Guida all'installazione Istruzioni di installazione incluse Telecamera di rete Modello No. WV-SC385, WV-SC384 LOCK OPEN 385 -SC WV (Questa illustrazione rappresenta la WV-SC385.) Prima di tentare di collegare o utilizzare questo prodotto, si prega di leggere attentamente queste istruzioni e di conservare questo manuale per usi futuri. Il numero del modello è abbreviato in alcune descrizioni contenute in questo manuale.
Per Europa ATTENZIONE RISCHIO DI SCOSSA ELETTRICA NON APRIRE AVVERTIMENTO: PER EVITARE IL PERICOLO DI SCOSSE NON TOGLIERE IL COPERCHIO (O LA PARTE POSTE-RIORE). ALL’INTERNO NON CI SONO PARTI CHE RICHIEDONO L’INTERVENTO DELL’UTENTE. PER QUALSIASI RIPARAZIONE RIVOLGERSI A PERSONALE TECNICO QUALIFICATO.
Indice Istruzioni per la sicurezza importanti.................................................................................................................................. 4 Limitazione di responsabilità.............................................................................................................................................. 5 Esonero dalla garanzia..........................................................................................................................................
Istruzioni per la sicurezza importanti 1) Leggere queste istruzioni. 2) Conservare queste istruzioni. 3) Tener conto di tutte le avvertenze. 4) Seguire tutte le istruzioni. 5) Non utilizzare questa apparecchiatura vicino all'acqua. 6) Pulire soltanto con un panno asciutto. 7) Non bloccare alcuna fessura per la ventilazione. Installare in conformità con le istruzioni del produttore.
Limitazione di responsabilità QUESTA PUBBLICAZIONE VIENE FORNITA "COSÌ COM'È" SENZA GARANZIE DI NESSUN GENERE, SIANO ESSE ESPRESSE O IMPLICITE, INCLUSE MA NON LIMITATE ALLE GARANZIE IMPLICITE DI COMMERCIABILITÀ, IDONEITÀ PER QUALSIASI FINE PARTICOLARE O NON VIOLAZIONE DEI DIRITTI DI TERZI. QUESTA PUBBLICAZIONE POTREBBE CONTENERE INESATTEZZE TECNICHE O ERRORI TIPOGRAFICI.
Prefazione Le telecamere di rete WV-SC385/WV-SC384 sono progettate per funzionare utilizzando un PC su una rete (10BASET/100BASE-TX). Collegandola ad una rete (LAN) o ad Internet, le immagini e l'audio dalla telecamera possono essere monitorati su un PC tramite una rete. Nota: • È necessario configurare le impostazioni di rete del PC e del suo ambiente di rete per monitorare sul PC le immagini e l'audio dalla telecamera. È necessario inoltre che sul PC sia installato un browser web.
Riguardo ai manuali dell'utente Ci sono i seguenti 2 manuali di istruzioni per la WV-SC385, WV-SC384. • Guida all'installazione*: Spiega come installare e collegare i dispositivi. • Manuale di istruzioni (incluso sul CD-ROM): Spiega come eseguire le impostazioni e come utilizzare questa telecamera. Adobe® Reader® è necessario per leggere questo manuale di istruzioni sul CD-ROM fornito.
Marchi di fabbrica e marchi di fabbrica registrati • Microsoft, Windows, Windows Vista, Internet Explorer, ActiveX e DirectX sono marchi di fabbrica registrati o marchi di fabbrica di Microsoft Corporation negli Stati Uniti d'America e/o negli altri paesi. • Schermate dei prodotti Microsoft riprodotte con l'autorizzazione di Microsoft Corporation.
Precauzioni Rivolgersi al rivenditore per i lavori di installazione. I lavori di installazione richiedono tecnica ed esperienza. La mancata osservanza di questa precauzione può causare incendi, scosse elettriche, ferite o danni al prodotto. Non esitare a rivolgersi al rivenditore. Interrompere immediatamente l'utilizzo se si verifica qualcosa di anomalo con questo prodotto.
[Precauzioni per l'utilizzo] Questo prodotto è stato progettato per essere utilizzato all'interno. Questo prodotto non è utilizzabile all'esterno. Questo prodotto non ha un interruttore di alimentazione. Quando lo si spegne, spegnere l'interruttore automatico. Per un utilizzo continuo con prestazioni stabili Non utilizzare questo prodotto in condizioni di caldo o umidità per un lungo periodo.
MPEG-4 Visual Patent Portfolio License This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License for the personal and non-commercial use of a consumer for (i) encoding video in compliance with the MPEG-4 Visual Standard ("MPEG-4 Video") and/ or (ii) decoding MPEG-4 Video that was encoded by a consumer engaged in a personal and non-commercial activity and/or was obtained from a video provider licensed by MPEG LA to provide MPEG-4 Video.
Precauzioni per l'installazione Panasonic non si assume nessuna responsabilità per ferite o danni alla proprietà risultanti da errori derivanti da un'installazione non idonea o operazioni in contrasto con questa documentazione. Posizione di installazione Rivolgersi al proprio rivenditore per assistenza se non si è sicuri di una posizione appropriata nel proprio particolare ambiente.
Principali controlli operativi Staffa di montaggio della telecamera (accessorio) OP EN CK LO FRONT Cavo di sicurezza (fissato sulla staffa di montaggio) LOCK 385 -SC WV OPEN Coperchio decorativo (accessorio) Indicatore live Telecamera (Questa illustrazione rappresenta la WV-SC385.
Vista posteriore Tasto INITIAL SET Guida per il cavo Indicatore di accesso (lampeggia durante l'accesso) Indicatore di collegamento (si accende durante il collegamento) Connettore di rete Terminale di alimentazione 12 V CC LINK 10BASE-T/ 100BASE-TX ACT INITIAL SET Connettore di uscita audio POWER EXT I/O 12V IN 4 3 2 1 MIC/LINE IN AUDIO OUT MONITOR OUT Connettore di uscita del monitor per la regolazione Sostegno del cavo di sicurezza Connettore di ingresso microfono/linea Terminali I/O esterni
Installazioni/Collegamenti Precauzione: • COLLEGARE ESCLUSIVAMENTE AD UN ALIMENTATORE CLASSE 2 A 12 V CC (UL 1310/CSA 223) o A UNA FONTE DI ALIMENTAZIONE LIMITATA (IEC/EN/UL/CSA 60950-1). Questa telecamera è progettata per essere installata su un soffitto. Prima di cominciare l'installazione / il collegamento, preparare i dispositivi ed i cavi necessari. Prima di cominciare il collegamento, spegnere i dispositivi inclusa la telecamera ed il PC o scollegarli dall'alimentatore 12 V CC.
Cablaggio attraverso un foro nel soffitto Passaggio 1 Passaggio 3 Fissare la staffa di montaggio della telecamera (accessorio) con quattro viti di fissaggio (M4 o M6, da procurarsi localmente). Non deve essere presente nessun ostacolo quale una parete nel raggio di 100 mm dal punto centrale della staffa di montaggio della telecamera. Direzione della ripresa (FRONT) 83,5 mm Inserire la scheda di memoria SDHC/SD nello slot della scheda di memoria SDHC/SD.
Specifiche del cavo (conduttore elettrico): AWG #22 - #28, Nucleo singolo, intrecciato Parte da spelare Terminale EXT I/O 2 (ALARM IN2/ALARM OUT) Terminale EXT I/O 1 (ALARM IN1) Circa 9 mm - 10 mm 4 3 2 1 GND Terminale EXT I/O 3 (ALARM IN3/AUX OUT (Uscita ausiliaria)) Importante: • Non collegare 2 o più fili direttamente ad un terminale. Qualora fosse necessario collegare 2 o più fili, utilizzare uno sdoppiatore.
Centro della staffa di montaggio della telecamera Passaggio 8 Collegare i cavi al connettore di rete ed alla presa di alimentazione. FR ON T OPEN CK LO Base Guida Piastrina di blocco Parte mobile Connettore di rete Terminale di alimentazione 12 V CC Ru ota re 20 ° Staffa di montaggio della telecamera (accessorio) Importante: • Quando si accende la telecamera, la telecamera comincerà a ruotare orizzontalmente e la posizione verrà inizializzata automaticamente.
• Terminale di alimentazione 12 V CC q Allentare la vite della spina del cavo di alimentazione (accessorio). w Collegare il cavo di uscita alla spina del cavo di alimentazione. Spelare da 3 mm a 7 mm dall'estremità del cavo e torcere sufficientemente la parte spelata del cavo per evitare cortocircuiti. Specifiche del cavo (conduttore elettrico): 16 AWG - 24 AWG, Nucleo singolo, intrecciato * Controllare se la parte spelata del cavo non è esposta ed è saldamente collegata.
Cablaggio senza praticare un foro nel soffitto Passaggio 1 Installare la telecamera seguendo il passaggio 1 ed i passaggi 3 - 8 della sezione "Cablaggio attraverso un foro nel soffitto" (☞ pagine 16 - 18). Non è necessario praticare un foro nel soffitto come descritto nel passaggio 2 della sezione "Cablaggio attraverso un foro nel soffitto". CK OPEN LO Passaggio 2 Rimuovere la linguetta sulla parte posteriore del coperchio decorativo (accessorio) che blocca il foro per il cablaggio.
Posizionamento della telecamera capovolta su un piano di lavoro senza fissaggio SC385 Utilizzarla come un semplice dispositivo da appoggio durante le riunioni e in altre occasioni. Posizionare la telecamera in una posizione piana non soggetta a vibrazioni. Assicurarsi che la telecamera non cada. Quando si utilizza la telecamera capovolta, selezionare "On (appoggio)" per "Capovolgimento" sulla scheda [Funzione della telecamera] del menu di configurazione.
Esempi di installazione I seguenti sono esempi di installazione nei quali viene utilizzata una staffa di montaggio (optional) con questa telecamera.
WV-Q105A (optional) Bullone di ancoraggio Viti di montaggio (4 pz.
Esempio di collegamento Quando si collega direttamente con un PC Altoparlante amplificato (optional) PC Cavo LAN (categoria 5 o superiore, incrociato, STP*) Microfono (opzionale) Ad una presa CA Cavo LAN (categoria 5 o superiore, incrociato, STP*) * Per Europa Quando ci si collega ad una rete utilizzando un hub PoE Altoparlante amplificato (optional) Monitor video (soltanto per la regolazione) Dispositivo PoE (hub) Cavo LAN (categoria 5 o superiore, dritto, STP*) Microfono (opzion
Rimozione della telecamera La telecamera è fissata sulla staffa di montaggio della telecamera mediante la vite di fissaggio. Rimuovere la telecamera seguendo le istruzioni seguenti. Importante: • Non rimuovere la telecamera in un modo diverso da quello descritto di seguito. Si può danneggiare la telecamera.
Inserimento/rimozione di una scheda di memoria SDHC/SD Come inserire una scheda di memoria SDHC/SD Importante: • Quando si inserisce una scheda di memoria SDHC/SD, accertarsi della direzione. Passaggio 1 Passaggio 4 Spingere l'angolo sinistro della targhetta del logo Panasonic sul pannello anteriore per sbloccare il coperchio dello slot della scheda di memoria SDHC/SD. Passaggio 2 Far scorrere il coperchio dello slot della scheda di memoria SDHC/SD verso sinistra per rendere visibile lo slot.
Come rimuovere la scheda di memoria SDHC/SD Importante: • Prima di rimuovere la scheda di memoria SDHC/SD, innanzitutto selezionare "Non utilizzare" per "Scheda di memoria SD" sulla scheda [Scheda di memoria SD] della pagina "Base" sul menu di configurazione. (☞ Manuale di istruzioni (incluso sul CD-ROM)) Passaggio 1 Aprire il coperchio dello slot della scheda di memoria SDHC/SD seguendo i passaggi 1 e 2 della sezione "Come inserire una scheda di memoria SDHC/SD".
Configurazione delle impostazioni di rete Configurazione della telecamera in modo che vi si possa accedere da un PC Le seguenti descrizioni si riferiscono a quando la telecamera è configurata con le impostazioni predefinite. Se si sta utilizzando un software firewall sul proprio PC, il Programma di configurazione può non essere in grado di trovare nessuna telecamera sulla propria rete. Configurare l'impostazione della telecamera dopo aver temporaneamente disattivato il software firewall.
vvSe viene visualizzata la schermata di installazione del software visualizzatore "Network Camera View 4S", seguire le istruzioni della procedura guidata per avviare l'installazione. (Il software visualizzatore viene installato dalla telecamera.) • Verrà visualizzata la pagina "In diretta".
Correzione dei difetti di funzionamento Prima di richiedere la riparazione, controllare i sintomi con la tabella seguente. Rivolgersi al proprio rivenditore se un problema non può essere risolto anche dopo aver controllato e provato la soluzione nella tabella, oppure se il problema non è descritto sotto. Sintomo L'unità non si accende. La telecamera non si sposta con precisione nelle posizioni preselezionate.
Sintomo L'indicatore live continua a lampeggiare di colore arancione ad intervalli di circa 2 secondi. Causa/soluzione Pagine di riferimento • Si è verificato un errore UPnPTM in quanto non è fornita alimentazione al router. Accendere il router. Attendere finché non vengono stabilite le connessioni. − • Si è verificato un errore durante l'aggiornamento della porta tramite la funzione UPnP.
Riguardo all'indicatore live L'indicatore live si accenderà o lampeggerà nei modi seguenti a seconda dello stato della telecamera. Stato operativo All'accensione Stato dell'indicatore Prima che venga stabilito il collegamento di rete Lampeggia di colore arancione Una volta stabilito il collegamento di rete Lampeggia di colore arancione → Lampeggia di colore verde → Acceso di colore verde Durante l'attesa (standby) o il collegamento (Il cavo non è collegato.
Dati tecnici • Base Alimentazione: Consumo di corrente: Temperatura ambiente di funzionamento: Umidità ambiente di funzionamento: Uscita del monitor: Terminali I/O esterni: Ingresso microfono/linea: Per l'ingresso del microfono: Per l'ingresso della linea: Uscita audio: Dimensioni: Massa: Finitura: • Telecamera Sensore di immagine: Pixel efficaci: Area di scansione: Sistema di scansione: Illuminazione minima (SC385): Illuminazione minima (SC384): Super Dynamic (SC385): Gamma din
Bilanciamento del bianco: Riduzione del rumore digitale: Stabilizzatore dell'immagine: Analitica video Rilevamento del volto*: Zona di privacy: Titolo telecamera sullo schermo: Rivelazione di movimento video (allarme del VMD): Fermo immagine: Capovolgimento: ATW1/ ATW2/ AWC Alta/Bassa On/Off On/Off (con l'impostazione di notifica XML) WV-SC385: Grigio/ Mosaico/ Off (fino a 8 zone disponibili) WV-SC384: Grigio/Off (fino a 2 zone disponibili) On/Off Fino a 20 caratteri (caratteri alfanumerici, simboli)
Metodo di compressione delle H.
Accessori standard Guida all'installazione (questo documento).......................................................................1 set Cartolina di garanzia.........................................................................................................1 set CD-ROM*1.......................................................................................................................1 pz. Etichetta del codice*2.......................................................................................
Informazioni per gli utenti sulla raccolta e l'eliminazione di vecchie apparecchiature e batterie usate Questi simboli sui prodotti, sull'imballaggio, e/o sulle documentazioni o manuali accompagnanti i prodotti indicano che i prodotti elettrici, elettronici e le batterie usate non devono essere buttati nei rifiuti domestici generici.
Panasonic Corporation http://www.panasonic.