UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA k faxovému přístroji UF-885/895
DŮLEŽITÉ INFORMACE Potřebujete-li jakékoli informace týkající se obsluhy nebo opravy přístroje, nebo při nákupu doplňků, nezapomeňte uvést typ a výrobní číslo svého zařízení. Oba tyto údaje jsou uvedeny na štítku, umístěném na boku přístroje (viz obrázek). Je vhodné, zapsat si tyto a další informace do níže uvedených rubrik.
Obsah 1 SEZNÁMENÍ S PŘÍSTROJEM Bezpečnostní informace .......................................................................................... 7 Úvodem ..................................................................................................................... 9 Funkční tlačítka ..................................................................................................... 10 Pohled z vnějšku .................................................................................................
Odesílání dokumentů ............................................................................................ 44 Odeslání z paměti .......................................................................................................... 44 Manuální volba čísla 46 Jednotlačítková volba 47 Zkrácená volba 48 Volba čísla z telefonního seznamu 49 Rozesílání více stanicím (Broadcasting) ......................................................................50 Přímé odesílání ...................................
Faxový přístupový kód .......................................................................................... 85 Nastavení faxového přístupového kódu Obsluha zařízení s nastaveným přístupovým kódem (zákaz všech operací) Obsluha zařízení s nastaveným přístupovým kódem (pouze zákaz přístupu k faxovým parametrům) 85 86 86 Příjem do paměti ...................................................................................................
Tajná schránka a důvěrná síťová komunikace ................................................. 117 Tajná schránka ...................................................................................................
9 DODATKY Technické specifikace .................................................................................................. 167 Specifikace záznamového papíru ............................................................................. 170 Doplňky a příslušenství ............................................................................................... 171 Instalace rozšíření paměti 173 Glosář ...................................................................................................
Tato stránka je záměrně ponechána prázdná.
Bezpečnostní informace Tento výrobek odpovídá požadavkům komise EC Counsil 73/23/EEC s dodatkem 93/68/EEC a 89/336/EEC s dodatky 92/31/EEC, 93/68/EEC a 98/13/EC. ! VAROVÁNÍ 1 před potenciálním nebezpečím, které může způsobit vážné zranění či smrt. • S OHLEDEM NA ZABRÁNĚNÍ POŽÁRU ČI ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM NEVYSTAVUJTE ZAŘÍZENÍ PŮSOBENÍ DEŠTĚ A VLHKOSTI. • S OHLEDEM NA MINIMALIZACI NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM ČI POŠKOZENÍ PŘÍSTROJE MUSÍ BÝT ZAŘÍZENÍ ŘÁDNĚ UZEMNĚNO.
Bezpečnostní informace ! VAROVÁNÍ před nebezpečím, které může způsobit drobná zranění nebo poškození přístroje. Neumísťujte přístroj poblíž topidel či klimatizačních jednotek. Nevystavujte zařízení přímému působení slunečního záření. Umístěte zařízení na rovnou a pevnou podložku a ponechejte alespoň 10 cm odstupu od stěny či jiných objektů. Nezakrývejte ventilační otvory přístroje. Nestavte na přístroj těžké předměty a dbejte na to, aby se dovnitř nevylila žádná tekutina.
Úvodem Děkujeme vám, že jste si koupili faxový přístroj Panafax UF-885/895. 1 Panafax UF-885/895 je jedním z nejdokonalejších typů z rodiny stolních faxových přístrojů Panafax, kompatibilních se standardem G3. Několik z jeho četných možností a funkcí: 1. Tisk na obyčejný papír Tisk na běžný kancelářský papír má několik předností; přijatý dokument lze snadno doplnit poznámkami tužkou či perem, dokument se nestáčí jako obvyklý faxový papír a tisk je kromě toho stálý, tzn. že časem nevybledne. 2.
Funkční tlačítka Libovolnou funkci lze vyvolat stisknutím tlačítka FUNCTION a následným zadáním čísla funkce, případně jejím vyvoláním na displej opakovaným stisknutím tlačítek nebo . 1 Odložená komunikace 1 = XMT 2 = Polling 2 Pokročilá komunikace 1 = Rozesílání (viz pozn.
Pohled z vnějšku 1 Kryt automatického podavače dokumentů (ADF) Mikrotelefon (volitelný doplněk, viz str. 171) Vodítka dokumentu Opěrka dokumentu Ovládací panel Kryt tiskárny Odkládací zásobník dokumentů Zásobník záznamového papíru Kazeta na papír (standardní) Kazeta na 500 listů (volitelný doplněk, viz str. 171) Kazeta na 250 listů (volitelný doplněk, viz str. 171) Poznámka: V některých zemích nelze, podle příslušných vyhlášek a nařízení, používat přídavný mikrotelefon.
Ovládací panel LCD displej Zobrazuje datum a čas nebo probíhající činnost. ON LINE Bliká během odesílání nebo příjmu dokumentu. TONER Bliká, když začíná docházet toner a trvale svítí, když toner dojde (viz str. 16). ALARM Svítí, když dojde k závadě (viz str. 153). Tlačítka pro jednotlačítkovou volbu (01 – 32) Slouží pro rychlou volbu faxového čísla stisknutím jediného tlačítka (viz str. 47 a 52).
Ovládací panel CONTRAST + Používá se pro nastavení Normal, Lighter nebo Darker (Normální, Světlejší nebo Tmavší; viz str. 41). - RESOLUTION Používá se pro nastavení hodnot Standard, Fine, Super-Fine (Standardní, Jemné, Velmi jemné; viz str. 41). HALFTONE Používá se pro nastavení polotónů v dokumentu na hodnoty OFF, QUALITY nebo FAST (Vypnuto, Kvalitně nebo Rychle; viz str. 42). MEMORY Slouží pro přepínání mezi přímou komunikací a komunikací z paměti (viz str. 44 až 54).
Základní jednotka a její příslušenství Rozbalte krabici a zkontrolujte, zda obsahuje všechny vyobrazené prvky.
Instalace příslušenství Instalace lithiové baterie (Tato baterie slouží pro zálohování hodin během výpadků v elektrické rozvodné síti – viz str. 164.) (1) Otevřete kryt podavače dokumentů (ADF). (2) Vložte baterii do držáku, zasuňte ji podle obrázku do štěrbiny v krytu ADF až na doraz a potom kryt zavřete. 2 Kryt podavače dokumentů (ADF) Pohled na kompletně sestavené zařízení. Držák mikrotelefonu (volitelné příslušenství) Zavěste výstupky do čtverhranných otvorů na boku zařízení.
Instalace zásobníku s tonerem Vybalte zásobník s tonerem a podle obrázku jím 5 až 6 krát zatřeste sem a tam. 1 Zásobník s tonerem 2 Odstraňte těsnicí pásku. 3 Stiskněte uvolňovací tlačítko a odklopte kryt tiskárny. Kryt tiskárny Uvolňovací tlačítko Pokračování na následující stránce.
Instalace zásobníku s tonerem Srovnejte výstupky na obou stranách zásobníku s tonerem s odpovídajícími drážkami v přístroji a vsuňte zásobník s tonerem do přístroje. 4 2 Uzavřete kryt tiskárny. 5 Kryt tiskárny 6 Provádíte-li výměnu zásobníku s tonerem, je vhodné vyčistit také vodicí kladky tiskárny postupem uvedeným na str. 161.
Zakládání papíru do zásobníku Specifikace papíru Dobrých výsledků lze dosáhnout s většinou kvalitního kancelářského nebo xerografického papíru. Vzhledem k tomu, že existuje velké množství nejrůznějších druhů papíru od různých výrobců, je vhodné vyzkoušet na začátku několik druhů a dále používat ten, na němž je tisk nejlepší. Další podrobnosti jsou uvedeny na str. 170. Jak se zakládá papír do zásobníku 1 Vysuňte kazetu na papír ven z přístroje.
Zakládání papíru do zásobníku 4 (1) Uvolněte pojistný háček a vyjměte volič formátu papíru. (2) Otáčejte voličem formátu papíru dokud se nahoře neobjeví požadované nastavení vyznačené na voliči. (3) Zasuňte volič formátu papíru zpět. 1 2 3 5 (1) Zatlačte na opěrnou desku dokud dole nezaskočí do blokované polohy. (2) Založte do kazety požadovanou dávku papíru. Pozor: Dbejte na to, aby byl papír založen pod příchytky v kazetě. Do kazet lze založit asi 500 listů standardní gramáže (75 g/m2).
Připojení telefonního a napájecího kabelu ■ Napájecí kabel Zapojte jeden konec napájecího kabelu do zásuvky elektrického rozvodu a druhý konec do napájecí zásuvky přístroje. Upozornění: Toto zařízení musí být uzemněno prostřednictvím řádně uzemněné zásuvky elektrického rozvodu. Napájecí kabel (součást dodávky) ■ Telefonní kabel Zapojte jeden konec telefonního kabelu do zásuvky telefonní linky a druhý konec do zásuvky na přístroji, označené LINE. Telefonní kabel (součást dodávky) Poznámka: 1.
Připojení telefonního a napájecího kabelu 2 ■ Síťový vypínač Po připojení napájecího i telefonního kabelu přepněte vypínač do polohy Zapnuto ( I ). Poznámka: Zajistěte kabel zaklesnutím za háček, abyste předešli případnému mačkání záznamového papíru.
Nastavení druhu volby (tónová nebo pulzní) Zařízení může pracovat s jedním ze dvou druhů volby (tónovou nebo pulzní) v závislosti na tom, k jakému typu telefonní sítě je připojeno. Jestliže potřebujete druh volby změnit, postupujte takto. 1 FUNCTION SET MODE (1-6) ENTER NO. OR ∨ ∧ 7 2 4 SET 3 0 6 4 1 FAX PARAMETER(01-99) NO.=❚ SET pro pulzní volbu. nebo 2 06 DIALLING METHOD 2:TONE 06 DIALLING METHOD 1:PULSE nebo pro tónovou volbu.
Nastavení hlasitosti Na přístroji lze nastavit hlasitost odposlechu (Monitor) a hlasitost vyzvánění. Z vestavěného reproduktoru lze poslouchat oznamovací tón, tóny volby a obsazovací tón. Vyzváněním přístroj oznamuje příjem hovoru. Nastavení hlasitosti odposlechu 1 2 * MONITOR * ❚ MONITOR Z vestavěného reproduktoru uslyšíte oznamovací tón. 2 + MONITOR VOLUME LOW [❚❚❚❚❚❚❚❚] HIGH VOLUME opakovaným stisknutím se hlasitost zvyšuje. - nebo + VOLUME - 3 opakovaným stisknutím se hlasitost snižuje.
Uživatelské parametry Faxový přístroj má několik základních nastavení (uživatelských parametrů), které usnadňují protokolování přijatých i odeslaných dokumentů. Například vestavěné hodiny zabezpečují aktuální datum a čas; LOGO a ID číslo zase usnadňují identifikaci odesílatele faxového dokumentu. Nastavení data a času Během pohotovostního režimu je na displeji zobrazeno datum a čas. Po prvním nastavení jsou tyto údaje automaticky aktualizovány. 1 2 3 4 FUNCTION SET MODE (1-6) ENTER NO.
Uživatelské parametry Nastavení LOGA Při odesílání dokumentu se vaše logo zobrazí v záhlaví dokumentu vytisknutého volaným faxem. Použití loga napomáhá při identifikaci volajícího. 1 2 3 4 FUNCTION 7 2 SET MODE (1-6) ENTER NO. OR ∨ ∧ 1:USER PARAMETERS? PRESS SET TO SELECT 1 SET LOGO ❚ opakovaným stisknutím zobrazte: Pomocí alfanumerických tlačítek (viz str. 10) zadejte svoje LOGO v délce nejvýše 25 znaků a číslic.
Uživatelské parametry Nastavení vašich identifikačních (ID) znaků Pokud je vzdálený faxový přístroj také vybaven identifikační funkcí, budou během příjmu či vysílání faxu zobrazeny na displeji vzdáleného přístroje vaše identifikační znaky a na displeji vašeho přístroje zase identifikační znaky druhého účastníka.
Uživatelské parametry Nastavení vašeho identifikačního (ID) čísla (faxové tel. číslo) Není-li vzdálený faxový přístroj vybaven identifikačními znaky, avšak má identifikační číslo, bude během příjmu či vysílání faxu zobrazeno na displeji vzdáleného přístroje vaše identifikační číslo a na displeji vašeho přístroje zase identifikační číslo druhého účastníka. Jako ID číslo doporučujeme používat vaše faxové telefonní číslo (max. 20 číslic). 1 2 3 4 FUNCTION 7 SET MODE (1-6) ENTER NO.
Tato stránka je záměrně ponechána prázdná.
Zkrácená volba a jednotlačítková volba Zadávání čísel pro zkrácenou volbu a jednotlačítkovou volbu Zkrácená volba a jednotlačítková volba jsou dva způsoby rychlé volby celých telefonních čísel. Než však můžete začít uvedené metody používat, musíte uložit telefonní čísla dále uvedeným postupem. Uložení čísla pro jednotlačítkovou volbu 1 FUNCTION SET MODE (1-6) ENTER NO. OR ∨ ∧ 7 2 2 3 1 4 Příklad: 5 Zadejte telefonní číslo, dlouhé až 36 číslic včetně pauz a mezer. 7 1:ONE-TOUCH 2:ABBR NO.
Zkrácená volba a jednotlačítková volba Číslo pro zkrácenou volbu uložíte následujícím postupem: 1 FUNCTION 2 2 3 2 SET MODE (1-6) ENTER NO. OR ∨ ∧ 7 1:ONE-TOUCH 2:ABBR NO. SET ABBR.[❚ ] ENTER NO. OR ∨ ∧ 4 Příklad: 0 2 2 (001 to až160) 160) [022] ENTER TEL. NO. 5 Zadejte telefonní číslo, dlouhé až 36 číslic včetně pauz a mezer. [022] 9-555 2345❚ Příklad: 9 PAUSE 6 7 8 5 5 5 SPACE 2 3 4 5 SET Pomocí alfanumerických tlačítek zadejte název stanice dlouhý až 15 znaků.
Zkrácená volba a jednotlačítková volba Změna či zrušení čísel pro zkrácenou nebo jednotlačítkovou volbu Číslo pro zkrácenou nebo jednotlačítkovou volbu změníte nebo zrušíte následujícím postupem. Změna čísla pro zkrácenou nebo jednotlačítkovou volbu 1 FUNCTION 2 Čísla pro jednotlačítkovou volbu označíte zadáním 1. Čísla pro zkrácenou volbu označíte zadáním 2. 7 2 1:ONE-TOUCH 2:ABBR NO. SET 3 ONE-TOUCH< > PRESS ONE-TCH OR ∨ ∧ Příklad: 1 3 Zadejte stanici, kterou chcete změnit.
Zkrácená volba a jednotlačítková volba Zrušení čísla pro zkrácenou nebo jednotlačítkovou volbu 1 FUNCTION 2 Čísla pro jednotlačítkovou volbu označíte zadáním 1. Čísla pro zkrácenou volbu označíte zadáním 2. 7 2 SET Příklad: 1 3 5 ONE-TOUCH< > PRESS ONE-TCH OR ∨ ∧ Zadejte stanici, kterou chcete zrušit. Příklad: 4 1:ONE-TOUCH 2:ABBR NO. 01 <01> SALES DEPT 9-555 1234 CLEAR <01> SALES DEPT ENTER TEL. NO.
Zkrácená volba a jednotlačítková volba Vytisknutí telefonního seznamu Po naprogramování čísel pro jednotlačítkovou volbu lze vytisknout telefonní seznam, kde je každému číslu přiřazeno prvních 12 znaků názvu každé stanice. Po ostřihnutí podle tečkovaných čar můžete seznam umístit pod kryt klávesnice pro jednotlačítkovou volbu. Seznam se vytiskne tímto postupem. 1 PRINT OUT (1-7) ENTER NO. OR ∨ ∧ 6 FUNCTION 3 2 7 * PRINTING * DIRECTORY SHEET SET Přístroj vytiskne list se seznamem.
Přizpůsobení potřebám uživatele U faxového přístroje lze nastavit celou řadu faxových parametrů. Tyto parametry, které jsou uvedeny v tabulce, mají předvolené hodnoty a není třeba je měnit. Chcete-li je změnit, přečtěte si pečlivě informace v tabulce. Některé parametry, jako např. rozlišení (Resolution), kontrast (Contrast) a verifikační razítko (Verification Stamp) mohou být dočasně změněny pouhým stisknutím tlačítka před zahájením přenosu.
Přizpůsobení potřebám uživatele Tabulka faxových parametrů Číslo 01 02 04 05 06 07 08 09 10 12 13 14 17 22 Parametr CONTRAST RESOLUTION STAMP MEMORY DIALING METHOD HEADER PRINT HEADER FORMAT RCV'D TIME PRINT KEY/BUZZER VOLUME COMM. JOURNAL AUTO JOURNAL PRINT FILE ACCEPTANCE REPORT RECEIVE MODE SUBSTITUTE RCV Hodnota Nastavení nastavení Komentář Výchozí nastavení pro tlačítko CONTRAST (kontrast).
Přizpůsobení potřebám uživatele Číslo 24 25 Parametr PRINT REDUCTION REDUCTION RATIO 26 POLLING PASSWORD 27 POLLED FILE SAVE 28 30 31 32 33 34 STAMP AT MEM. XMT DRD SERVICE INCOMPLETE FILE SAVE Hodnota Nastavení nastavení 1 Fixed 2 Auto 70 70% ---- ---- 100 100% Volba zmenšení při tisku v poměru 70 % – 100 %. Tento parametr je účinný pouze při nastavení parametru č. 24 na pevné zmenšení (fixed). Nastavení čtyřmístného hesla pro ochranu pollingu (viz str. 68).
Přizpůsobení potřebám uživatele Číslo 37 Parametr RCV TO MEMORY 38 ACCESS CODE 40 RELAY XMT REQUEST 41 42 43 44 46 48 Hodnota Nastavení nastavení (----) Zadání 4 místného hesla, používaného pro vytisknutí dokumentu, přijatého do paměti funkcí F8-5. Je-li F8-5 nastavena na On (zapnuto), nebude tento parametr zobrazen na displeji (viz str. 87). (----) Zadání 4 místného kódu, používaného pro ochranu přístroje před neoprávněným použitím (viz str. 85).
Přizpůsobení potřebám uživatele Číslo Parametr Hodnota nastavení Nastavení Komentář 65 PRINT COLLATION 1 Invalid 2 Valid Volba, zda přístroj bude či nebude tisknout dokumenty po řadě (viz str. 63). 1 Invalid 2 Multi-LOGO 3 Dept.Code 1 Invalid Volba, zda bude přístroj provádět rychlý přenos z paměti (viz str. 46 až 49). 2 Valid Invalid: Všechny dokumenty se uloží do paměti před navolením telefonního čísla.
Zakládání dokumentů Dokumenty, které lze odesílat Odfaxovat lze prakticky libovolný dokument, vytištěný na formátu A4, Letter nebo Legal.
Zakládání dokumentů Jak zakládat dokumenty 1. Ověřte, zda v dokumentu nejsou spony, zda není potrhaný, mastný nebo zaprášený. 2. Položte dokument tiskem dolů do automatického podavače a zasuňte jej až na zarážku v přístroji. Jedná-li se o vícestránkový dokument, dbejte na to, aby první stránka byla vespod. Do podavače lze založit až 50 listů. Odesíláte-li více než 50 listů, vyčkejte až přístroj odešle nebo uloží do paměti založené dokumenty a položte zbytek na poslední stránku předchozí dávky. 3.
Základní nastavení přenosu Základní nastavení přenosu lze dočasně změnit před i po založení dokumentu do automatického podavače. Měnit lze tato nastavení: • Kontrast • Rozlišení • Polotóny • Razítko • Hlášení o komunikaci Po odeslání dokumentu přístroj automaticky obnoví původní nastavení. Kontrast (Contrast) Předvolené nastavení kontrastu je Normal. Chcete-li odeslat dokument s nižším kontrastem, změňte nastavení na Lighter (světlejší).
Základní nastavení přenosu Polotóny (Halftone) Nastavení polotónů je vhodné pro přenos fotografií nebo polotónových obrázků. Předvolené nastavení je Off (vypnuto). Zvolit lze buď režim Fast nebo Quality.
Základní nastavení přenosu Hlášení o komunikaci (Communication Journal) Podle hlášení o komunikaci je možno ověřit, zda byl přenos úspěšný. Podmínku tisku hlášení o komunikaci lze zvolit následujícím způsobem. Při nastavení COMM.JOURNAL = OFF: se hlášení o komunikaci netiskne. Při nastavení COMM.JOURNAL = ON: se hlášení o komunikaci tiskne automaticky po každém přenosu. Při nastavení COMM.JOURNAL = INC.: se hlášení o komunikaci tiskne automaticky pouze v případě neúspěšného přenosu.
Odesílání dokumentů Je možno volit mezi přímým odesíláním nebo odesíláním z paměti. Odesílání z paměti používejte, když: • Chcete odeslat dokument několika stanicím. • Potřebujete mít dokument okamžitě zpět z přístroje. • Chcete využít výhod souběžné činnosti. • Chcete využít výhod dávkového přenosu. Přímé odesílání použijte, když: • Je paměť plná. • Chcete odeslat dokument v reálném čase. Režim hlasového přenosu použijte, když: • Chcete odeslat dokument po předchozím telefonickém hovoru s příjemcem.
Odesílání dokumentů Poznámka: 1. Číslo souboru (File Number) uloženého dokumentu je během ukládání zobrazeno v pravém horním rohu displeje a také se vytiskne v hlášení o komunikaci (COMM. JOURNAL), v hlášení o transakcích a v seznamu souborů. Procento použité paměti je po uložení stránky zobrazeno v pravém dolním rohu displeje. 2.
Odesílání dokumentů Manuální volba čísla Pro manuální volbu telefonního čísla použijte následující postup. 1 ENTER STATION(S) THEN PRESS START 00% Založte dokument(y) tiskem dolů. 2 MEMORY Ověřte, zda svítí kontrolka MEMORY. Jestliže ne, stiskněte tlačítko MEMORY . 3 Zadejte z klávesnice požadované telefonní číslo. Příklad: 5 5 TEL. NO. 5551234❚ 5 1 2 3 4 4 * STORE * NO.002 PAGES=001 05% START Dokument se začne ukládat do paměti s příslušným číslem souboru.
Odesílání dokumentů Jednotlačítková volba Jednotlačítková volba umožňuje navolit celé telefonní číslo stisknutím jediného tlačítka. Nastavení čísla pro jednotlačítkovou volbu viz str. 29. 1 ENTER STATION(S) THEN PRESS START 00% Založte dokument(y) tiskem dolů. 2 4 MEMORY Ověřte, zda svítí kontrolka MEMORY. Jestliže ne, stiskněte tlačítko MEMORY . 3 Stiskněte požadované tlačítko jednotlačítkové volby. Příklad: <01>(Station name) 5551234 01 4 * STORE * NO.
Odesílání dokumentů Zkrácená volba Zkrácená volba slouží pro zrychlení volby často používaných čísel, která jsou naprogramována do telefonního seznamu opatřeného 3 místným zkratkovým kódem. Programování těchto čísel je popsáno na str. 32. 1 ENTER STATION(S) THEN PRESS START 00% Založte dokument(y) tiskem dolů. 2 MEMORY Ověřte, zda svítí kontrolka MEMORY. Jestliže ne, stiskněte tlačítko MEMORY . 3 Stiskněte tlačítko 3 místný kód.
Odesílání dokumentů Volba čísla z telefonního seznamu Telefonní seznam umožňuje volit čísla vyhledaná v telefonním seznamu pro zkrácenou nebo jednotlačítkovou volbu zadáním názvu stanice. 1 ENTER STATION(S) THEN PRESS START 00% Založte dokument(y) tiskem dolů. 2 MEMORY 4 Ověřte, zda svítí kontrolka MEMORY. Jestliže ne, stiskněte tlačítko MEMORY . 3 4 DIRECTORY SEARCH ENTER LETTER(S) ❚ Zadejte z alfanumerické klávesnice (viz str. 12) celý název stanice nebo jeho část.
Odesílání dokumentů Rozesílání více stanicím (Broadcasting) Potřebujete-li odfaxovat tentýž dokument několika příjemcům, můžete si ušetřit opakované zakládání dokumentu do podavače jeho odesláním z paměti. To znamená, že dokument nejdříve uložíte do paměti a potom jej automaticky odešlete požadovaným příjemcům. 1 ENTER STATION(S) THEN PRESS START 00% Založte dokument(y) tiskem dolů. 2 MEMORY Ověřte, zda svítí kontrolka MEMORY. Jestliže ne, stiskněte tlačítko MEMORY .
Odesílání dokumentů Přímé odesílání Pokud je paměť vašeho přístroje plná, nebo když chcete dokument odeslat v reálném čase, použijte přímé odesílání. Manuální volba čísla (Přímé odesílání) Pro manuální volbu telefonního čísla použijte následující postup. 1 ENTER STATION(S) THEN PRESS START 00% 4 Založte dokument(y) tiskem dolů. 2 3 ENTER STATION MEMORY 00% Zajistěte, aby nesvítila tato kontrolka. Zadejte z klávesnice požadované telefonní číslo.
Odesílání dokumentů Jednotlačítková volba (Přímé odesílání) Jednotlačítková volba umožňuje navolit celé telefonní číslo stisknutím jediného tlačítka (viz str. 29). 1 ENTER STATION(S) THEN PRESS START 00% Založte dokument(y) tiskem dolů. 2 ENTER STATION MEMORY 00% Zajistěte, aby nesvítila tato kontrolka. 3 Stiskněte požadované tlačítko jednotlačítkové volby Příklad: 01 Na displeji se zobrazí číslo a název stanice. Potom přístroj navolí úplné telefonní číslo (např. 5551234).
Odesílání dokumentů Zkrácená volba (Přímé odesílání) Zkrácená volba slouží pro zrychlení volby často používaných čísel, která jsou naprogramována do telefonního seznamu opatřeného 3 místným zkratkovým kódem. Programování těchto čísel je popsáno na str. 30. 1 ENTER STATION(S) THEN PRESS START 00% Založte dokument(y) tiskem dolů. 4 2 ENTER STATION MEMORY 00% Zajistěte, aby nesvítila kontrolka. 3 Stiskněte tlačítko 3 místný kód.
Odesílání dokumentů Volba čísla z telefonního seznamu (Přímé odesílání) Telefonní seznam umožňuje volit čísla vyhledaná v telefonním seznamu pro zkrácenou nebo jednotlačítkovou volbu zadáním názvu stanice. 1 ENTER STATION(S) THEN PRESS START 00% Založte dokument(y) tiskem dolů. 2 ENTER STATION MEMORY 00% Zajistěte, aby nesvítila kontrolka. 3 DIRECTORY SEARCH ENTER LETTER(S) ❚ 4 Zadejte z alfanumerické klávesnice (viz str. 12) celý název stanice nebo jeho část.
Odesílání dokumentů Režim hlasového přenosu Chcete-li odeslat dokument po telefonickém hovoru s příjemcem, použijte režim hlasového přenosu. Pro tento účel musí být zařízení vybaveno volitelným mikrotelefonem, nebo k němu musí být připojen přídavný telefon. Volba s vyzvednutím mikrotelefonu Při volbě s vyzvednutím mikrotelefonu postupujte takto: 1 ENTER STATION(S) THEN PRESS START 00% 4 Založte dokument(y) tiskem dolů.
Odesílání dokumentů Volba při zavěšeném mikrotelefonu Volba při zavěšeném mikrotelefonu probíhá takto. 1 ENTER STATION(S) THEN PRESS START 00% Založte dokument(y) tiskem dolů. 2 * MONITOR * ❚ MONITOR Z vestavěného reproduktoru uslyšíte oznamovací tón. 3 Navolte číslo z klávesnice. Příklad: 5 5 5 1 2 4 Když uslyšíte pípnutí, * DIALLING * 5551234❚ 3 4 ON LINE * XMT * 555123 START Poznámka: 1.
Odesílání dokumentů Rezervace přenosu Během odesílání dokumentu z paměti nebo během příjmu dokumentu můžete: • Rezervovat si následující přenos až 70* různých souborů do paměti (UF-885: 30 různých souborů). • Rezervovat si prioritní přenos. Rezervace přenosu z paměti (souběžná činnost) Jestliže přístroj právě odesílá dokument z paměti, přijímá nebo tiskne dokument, můžete si rezervovat přenos tímto postupem. 1 Když je zařízení v činnosti, bliká kontrolka ON LINE, případně se tiskne přijatý dokument.
Odesílání dokumentů Přímá (prioritní) rezervace přenosu Potřebujete-li spěšně odeslat důležitý dokument a přitom je v paměti množství dalších dokumentů čekajících na odeslání, použijte prioritní rezervaci. Spěšný dokument bude potom odeslán bezprostředně po dokončení právě probíhajícího přenosu. Uvědomte si však, že v tomto případě nelze odeslat dokument více stanicím.
Odesílání dokumentů Opakování volby Automatické opakování volby Pokud je volaná stanice obsazená, bude přístroj pětkrát ve tříminutových intervalech opakovat volbu tohoto čísla. Jestliže však stanice obsazená není, bude přístroj opakovat volbu pouze jednou. Během této doby se na displeji zobrazí hlášení, uvedené vpravo. Pokud se jedná o odeslání z paměti, bude v pravém horním rohu displeje zobrazeno číslo souboru. WAIT TO DIAL NO.
Příjem dokumentů Přístroj může pracovat v režimu automatického i ručního příjmu. Volba požadovaného režimu příjmu se provádí nastavením faxového parametru č. 17 (RCV MODE). Automatický příjem Přístroj bude přijímat dokumenty automaticky, když je faxový parametr č. 17 (RCV MODE) nastaven na „Auto“ (viz str. 35). Ruční příjem Ruční příjem dokumentů je vhodný v případě, když svoji telefonní linku používáte především k příjmu běžných hovorů a jen vyjímečně přijímáte faxy.
Příjem dokumentů Zmenšení tisku Zařízení je schopné tisknout přijaté dokumenty na běžný papír formátu A4, Letter nebo Legal. Občas se může stát, že se přijatý dokument nevejde na jednu stránku. V takovém případě je jeho obsah rozdělen na dvě stránky. Tento přístroj je vybaven funkcí pro zmenšení tisku (Print Reduction), která uvedený problém řeší. Z dále uvedených možností si vyberte nejvhodnější nastavení. 1. Automatické zmenšení Každá stránka přijatého dokumentu je nejdříve uložena do paměti.
Příjem dokumentů Příjem příliš dlouhých dokumentů Pokud je přijatý dokument příliš dlouhý (jeho délka je o více než 39% delší než záznamový papír), bude rozdělen na dvě stránky. Při tisku na oddělené stránky se provádí překrytí tisku v šířce 10 mm (viz obrázek). Odesílaný dokument Přijatý dokument 10 mm překrytí tisku Přijatý dokument je rozdělen na dvě stránky s překrytím tisku. Poznámka: 1. Pokud je nastaven režim automatického zmenšení, je při tisku na oddělené stránky dokument vytištěn bez zmenšení.
Příjem dokumentů Náhradní příjem do paměti Jestliže v přístroji dojde záznamový papír nebo toner, případně se zmačká papír v mechanice, začne přístroj automaticky přijímat faxy do paměti pro dokumenty. Uložené dokumenty se po odstranění závady nebo doplnění papíru či toneru automaticky vytisknou (viz pozn. 1 a 2). 1 Jestliže zařízení ukončí příjem do paměti a přitom chybí toner nebo papír, zobrazí se na displeji tento informační kód. NO RECORDING PAPER INFO. CODE=010 OUT OF TONER INFO.
Kopírování Zařízení je vybaveno funkcí kopírování, která umožňuje kopírovat jednu či více stránek. Během kopírování je automaticky nastaveno jemné (Fine) rozlišení. 1 ENTER STATION(S) THEN PRESS START 00% Založte dokument(y) tiskem dolů. 2 3 COPY Zadejte požadovaný počet kopií. COPY NO. OF COPY=1 COPY NO. OF COPY=10 Příklad: 1 0 4 * STORE * NO.005 PAGES=001 01% START Zařízení uloží dokument do paměti a začne tisknout kopie. * COPY * NO. OF COPY=01/1 Poznámka: 1.
Odesílání v dávkách (Batch Transmission) Funkce odesílání v dávkách umožňuje snížit čas potřebný pro odeslání dokumentu a tím i náklady (hovorné) tak, že soustřeďuje dokumenty určené jedné cílové stanici a odešle je v rámci jednoho volání. Odesílání dávek v reálném čase Během odesílání z paměti přístroj automaticky vyhledává v paměti rezervované soubory (až 4 soubory) určené jedné cílové stanici a odešle automaticky celou dávku v rámci jednoho faxového hovoru.
Časovaná komunikace Dokument je možno odeslat jedné či několika stanicím v předvoleném čase během následujících 24 hodin. Pro odložené odeslání a polling lze použít až 70 vestavěných časovačů (Typ UF-885: 30 časovačů). Odložené odeslání 1 ENTER STATION(S) THEN PRESS START 00% Založte dokument(y) tiskem dolů. 2 3 4 5 1 DEFERRED COMM. (1-2) ENTER NO. OR ∨ ∧ 1 FUNCTION DEFERRED XMT START TIME SET ❚ : Na klávesnici zadejte čas odeslání. (Uveďte 4 místný údaj ve 24 hodinovém intervalu).
Časovaná komunikace Odložený polling 1 2 3 2 DEFERRED COMM. (1-2) ENTER NO. OR ∨ ∧ 1 FUNCTION DEFERRED POLLING ❚ : START TIME SET Na klávesnici zadejte čas odeslání. (Uveďte 4 místný údaj ve 24 hodinovém intervalu). Příklad: 0 3 3 0 (3:30 a.m.) ráno) and a SET SET . 4 5 5 DEFERRED POLLING PASSWORD=❚❚❚❚ Zadejte 4 místné heslo pollingu. Příklad: 9 8 7 6 a SET ENTER STATION(S) THEN PRESS START Navolte čísla libovolnou kombinací dále uvedených způsobů: • Jednotlačítková volba. • Zkrácená volba.
Polling Polling znamená vyvolání dokumentu z jiné stanice. Volaná stanice musí být předem informována o tom, že budete volat a musí mít v automatickém podavači založen dokument. Polling může být chráněn heslem sdíleným oběma stanicemi. Nastavení hesla pollingu Jestliže zadané heslo pollingu neodpovídá heslu volané stanice, bude váš požadavek automaticky odmítnut. Heslo pollingu se nastaví tímto postupem. 1 FUNCTION 2 4 SET 3 2 6 4 5 SET MODE (1-6) ENTER NO. OR ∨ ∧ 7 FAX PARAMETER(01-99) NO.
Polling Příprava pollingu Pokud mají mít jiné stanice možnost pollingu s vaší stanicí, musíte ji nejdříve na polling připravit a uložit do paměti určitý dokument. Nezapomeňte před uložením dokumentu do paměti nastavit heslo pollingu. Po dokončení pollingu budou dokumenty uložené v paměti automaticky smazány. Chcete-li dokumenty uchovat v paměti pro opakování pollingu, změňte nastavení faxového parametru č. 27 (POLLED FILE SAVE) na hodnotu „Valid“.
Polling Polling dokumentů z jiné stanice Dále uvedeným postupem lze vyvolat (pollovat) dokumenty z jedné či několika stanic. Nezapomeňte před zahájením pollingu nastavit heslo (viz str. 68). 1 2 3 4 5 3 FUNCTION POLLING NO.=❚ 1:POLLING 2:POLLED POLLING PASSWORD=1234 1 Zadejte 4 místné heslo pollingu (viz pozn. 2). POLLING PASSWORD=1111 Příklad: 1 1 1 1 SET ENTER STATION(S) THEN PRESS START Navolte čísla libovolnou kombinací dále uvedených způsobů: • Jednotlačítková volba. • Zkrácená volba.
Programová tlačítka Faxový přístroj je vybaven programovými tlačítky, jejichž použití je vhodné, když potřebujete často faxovat stejné skupině stanic. Tato tlačítka je možno použít pro uložení posloupnosti stanic pro polling, posloupnosti odloženého odeslání, případně dalších tlačítek či skupiny tlačítek pro jednotlačítkovou volbu.
Programová tlačítka Nastavení pro odložené odeslání Nastavení programového tlačítka pro odložené odeslání 1 2 3 4 7 FUNCTION 2 Příklad: 3 PROGRAM[P ] PRESS PROGRAM KEY SET PROGRAM[P1] ENTER NAME P1 6 7 1 FUNCTION PROGRAM[P1] PRESS FUNCTION KEY SET 1 DEFERRED XM START TIME SET ❚ : Čtyřmi číslicemi zadejte čas začátku přenosu. Příklad: 2 3 3 0 (11:30 (11:30p.m.
Programová tlačítka Nastavení pro odložený polling Nastavení programového tlačítka pro odložený polling 1 2 3 4 5 6 7 8 7 FUNCTION 2 Příklad: 3 PROGRAM (1-4) ENTER NO. OR ∨ ∧ SET PROGRAM[P ] PRESS PROGRAM KEY SET PROGRAM[P1] ENTER NAME P1 NAME 5 Pomocí alfanumerických tlačítek (viz str. 12) zadejte název stanice (o délce až 15 znaků). Příklad: PROG.A a 1 FUNCTION 2 PROGRAM[P1] PRESS FUNCTION KEY SET DEFERRED POLLING ❚ : START TIME SET Zadejte čas začátku přenosu.
Programová tlačítka Nastavení pro běžný polling Nastavení programového tlačítka pro běžný polling 1 2 3 4 7 FUNCTION 2 Příklad: 3 PROGRAM[P1] ENTER NAM P1 NAME Pomocí alfanumerických tlačítek (viz str. 12) zadejte název stanice (o délce až 15 znaků). SET 3 FUNCTION PROGRAM[P1] PRESS FUNCTION KEY POLLING PASSWORD=❚❚❚❚ 6 Zadejte 4místné heslo pollingu. Příklad: 1 1 1 1 aand SET SET Pokud bylo heslo pollingu předem nastaveno, zobrazí se na displeji.
Programová tlačítka Nastavení pro jednotlačítkovou volbu Nastavení programového tlačítka pro jednotlačítkovou volbu 1 2 7 FUNCTION 3 3 SET PROGRAM (1-4) ENTER NO. OR ∨ ∧ PROGRAM[P ] PRESS PROGRAM KEY SET 5 3 Příklad: 4 Pomocí alfanumerických tlačítek (viz str. 12) zadejte název stanice (o délce až 15 znaků). PROGRAM[P1] ENTER NAME P1 Příklad: PROG.A a 5 SET NAME [P1] PROG.A ENTER TEL. NO. Zadejte telefonní číslo (až 36 číslic včetně mezer a pauz).
Programová tlačítka Jak změnit či smazat nastavení programových tlačítek Při změně nastavení programového tlačítka postupujte podle popisu na str. 71 až 75. • Čas zahájení nebo stanice pro odložené odeslání. • Stanice pro běžný polling. • Čas zahájení nebo stanice pro odložený polling. • Stanice pro skupinovou volbu. • Telefonní číslo a název stanice pro jednotlačítkovou volbu. Jak smazat nastavení programového tlačítka 1 2 3 4 5 76 3 SET SET PROGRAM (1-4) ENTER NO.
Režim úprav souboru Přístroj je vybaven pamětí pro uložení dokumentů, která umožňuje rezervaci odeslání z paměti, odložené odeslání z paměti, polling atd. Po uložení rezervací komunikace do paměti se může stát, že je nutno změnit komunikační nastavení, která jsou již uložena v paměti. V tomto oddílu jsou popsány možnosti úprav uložených souborů. Tisk seznamu souborů Obsah komunikačních nastavení lze změnit nebo smazat. Chcete-li ověřit jejich obsah, můžete dále uvedeným postupem vytisknout seznam souborů.
Režim úprav souboru Zobrazení obsahu seznamu souborů Obsah seznamu souborů lze rovněž ověřit zobrazením na displeji bez vytištění seznamu. Postupujte takto. 1 2 3 4 EDIT FILE MODE (1-6) ENTER NO. OR ∨ ∧ 9 FUNCTION 1:FILE LIST? PRESS SET TO SELECT 1 SET FILE LIST 1:PRINT 2:VIEW USE THE ∨ ∧ KEYS TO SCROLL EACH FILE 2 5 - nebo opakovaně, dokud se na displeji nezobrazí soubor, který chcete editovat. Ukázka displeje Typ souboru XMT: POLL: POLLED: RCV TO MEM: CONF.
Režim úprav souboru Změna času zahájení nebo stanice v souboru Pro změnu času zahájení a/nebo stanic v komunikačním souboru použijte následující postup. 1 2 FUNCTION 2 EDIT FILE MODE (1-6) ENTER NO. OR ∨ ∧ 9 ENTER FILE NO.OR ∨ ∧ FILE NO.=❚❚❚ SET 5 3 Zadejte číslo souboru nebo tlačítky soubor, který chcete editovat. nebo vyberte ENTER FILE NO.OR ∨ ∧ FILE NO.=001 Příklad: 0 0 1 4 5 SET DEFERRED XMT START TIME 22:30 DEFERRED XM START TIME 06:00 (viz pozn.
Režim úprav souboru 7 Chcete-li smazat stanici, vyhledejte ji tlačítky Potom stiskněte STOP . nebo . ENTER STATION(S) THEN PRESS START nebo Zadejte stanici, kterou chcete doplnit. Příklad: 01 SET 1 STN(S) ARE SET ADD MORE OR START 8 START Poznámka: 1. Čas začátku a/nebo stanici nelze měnit, jestliže je soubor právě odesílán nebo čeká na opakování volby. 2. Pokud se nejedná o soubor s odloženou komunikací, zobrazí se následující hlášení. SET DEFERRED COMM.
Režim úprav souboru Smazání souboru Chcete-li smazat soubor z paměti, postupujte takto. 1 2 FUNCTION 3 9 SET EDIT FILE MODE (1-6) ENTER NO. OR ∨ ∧ ENTER FILE NO.OR ∨ ∧ FILE NO.=❚❚❚ 5 3 Zadejte číslo souboru, který chcete smazat nebo jej vyhledejte tlačítky nebo . ENTER FILE NO.OR ∨ ∧ FILE NO.=001 (viz pozn. Příklad: 0 0 1 (See Note 2) 2) 4 5 SET DELETE FILE 1:YES 2:NO NO.001? * DELETING * FILE NO.
Režim úprav souboru Tisk souboru Obsah komunikačního souboru lze vytisknout tímto postupem. 1 2 3 FUNCTION 4 9 SET Zadejte číslo souboru, který chcete vytisknout nebo jej vyhledejte tlačítky nebo . EDIT FILE MODE (1-6) ENTER NO. OR ∨ ∧ ENTER FILE NO.OR ∨ ∧ FILE NO.=❚❚❚ ENTER FILE NO.O ∨ ∧ FILE NO.=001 Příklad: 0 0 1 4 SET Zařízení soubory vytiskne. Dokumenty zůstanou uloženy v paměti i po vytisknutí. Poznámka: 1. Soubor, který je právě odesílán, nelze vytisknout.
Režim úprav souboru Přidávání dokumentů do souboru Dokumenty lze do souboru doplnit tímto způsobem. 1 ENTER STATION(S) THEN PRESS START 00% Založte dokument(y) tiskem dolů. 2 FUNCTION 9 EDIT FILE MODE (1-6) ENTER NO. OR ∨ ∧ 5 3 5 SET ENTER FILE NO.OR ∨ ∧ FILE NO.=❚❚❚ Zadejte číslo souboru, který chcete doplnit nebo jej vyhledejte tlačítky nebo . Příklad: 0 0 1 4 ENTER FILE NO.OR ∨ ∧ FILE NO.=001 SET Přístroj zahájí ukládání dokumentu(ů) do souboru. * STORE * NO.
Režim úprav souboru Vyvolání neúplného souboru Pokud byla komunikace neúspěšná kvůli obsazené či neodpovídající volané stanici, je dokument po posledním opakování volby automaticky vymazán z paměti. Chcete-li dokument i po neúspěšné komunikaci uchovat v paměti, změňte nejdříve nastavení faxového parametru č. 31 (INC. FILE SAVE) na „Valid“ (viz str. 36). Chcete-li neúplný soubor vyvolat z paměti, vytiskněte nejdříve seznam souborů (viz str. 77), abyste zjistili číslo souboru, a potom postupujte takto.
Faxový přístupový kód Faxový přístupový kód brání neoprávněnému použití vašeho zařízení. Po nastavení 4 místného přístupového kódu nelze bez jeho zadání faxovat. Automatický příjem je však možný trvale. Jakmile dokončíte určitou operaci (např. nastavení režimu nebo odeslání dokumentu) a displej se vrátí do pohotovostního režimu, je před dalším použitím přístroje nutno opět zadat přístupový kód. Nastavení faxového přístupového kódu však neovlivňuje ostatní funkce přístroje.
Faxový přístupový kód Obsluha zařízení s nastaveným přístupovým kódem (zákaz všech operací) 1 Zadejte přístupový kód. 12-JAN-1999 15:00 ACCESS CODE=❚ Příklad: 1 2 3 4 12-JAN-1999 15:00 ACCESS CODE=❚❚❚❚ 2 SET 12-JAN-1999 15:00 00% Nyní můžete s přístrojem běžným způsobem pracovat. Obsluha zařízení s nastaveným přístupovým kódem (pouze zákaz přístupu k faxovým parametrům) U přístroje UF-885/895 lze zakázat pouze změny a tisk faxových parametrů. Příklad: Při nastavování faxových parametrů.
Příjem do paměti Tato funkce se používá pro zabezpečení přijatých dokumentů jejich uložením do paměti. Pro jejich vytisknutí z paměti je zapotřebí zadat správné heslo. Nastavení hesla příjmu do paměti 1 FUNCTION 2 4 SET 3 3 7 4 SET MODE (1-6) ENTER NO. OR ∨ ∧ 7 FAX PARAMETER(01-99) NO.=❚ SET 5 37 RCV TO MEMORY ❚❚❚❚ Zadejte 4 místné heslo příjmu do paměti.
Příjem do paměti Tisk dokumentů z paměti Po příjmu dokumentu pomocí funkce pro příjem do paměti (Receive To Memory) se na displeji zobrazí toto hlášení. MESSAGE IN MEMORY < RCV TO MEMORY > Přijatý dokument lze vytisknout následujícím postupem. 1 FUNCTION 8 SELECT MODE (1-5) ENTER NO. OR ∨ ∧ 2 5 3 3 RCV TO MEMORY=PRINT 1:OFF 2:ON 3:PRINT SET INPUT PASSWORD 4 5 SET RCV TO MEMORY=ON 1:OFF 2:ON 3:PRINT ❚❚❚❚ Zadejte heslo pro tisk dokumentů (viz pozn.
Rozlišení dvojího vyzvánění (DRD) Tato funkce je účinná pouze v zemích, kde je k dispozici služba DRD. Zařízení je vybaveno speciální funkcí, která souvisí s rozšířenými službami nabízenými některými telefonními společnostmi. Tato funkce umožňuje rozlišit na jediné lince dvě telefonní čísla, odlišená charakteristickým vyzváněním. To v praxi znamená, že můžete využívat jedinou linku odděleně pro faxování a pro běžný hovor. Zda je ve vaší oblasti tato služba dostupná zjistíte dotazem u telefonní společnosti.
Titulní list Obecný popis Na titulním listu, který lze automaticky připojit k odesílaným dokumentům, je uvedeno jméno odesílatele, jméno příjemce a počet stránek dokumentu. Odesláno Přijato stránka 1 stránka 2 Titulní list Záhlaví P.01 Záhlaví P.02 stránka 1 stránka 2 Total P.02 Použití titulního listu Titulní list připojíte k odesílanému dokumentu následujícím postupem. 1 ENTER STATION(S) THEN PRESS START 00% Založte dokument(y) tiskem dolů. 2 3 3 4 1 SELECT MODE (1-5) ENTER NO.
Titulní list Ukázka titulního listu ***** FACSIMILE COVER SHEET ***** (1) 12-JAN-1999 15:00 12(2) Message To: 5 SALES DEPT. (3) Message From: . PANASONIC 201 555 1212 (4) 02 Page(s) Following This Cover Page Výklad k obsahu (1) Čas zahájení komunikace (2) Název uvedený pro jednotlačítkovou volbu, zkrácenou volbu nebo pro volbu z telefonního seznamu. (3) LOGO odesílatele (až 25 znaků) a ID číslo (až 20 číslic). (4) Počet stránek, které následují.
Přesměrování faxů Jak nastavit přesměrování faxů Tato funkce umožňuje přesměrovat všechny příchozí faxy na stanici, jejíž číslo je registrováno v seznamu jednotlačítkové nebo zkrácené volby. Po přijetí faxu do paměti přístroj navolí číslo jednotlačítkové nebo zkrácené volby a dokument(y) odešle. Tato funkce je vhodná v situacích, když chcete v noci nebo během dovolené faxy přijímat jinde než ve své kanceláři (např. doma). 1 2 4 SET 3 5 4 4 2 5 6 FAX PARAMETER(01-99) NO.
Odeslání souboru Tato funkce umožňuje uložit dokument(y) do paměti pro pozdější rozeslání více stanicím. Uložené dokumenty budou uchovány v paměti, dokud je nesmažete. Uložení dokumentu Při ukládání dokumentu postupujte takto. 1 ENTER STATION(S) THEN PRESS START 00% Založte dokument(y) tiskem dolů. 2 3 4 FUNCTION 2 3 SET 1 5 FILE XMT MODE (1-4) ENTER NO. OR ∨ ∧ 1:STORE FILE? PRESS SET TO SELECT SET Přístroj zahájí ukládání dokumentu do paměti. * STORE * NO.
Odeslání souboru Odeslání uloženého dokumentu Při odesílání uloženého dokumentu postupujte takto. 1 2 3 2 FUNCTION 2 3 SET FILE XMT MODE (1-4) ENTER NO. OR ∨ ∧ ENTER STATION(S) THEN PRESS START SET Navolte čísla libovolnou kombinací dále uvedených způsobů: • Jednotlačítková volba. • Zkrácená volba. • Manuální volba; po zadání každého čísla stiskněte tlačítko SET . (UF-895: až 70 stanic; UF-885: až 32 stanic). • Volba ze seznamu; po zadání každého čísla stiskněte tlačítko SET .
Odeslání souboru Smazání uloženého dokumentu Chcete-li smazat dokument uložený v paměti, postupujte takto. 1 2 3 FUNCTION 3 2 3 SET FILE XMT MODE (1-4) ENTER NO.
Odeslání souboru Tisk uloženého dokumentu Při tisku dokumentu uloženého v paměti postupujte takto. 1 2 3 FUNCTION 2 3 SET 4 SET Přístroj zahájí tisk souboru s dokumenty. Po vytištění zůstanou dokumenty uchovány v paměti. 96 FILE XMT MODE (1-4) ENTER NO.
Kód oddělení Obecný popis Tato funkce vyžaduje, aby uživatel před odesláním dokumentu zadal 4 místný předvolený kód oddělení. Název oddělení, přičleněný určitému kódu, je potom vytištěn do záhlaví každé odeslané stránky, na titulní list, do komunikačního deníku i do hlášení o přenosu. Když je funkce kódu oddělení aktivní, je hlášení o přenosech před vytištěním setříděno podle kódu oddělení (01 – 24).
Kód oddělení 7 Zadejte pomocí alfanumerické klávesnice název oddělení o maximální délce 25 znaků (viz str. 12). LOGO/DEPT. NAME 12 PANASONIC SALES❚ Příklad: P A N A S O N I C SPACE (viz poznámka Note 1) 1) S A L E S (See 8 9 10 SET Zadejte čtyřmístný kód oddělení. INPUT DEPT. CODE ❚❚❚❚ INPUT DEPT. CODE 1234 Příklad: 1 2 3 4 SET LOGO/DEPT. NAME 13 ❚ Chcete-li zadat další kódy oddělení zopakujte kroky 6 až 10. Pro návrat do pohotovostního režimu stiskněte tlačítko STOP . Poznámka: 1.
Kód oddělení Změna nebo smazání kódu oddělení Pro změnu nebo smazání kódu oddělení použijte následující postup. 1 2 4 SET MODE (1-6) ENTER NO. OR ∨ ∧ 7 FUNCTION INPUT ACCESS CODE ❚❚❚❚ SET 5 3 4 5 6 Pokud je nastaven faxový přístupový kód pro zákaz změn faxových parametrů, budete vyzvání k zadání kódu. Zadejte jej a stiskněte SET . 7 7 SET SET Zadejte číslo kódu oddělení, které chcete změnit nebo smazat. FAX PARAMETER(01-99) NO.=❚ 77 LOGO/DEPT. CODE 3:DEPT. CODE DEPT. CODE (01-24) ENTER NO.
Kód oddělení 7 CLEAR LOGO/DEPT. NAME 12 ❚ a potom zadejte nové LOGO (viz poznámka 1 a 2). Příklad: P A N A F A X SPACE S A L E S nebo pouze krok 7, chcete-li smazat kód oddělení. 8 9 LOGO/DEPT. NAME 12 PANAFAX SALES❚ SET INPUT DEPT. CODE 1234 CLEAR INPUT DEPT. CODE ❚❚❚❚ Zadejte čtyřmístný kód oddělení. Příklad: 5 6 7 8 10 SET INPUT DEPT. CODE 5678 LOGO/DEPT. NAME 13 ❚ Chcete-li změnit nebo smazat jiný kód oddělení, zopakujte kroky 6 až 10.