Nomenclature et Description du Télécopieur Manuel utilisateur Installation Télécopieur UF-4100 Dépannage Liste, Accusé de Réception et Journal Communications en Réseau Fonctions Avancées Fonction de Base Model No. Programmation (pour Télécopieur) French Annexe Avant d’utiliser cet appareil, veuillez lire l’ensemble de cette notice. Conservez cette dernière pour référence ultérieure.
INFORMATION IMPORTANTE Si vous souhaitez des informations sur les fournitures ou les services, mentionnez toujours le modèle et le numéro de série de votre appareil. La plaque signalétique donnant ces renseignements est apposée sur l'appareil comme indiqué ci-dessous. Pour plus de commodité, l'espace ci-dessous est réservé pour y inscrire les informations qui peuvent vous être utiles ultérieurement.
Table des matières Nomenclature et Description du Télécopieur Consignes de sécurité ................................................................................................... 6 Touches de fonction ...................................................................................................... 9 Vue extérieure................................................................................................................. 10 Panneau de commandes .................................................
Table des matières Fonction de Base Envoi de documents ...................................................................................................... 40 ! Description générale ...................................................................................... ! Envoi de documents en mémoire .................................................................. ! Envoi direct (depuis le chargeur automatique) .............................................. ! Envoi avec contact vocal ...................
Table des matières Communications en Réseau Sous-adressage.............................................................................................................. 78 ! Description générale ...................................................................................... ! Programmation d'une sous-adresse dans un numéro abrégé/1 touche ........ ! Envoi de documents par sous-adressage......................................................
Nomenclature et Description du Télécopieur Consignes de sécurité ! AVERTISSEMENT indique un danger pouvant entraîner des blessures graves ou un accident mortel. • POUR EMPECHER UN INCENDIE OU UN CHOC, NE PAS EXPOSER CE PRODUIT A LA PLUIE OU TOUT AUTRE TYPE D'HUMIDITE. • POUR REDUIRE LES RISQUES DE CHOC OU DE DOMMAGE, L’APPAREIL DOIT ETRE CORRECTEMENT MIS A LA TERRE. • CE PRODUIT UTILISE UN LASER.
! ATTENTION indique un danger pouvant entraîner des blessures mineures ou des dommages sur l’appareil. • POUR REDUIRE LES RISQUES DE COURT CIRCUIT OU D'INCENDIE, N'UTILISER QUE LE CABLE AWG N°26 OU UN CORDON TELEPHONIQUE PLUS LARGE. • DECONNECTER L’APPAREIL AVANT DE RETIRER LE(S) CAPOT(S).
Consignes de sécurité ! ATTENTION indique un danger pouvant entraîner des blessures mineures ou des dommages sur l’appareil. N'installez pas l'appareil à proximité d'une source de chaleur ou d'un climatiseur. Éviter de l'exposer aux rayons du soleil. Installer l'appareil sur une surface plane. S'assurer qu'un espace d'au moins 10 cm sépare l'appareil de tout objet. Ne pas obstruer les orifices de ventilation. Ne placer aucun objet lourd sur l’appareil ni y verser de liquide.
Nomenclature et Description du Télécopieur Touches de fonction Pour sélectionner une fonction, appuyer sur sur l'une ou l'autre des touches de défilement VOLUME FONCTION et composer le numéro désiré ou appuyer plusieurs fois ou .
Vue extérieure Couvercle de cassette papier Support documents originaux Panneau de commandes Cassette papier Réceptacles de documents Plateau de réception 10
Nomenclature et Description du Télécopieur Panneau de commandes ECONOMIE D'ENERGIE - Utilisée pour passer l'appareil en mode d'économie d'énergie. CONTRASTE - Cette touche permet de régler l'appareil en fonction de contraste des documents (normal, foncé ou clair). (Voir page 38) RESOLUTION - Utilisée pour régler Standard, Fine, Super-Fine ou Demi-ton. (Voir page 38) CORREC. - Utiliser cette touche lors de la réinitialisation de toutes les fonctions précédemment réglées.
Panneau de commandes Ecran LCD Indique la date et l'heure, ou l'état actuel avec la couleur suivante. Vert : La machine est en cours de transmission, d'impression ou de numérisation d'un document. Orange : Le(s) document(s) est(sont) placé(s) sur l'ADF. La machine est prête à accepter ou à effectuer une tache. Rouge : Une erreur s'est produite ou la machine nécessite un entretien immédiat. STOP - Appuyez sur cette touche pour mettre fin à un appel, à un enregistrement ou à toute autre opération.
Installation Installation Unité principale et accessoires Déballer le carton et vérifier qu'il ne manque aucun des accessoires illustrés ci-dessous Télécopieur Unité de tambour Cartouche toner Cassette papier Support documents originaux Couvercle de cassette papier Réceptacles de documents Cordon téléphonique Cordon d'alimentation Manuel utilisateur CD-ROM 13
Mise en place des accessoires A4 8 1/2 Télécopieur avec accessoires en place Couvercle de cassette papier Support documents originaux Fixez les onglets dans les emplacements prévus à cet effet. Cassette papier Fixez les onglets dans les emplacements prévus à cet effet. Réceptacles de documents Fixez les onglets dans les emplacements prévus à cet effet.
1 Retirer la cartouche de son sac protecteur et la secouer légèrement de gauche à droite à 5 ou 6 reprises afin de distribuer le toner uniformément. 2 Retirer le film protecteur. Nota: Tirer doucement sur le joint et le sortir directement. 3 Placer la cartouche toner dans l'unité de tambour, et bloquer le levier vert.
Installation de l’unité de tambour/cartouche toner 4 Ouvrir le couvercle de l'imprimante. 5 Aligner la flèche située de chaque côté de la cartouche avec la pièce saillante de la manière illustrée, puis insérer la cartouche toner dans l'appareil. 6 (1) Pousser la cartouche dans le berceau pour la mettre en place correctement. (2) Refermer le couvercle. NOTA 1 Si vous remplacez la cartouche toner, il est conseillé de nettoyer le rouleau de l'imprimante afin de garder une bonne qualité d'impression.
Mise en place du papier d'enregistrement En règle générale, la plupart des papiers ordinaires permettent l'obtention d'excellents résultats. De plus, la plupart des papiers pour photocopieurs donnent aussi de bons résultats. Il existe plusieurs marques de papier dans le commerce. Il est recommandé de faire l'essai de plusieurs jusqu'à obtention des résultats désirés. Pour plus de détails, (voir page 107) Mise en place du papier d'enregistrement 1 2 Retirez le couvercle cassette papier.
Branchement du cordon téléphonique et du cordon d'alimentation Cordon d'alimentation Branchez une extrémité du cordon d'alimentation dans la prise secteur et l'autre extrémité dans une prise située à l'arrière de l'appareil. Avertissement : Cet appareil doit être branché à une prise de terre.
Installation Branchement du cordon téléphonique et du cordon d'alimentation 19
Réglage du volume Il est possible de régler le volume du haut-parleur. Le haut-parleur incorporé permet d'entendre la tonalité d'invitation à numéroter, les signaux de numérotation ainsi que la tonalité d'occupation. Volume du haut-parleur 1 COMPOSER NOTEL La tonalité d'invitation à numéroter est entendue. 2 L [❚ ❚ ❚ ❚ ❚ ❚ ❚ ❚] H VOLUME RECHERCHE REPERTOIRE FONCTION à plusieurs reprises pour augmenter le volume.
Installation Réglage du volume Volume de la sonnerie 1 2 Mode veille DD-MM 15:00 00% VOLUME RECHERCHE REPERTOIRE ((#)) FAX # FAX FONCTION à plusieurs reprises pour augmenter le volume. ou VOLUME RECHERCHE REPERTOIRE DEPART FONCTION à plusieurs reprises pour baisser le volume. 3 NOTA 1 Il est également possible de régler le volume de la tonalité de la tonalité d'invitation à numéroter avec le paramètre n°10 du télécopieur.
Paramètres utilisateurs Description générale Le télécopieur est doté de plusieurs réglages de base (paramètres utilisateur) qui aident l'utilisateur à conserver un journal des documents reçus ou envoyés. Par exemple, l'horodateur incorporé indique la date et l'heure tandis que le logotype et le numéro d'identification permettent d'identifier les documents reçus ou envoyés. Réglage de l'horodateur (date et heure) En mode attente, la date et l'heure sont indiquées.
Paramètres utilisateurs Installation Entrée du logotype (NOM/SOCIETE) Le logotype identifie le poste émetteur auprès des destinataires des envois. Il apparaît en haut des copies reçues par le poste destinataire. 1 2 3 CONFIGURAT.(1-8) 7 PARAM. UTILIS.? 1 NOM? 2 4 5 NOM:❚ Entrer le logotype (jusqu'à 25 caractères alphanumériques) au moyen des touches de caractères.
Paramètres utilisateurs Entrée de l'identification (caractères) Si le poste distant est compatible avec la fonction d'identification, l'identification alphabétique apparaît tant à la réception qu'à l'envoi de documents sur l'écran du poste distant. De plus, l'identification de ce dernier apparaît sur l'écran des fac-similé. 1 2 3 CONFIGURAT.(1-8) 7 PARAM. UTILIS.? 1 IDENTIF. PRIVE? 3 4 5 ID:❚ Entrer l'identification (jusqu'à 16 caractères) au moyen des touches de caractères.
Paramètres utilisateurs Si l'appareil distant n'a pas d'identification alphabétique mais une identification numérique, lors d'une émission ou d'une réception votre identification numérique apparaîtra à l’écran de l’appareil distant et vice versa. Nous vous recommandons de mémoriser votre numéro de fax en tant qu'identification numérique (20 chiffres maximum). 1 2 3 CONFIGURAT.(1-8) 7 PARAM. UTILIS.
Entrée de caractères Le clavier sert également de touche d'entrée de caractères et de symboles lors de l'enregistrement de l'identification alphabétique et du nom des destinataires.
Programmation Numéros "1 touche" et numéros abrégés Mise en mémoire des numéros "1 touche" et abrégés Les numéros "1 Touche" et abrégés constituent deux méthodes de numérotation rapide. Pour utiliser ces méthodes de numérotation, il est nécessaire dans un premier temps de mettre les numéros de téléphone en mémoire. Pour enregistrer un numéro dans le répertoire des numéros "1 Touche", suivre les instructions ci-dessous 1 3 Programmation 2 CONFIGURAT.(1-8) 7 1:1 TOUCHE 2:ABR 2 APP.
Numéros "1 touche" et numéros abrégés Mise en mémoire des numéros "1 touche" et abrégés Pour enregistrer un numéro dans le répertoire de numérotation abrégée, suivre les instructions ci-dessous 1 2 3 4 5 6 7 CONFIGURAT.(1-8) 7 1:1 TOUCHE 2:ABR 2 NO.ABREGE=❚ 2 Ex: 2 2 (01 à 82) [22]COMP. NO TEL Composer le numéro de téléphone (jusqu'à 36 chiffres, incluant les pauses et les espaces).
Numéros "1 touche" et numéros abrégés Modification ou suppression des numéros en mémoire Pour modifier ou supprimer un numéro en mémoire, suivre les instructions ci-dessous. Modification d'un numéro en mémoire 1 3 7 Programmation 2 CONFIGURAT.(1-8) 1:1 TOUCHE 2:ABR 2 APP. 1 TOUCHE Ex: Sélectionner 1 pour accéder à un numéro du répertoire de numéros "1 Touche". Ex: Sélectionner 2 pour accéder à un numéro du répertoire de numérotation abrégée. 4 Ex: 1 Composer le numéro de poste.
Numéros "1 touche" et numéros abrégés Modification ou suppression des numéros en mémoire Suppression d'un numéro en mémoire 1 2 3 CONFIGURAT.(1-8) 7 1:1 TOUCHE 2:ABR 2 Ex: Sélectionner 1 pour accéder à un numéro du répertoire de numéros "1 Touche". APP. 1 TOUCHE Ex: Sélectionner 2 pour accéder à un numéro du répertoire de numérotation abrégée. Ex: 1 4 Composer le numéro de poste. Ex: 5 <01>COMP. NO TEL 6 APP. 1 TOUCHE Pour revenir en mode veille, appuyer sur 30 <01>9-555 1234 STOP .
Numéros "1 touche" et numéros abrégés Impression de la fiche répertoire Suite à la mise en mémoire des numéros "1 Touche", il est possible de lancer l'impression de la fiche répertoire sur laquelle apparaissent les 12 premiers caractères du nom de chaque poste. Découper cet imprimé en suivant les pointillés et le placer sur le clavier de numérotation "1 touche". Pour imprimer une liste de tous les numéros inscrits dans les répertoires, suivre les instructions ci-dessous.
Personnalisation de l’appareil Description générale L'appareil possède de nombreux paramètres réglables. La liste de ces paramètres est donnée dans la table des paramètres; ils sont préréglés et n'ont normalement pas à d'être modififés. Si vous souhaitez les modifier, étudiez préalablement la table des paramètres. Certains paramètres, tels que la résolution, le contraste et le tampon de vérification peuvent être momentanément modifiés juste avant un envoi.
Personnalisation de l’appareil No. Paramètre 01 CONTRASTE (RETOUR) 02 DEFINITION (RETOUR) Numéro de la valeur Valeur Commentaires 1 Normal Réglage de la valeur implicite de la touche CONTRASTE. 2 Plus Clair 3 Plus Fonce 1 Standard 2 Fin Réglage de la valeur par défaut de la touche RESOLUTION. 3 S.Fin 4 Mode Photo TAMPON (RETOUR) 1 Non 2 Oui 05 MEMOIRE (RETOUR) 1 Non 2 Oui 07 IMP.
Personnalisation de l’appareil Tableau des paramètres du télécopieur Numéro de la valeur Valeur DET. MUETTE (INTERFACE REP) 1 Non 2 Oui REC.AUXIL 1 Non 2 Oui No. Paramètre 20 22 23 24 25 FORMAT PAPIER REDUCTION IMP. TAUX REDUCTION 26 CODE RELEVE 28 TAMPON (TRANS.) 32 34 REDUCTION COPIE ECO.ENERGIE 38 CODE D'ACCES 48 LIGNE TEL. 49 CODE SORTIE IP.
Personnalisation de l’appareil Tableau des paramètres du télécopieur No. Paramètre Numéro de la valeur Valeur 51 DIAG. DISTANT 1 Non 52 CODE DIAG. (----) Programmation du mot de passe de la fonction télédiagnostic. Contacter un revendeur Panasonic agréé pour de plus amples détails. 53 CODE SOUS ADRE. (----) Entrée d'un mot de passe à 20 chiffres pour protéger une communication en mode sous-adressage.
Fonction de Base Chargement des documents Documents pouvant être envoyés En générale, l'appareil va envoyer tout document imprimé sur du papier de format A4. Dimensions des documents Dimensions maximales 257 mm (voir Nota) Épaisseur des documents Dimensions minimales Feuille simple; 0,06 mm (45 g/m2) à 0,15 mm (112 g/m2) 148 mm 128 mm Feuilles multiples; 0,06 mm (45 g/m2) à 0,12 mm (75 g/m2) 2000 mm Sens Sens NOTA : La largeur de document maximum qui peut être envoyée par la machine est de 257 mm.
Chargement des documents Mise en place des documents 1. Enlever d'abord toutes les agrafes et trombones. S'assurer que le document n'est ni déchiré, ni recouvert de matières grasses. 2. Placer le document face cachée dans le chargeur automatique de documents. Si l'envoi comporte plusieurs pages, s'assurer que la première page soit sur le dessous de la pile. La capacité du Chargeur Automatique de documents est de 20 pages maximum.
Réglages pour l'envoi Description générale Il est possible de modifier temporairement avant ou après la mise en place des documents. La programmation des fonctions de base suivantes: • Contraste • Résolution • Accusé de réception L'envoi terminé, les réglages implicites sont automatiquement rétablis. Contraste Par défaut, le contraste est réglé sur Normal. Si le document à envoyer est foncé, réglez le contraste sur PLUS CLAIR. Si le document à envoyer est clair, réglez le contraste sur PLUS FONCE.
Réglages pour l'envoi Accusé de réception Un accusé de réception permet de vérifier si l'envoi a réussi ou non. Il est possible de sélectionner l'impression de l'accusé de réception de la manière suivante : Lorsque la fonction est réglée sur ACCUSE DE RECEPTION = NON : Aucun imprimé. Lorsque la fonction est réglée sur ACCUSE DE RECEPTION = OUI : Un accusé est imprimé automatiquement après chaque envoi.
Envoi de documents Description générale Il existe deux modes d'envoi : direct ou mémoire. Utiliser l'envoi de documents en mémoire pour : • Transmettre un (des) document(s) à plusieurs postes. • Récupérer le (s) document(s) immédiatement. • Vous voulez utiliser l'appareil en mode multi-tâches. Utiliser l'envoi direct si: • La mémoire est saturée. • Vous voulez envoyer immédiatement le document. Utiliser l'envoi avec contact vocal si: • Vous voulez envoyer un document après avoir parlé à votre correspondant.
Envoi de documents Envoi de documents en mémoire L'appareil met rapidement le document en mémoire. Puis, le télécopieur lance la composition du numéro de téléphone. En cas d'échec lors de la communication, l'appareil envoie automatiquement les pages qui n'ont pas été transmises.
Envoi de documents Envoi de documents en mémoire Numérotation manuelle Pour composer un numéro manuellement, suivre les instructions ci-dessous. 1 Mettre le(s) document(s) face cachée dans le chargeur. 2 Composer le numéro de téléphone au moyen des touches du clavier. (jusqu'à 36 chiffres) Vous pouvez également spécifier plus d'une destination. DOCUMENT PRET 5551234❚ Ex: 5 5 5 1 2 3 4 3 * MEMORISAT.
Envoi de documents Envoi de documents en mémoire Numérotation "1 touche" La numérotation "1 Touche" permet de lancer la composition d'un numéro de téléphone sur simple pression d'une touche. Pour programmer les numéros "1 Touche", se reporter à la page 27. 2 3 Appuyer sur un numéro "1 Touche". Ex: <01> PANASONIC * MEMORISAT.* 05% VOLUME RECHERCHE REPERTOIRE DOCUMENT PRET Fonction de Base 1 Mettre le(s) document(s) face cachée dans le chargeur.
Envoi de documents Envoi de documents en mémoire Numérotation avec recherche alphabétique d'un numéro dans le répertoire Cette fonction permet de composer un numéro en le repérant dans le répertoire de numérotation "1 Touche" ou abrégée. 1 2 3 4 Mettre le(s) document(s) face cachée dans le chargeur. DOCUMENT PRET ENTRER INITIALE VOLUME DEPART RECHERCHE REPERTOIRE FONCTION Entrer le nom ou une partie du nom du destinataire dont le numéro doit être composé.
Envoi de documents Envoi de documents en mémoire Envoi multi-postes Pour acheminer un document à plusieurs destinataires, il est possible de gagner du temps en mettant le document en mémoire. Ainsi, le document pourra être envoyé aux divers correspondants automatiquement sans autre intervention de la part de l'utilisateur.
Envoi de documents Envoi direct (depuis le chargeur automatique) Si la mémoire de votre appareil est pleine ou si vous voulez envoyer le document immédiatement, utilisez la transmission directe. Numérotation manuelle (Envoi direct) Pour composer un numéro manuellement, suivre les instructions ci-dessous. 1 Mettre le(s) document(s) face cachée dans le chargeur. 2 TRANS. MEM? 8 3 4 DOCUMENT PRET 9 DOCUMENT PRET 1 Composer le numéro de téléphone au moyen des touches du clavier.
Envoi de documents Envoi direct (depuis le chargeur automatique) Numérotation "1 Touche" (Envoi direct) La numérotation "1 Touche" permet de lancer la composition d'un numéro de téléphone sur simple pression d'une touche. Pour programmer les numéros "1 Touche", se reporter à la page 27. 2 3 4 DOCUMENT PRET TRANS. MEM? 8 9 Fonction de Base 1 Mettre le(s) document(s) face cachée dans le chargeur. DOCUMENT PRET 1 Appuyer sur un numéro "1 Touche".
Envoi de documents Envoi direct (depuis le chargeur automatique) Numérotation abrégée (Envoi direct) La numérotation abrégée est un moyen rapide pour composer un numéro appelé fréquemment en préprogrammant le numéro de téléphone dans un répertoire intégré avec un code abrégé à 2 chiffres. Pour programmer un numéro abrégé, voir page 28. 1 Mettre le(s) document(s) face cachée dans le chargeur. 2 TRANS. MEM? 8 3 4 9 DOCUMENT PRET 1 Appuyer sur ABREGES puis composer le code à 2 chiffres.
Envoi de documents Envoi direct (depuis le chargeur automatique) Numérotation avec recherche alphabétique d'un numéro dans le répertoire (Envoi direct) Cette fonction permet de composer un numéro en le repérant dans le répertoire de numérotation "1 Touche" ou abrégée. 1 Mettre le(s) document(s) face cachée dans le chargeur. 2 TRANS.
Envoi de documents Envoi avec contact vocal Si vous désirez envoyer un document après avoir parlé à votre correspondant, utilisez le mode d'envoi avec contact vocal. Il est alors nécessaire d'utiliser un téléphone externe. Numérotation avec un téléphone auxiliaire Pour la numérotation avec téléphone auxiliaire, suivre les instructions ci-dessous. 1 Mettre le(s) document(s) face cachée dans le chargeur. 2 Décrocher le combiné, puis composer le numéro.
Envoi de documents Envoi avec contact vocal Numérotation "PLSD" (Prise de Ligne Sans Décrocher) Pour la numérotation "PLSD", suivre les instructions ci-dessous. 1 Mettre le(s) document(s) face cachée dans le chargeur. 2 DOCUMENT PRET COMPOSER NOTEL 3 4 Composer le numéro de téléphone à partir du clavier. 5551234❚ Ex: 5 5 5 1 2 3 4 Lorsque vous entendez un bip, VOLUME RECHERCHE REPERTOIRE NOTA Fonction de Base La tonalité d'invitation à numéroter est entendue dans le haut-parleur.
Envoi de documents Réservation d'un envoi Il est possible d'effectuer les opérations suivantes pendant l'envoi d'un document en mémoire ou la réception d'un document. • Réservez la transmission suivante en mémoire pour environ 5 fichiers différents. • Réserver d'un envoi direct (envoi prioritaire).
Envoi de documents Réservation d'un envoi Réservation d'un envoi direct (envoi prioritaire) Si l'envoi de certains documents est urgent mais qu'il y a plusieurs fichiers dans la mémoire, utiliser l'envoi prioritaire pour faire l'envoi urgent. Le document est envoyé dès la fin de la communication en cours. Il est à noter que cette fonction ne permet pas un envoi multi-postes. Marche à suivre 1 L'appareil est en ligne, le voyant EN LIGNE clignote ou l'impression de documents est en cours. EN EMISSION MEM.
Envoi de documents Renumérotation Renumérotation automatique Si une ligne occupée est détectée, l'appareil rappelle le numéro 5 fois à des intervalles de 3 minutes. Toutefois, si une ligne occupée n'est pas détectée, l'appareil rappelle seulement une fois. Un numéro de fichier est indiqué dans le coin supérieur droit de l'affichage s'il s'agit d'un fichier de transmission mémorisée. NUM.
Envoi de documents Renumérotation Renumérotation du dernier numéro, avec document sur le chargeur 1 Mettre le(s) document(s) face cachée dans le chargeur. 2 TRANS. MEM? 8 3 9 DOCUMENT PRET 1 5551234❚ VOLUME RECHERCHE REPERTOIRE Fonction de Base 4 DOCUMENT PRET DEPART FONCTION L'appareil recompose le dernier numéro. NOTA 1 Alors que le message NUM. EN ATTENTE s'affiche à l'écran, vous pouvez appuyer sur la touche BIS pour relancer immédiatement la renumérotation.
Réception de documents Modes de réception Le télécopieur offre le choix de 4 modes de réception comme indiqué ci-dessous. Conditions d'exploitation Mode de réception recommandé Réception d'appels téléphoniques Mode téléphone Il est possible de prendre les appels comme sur un téléphone ordinaire. S'il s'agit d'une télécopie, appuyer tout simplement sur la touche DEPART. (voir page 57) Vous recevez des appels vocaux et fax.
Réception de documents Mode téléphone Si le télécopieur est en mode téléphone, l'appareil ne peut assurer automatiquement la réception de télécopies. Si une télécopie est acheminée, se conformer aux instructions suivantes pour en assurer la réception. Réglage du mode téléphone 1 Changer le paramètre de fax N°17 (MODE RECEPTION ) à 1:Tel. (voir page 33) 1 Lorsque le téléphone sonne, décrocher le combiné d'un téléphone auxiliaire. Si une tonalité est entendue, il s’agit d’une télécopie.
Réception de documents Mode de commutation automatique Fax/Téléphone Lorsque l’appareil est en mode commutation automatique, il passe automatiquement en réception de document ou en mode téléphone. Réglage du mode de commutation automatique Fax/Téléphone 1 Changer le paramètre de fax N°17 (MODE RECEPTION) à 3: Fax/Tel. (voir page 33) Mode commutation automatique FAX/TEL Si c'est un appel fax, 1 2 Votre machine répond à l'appel lorsqu'un appel est reçu, puis distingue si c'est un appel vocal ou fax.
Réception de documents Mode télécopieur Si le télécopieur est en mode téléphone, l'appareil ne peut assurer automatiquement la réception de télécopies. Si une télécopie est acheminée, se conformer aux instructions suivantes pour en assurer la réception. Réglage du mode télécopieur 1 Changer le paramètre de fax N°17 (MODE RECEPTION) à 2: Fax. (voir page 33) Fonctionnement en mode télécopieur Fonction de Base Le télécopieur reçoit automatiquement les documents dès la réception d'un appel.
Réception de documents Mode interface REP. EXT.( Répondeur externe) Votre machine est équipée d'une caractéristique unique appelée Interface REP qui permet de brancher automatiquement une seule ligne téléphonique en mode FAX ou REP. Vous pouvez connecter la plupart des REP disponibles sur le marché à votre machine et utiliser votre ligne téléphonique existante très efficacement. Cependant, certains REP ne sont pas compatibles avec cette machine.
Réception de documents Mode interface REP. EXT.( Répondeur externe) Mise en marche du mode interface REP. EXT. 1 Changez les paramètres No. 17 du fax (MODE RECEPTION) au No. 4: I/F REP. (voir page 33) Fonctionnement du mode interface REP. EXT. Si c'est un fax, Votre machine se mettra en mode fax et commencera immédiatement à recevoir les documents en provenance du poste émetteur.
Réception de documents Réduction à l'impression L'appareil utilise comme papier d'enregistrement des feuilles de papier ordinaire de format lettre, légal ou A4. Il arrive parfois que des documents surdimensionnés envoyés par des correspondants ne puissent être imprimés sur une seule et même page. Dans un tel cas, le document sera imprimé sur des feuilles séparées. Or, les UF-4100 sont dotés d'une fonction de réduction à impression pour remédier à ce problème.
Réception de documents Réception de documents surdimensionnés Si le document reçu est d'une longueur excessive (39 % plus long que la longueur du papier d'enregistrement), il sera imprimé sur deux pages. Dans un tel cas, les derniers 10 mm de la première page seront repris sur le haut de la page suivante.
Réception de documents Réception en mémoire Si les réserves de papier d'enregistrement ou de toner venaient à s'épuiser ou si une feuille se coinçait dans l'appareil, le télécopieur lancerait automatiquement la réception des documents en mémoire. L'impression des documents ainsi stockés est lancée dès que les réserves de papier ou de toner sont remplacées. (Voir NOTA 1,2) 1 2 NOTA 64 En fin de réception en mémoire et en l'absence de papier ou de toner, un code d'information apparaît sur l'affichage.
Réception de documents Mode classement à l'impression Le télécopieur UF-4100 permet de classer les documents à l’impression. Lorsque cette fonction est validée, tous les documents reçus sont d’abord mémorisés puis imprimés dans l’ordre. Il est nécessaire de valider le paramètre 65 et l’espace mémoire doit être suffisant. L'impression se fait en ordre inverse lorsque l'une ou l'autre de ces deux conditions n'est pas satisfaite.
Photocopies Votre appareil est équipé d'une fonction de copie qui peut réaliser des copies simples ou multiples. Lors de l'impression, votre appareil sélectionne automatiquement la résolution Fine. 1 Mettre le(s) document(s) face cachée dans le chargeur. 2 3 4 DOCUMENT PRET NB DE COPIE=1 Entrer le nombre de photocopies désiré. NB DE COPIE=10 Ex: 1 0 * MEMORISAT.* 05% VOLUME RECHERCHE REPERTOIRE DEPART FONCTION Le document est mis en mémoire et l'opération de photocopie débute.
Fonctions Avancées Communications différées Description générale Il est possible d'acheminer des documents à un ou plusieurs destinataires à une heure préréglée jusqu'à 24 heures à l'avance. La mémoire accepte jusqu'à 10 programmes de communications différées pour le télécopieur. Envoi différé 1 2 Mettre le(s) document(s) face cachée dans le chargeur. 3 Entrer l’heure du début de l’envoi au moyen des touches HEURE DEP. ❚ : 1 1 SAISIR STN du clavier et appuyer sur REGLAGE .
Relève Description générale Une relève consiste à entrer en communication avec un autre poste pour lui demander de vous transmettre un document. Vous devez informer votre correspondant que vous allez effectuer une relève. Un document doit être placé sur son chargeur de documents ou mis en mémoire. Dans le but de protéger les communications, il peut être nécessaire d'entrer un mot de passe de relève, lequel doit coïncider avec celui sur le poste distant.
Relève Lancement d'une relève Les instructions qui suivent permettent de lancer une relève à un ou à plusieurs destinataires (voir page 68) 1 CODE=1234 3 2 3 Composer un mot de passe de quatre chiffres. (voir NOTA 2) 4 Composer les numéros par une combinaison éventuelle des méthodes suivantes: • Numérotation "1 touche" • Numérotation abrégée CODE=1111 Ex: 1 1 1 1 SAISIR STN répertoire, appuyer sur REGLAGE après chaque entrée de poste. (Pour plus de détails, voir page 42 à 44.
Touches programmables Description générale Les télécopieurs UF-4100 comportent des touches programmables spéciales. Ces touches sont utiles dans les situations où des envois ou des relèves sont effectués fréquemment à un même groupe de correspondants. Ces touches peuvent être utilisées comme touches de numérotation supplémentaires ou encore pour la mise en mémoire et le rappel de séquences de numérotation de plusieurs postes, de l'envoi différé, d'une relève ou d'une relève différée.
Touches programmables Programmation d'un envoi différé Procéder comme suit pour attribuer un numéro, ou un groupe de numéros, à une touche programmable. 1 NUM. PROGRAMME? 7 3 2 2 3 4 APP. TCHE PROG. Ex: [P1]DESTINATAIRE Entrer le nom du programme (jusqu'à 15 caractères) au moyen des touches de caractères alphanumériques. (voir page 26) APP. FONCTION 5 6 7 Fonctions Avancées Ex: PROG.A et REGLAGE HEURE DEP. ❚ : Composer l'heure du début du lancement du programme (4 chiffres).
Touches programmables Programmation d'une relève ordinaire Pour programmer une relève ordinaire 1 NUM. PROGRAMME? 7 3 2 2 3 4 APP. TCHE PROG. Ex: [P1]DESTINATAIRE Entrer le nom du programme (jusqu'à 15 caractères) au moyen des touches de caractères alphanumériques. (voir page 26) APP. FONCTION Ex: PROG.A et DEPART 5 6 7 3 CODE=❚❚❚❚ Composer un mot de passe de quatre chiffres.
Touches programmables Programmation de la numérotation "1 Touche" Pour programmer la numérotation "1 Touche" 1 NUM. 1 TOUCHE ? 7 3 3 2 3 4 APP. TCHE PROG. Ex: [P1]DESTINATAIRE Entrer le nom du programme (jusqu'à 15 caractères) au moyen des touches de caractères alphanumériques. (voir page 26) [P1]COMP. NO TEL 5 Fonctions Avancées Ex: PROG.A et DEPART Composer le numéro de téléphone (jusqu'à 36 chiffres, incluant les pauses et les espaces).
Touches programmables Modification ou suppression de la programmation d'une touche Pour modifier, en tout ou en partie, les données de programmation d'une touche programmable, procéder de la manière indiquée aux pages 70 à 73. • Heure du début ou poste(s) d'envoi différé. • Poste(s) de relève ordinaire. • Destinataire(s) pour la numérotation groupée. • Numéro de téléphone et nom du destinataire pour la numérotation "1 Touche". Annulation des réglages d'une touche programmable 1 EFF.
Code d'accès Description générale Le code d’accès empêche l’utilisation de l’appareil à un utilisateur non autorisé. Dès qu’un code d’accès à 4 chiffres est enregistré, personne ne peut utiliser l’appareil sans entrer ce code. La réception automatique est toutefois disponible. Dès qu'une opération est terminée, par exemple, le paramétrage d'un mode, ou la transmission, et que l'appareil passe en mode veille, vous devez entrer à nouveau le code d'accès pour pouvoir réutiliser l'appareil.
Code d'accès Utilisation de l'appareil avec le code d'accès (restriction de toutes les opérations) 1 Entrez le code d'accès. Ex: 1 2 3 4 CODE ACCES=❚ CODE ACCES=**** 2 DD-MM 15:00 00% Maintenant, vous pouvez utiliser l'appareil normalement. Utilisation de l'appareil avec le code d'accès (restriction de l'accès aux paramètres Fax uniquement) Le modèle UF-4100 permet de restreindre l'opération de configuration et d'impression des paramètres Fax uniquement. Ex:Lors du paramétrage du numéro de Fax.
Transfert de télécopie Programmation du transfert de télécopie Cette fonction permet de réacheminer toutes les télécopies entrantes vers un numéro de téléphone enregistré dans un numéro « 1 touche » ou un numéro abrégé Cette fonction est pratique pour recevoir des télécopies dans un autre endroit (ex. à domicile) la nuit ou pendant les vacances. 1 3 4 7 NO.=❚ 4 NON<> 5 4 OUI<> 2 5 6 (01-99) Fonctions Avancées 2 CONFIGURAT.
Communications en Réseau Sous-adressage Description générale La fonction sous-adressage permet l'acheminement, le transfert ou le relais de document(s) vers une (des) destination(s) lorsqu'elle est utilisée avec des modèles compatibles avec le Fax Internet Panasonic et/ou la version réseau du logiciel hydrafax/laser fax. Cette fonction est conforme à la réglementation ITU-TS pour l'acheminement de télécopies par sous-adressage.
Sous-adressage Programmation d'une sous-adresse dans un numéro abrégé/1 touche 1 2 3 CONFIGURAT.(1-8) 7 1:1 TOUCHE 2:ABR 2 Appuyez sur 1 pour accéder à un numéro du répertoire de numéros "1 Touche". ou Appuyez sur 2 pour accéder à un numéro du répertoire de numérotation abrégée. APP. 1 TOUCHE Ex: 1 <01>COMP. NO TEL Composer le numéro de téléphone, appuyer sur la touche <01>551234s2762❚ R puis entrer la sous-adresse (jusqu'à 20 chiffres).
Sous-adressage Envoi de documents par sous-adressage Utiliser la touche 1 2 R pour séparer le numéro de téléphone et la sous-adresse Mettre le(s) document(s) face cachée dans le chargeur. Composer le numéro de téléphone, appuyer sur la touche DOCUMENT PRET 5551234s2762❚ R puis entrer la sous-adresse (jusqu'à 20 chiffres). (Jusqu'à 36 chiffres incluant le numéro de téléphone, les pauses, les espaces, R et la sous-adresse.
Liste, Accusé de Réception et Journal Liste, accusé de réception et journal Description générale Pour vous faciliter la conservation des documents envoyés et reçus, ainsi que les listes des numéros enregistrés, votre télécopieur est équipé pour imprimer les journaux et les listes suivants: Journal de transaction, accusé de réception, journal de communication, numéro 1 Touche/abrégé, recherche de numéro dans le répertoire, liste des programmes, liste des paramètres Fax, répertoire et liste de fichiers.
Liste, accusé de réception et journal Accusé de réception individuel L'accusé de réception individuel donne les informations relatives au dernier envoi. 1 2 82 ACCUSE RECEPT.
Liste, accusé de réception et journal Accusé de réception individuel Exemple d'un journal des communications (1) (2) ***************** -JOURNAL- ************************* DATE DD-MM-YYYY ***** HEURE 15:00 ********* (3) NO.
Liste, accusé de réception et journal Accusé de réception individuel Explication du contenu (1) Date d'impression (2) Heure d'impression (3) Nombre de communications (4) Résultat de la communication : "OK" indique que la communication a réussi. "OCCUPE" indique que la communication a échoué car la ligne était occupée. "STOP" indique que la touche STOP a été pressée pendant une communication. "M-OK" indique que le message reçu en mémoire n'a pas été imprimé.
Liste, accusé de réception et journal Rapport de communication Ce rapport permet de vérifier si l'envoi ou la relève a réussi ou non. Voir fonction 8-1 à la page 39 pour la sélection de l'impression du rapport (NON/TOUJOURS/INCOMPLET). Exemple d'accusé de réception ************** - ACCUSE RECEPTION - ***************** DATE DD-MM-YYYY **** HEURE 15:00 ******* (1) MODE = TRANSMISSION MEMOIRE (2) DEPART=DD-MM 14:50 (3) FIN=DD-MM 15:00 FICH NO.= 050 (4) (5) DEST. No.
Liste, accusé de réception et journal Rapport de communication Explication du contenu (1) Mode de communication (2) Heure du début de la communication (3) Heure de la fin de la communication (4) Numéro de fichier : 001 à 999. (Indique le numéro du fichier en mémoire.) (5) Numéro de la communication : Numéro séquentiel des stations. (6) Résultat de la communication : "OK" indique que la communication a réussi. "OCCUPE" indique que la communication a échoué car la ligne était occupée.
Liste, accusé de réception et journal Liste de répertoires de numérotation "1 Touche", abrégée et de recherche alphabétique Pour imprimer une liste de tous les numéros inscrits dans les répertoires de numérotation "1 Touche", abrégée et de recherche alphabétique. 1 LISTE NO ABREG.? 6 2 2 Pour la liste des numéros des répertoires de numérotation "1 Touche"/abrégée. * IMPRESSION * 1 Pour la liste alphabétique des numéros du répertoire. 2 Liste, Accusé de Réception et Journal 3 1:1TCH/ABR.
Liste, accusé de réception et journal Liste de répertoires de numérotation "1 Touche", abrégée et de recherche alphabétique Exemple de liste des numéros des répertoires de numérotation "1 Touche" ************** -LISTE DES NO UNE TOUCHE- ***************** DATE DD-MM-YYYY ***** HEURE 15:00 ***** (1) 1 TOUCHE (2) DESTINATAIRE (3) NO. DE FAX <01> <02> <03> SERVICE DEPT. SALES DEPT. ACCOUNTING DEPT 121 555 1234 222 666 2345 313 333 3456 NB.
Liste, accusé de réception et journal Liste de répertoires de numérotation "1 Touche", abrégée et de recherche alphabétique Exemple de liste alphabétique des numéros du répertoire de recherch *************** -LISTE NOS. DU REPER.- **************** DATE DD-MM-YYYY ***** HEURE 15:00 ******* (5) (2) DESTINATAIRE (1) NO ABR [A] ACCOUNTING DEPT <03> 313 333 3456 [E] ENG. DEPT. [01] 888 555 1234 [P] PURCHASE DEPT [02] 555 666 2345 [R] REGULATION DEPT [03] 777 333 3456 [S] SALES DEPT.
Liste, accusé de réception et journal Liste des programmes Pour imprimer une liste des séquences de numérotation programmée (touches programmables) 1 LISTE PROG.
Liste, accusé de réception et journal Liste des paramètres du télécopieur Pour imprimer la liste des paramètres du télécopieur: 1 LISTE PARAM.
Liste, accusé de réception et journal Bons de commande de fourniture, de l’unité tambour et de la cartouche toner Pour imprimer les bons de commande de fourniture 1 2 3 MAINTENANCE(1-3) 7 8 1:TONER 2:ROUL.
Liste, Accusé de Réception et Journal memo 93
Dépannage Dépannage En cas de difficultés Mode Mode veille A l'envoi Problème Cause / Remède Les voyants sur l'écran La batterie n'est pas mise en place ou la batterie est clignotent. complètement déchargée. Insérez une batterie neuve et remettez l'horloge à l'heure. Le document n'est pas entraîné ou plusieurs documents sont entraînés ensemble. 1. S'assurer que les documents n'ont ni d'agrafes, ni d'attaches, qu'ils ne sont pas gras ou déchirés. 2. S'assurer que le papier utilisé est correct.
Dépannage Problème Cause / Remède page Lancer l'impression d'un rapport de communication (touches FONCTION, 6, 1, REGLAGE et 1) et vérifier la qualité d'impression pour savoir si votre appareil est en cause ou non. Si la qualité d'impression du rapport est bonne, aviser votre correspondant que son télécopieur a un problème. Si la photocopie effectuée n'est pas bonne, remplacer la cartouche toner. 81 15 Caractères brouillés. 1.
Dépannage Mode Problème d'interface répondeur externe Problème Impossible d'utiliser la fonction de mise en route à distance du répondeur. Le fax répond toujours après la huitième sonnerie. 96 Cette fonction n'est pas compatible. Le fax est conçu pour répondre après huit sonneries si le REP ne répond pas. page -- Le répondeur externe doit être en position REPONDEUR Le fax ne marchera ENREGISTREUR. pas si le répondeur externe est réglé en position REPONDEUR SIMPLE (Annonce). -- un bip...
Dépannage Codes d’information En cas d'incident, un code d'information apparaît à l'écran. Consulter le tableau ci-dessous pour connaître les mesures à prendre. 001 007 010 030 031 041 043 044 045 061 400 402 403 404/405 407 408/409 410 411 412 414 416/417 418 420/421 Signification Solution Bourrage papier d'enregistrement lors du chargement Retirez le papier coincé. à partir de la 1ère cassette.
Dépannage Codes d’information Info. Code Signification 494 Incident de communication pendant la réception. 495 Ligne téléphonique débranchée. 501/502 Une erreur de communication s'est produite dans l'utilisation du Modem V.34 interne. 540/541 Incident de communication pendant l'envoi. 542 543/544 550 Ligne téléphonique débranchée. 554/555 Incident de communication pendant la réception.
Dépannage Dégagement d'un bourrage de papier Si le papier d'enregistrement se coince dans l'appareil, le code d'information 001 ou 007 apparaît à l'écran. Pour retirer le papier coincé, (code 001) 1 (1) (2) (1) Sortir la cassette papier et ouvrez le couvercle. (2) Enlever le papier bloqué ou froissé et recharger le papier d'enregistrement dans la cassette papier. Pour retirer le papier coincé, (code 007) 1 (1) Ouvrir le couvercle de l'imprimante. (2) Enlever la cartouche toner.
Dépannage Dégagement d'un bourrage de document Si un document original se coince dans l'appareil, le code d'information 031 apparaît à l'écran. Pour remédier au bourrage, suivre la procédure ci-dessous. 1 (1) Ouvrir le capot du chargeur automatique de documents. (2) Retirer le document coincé.
Dépannage Nettoyage de l'aire de balayage Si le destinataire fait remarquer que les documents reçus sont noirs ou comportent des lignes noires, faire une photocopie. Si la photocopie est elle aussi noire ou comporte des lignes noires, l'aire de balayage des documents est probablement sale. Pour retirer le tampon encreur: 1 (1) (1) Ouvrir le capot du chargeur automatique de documents. (2) Libérer des deux côtés les leviers du guide de balayage.
Dépannage Nettoyage du cylindre d'impression Si le verso des feuilles imprimées est sale, il est possible que le cylindre d'impression dans l'unité de fusion soit sale. 1 2 MAINTENANCE(1-3) 7 8 * IMPRESSION * 1 1 L'appareil imprime 3 tableaux de nettoyage. Ensuite, il retourne au mode veille. INSTALLATION DE LA FEUILLE DE NETTOYAGE 1. RETIRER LA CASSETTE PAPIER 2. POSER CES 3 PIECES DE NETTOYAGE DANS LA CASSETTE FACE EN BAS. 3. REINSTALLER LA CASSETTE PAPIER 4.
Dépannage Ajustement du chargeur automatique Au cas où des bourrages de papier surviendraient fréquemment, il est recommandé de régler la pression du chargeur de la manière suivante. Pour ajuster le chargeur de documents: 1 Tirer le levier bleu de réglage de la pression vers le haut et le mettre dans la position appropriée en fonction des conditions.
Dépannage Vérification de la ligne téléphonique Si vous n'entendez pas de tonalité lorsque la touche TEL/NUM sonne pas sur votre machine (pas de réception automatique). est enfoncée ou que l'appel entrant ne 1 Débrancher le cordon téléphonique de la prise France Télécom. 2 Brancher un téléphone ordinaire dans la prise. 3 Vérifier la présence de la tonalité d'invitation à numéroter. En l'absence de tonalité, contacter France Télécom pour faire vérifier la ligne.
Annexe Données techniques Compatibilité ITU-T groupe 3 Codage MH, MR et MMR (Conforme aux normes ITU-T) Type de modem ITU-T V.34, V.17, V.29, V.27 ter et V.21 Débit du modem 33600 - 2400 bits/sec. Dimensions du document Max. : 257 x 2000 mm (avec l'assistance de l'opérateur) Min.
Données techniques Consommation 106 Veille (mode sommeil : activé) Veille (mode économiseur d'énergie : activé) Veille (mode économiseur d'énergie : désactivé) [Température ambiante : 25°C] Transmission Réception Copie Max. Moins de 1,0 Wh Env. 6.0 Wh Env. 17 Wh Env. 17 Wh Env. 460 Wh Env. 460 Wh Env. 470 Wh Dimensions 355 x 364 x 220 mm (sans les saillies et la cassette papier optionnelle) Poids Environ 7.
Données techniques du papier d'enregistrement En règle générale, la plupart des papiers pour photocopieurs assurent aussi d'excellents résultats. Il existe plusieurs marques de papier dans le commerce. Il est recommandé d'en essayer plusieurs jusqu'à l'obtention des résultats voulus. Le tableau ci-dessous résume les principales spécifications à prendre en considération lors de l'achat de papier blanc ou couleur.
Fournitures et accessoires Communiquer avec un distributeur Panasonic pour commander les fournitures et accessoires.
Consignes de sécurité Déclaration de conformité (DoC) Panasonic Communications Co., Ltd. déclare que cet équipement G3 fac-similé est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions légales pertinentes de la directive 1999/5/EC. Conseil: Si vous souhaitez obtenir une copie de la déclaration de conformité de nos produits à la directive 1999/5/EC, veuillez vous rendre sur notre adresse Internet : http://www.doc.panasonic.
Consignes de sécurité Cet appareil est fourni avec une prise moulée à trois broches par commodité et pour votre sécurité. Un fusible de 5 ampères est installé dans cette prise. Si le fusible doit être remplacé, veuillez vous assurer que le fusible de remplacement est de 5 ampères et qu'il est agréé par ASTA ou BSI pour BS1362. Rechercher la marque d'ASTA ou celle de BSI sur le fusible.
Consignes de sécurité Machine Noise Information Ordinance 3.GPSGV (Règlement sur l'information du bruit des machines 3. GPSGV) du 06.01.2004: le niveau maximum de pression de son est égal ou inférieur à 70 dB(A) en accord avec ISO 7779. L'octroi d'une certification Telepermit pour un équipement terminal indique seulement que Telecom a reconnu que l'équipement remplit les conditions minimales pour la connexion à son réseau.
Glossaire Accusé de réception individuel Accusé de réception imprimé par le poste source donnant des informations relatives au dernier envoi. Adoucissement des contours Panasonic Système électronique d'amélioration de l'image qui crée une structure particulière en vue de rehausser la qualité des copies. BPS (Bits Par Seconde) Quantité de données transmise sur la ligne téléphonique. La vitesse de départ peut être la vitesse maximum.
Glossaire Identification en caractères Un nom programmé, pouvant contenir un total de 16 caractères alphanumériques, servant à identifier le télécopieur auprès des correspondants. Impression avec chevauchement Les documents trop longs pour être réduits sont automatiquement imprimés sur deux pages avec un chevauchement approximatif de 10 mm. Interface REP. EXT. Possibilité de connecter un répondeur externe à votre appareil.
Glossaire 114 Paramètre de l'utilisateur Paramètres programmés communiquant de l'information aux postes satellites (ex. : logotype, identification, heure et date). Page de garde Une page de garde peut être attachée au document devant être transmis. Elle indique le nom du destinataire, le nom de l'expéditeur et le nombre de pages du document. Photo Technique de balayage permettant de distinguer les divers niveaux de gris se situant entre le noir et le blanc.
Document n° 1 de l'ITU-TS 115 Annexe Toutes les données sont basées sur le document d'essai n° 1 de l'ITU-T. (Le spécimen ci-dessous n'est pas à l'échelle.
Index A L Accusé de réception ............................................39 Accusé de réception individuel ............................82 Bips Touches .......................................................33 Bourrage de document ......................................100 Bourrage de papier ..............................................99 Levier bleu de réglage de la pression................ 103 Liste de numérotation abrégée............................ 87 Liste des numéros "1 Touche"....................
Index U Unité de tambour................................................. 15 V Volume de la sonnerie ........................................ 21 Volume du haut-parleur.......................................
Numéro de téléphone du service après-vente: For Customer Support: Panasonic Communications Co., Ltd. Fukuoka, Japan http://www.panasonic.co.