Manuali di istruzioni Touch Panel N. modello TY-TP42P10S TY-TP50P10S TY-TP58P10S Prima di collegare, far funzionare o regolare questo prodotto, leggere completamente queste istruzioni. Conservare questo manuale per riferimenti futuri.
Accessori Prima di montare, attaccare e collegare un qualsiasi prodotto, controllare che l’imballo contenga tutti gli accessori in dotazione. Le quantità sono indicate tra ( ).
Indice LEGGERE PER PRIMA COSA! ■ Manutenzione ....................................................... 6 ■ Nome delle parti ................................................... 7 ■ Assemblaggio del Touch Panel .......................... 8 ■ Montaggio del Touch Panel ................................ 9 ■ Procedura di impostazione ............................... 13 ■ Installazione del software del driver ................ 14 ■ Collegamenti e plug-in ......................................
Precauzioni relative all’installazione AVVERTENZA Fare attenzione che il prodotto non si bagni. • Se si spande un liquido sul prodotto, asciugarlo con un panno asciutto. Nel caso improbabile che un liquido penetri all’interno del prodotto, staccare il cavo USB e rivolgersi al rivenditore. Se quando si usa il prodotto nel suo interno c’è ancora un liquido, esso potrebbe causare un incendio o un pericolo di scosse elettriche. Non si deve smontare o modificare il prodotto.
Precauzioni relative all’installazione Precauzioni per l’uso LEGGERE PER PRIMA COSA! Mantenere sempre pulito il Touch Panel. • Questo Touch Panel ottico utilizza i raggi infrarossi e potrebbe non funzionare correttamente se la parte di trasmissione degli infrarossi si sporca. Usare un panno morbido e pulito per pulire una volta al giorno la parte di trasmissione degli infrarossi. Usare una fonte di alimentazione con la gamma di tensione nominale.
Manutenzione Manutenzione * Staccare sempre il cavo USB prima di pulire il prodotto. Pulire l’interno del prodotto una volta all’anno. • Il prodotto ha una struttura semisigillata, per cui la polvere potrebbe con il tempo accumularsi all’interno. Ciò potrebbe renderne scarso il funzionamento, a causa di una riduzione del livello della luce dei raggi a infrarossi disponibile per il rilevamento del tocco. La frequenza di pulizia varia secondo il luogo di installazione.
Nome delle parti Touch Panel (parte anteriore) LEGGERE PER PRIMA COSA! Unità superiore Unità sinistra Unità destra Unità inferiore Touch Panel (parte posteriore) Porta USB Penna Attaccare la striscia velcro al Touch Panel per appoggiarvi la penna.
Assemblaggio del Touch Panel 1 Mettere le unità superiore, laterali e inferiore sulle imbottiture di imballaggio. ㊍ Disporre le imbottiture di imballaggio (6) sul pavimento in modo che le loro frecce siano rivolte nella stessa direzione. ㊎ Mettere le unità superiore, laterali e inferiore nella scanalature delle imbottiture di imballaggio. (Le frecce delle unità destra e sinistra devono essere rivolte verso l’unità superiore.
Montaggio del Touch Panel (in posizione orizzontale) 1 Attaccare le staffe di montaggio al Touch Panel. ㊍ Inserire le sporgenze situate sopra il foro rotondo sulla staffa di montaggio A nel foro dell’unità superiore, e stringere poi a mano la vite di montaggio A.
Montaggio del Touch Panel (in posizione orizzontale) 3 Bloccare il Touch Panel al display al plasma. ㊍ Allentare la vite di montaggio A sulla staffa di montaggio B (bloccata temporaneamente), ruotare la staffa di 90 gradi, come mostrato nella illustrazione e inserire nel foro dell’unità inferiore la sporgenza situata sopra il foro rotondo sulla staffa di montaggio B. Stringere a mano entrambe le viti di montaggio A.
Montaggio del Touch Panel (in posizione verticale) 1 Attaccare le staffe di montaggio al Touch Panel. ㊍ Inserire le sporgenze sulle staffe di montaggio verticale nei fori dell’unità, e attaccare le staffe con le viti di montaggio B. ㊎ Come mostrato nelle illustrazioni, stringere a mano le viti di montaggio A per bloccare temporaneamente le staffe A e B dopo aver inserito nei fori delle unità superiore e inferiore le sporgenze situate sopra i fori rotondi su entrambe le staffe.
Montaggio del Touch Panel (in posizione verticale) 3 Bloccare il Touch Panel al display al plasma. ㊍ Allentare le viti di montaggio A sulle staffe di montaggio A e B (bloccate temporaneamente), ruotare le staffe di 90 gradi, come mostrato nelle illustrazioni e inserire nei fori delle unità superiore e inferiore le sporgenze situate sopra i fori rotondi sulle staffe. Stringere poi a mano entrambe le viti di montaggio A.
Procedura di impostazione 1 Installare il software del driver Pagina 14 Non collegare ancora il cavo USB. Collegare il Touch Panel al computer 3 Riavviare il computer Pagina 16 • Dopo aver riavviato il computer, controllare se sulla barra delle applicazioni appare . • Se l’icona non appare, se appare con una X sopra o se viene visualizzato un messaggio di errore, vedere “Prima di chiamare il tecnico per la riparazione” (pag. 40) e “Messaggi di errore”. (pag.
Installazione del software del driver Note riguardo all’installazione Collegare il cavo USB dopo aver installato il software del driver. Windows 2000/XP : Eseguire l’accesso con i privilegi dell’amministratore. Windows Vista : Per l’installazione del software del driver come utente normale, l’utente deve immettere la password dell’amministratore. Se però il controllo dell’account utente (UAC) è disattivato, l’accesso deve essere eseguito con i privilegi dell’amministratore.
Installazione del software del driver 4 Fare clic su questo pulsante. Fare clic su questo pulsante. 5 Installazione & Impostazione Potrebbe apparire un messaggio di avvertimento simile a quello a sinistra. L’installazione è completa quando appare la finestra a sinistra. Fare clic su questo pulsante. La cartella “LSaDrv” viene salvata in [Tutti i programmi] nel menu Start.
Collegamenti e plug-in 1 Accendere il display al plasma e il computer. 2 Collegare il Touch Panel al computer con il cavo USB. Controllare che il sistema operativo del computer sia stato avviato. Quando sono collegati, Plug & Play si avvia. (pag. 17) Precauzione • Collegare il cavo USB soltanto dopo aver installato il software del driver. • Prima di collegare il cavo USB, attaccare il nucleo di ferrite al cavo.
Collegamenti e plug-in ■ Plug & Play Con Plug & Play, il Touch Panel viene automaticamente rilevato come un dispositivo USB quando si collega il cavo USB. (La finestra delle operazioni che appare dopo ciò differisce leggermente secondo il sistema operativo.) Plug & Play si avvia corrispondentemente al numero di Touch Panel collegati. Windows 2000/Vista Appare la finestra “Trovato nuovo hardware” e il driver del dispositivo viene automaticamente installato.
Collegamenti e plug-in ■ Controlli dopo l’installazione Windows 2000/XP Selezionare [Start] → [Pannello di controllo] → [Sistema], e selezionare poi [Gestione periferiche] dalla scheda Hardware. Controllare che sotto “Universal Serial Bus controllers” (controllori bus seriale universale) appaia “Panasonic Touch Panel Unit” (unità Touch Panel Panasonic). Windows Vista 1 Fare clic su [Start] (pulsante con il marchio Windows) → [Pannello di controllo] → [Sistema e manutenzione] → [Gestione dispositivi].
Disinstallazione del software del driver Nota riguardo alla disinstallazione Uscire dal software del driver prima di disinstallarlo. (pag. 20) Windows 2000/XP Selezionare [Start] → [Pannello di controllo] → [Installazione applicazioni]. 2 Selezionare “LSaDrv”. Fare clic su questo pulsante. Windows Vista 1 Fare clic su [Start] (pulsante con il marchio Windows) → [Pannello di controllo] → [Programmi] → [Programmi e funzionalità].
Impostazione del Touch Panel Modo di usare il software del driver ■ Avvio del software del driver Il software del driver si avvia automaticamente all’avvio del computer. Di seguito viene spiegata la procedura per l’avvio manuale del software del driver. Il software del driver può essere avviato in due modi. Metodo 1 Fare doppio clic sull’icona “LSaDrv Driver” sul desktop. Il software del driver si avvia. Metodo 2 Selezionare [Start] → [Tutti i programmi] → [LSaDrv] → [LSaDrv Driver].
Impostazione del Touch Panel Spiegazione delle opzioni del pannello di impostazione ■ Il pannello di impostazione ha tre schede: “Touch setting” (impostazione tocco), “Basic setting” (impostazione di base) e “Multi monitor” (multipli monitor). * Apply (applica): Applica l’impostazione all’operazione. Cancel (annulla): Termina il pannello di impostazione senza alcuna operazione. OK: Applica l’impostazione all’operazione ed esce dal pannello di impostazione.
Impostazione del Touch Panel (Spiegazione delle opzioni del pannello di impostazione) ■ Touch setting (impostazione tocco) Questa scheda serve a ottimizzare l’utilizzo del Touch Panel. (pag. 29) Clic action (azione di clic): Questa è l’impostazione migliore se si usano spesso le operazioni di clic (per es., clic di giunzione del web, ecc.). Drag action (azione di trascinamento): Questa è l’impostazione migliore se si usano spesso le operazioni di trascinamento (per es., disegno, lavagne elettroniche, ecc).
Impostazione del Touch Panel (Spiegazione delle opzioni del pannello di impostazione) • Click mode (modalità clic) Funzionamento Drag (default) (trascinamento (impostazione predefinita)) Click on touch (clic al tocco) Click on release 1 (clic su rilascio 1) Click on release 2 (clic su rilascio 2) Mouse mode (modalità mouse) Hovering (librazione) Desktop mode (modalità desktop) Quando la penna tocca il Touch Panel, il computer reagisce come quando si mantiene premuto il tasto del mouse.
Impostazione del Touch Panel (Spiegazione delle opzioni del pannello di impostazione) ■ Multi monitor (multipli monitor) Questa scheda serve a eseguire le impostazioni usando multipli monitor. (pag. 35) Quando si fa clic su “Using Multi-monitor” (utilizzo di multipli monitor) sulla scheda “Basic setting” (impostazione di base), appare la scheda “Multi monitor” (multipli monitor). (pag. 22) Setting of touch screen (impostazione dello schermo di tocco): Acquisisce il nome del Touch Panel da impostare.
Impostazione del Touch Panel (impostazione avanzata) Impostazione avanzata La finestra “Advanced” (impostazione avanzata) appare quando si fa clic sul pulsante “Advanced” sulla scheda “Basic setting” (impostazione di base) del pannello di impostazione. I pulsanti “Touch screen” (schermo di tocco), “OK”, “Cancel” (annulla) e “Apply” (applica) funzionano allo stesso modo dei pulsanti dell’area comune del pannello di impostazione. (pag.
Impostazione del Touch Panel (impostazione avanzata) ■ Action setting (impostazione dell’azione) Range for reducing offset (gamma di riduzione della deviazione): A differenza di un clic del mouse, un tocco può scivolare leggermente. Questo scivolamento può essere regolato in modo da essere riconosciuto come tale e non come l’intenzione dell’utente di trascinare un oggetto. L’area di scivolamento è tanto più ampia quanto più alta è l’impostazione.
Impostazione del Touch Panel Calibratura Se la posizione di tocco e la posizione del cursore non corrispondono, il Touch Panel può essere calibrato in modo che corrispondano. Note • Per la connessione di multipli Touch Panel a un singolo computer in un ambiente di multipli monitor, vedere “Multiple Monitor Setup” (impostazione di multipli monitor). (pag. 35) • Si deve usare soltanto la penna in dotazione a questo Touch Panel. Il funzionamento non è garantito con altri prodotti.
Impostazione del Touch Panel • precise calibration (calibratura precisa) ㊍ precise calibration (calibratura precisa): Questo pulsante attiva la finestra di calibratura alle impostazioni eseguite in Setting of the number of precise calibration points (Impostazione del numero dei punti di calibratura precisa) e Margin specification of calibration points (specificazione del margine dei punti di calibratura) (vedere ㊐ sotto).
Impostazione del Touch Panel Impostazione tocco ■ Click action (azione di clic) Questa impostazione permette le facili operazioni di clic sul Touch Panel. ㊍ Avviare il pannello di impostazione (pag. 20). ㊎ Fare clic sulla scheda “Touch setting” (impostazione tocco). ㊏ Fare clic sul pulsante “Click action” (azione di clic). ㊐ Fare clic sul pulsante “OK” o “Apply” (applica).
Impostazione del Touch Panel ■ User setting (impostazione dell’utente) La personalizzazione dell’impostazione del Touch Panel secondo il modo in cui viene usato ne facilita l’utilizzo. Le impostazioni possono essere salvate e cambiate secondo il modo di utilizzo del pannello. • Salvataggio dell’impostazione corrente L’impostazione corrente sul pannello di impostazione viene aggiunta all’impostazione utente. ㊍ Avviare il pannello di impostazione (pag. 20).
Impostazione del Touch Panel • Richiamo delle impostazioni salvate ㊍ Selezionare una impostazione dal riquadro combo di impostazione utente (pag. 22), e fare clic sul pulsante “User setting” (impostazione utente). ㊎ Fare clic sul pulsante “OK” o “Apply” (applica). • Cambiamento delle impostazioni ㊍ Fare clic sul pulsante “Edit” (modifica) sulla scheda “Touch setting” (impostazione tocco) del pannello di impostazione. Si apre la finestra di impostazione utente.
Impostazione del Touch Panel Impostazione dei pulsanti di area Ai pulsanti (area) virtuali sul Touch Panel si possono assegnare varie funzioni, come l’avvio di specifiche applicazioni o l’apertura dei file. ㊍ Avviare il pannello di impostazione. (pag. 20) ㊎ Fare clic sul pulsante “Advanced” (impostazione avanzata) sulla scheda “Basic setting” (impostazione di base). ㊏éê Fare clic sulla scheda “Direction setting” (impostazione della direzione). Fare clic su questo pulsante.
Impostazione del Touch Panel ■ Aggiunta (creazione) dei pulsanti di area Si possono creare fino a 30 pulsanti di area. ㊍ Fare clic su questo pulsante. Toccare la posizione dove si desidera creare un pulsante di area e trascinare la penna. ㊎ • Appare un quadrato che indica l’area del pulsante di area. Quando si solleva la penna dal display, si apre la finestra di dialogo della funzione del pulsante di area. ㊏ Assegnare una operazione all’area creata.
Impostazione del Touch Panel Window operation (operazione con la finestra): Ai pulsanti di area si possono assegnare le dimensioni della finestra e il comando di uscita dall’applicazione. ヂ Immettere il nome dell’operazione della finestra. ッ Selezionare “Minimize Window” (riduci la finestra), “Maximize Window” (ridimensiona la finestra), “Restore the Size of Window” (ripristina le dimensioni della finestra) o “Exit Application” (esci dall’applicazione).
Impostazione del Touch Panel Impostazione di multipli monitor Allo stesso computer si possono collegare, e usare in modo corrispondente, multipli display al plasma con i Touch Panel montati. ■ Note riguardo al collegamento di multipli Touch Panel Monitor No. Per registrare i Touch Panel vengono usati i numeri dei monitor impostati in Windows. • Controllo dei numeri dei monitor ㊍ Aprire il Pannello di controllo dal menu Start. ㊎ Fare clic su “Display” (Schermo).
Impostazione del Touch Panel ■ Registrazione dei Touch Panel ㊍ Avviare il pannello di impostazione. (pag. 20) ㊎ Mettere un segno di spunta sulla casella di opzione “Using Multi-monitor” (utilizzo di multipli monitor) sulla scheda “Basic setting” (impostazione di base). ㊏ Fare clic sul pulsante “Setting of touch screen” (impostazione dello schermo di tocco) sulla scheda “Multi monitor” (multipli monitor). Quando appare la finestra a sinistra, toccare il Touch Panel che si desidera registrare.
Impostazione del Touch Panel ■ Calibratura dei Touch Panel Dopo la registrazione, i Touch Panel possono essere calibrati ai loro rispettivi display al plasma. ㊍ Avviare il pannello di impostazione. (pag. 20) ㊎ Selezionare il Touch Panel da calibrare dal menu a discesa “Touch screen” (schermo di tocco). • Facendo clic sul pulsante “Select” (seleziona) e toccando il Touch Panel si seleziona automaticamente quel pannello. ㊏ Fare clic sulla scheda “Basic setting” (impostazione di base).
Impostazione del Touch Panel ■ Impostazione dei Touch Panel ㊍ Avviare il pannello di impostazione. (pag. 20) ㊎ Selezionare il Touch Panel da impostare dal menu a discesa “Touch screen” (schermo di tocco). ㊏ Fare le impostazioni. Nota Casella di spunta “Common setting is used” (viene usata l’impostazione comune): Questo comando utilizza l’impostazione selezionata come “Common setting” (impostazione comune) nel menu a discesa “Touch screen” (schermo di tocco).
Impostazione del Touch Panel Posizione del sensore di impostazione Regolare la posizione del sensore del Touch Panel in modo che corrisponda alla posizione del display. ㊍ Avviare il pannello di impostazione. (pag. 20) ㊎ Fare clic sulla scheda “Basic setting” (impostazione di base). ㊏ Fare clic su questo pulsante. ㊐ Fare clic sulla scheda “Direction setting” (impostazione Orizzontale Verticale Funzionamento della direzione). ㊑ Selezionare la posizione del sensore per il display al plasma.
Prima di chiamare il tecnico per la riparazione Se si pensa che il Touch Panel è rotto o non funziona correttamente, controllare quanto segue prima di chiamare il tecnico per la riparazione. Problema Punto da controllare Rimedio Pagina Nelle vicinanze ci sono forti sorgenti di luce o dispositivi che usano i raggi infrarossi? Il Touch Panel è un dispositivo ottico che impiega i raggi infrarossi. Una luce incidente contenente grandi quantità di raggi infrarossi può impedire il funzionamento corretto.
Prima di chiamare il tecnico per la riparazione Problema La posizione di tocco è fuori posto. Il cursore segue in modo scarso il tocco. Punto da controllare Rimedio Pagina Il Touch Panel è stato calibrato? Calibrare il Touch Panel. 27 Il Touch Panel è stato staccato? Se il Touch Panel è stato staccato e poi riattaccato, potrebbe essere stato installato su una posizione leggermente diversa. Ciò potrebbe causare il mancato allineamento della posizione di tocco sulla posizione del cursore.
Messaggi di errore Se il software del driver rileva un errore, viene visualizzato un messaggio di errore. Se appare un messaggio di errore, rimediarlo come spiegato. Nota Gli errori che non hanno effetto sul rilevamento del tocco, come gli errori momentanei di comunicazione, vengono corretti automaticamente. Messaggio Rimedio Rimedio dettagliato Can’t find a touch device. (Non viene trovato un dispositivo di tocco.) Controllare il collegamento del cavo e la posizione dell’interruttore di alimentazione.
Messaggi di errore [Controllo dei controllori host USB usati] ㊍ Selezionare [Pannello di controllo] → [Sistema] per aprire la finestra Proprietà, e aprire la finestra di Gestione risorse facendo clic su [Gestione risorse] sulla scheda [Hardware]. (Esempio) ㊎ Fare clic su “+” alla sinistra di Universal Serial Bus Controllers” (controllori bus seriale universale). (Si apre la lista dei controllori USB.) • I controllori USB con il testo “Host Controller” (controllore host) sono i controllori host.
Dati tecnici Numero modello TY-TP42P10S TY-TP50P10S Tipo TY-TP58P10S Touch Panel Alimentazione Tensione C.c. +5V ±10% Corrente elettrica 450 mA max. Sistema di alimentazione Sistema di rilevamento Finestra pannello Touch Panel Gamma di rilevamento Gamma di rilevamento effettiva Dal bus USB Rilevamento retroriflettivo a infrarossi 938 mm (L) × 535 mm (A) 1.128 mm (L) × 648 mm (A) 1.305 mm (L) × 747,5 mm (A) 920 mm (L) × 518 mm (A) 1.106 mm (L) × 622 mm (A) 1.
Dimensioni esterne TY-TP42P10S 4 74,7 (Unità: mm) 97,9 47,9 78,8 43 1.016,4 7 686 39 24,4 72 39 19,9 24,4 97,9 TY-TP50P10S 4 74,7 (Unità: mm) 97,9 47,9 78,8 43 1.
Dimensioni esterne TY-TP58P10S 75 4 (Unità: mm) 1.
PROMEMORIA 47
Trascrizione a cura del cliente Il numero di modello e il numero di serie del prodotto sono indicati sul fondo dello stesso. Si consiglia di annotare il numero di serie nell’apposito spazio sottostante e conservare il presente manuale insieme alla ricevuta di acquisto come documentazione permanente dello stesso; inoltre, tali informazioni risulteranno utili in caso di furto o perdita, nonché ai fini dell’assistenza in garanzia.