Модел No. TX-P55VT30E TX-P65VT30E Инструкции за работа Плазмен телевизор Съдържание Обезателно прочетете Предпазни мерки ·····················································2 Поддръжка ··································································3 За по-подробни инструкции ползвайте инструкцията за работа на CD-ROM диска. За да видите инструкцията за работа на CD-ROM диска Ви е нужен компютър със CD-ROM устройство и инсталиран Adobe® Reader® (версия 8,0 или понова е за препоръчване).
Предпазни мерки Предупреждение Боравене с щепсела и кабела на захранването щепсела докрай в контакта. (Ако щепселът е хлабав, той може да се нагрее и да причини пожар.) • Вкарайте cи лeceн дocтъп дo кoнтaктa нa зaxpaнващия кaбeл. • Ocигyрeтe да предотвратите токов удар, се уверете, че заземителният жак на захранващия щепсел е сигурно свързан. • За• Апарат с конструкция КЛАС 1 трябва да бъде свързан към главен мрежов изход с предпазна заземителна връзка. докосвайте захранващия щепсел с мокра ръка.
Ако не използвате телевизора продължително време, изключете го от мрежата телевизор все още консумира някакво • Този електричество дори и в режим Off, щом щепсела на Транспортирайте само във вертикално положение • Това може да причини повреди, които да доведат до нараняване. Транспортирането на телевизора с дисплея нагоре или • надолу може да причини повреда във вътрешните връзки.
Адаптер за безжична LAN мрежа и специална стойка (стр. 9) Комплект 3D очила (2) (стр. 16) Скоба (стр. 8) Адаптери за изводи Сателитен адаптер (стр. 8) • адаптер • RF(стр. 8, 9) адаптер • SCART (стр. 8, 9) • Композитен адаптер • Аудиоадаптер • Оптичен цифров аудиоадаптер • COMPONENT адаптер може да не са поставени на едно място. Погрижете се да не ги изхвърлите неволно.
TX-P55VT30E A Монтажен винт (8) C B Крака (2) L : TBL5ZA3107 R : TBL5ZA3108 • • M5 × 25 L Основа TBL5ZX0059 • R TX-P65VT30E D Монтажен винт (6) F E G Основа TBL5ZX0171 Крака (2) TBL5ZA3125 • M5 × 30 H Ключ шестограм • Монтажен винт (4) M6 × 25 1 Монтаж на подставката Използвайте монтажните винтове A / D , за да закрепите здраво крака B / F към основата C / G . Уверете се, че винтовете са стегнати здраво. Насилването на винтовете в обратна посока ще повреди резбата.
Идентифициране на управлението Дистанционно управление 1 Ключ за Вкл./ Изкл.
Телевизор 5 1 6 7 Сменя входния режим 8 Ключ за Вкл. / Изкл. на захранването за да включвате/изключвате захранването. • Използвайте, Ако последния път сте изключили телевизора чрез дистанционното управление, когато е бил в режим готовност (стенд-бай), телевизорът ще бъде в режим готовност и когато го включите отново от ключа на захранването Вкл. / Изкл.
Основни връзки Показаните външни устройства и кабели не се доставят с този телевизор. Моля, уверете се, че телевизорът е изключен от захранващия контакт, преди да свързвате или откачвате кабели или оборудване. Има някои ограничения относно разположението за гледане на 3D изображения. За подробна информация (стр. 15, 20) Пример 1 Свързване на сателитна или ефирна антена Само телевизор За да сте сигурни, че вашата сателитна антена е правилно монтирана, моля, консултирайте се с вашия местен дилър.
Пример 3 Свързване на DVD записващо устройство, VCR или cателитен и кабелен приемник Телевизор, DVD записващо устройство, VCR и cателитен и кабелен приемник Задна част на телевизора Кабел Екраниран HDMI кабел Сателитен и кабелен приемник Променлив ток (АС) 220-240 V 50 / 60 Hz SCART адаптер (предоставен с продукта) Антена RF адаптер (предоставен с продукта) Екраниран SCART кабел RF кабел Захранващ кабел RF кабел Екраниран SCART кабел RF OUT RF IN DVD записващо устройство или VCR ■ Свързване к
Автоматични настройки Автоматично търсене и запаметяване на телевизионни канали. Тези действия не са необходими, ако телевизорът е бил настроен от вашия дилър. Моля, свържете (стр. 8, 9) и настройте (ако е необходимо) свързаното устройство преди да стартирате „Автоматични настройки”. Моля, прочетете ръководството за работа на свързаното устройство за повече информация относно настройките.
5 3 [DVB-S Автоматични настройки] DVB-S Автоматични настройки Сателит Прогрес Това ще отнеме около 30 минути. No. Име на канал CBBC Channel 1 BBC Radio Wales 2 E4 3 Свободни TV: 3 Astra 19.2° E 0% 100% Тип Свободни TV Свободни TV Свободни TV Платени TV: 0 Търсене Качест. 100 100 100 4 [DVB-C мрежови настройки] зависимост от ибраната държава, изберете кабелния си оператор • Впредварително, като следвате инструкциите на екрана. DVB-C мрежови настройки Честота Мрежа ID Auto Auto Aвтомат.
6 ■ [Безжичен] Изберете метод на свързване изберете Вид свързване Моля, изберете вид свързване с мрежата. достъп Търсене на точка за достъп WPS (Бутон предизвестие) [Търсене на точка за достъп] Автоматично откритите точки за достъп са изброени. 1. Изберете желаната точка за достъп Налични точки за достъп изберете No. 1 2 3 Безжичен тип 11n(2.
6 [WPS (Бутон предизвестие)] 1. Натиснете бутона WPS на точката за достъп, докато лампичката светне 2. Свържете безжичния LAN адаптер и точката за достъп WPS (Бутон предизвестие) 1) Натиснете бутона 'WPS' на точката за достъп, докато светлинният индикатор започне да свети. 2) След като точката на достъп е в готовност, изберете 'Свързване'. Ако не сте сигурни, проверете инструкциите относно точката на достъп в ръководството за работа. Свързване се че вашата точка за достъп поддържа WPS за този метод.
Използване на „VIERA Connect” VIERA Connect е врата към уникалните Интернет услуги на Panasonic и значително разширява функциите на VIERA CAST. VIERA Connect ви позволява достъп до някои специални уебсайтове, поддържани от Panasonic, както и да разглеждате съдържание от Интернет, като снимки, видеоклипове, игри и др. от началния екран на VIERA Connect. Този телевизор не е пълнофункционален браузър и може да не са налични всички характеристики на уебсайтовете.
Преглед на 3D изображения Можете да се насладите на 3D изображения със съдържание или програми, отговарящи на 3D ефекта като носите 3D очилата (включени към продукта). Този телевизор поддържа [Последовател. кадри]∗1, [Рамо до Рамо]∗2 и [Отгоре и Отдолу]∗3 3D формати. ∗1 : Изображенията в 3D формат за лявото и за дясното око са записани с висока разделителна способност и са възпроизведени последователно ∗2, ∗3 : Други налични 3D формати Как да използвате 3D очилата (стр.
Използване на 3D очила Обръщайте специално внимание, когато 3D очилата се използват от деца. По принцип 3D очилата не бива да се използват от деца на възраст под 5 - 6 години. Всички деца трябва да са под непрекъснато наблюдение от страна на родителите или по-възрастни хора, за да се гарантира тяхната безопасност и добро здраве при използването на 3D очилата. Преди използването на 3D очила се уверете, че около потребителя няма чупливи предмети, за да предотвратите неволно счупване или нараняване.
■ Състояние на батерията, показано чрез индикаторна лампичка Индикаторна лампичка Свети за 2 секунди, когато е включено Състояние на батерията Достатъчно ниво на батерията Мига 5 пъти, когато е включено Ниско ниво на батерията Мига веднъж на 2 секунди, когато се използва Работи нормално Свети непрекъснато, когато е изключено Зареждане Не свети Захранването е изключено Прикрепяне на феритната сърцевина Не забравяйте да прикрепите предоставената феритна сърцевина към кабела за зареждане, за да се на
Изхвърляне В 3D очилата има вградена литиево-йонна полимерна презареждаща се батерия. Изхвърлете съгласно местните наредби. При изхвърляне на тези 3D очила разглобете посредством следната процедура и махнете презареждащата се батерия. Не разглобявайте 3D очилата, освен при изхвърлянето им. Опасност Презареждащата се батерия е предназначена само за тези 3D очила, не я използвайте на друго устройство. Не зареждайте отстранената батерия. Не хвърляйте батерията в огън и не я излагайте на топлина.
За преглед на 3D образи Можете да се наслаждавате на 3D изображенията по различни начини. Последователни кадри, Рамо до Рамо и Отгоре и Отдолу са поддържан 3D формат.) ■ Възпроизвеждане на 3D-съвместим Blu-ray диск (формат Последователни кадри) 3D-съвместим плейър чрез екраниран HDMI-съвместим кабел. • Свържете входният режим не се включи автоматично, изберете входния режим, свързан към плейъра. • Ако • Ако използвате несъвместимия с 3D плейър, изображенията ще бъдат показвани в 2D режим.
Таблица с изображения, които могат да се видят за всеки [Избор на 3D режим (Ръчно)], и формата на изходното изображение Ако картината не изглежда добре, вижте таблицата по-долу, за да изберете правилния 3D режим. [Избор на 3D режим] Формат на изходното изображение [Оригинал] Последовател. кадри [Последовател.
Как се използват функциите на менюто Различни менюта позволяват да правите настройки на картината, звука и други функции.
Списък на менюто Меню Елемент Картина Как се използват функциите на менюто Режим на гледане Контраст, Яркост, Цвят, Рязкост Увеличава или намалява нивата на тези опции в зависимост от личните предпочитания Нюанс При включен към телевизора източник на сигнал NTSC нюансът на картината може да бъде настроен по ваш вкус Баланс на цвета Позволява да зададете цялостен цветови тон на картината [Студен] / [Нормален] / [Топъл] Жив цвят Автоматично настройва цветовете да са ярки [Изкл.] / [Вкл.
Меню Елемент Настройки / Конфигурации (възможности) 3D настройки 3D откриване Автоматично отчита сигналите в 3D формат [Изкл.] / [Вкл.] / [Вкл. (Разширени)] [Вкл. (Разширени)] : Отчита всички сигнали в 3D формат и автоматично възпроизвежда 3D изображенията. [Вкл.] : Отчита определени сигнали в 3D формат (Последователни кадри и др.) и автоматично възпроизвежда 3D изображенията. 3D сигнал съобщение Определя дали телевизорът ще покаже съобщение при намиране на сигнал за 3D формат [Изкл.] / [Вкл.
Меню Настройки / Конфигурации (възможности) Баланс Настройва нивото на звука на десни и леви тонколони Слyшaлки Настройва звука на слушалките Съраунд Звукови настройки съраунд [Изкл.
Меню Елемент Настройки / Конфигурации (възможности) Еко навигация Автоматично настройва телевизора в най-подходящия режим за пестене на електроенергия Настройка на запис Настройки за функция за записване на USB HDD / SD карта Link Настройки VIERA Link Настройва да се ползват функциите VIERA Link [Изкл.] / [Вкл.] HDMI тип съдържание Регулира настройките на картината според типа съдържание на сигнала от свързаното устройство чрез HDMI кабел [Изкл.
Меню Елемент DVB-C Меню Настройки DVB-T Меню Настройки Меню аналог. настройка Настройки Как се използват функциите на менюто Език Настройки на дисплея 26 Настройки / Конфигурации (възможности) Услуга по заместване Задайте на [Вкл.], за да активирате съобщение за включване към наличната услуга (налично само в отделни държави) [Изкл.] / [Вкл.] Състояние на сигнала Проверява състоянието на DVB-C сигнала Атенюатор Автоматично намалява DVB-C сигнала, за да се избегнат смущения [Изкл.] / [Вкл.
Меню Елемент Настройки / Конфигурации (възможности) Настройки на дисплея Входни етикети Обозначава с етикети или прескача всички входове Пауза банер Определя колко дълго информационният банер остава на екрана [без показване] / [1] / [2] / [3] / [4] / [5] / [6] / [7] / [8] / [9] / [10] (секунди) VIERA Connect банер Задава показването на въвеждащия банер на VIERA Connect [Изкл.] / [Вкл.] Игрово време Поставете на [Вкл.
Информация за събиране и изхвърляне на стари електроуреди и батерии Тези символи, поставени на продуктите, опаковките и/или съпътстващите ги документи обозначават електронни уреди, които не трябва да бъдат изхвърляни заедно с потока битови отпадъци. 3а да бъдат правилно третирани и рециклирани, моля да предадете тези продукти на специално предназначените за тази цел места, спазвайки разпоредбите на националното законодателство и европейските директиви 2002/96/EC и 2006/66/EC.