Model No. English TX-65EZ1000E TX-77EZ1000E Nederlands Operating Instructions OLED TV For more detailed instructions, please refer to [eHELP] (Built-in Operating Instructions). How to use [eHELP] (p. 23) Thank you for purchasing this Panasonic product. Please read these instructions carefully before operating this product and retain them for future reference. Please carefully read the “Safety Precautions” of this manual before use.
For information about the trademarks, refer to [eHELP] (Search by Purpose > Read first > Before use > Licence). The illustration for TX-65EZ1000E is used in this manual unless otherwise mentioned. Illustrations shown may be different depending on the model.
Important Notice Do not display any still part of the image for a long period In such cases the still part of the image remains dimly on the screen (“image retention”). This is not considered a malfunction and is not covered by the warranty. Typical still image parts: • Still images shown continuously on the same area (ex. channel number, channel logo, other logos or title image, etc.) • Still or moving pictures viewed in 4:3 or 14:9 aspect ratio, etc.
Safety Precautions To help avoid risk of electrical shock, fire, damage or injury, please follow the warnings and cautions below: Mains plug and lead Warning If you detect anything unusual, immediately remove the mains plug. This TV is designed to operate on AC 220-240 V, 50 / 60 Hz. Insert the mains plug fully into the mains socket. To turn Off the apparatus completely, you must pull the mains plug out of the mains socket. Consequently, the mains plug should be easily accessible at all times.
Warning Never place a TV in an unstable location. A TV may fall, causing serious personal injury or death. Many injuries, particularly to children, can be avoided by taking simple precautions such as: • Using cabinets or stands recommended by the manufacturer of the TV. • Only using furniture that can safely support the TV. • Ensuring the TV is not overhanging the edge of the supporting furniture.
When problems occur due to static electricity, etc., the TV might stop operating to protect itself. In this case, turn the TV off at the Mains power On / Off switch, then turn it back on. Transport only in upright position. Transporting the TV with its display panel facing upwards or downwards may cause damage to the internal circuitry. Do not hold the speaker in one hand. Bluetooth® wireless technology Do not hold the speaker net part.
Magnetic influence Accessories Caution Keep magnet field sensitive objects, such as a cardiac pacemaker, magnetic / IC card, etc. away from the speaker. Otherwise, malfunction or data loss may occur. Standard accessories OLED TV Remote Control Declaration of Conformity (DoC) (p. 19) N2QAYA000144 “Hereby, Panasonic Corporation declares that this TV is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the Directive 2014/53/EU.
Assembling / Removing the pedestal / speaker Cover Assembly screw (4) M5 × 10 Assembly screw (5) M4 × 12 Speaker Assembly screw M3 × 5 Base Speaker cable T FRON Bracket (L) Assembling the pedestal / speaker A 1 F R Bracket (R) D Cable cover (front) Cable cover (rear) 8 English E L
2 5 J ① ② 3 6 J G 7 4 C English 9
8 9 B When the TV is uneven horizontal, loosen the assembly screws to set the TV horizontal.
10 12 13 K H Removing the pedestal Be sure to remove the pedestal in the following procedures when you repack the TV. To disconnect the speaker and speaker cable Keep pushing the knob 1 Remove the cable cover (rear) from the pedestal. 2 Remove the cover from the pedestal. 3 Disconnect the speaker cable . 4 Remove the assembly screws from the TV. 5 Lift the TV from the pedestal. 6 Remove the cable cover (front) from the pedestal. 7 Remove the speaker cable from the pedestal.
Installing the TV and speaker Ensure that the TV and speaker do not hang over the edge of the base. Connections External equipment and cables shown are not supplied with this TV. Please ensure that the unit is disconnected from the mains socket before attaching or disconnecting any cables. Check the terminal type and cable plugs are correct for connection. Use a fully wired HDMI compliant cable. Keep the TV away from electronic equipment (video equipment, etc.
Terminals Basic connections Mains lead 1 AC 220-240 V 2 50 / 60 Hz Mains lead 10 11 3 Cable tie (Bundled the mains lead) To loosen: 4 5 Keep pushing the knob Knob 6 To remove from the TV: 7 Snaps 8 Keep pushing both side snaps 9 12 Aerial 13 TV 1 Model name plate 2 CI slot 1 - 2 (p. 17) Cable 3 SD Card slot 4 HDMI1 - 2 (p. 15, 16) 5 USB 1 port 6 Terrestrial / cable terminal 7 Satellite terminal (p. 13) (p. 13) 8 AV (COMPONENT / VIDEO) 9 Headphone jack (p. 16) (p.
Dual Tuner (Single Cable System) TV DVB-via-IP client connection This TV has DVB-via-IP client function and can connect to DVB-via-IP server or SAT>IP compatible servers to receive broadcast streaming. It is recommended to connect to DVB-via-IP server with a LAN cable. Wired connection TV Cable Satellite cable with Single Cable router Satellite dish Single Tuner TV LAN cable (Shielded) Use Shielded Twist Pair (STP) LAN cable.
AV devices Network DVD Recorder / Blu-ray Recorder, etc. TV A broadband network environment is required to be able to use internet services. If you do not have any broadband network services, please consult your retailer for assistance. Prepare the internet environment for wired connection or wireless connection. Setup of the network connection will start when first (p. 22) using the TV.
[HDMI Auto Setting] (Setup Menu) Camcorder / Game equipment Reproduces the image more precisely with the expanded colour gamut when connecting the 4K compatible equipment. Select the mode depending on the equipment. TV (VIDEO equipment) [Mode1]: For better compatibility. Set to [Mode1] when the image or sound in HDMI input is not played properly. [Mode2]: For the 4K compatible equipment that has the function to output the image precisely with the expanded colour gamut To change the mode 1.
Common Interface Cable arrangement Turn the TV off with Mains Power On / Off switch whenever inserting or removing the CI module. If a smart card and a CI module come as a set, first insert the CI module, then insert the smart card into the CI module. Insert or remove the CI module completely in the correct direction as shown. Normally encrypted channels will appear. (Viewable channels and their features depend on the CI module.
Bundle the cables Set the tip in the hooks If all cables cannot pass the cable guide, fix the cables using the cable tie as follows. Hooks To loosen: Keep pushing the knob Knob To remove from the TV: Snaps Keep pushing both side snaps Fixing the cables using the cable clamp Cable clamp To release: Keep pushing the tab Tab Bundle the cable Set Fix cables as necessary. When using the optional accessory, follow the option’s assembly manual to fix cables.
Identifying Controls Remote Control 6 OK Confirms selections and choices. Press after selecting channel positions to quickly change channel. Displays channel list. 7 [Option Menu] Easy optional setting for viewing, sound, etc. 8 Netflix Accesses NETFLIX service directly. A broadband network environment is required in order to fully use this function. This service may be stopped or changed without notice.
25 Last view Switches to previously viewed channel or input mode. 26 Operations for contents, connected equipment, etc. Installing / Removing batteries Pull open Hook Close 1 [ ]: Standby On / Off switch 2 Volume Up / Down Note the correct polarity (+ or -) Touch Pad Controller The Touch Pad Controller is designed for convenient and intuitive operation, especially with [Home Screen] or internet content. Touch Pad Controller can be used exclusively for controlling this TV.
Installing / Removing batteries 2 Ambient sensor Senses brightness to adjust picture quality when [Ambient Sensor] in the Picture Menu is set to [On]. 3 Power LED Slide open Red: Standby Green: On Orange: Standby with some functions (recording, etc.) active or panel maintenance in progress The LED blinks when the TV receives a command from the remote control. 4 Input mode selection Press repeatedly until you reach the desired mode.
First time Auto Setup When the TV is turned on for the first time, it will automatically search for available TV channels and give options to set up the TV. These steps are not necessary if the setup has been completed by your local dealer. Please complete connections (p. 12 - 18) and settings (if necessary) of the connected equipment before starting Auto Setup. For information about the settings for the connected equipment, read the manual of the equipment.
Watching TV How to Use eHELP 1 [eHELP] is the detailed operating instructions built into the TV, and gives a more detailed explanation for a better understanding of the operation of each feature. Turn power on (TV) 1 or (Remote Control) Mains power On / Off switch should be on. (p. 21) Displays information bar on the edge of screen for several seconds. For information about the operation and settings, refer to [eHELP].
To scroll the description (if more than 1 page) While the description is highlighted To open the reference screen ( ) To display the menu related to the description (only for some descriptions) (red) To check the features of this TV Search by Purpose > Read first > Features 24 English
FAQs Before requesting service or assistance, please follow these simple guides to solve the problem. For details, refer to [eHELP] (Support > FAQs). It takes several seconds to display the image after turning the TV on When turning the TV on, the panel adjustment is performed. It is not a malfunction. The TV does not switch on Check the mains lead is plugged into the TV and the mains socket. The TV goes into Standby mode Auto power standby function is activated.
Maintenance First, remove the mains plug from the mains socket. Display panel, Cabinet, Pedestal Regular care: Gently wipe the surface of the display panel, cabinet, or pedestal by using a soft cloth to remove dirt or fingerprints. For stubborn dirt: (1) First clean the dust from the surface. (2) Dampen a soft cloth with clean water or diluted neutral detergent (1 part detergent to 100 parts water). (3) Wring out the cloth firmly.
Specifications Connection terminals AV input (COMPONENT / VIDEO) VIDEO TV Model No. RCA PIN Type × 1 1.0 V[p-p] (75 :) AUDIO L - R RCA PIN Type × 2 65-inch model : TX-65EZ1000E 77-inch model : TX-77EZ1000E Dimensions (W × H × D) 65-inch model 1 452 mm × 918 mm × 330 mm (With Pedestal and speaker) 1 452 mm × 904 mm × 90 mm (With speaker (using “ACCESSORIES FOR SPEAKER WALL-HANGING”)) 1 452 mm × 837 mm × 42 mm (TV only) 77-inch model 1 723 mm × 1 091 mm × 373 mm (With Pedestal and speaker) 0.
PAL B, G, H, I SECAM B, G SECAM L, L’ VHF E2 - E12 VHF A - H (ITALY) Bluetooth wireless technology*2 Standard Compliance Bluetooth 3.0 Frequency Range 2.402 GHz - 2.480 GHz CATV (S01 - S05) CATV S11 - S20 (U1 - U10) VHF H1 - H2 (ITALY) UHF E21 - E69 CATV S1 - S10 (M1 - M10) CATV S21 - S41 (Hyperband) *1: The frequency and channel differ depending on the country. *2: Not all the Bluetooth compatible devices are available with this TV.
When using the wall-hanging bracket Bracket (R) Professional installation is required. The installation should never be done by any other than a qualified installation specialist. Incorrect fitting may cause equipment to fall, resulting in injury and product damage. Any such damage will void your warranty.
Assembling procedure Please note the procedure to attach the speaker after hanging the TV on the wall. You cannot attach the speaker before hanging the TV.
6 3 To remove from the TV: Snaps Keep pushing both side snaps G H To attach the cable clamp: Insert the cable clamp in a hole 4 Hole A I G 5 A J English 31
7 Installing the wall-hanging bracket 8 Please contact your local Panasonic dealer to purchase the recommended wall-hanging bracket.
11 Attach the speaker 13 G 14 12 15 K I English 33
16 K 17 ② L ① Removing the wall-hanging bracket Remove the wall-hanging bracket / wall-hanging parts in the reverse order of installing. Before removing the TV from the wall, remove the speaker from the TV first. Removing the TV with speaker from the wall may cause deformation or breakage of the brackets. Keep the removed parts for future use.
Disposal of Old Equipment and Batteries Only for European Union and countries with recycling systems These symbols on the products, packaging, and/or accompanying documents mean that used electrical and electronic products and batteries must not be mixed with general household waste. For proper treatment, recovery and recycling of old products and used batteries, please take them to applicable collection points in accordance with your national legislation.
Modelnr. Nederlands TX-65EZ1000E TX-77EZ1000E Gebruiksaanwijzing OLED-tv Raadpleeg de [eHELP] (ingebouwde bedieningsinstructies) voor gedetailleerde instructies. Gebruik van de [eHELP] (p. 23) Hartelijk dank voor de aankoop van dit Panasonic-product. Lees deze instructies aandachtig voordat u het product gebruikt en bewaar ze zodat u ze later opnieuw kunt raadplegen. Lees vóór gebruik aandachtig het gedeelte “Veiligheidsmaatregelen” in deze handleiding.
Raadpleeg de [eHELP] (Zoeken op doel > Lees dit eerst > Voordat u het product gebruikt > Licentie) voor informatie over de handelsmerken. De afbeelding voor TX-65EZ1000E wordt, tenzij anders gemeld, in deze handleiding gebruikt. Afhankelijk van het model, kunnen de getoonde illustraties iets verschillen.
Belangrijke kennisgeving Laat een beeld met stilstaande delen niet gedurende langere tijd op het scherm staan In dergelijke gevallen laat het beeld een indruk achter op het scherm (inbranden). Dit verschijnsel is geen defect en wordt niet door de garantie gedekt. Stilstaande onderdelen in het beeld komen typisch voor bij: Stilstaande afbeeldingen die continu in hetzelfde gedeelte weergegeven worden (bv. kanaalnummer, kanaallogo, andere logo’s of een titelafbeelding enz.).
Veiligheidsmaatregelen Volg onderstaande waarschuwingen en voorzorgsmaatregelen om het risico op een elektrische schok, brand, schade of letsel te helpen vermijden. Stekker en netsnoer Waarschuwing Verwijder de stekker onmiddellijk uit het stopcontact als u iets opvalt dat niet normaal is. Deze tv is ontworpen om te werken op 220-240 V wisselstroom 50/60 Hz. Steek de stekker van het netsnoer volledig in het stopcontact.
Waarschuwing Plaats een tv nooit op een onstabiele plaats. Een tv kan vallen, wat tot ernstige lichamelijke letsels of de dood kan leiden. Veel letsels, vooral bij kinderen, kunnen worden voorkomen door een eenvoudige voorzorgen te nemen, zoals: Gebruik van tv-meubel of -standaard die door de fabrikant van de tv wordt aanbevolen. Enkel gebruik van meubelen waarop de tv op een veilige manier kan staan. Ervoor zorgen dat de tv niet over de rand gaat van het meubelstuk waarop die staat.
ingebouwde draadloze LAN-adapter wordt gebruikt. Wanneer een probleem optreedt door statische elektriciteit e.d. kan de tv automatisch stoppen door de zelfbeveiligingsfunctie. Zet de tv in dat geval met de hoofdschakelaar uit en weer aan. Vervoer de TV alleen rechtop. Wanneer u de TV vervoert met het beeldscherm omhoog of omlaag gericht, kan dit schade veroorzaken aan de interne circuits. Houd de luidspreker niet met één hand vast.
Magnetische beïnvloeding Accessoires Let op Houd voorwerpen die gevoelig zijn voor magnetische velden zoals een pacemaker, magnetische / IC-kaart, enz. weg van de luidspreker. Zo niet kan een storing of verlies van gegevens optreden. Standaardaccessoires OLED-tv Afstandsbediening Verklaring van Overeenstemming (DoC) (p.
De standaard monteren / verwijderen / luidspreker Deksel Montageschroef (4) M5 × 10 Montageschroef (5) M4 × 12 Luidspreker Montageschroef M3 × 5 Steunplaat Luidsprekerkabel T FRON Steun (L) De standaard / luidspreker monteren A 1 F R Steun (R) D Kabelbescherming (voorkant) Kabelbescherming (achterkant) 8 Nederlands E L
2 5 J ① ② 3 6 J G 7 4 C Nederlands 9
8 9 B Wanneer de tv niet waterpas horizontaal staat, draait u de montageschroeven los teneinde de tv waterpas te zetten.
10 12 13 K H De standaard verwijderen Verwijder de standaard aan de hand van de volgende procedures wanneer u de tv opnieuw inpakt. Om de luidspreker en de luidsprekerkabel los te koppelen Houd de knop ingedrukt 1 Verwijder het kabeldeksel (achterkant) van de standaard. 2 Verwijder het deksel van de standaard. 3 Maak de luidsprekerkabel los. 4 Verwijder de montageschroeven van de tv. 5 Til de tv van de standaard. 6 Verwijder het kabeldeksel (voorkant) van de standaard.
Installeren van tv en luidspreker Zorg ervoor dat de tv en de luidspreker niet over de rand van de steunplaat hangen. Verbindingen De afgebeelde externe apparatuur en kabels worden niet bij de tv meegeleverd. Zorg ervoor dat de stekker van de tv niet in het stopcontact zit als u kabels aansluit of loskoppelt. Controleer of u de juiste aansluitingen en connectoren gebruikt voor de verbinding. Gebruik een HDMI-kabel met volledige bedrading.
Aansluitingen Basisaansluitingen Netsnoer 1 220-240 V wisselstroom 2 50/60 Hz Netsnoer 10 11 3 Kabelbinder (bundelt het netsnoer) Losmaken: 4 5 Houd de knop ingedrukt Knop 6 Van de tv verwijderen: 7 Ontgrendelknoppen 8 Houd beide ontgrendelknoppen ingedrukt 9 12 Antenne 13 TV 1 Naamplaat van model 2 CI-sleuf 1 - 2 (p. 17) Kabel 3 SD-kaartsleuf 4 HDMI1 - 2 (p. 15, 16) 5 USB 1-poort 6 Aardse ingang/kabelingang 7 Satellietingang (p. 13) (p.
Dual tuner (Enkele kabel) TV DVB-via-IP-clientverbinding Deze tv is voorzien van een DVB-via-IP-clientfunctie en kan verbonden worden met een DVB-via-IP-server of SAT>IP-compatibele servers om gestreamde inhoud te ontvangen. Het wordt aanbevolen om een LAN-kabel te gebruiken voor verbinding met een DVB-via-IPserver.
AV-apparaten Netwerk dvd-recorder / Blu-ray-recorder, enz TV Voor gebruik van internetdiensten is een breedbandnetwerk vereist. Raadpleeg uw leverancier voor hulp als u geen breedbandnetwerkservices hebt. Zorg dat de internetomgeving gereed is voor het aansluiten van een bekabelde of draadloze verbinding. Het instellen van de netwerkverbinding start bij het eerste gebruik van de tv. (p.
[HDMI autom. Instellen] (menu Instellingen) Camcorder / Spelsysteem Reproduceert de afbeelding preciezer met het uitgebreide kleurengamma wanneer de met 4K compatibele apparatuur wordt aangesloten. Selecteer de modus afhankelijk van de apparatuur. TV (VIDEO-apparatuur) [Modus 1]: Voor een betere compatibiliteit. Stel in op [Modus 1] als beeld of geluid op de HDMI-ingang niet goed wordt afgespeeld.
Algemene interface (CI) Kabels organiseren Zet de tv altijd met de hoofdschakelaar uit wanneer u de CI-module plaatst of verwijdert. Als u een gecombineerde smartcard en CI-module hebt, plaatst u eerst de CI-module en vervolgens steekt u de smartcard in de CI-module. Plaats of verwijder de CI-module altijd volledig en in de aangegeven richting. Gewoonlijk worden gecodeerde kanalen weergegeven. (Beschikbare kanalen en functies zijn afhankelijk van de CI-module.
Bundel de kabels Schuif de punt onder de geleiders Haken Indien niet alle kabels door de kabelgeleider passen, zet u de kabels als volgt vast met behulp van de kabelbinder. Losmaken: Houd de knop ingedrukt Knop Van de tv verwijderen: Ontgrendelknoppen Houd beide ontgrendelknoppen ingedrukt De kabels bevestigen met de kabelklem Kabelklem Voor het losmaken: Houd het lipje ingedrukt Lipje Bundel de kabel Instellen Bevestig de kabels als nodig.
Bedieningsonderdelen =*& $ * " 7 [Menu Opties] @ $ Afstandsbediening $ $ 8 Netflix \ * @ ^_ `< ' $ # $ * # # $ \ $ " 9 Geluidsuitschakeling aan/uit 10 Teletekst 11 Volume omhoog/omlaag 12 Cijfertoetsen {$ *&
24 Kanaal omhoog/omlaag 25 Laatste beeld =*& $ & $ $ 26 Handelingen voor inhoud, aangesloten apparatuur, enz.
De batterijen plaatsen/verwijderen 2 Sensor omgevingslicht \ * & & $ $ # }{ $ & } 3 Voedingslampje { *& $ Rood: = <#| Groen: Oranje: = <#| * $ * " & & # *& " $ *& $ # $ = 4 Selectie ingangsmodus \ $ * [Hoofdme
Selecteer [Thuis] Automatisch instellen bij het eerste gebruik = * } & $ & # }! # $ $ $ " $ ^ # Stel de netwerkverbinding in ! $ $ & & " *& # *& # $< $ *& " $ $ $ & ' $
Tv kijken 1 Gebruik eHELP } @_~ $ # # * $ $ $ $ # $ $ *& * Schakel de tv in ' 1 # \ & *& # * $ & *& ' $ # } @_~ _ ^ * 2 TV keuze DVB-S DVB-C DVB-T DVB-via-IP A
\ # *& "$ ! * # *& "$ *& 24 Nederlands ¢¢ $ # " # *& "$ # # *& "$ \ * $ $ # " $ # " _ ^ *
Veelgestelde vragen Probeer eerst het probleem op te lossen aan de hand van de volgende eenvoudige richtlijnen voordat u hulp inroept. Raadpleeg de [eHELP] (Ondersteuning > Veelgestelde vragen) voor details. Er wordt abnormaal beeld weergegeven De tv heeft een ingebouwde zelftestfunctie. Stelt een diagnose van beeld- of geluidsproblemen. [TV Zelfscan Test] (Help-menu) Zet de tv uit en weer aan met de hoofdschakelaar. Als het probleem zich blijft voordoen, initialiseert u alle instellingen.
Onderhoud Verwijder eerst de stekker van het netsnoer uit het stopcontact. Beeldscherm, Behuizing, Standaard Regelmatig onderhoud: Veeg de buitenkant van het beeldscherm, de behuizing of de standaard voorzichtig af met een zachte doek om vuil of vingerafdrukken te verwijderen. Voor hardnekkig vuil: (1) Verwijder eerst het stof van de buitenkant. (2) Bevochtig een zachte doek met schoon water of een opgelost neutraal schoonmaakproduct (1 deel schoonmaakproduct op 100 delen water). (3) Wring de doek goed uit.
Specificaties Aansluitingen AV-ingang (COMPONENT / VIDEO) VIDEO TV Modelnr.
PAL B, G, H, I SECAM B, G SECAM L, L’ VHF E2 - E12 VHF A - H (ITALIË) Bluetooth draadloze technologie*2 Standaardcompliantie Bluetooth 3.0 Frequentiebereik 2,402 GHz - 2,480 GHz CATV (S01 - S05) CATV S11 - S20 (U1 - U10) VHF H1 - H2 (ITALIË) UHF E21 - E69 CATV S1 - S10 (M1 - M10) CATV S21 - S41 (Hyperband) PAL D, K SECAM D, K VHF R1 - R2 VHF R3 - R5 VHF R6 - R12 UHF E21 - E69 PAL 525/60 NTSC-tapes afspelen via sommige PALvideorecorders (VCR) M.NTSC Afspelen via M.
Bij gebruik van de muurbevestigingssteun Steun (R) Professionele installatie is vereist. De installatie mag nooit worden uitgevoerd door iemand die geen gekwalificeerde installatiespecialist is. Onjuiste montage kan ervoor zorgen dat de apparatuur valt, resulterend in verwondingen en productschade. Dergelijke schade zal uw garantie ongeldig maken.
Montageprocedure Gelieve rekening te houden met de procedure de luidspreker te bevestigen nadat u de tv aan de muur heeft opgehangen. U kunt de luidspreker niet bevestigen voordat u de tv aan de muur heeft opgehangen.
6 3 Van de tv verwijderen: Ontgrendelknoppen Houd beide ontgrendelknoppen ingedrukt G H Bevestig de kabelklem: Steek de kabelklem in een opening 4 Gat A I G 5 A J Nederlands 31
7 De muurbevestigingssteun monteren 8 Neemt contact op met uw plaatselijke Panasonicdealer als u de aanbevolen muurbevestigingssteun wilt aanschaffen.
11 Bevestig de luidspreker 13 G 14 12 15 K I Nederlands 33
16 K 17 ② L ① De muurbevestigingssteun verwijderen Verwijder de muurbevestigingssteun / muurbevestigingsonderdelen in omgekeerde volgorde ten opzicht van de montage. Alvorens de tv van de muur af te halen, verwijdert u eerst de luidspreker van de tv. Het verwijderen van de tv van de muur terwijl de luidspreker er nog aan hangt, kan een vervorming of breuk van de steunen teweegbrengen. Bewaar de verwijderde onderdelen voor toekomstig gebruik.
Het ontdoen van oude apparatuur en batterijen. Enkel voor de Europese Unie en landen met recycle systemen. Deze symbolen op de producten, verpakkingen en/of begeleidende documenten betekenen dat gebruikte elektrische en elektronische producten en batterijen niet samen mogen worden weggegooid met de rest van het huishoudelijk afval.
+;=?@J\^^^@ +;__@J\^^^@ ` # @_@' { {_@\ !" # $% '£ ¤ *£ ¤ * £ * ~ '£ £ £ * ¤ * *¤ * ¤ ¥ £ ¤ * £ * ¦ £ § $£ £ £ * ¤ * ¤ ¨£ ¥ * } © {
~ ¤ $ £ * * * * ¤ } © { £ £ =* * ¥ § _ * ¤£ § * $ ¤ `<@@ *£ £ * * ¤ * @ # * ¥ *¤ £ Cuprins { £ £ ««««««««««««««««««««««««««««««««««««««««««««««««««« 3 £ ¤£ «««««««««««««««««««««««««««««««««««««««««««««« 4 " & ** ««««««««««««««««««««««««««
ª ¤ £ £ ¤£ $ * ¦ ¤ | & | } ~ # & & & § * ¤ * *£ £ ¥ £ £ * ¨ ¤ * * £ *¤ ¦ * £ ¤ * * * * * ¬ ¥ * ¥ * ¬ £ £ *
` ~ * # $ * * * * £ $£ £ £ * $£ £ £ ¤ $ ¦ ¤ £ " ~ § * ¥ * * ¤ * * # ¦ * ¤ ¦ *£ £ * ' * * < ' * ¤ ¦ *£ * ¥ £ ~ * # £ * ¬ *£
* £ $ £ # £ $ *£ * ª $£ £ £ * * ~ $ £ ¥ * * ª £ * * * * * *£ $ * $£ # * " ¥ £ $ =£ $£ *£ $ ª £ #
} } ® ¤ ¤ * £ # = " ¤ # £ * * " $ £ * * £ *£ # '< ¦ * * * * # £ = * *$ ¤£ & &® ~ $ *¤ £ ¥ ª * ¤ £ ¤ '< ¦ * * * $ ¤ _ £ £ $ & *
" } ² ¤ ¤£ # £ # * # *ª * * * * * * * * * § * * $ *¤ @ } ! {$ (p.
& { & !$ ¸ !?$ ¸ ¸ # { } # T FRON Suport (L) & A 1 F R Suport (R) D 8 { & & !} $ { & & ! & $ ª £ E L
2 5 J ① ② 3 6 J G 7 4 C ª £ 9
8 9 B \ *£ $ * £# ¬ # # < " £ 10 ª £
10 12 13 K H & ¤ <$£ *£ ¤ * ª £ * * *ª # ¤ $ } # } # ¹ £ £ * 1 § £ * * * # 2 § £ * * 3 \ * * * # 4 \ ¤ ¦ # # $ 5 * ¤ $ 6 § £ * * * # £ 7 § £ *
" # ~ ¤ <$£ *£ $ ¦ # £¦ * # { @*& ¦ * # ¥ $ £ ¥ £ * $ ¤ <$£ *£ * * £ ¥ * * * * # ~ * * $ * ¤ *£ ¦ ¦ *£ * * ^ ¤ * * # * # \ ² ¤ $ ¤£ *& * * *&
{ # { 1 < ' 2 # 10 11 3 = ª * # ~ * 4 5 £ ¤ * £ 6 ~ * * $ 7 8 £ ¤ # 9 12 13 $ \ ' {" \ ; ' * & (p.
!{ $ { " $ * ' *¤ * \' $ ~ ¦ * * $ \' $ ~ $ * # = ~ * ¥ * = * £ * * $ \' $ ~ * * # _ { & $ # * * # { £ # *£ $ # _ @* ^ ¤ * # _ = ~ ¥ *& * = $ \
& # & ; % $ ~ $ * $ ¤ # £ £ \ *£ $ ¤ $ * ¤ ¥ # £ £ $£ £ £ * ¤ $ £ ¤£ ~ £ ¤ * * # = * * £ ¤ $ *ª ¤ £ $ (p.
`" !` $ * ¥ * * * £ * *ª * * £ *& * # = * ¥ * *& { @ & & *& ' \@{ $ } ~ # £ * # = } * *ª \ ¦ £ * £ } ~ *& * # * * * * * *
$ § £ } ^ * # * ¬ * * # ¬ * * $ " £ * * ¬ * * * # ¥ * # # { ¤ $ * # £ * *ª * ¤ * ¤ \ *£ * £ £ ¦ $ * * ¤ ¥ ª
\ *£ * # * & " * # * # ª * * # £ * £ @ & ~ ¤ $ª ¥ *ª ª } ¹ £ £ * £ # £ ¤ # # * # £ ¤ * £ = ¤ ^ * # £ * * ª ¤ ** ¤
Identificarea elementelor 6 OK £ * £ ¦ ¤ ~ * £ * £ ¤ £ * ¤ * ¦ £ * _ ` & = ¤ £ £ $ * 8 Netflix ** £ * $ * @ ^_ ` ~ * *¤ * ¤ # £ £ * $ * * £ £ * # £ 9 Activare/dezac
23 ¦ £ # £ 24 { 25 Ultima vizualizare * * $ * 26 & & etc.
" ' # \ * £ * £¤ * *ª }= £ # £ }* $ 3 LED de alimentare ¤ *& ~ ¦ Verde: * $ Portocaliu: = #| * * ¥ * * $ ¥ ¥ £¬ _@\< * ¦ *ª $ ¦ * £ * £ # £ ¤
_ £ $ * $ *£ * ' # ¦ $ ¤ * $ * ¦ ¦ # * ¦ ¥ * ¥ * * £* £ * ~ * '£ £ £ ¤ * < ¦ £ *& * * *£ * ¥ ¥ * = £ ~ ¤ £ *& * * *
Vizionarea & 1 # Modul de utilizare eAJUTOR } © { £ *¤ ¥ $ ¦ £ * ¤ £ # £ ¥ ¤ £ *£ ' 1 } ~ * £ £ # £ ¥ ¤ ¬ £ # * *ª $ * ~ $
~ $ * *ª ~ * £ *£ § * * $ ¤ £ ~ *& * £ ~ ¦ * * ¦ ~ $ * *¤ * $ £ £ =* * ¥ 24 ª £ ^ *¤
} § * $ * ¤£ ¤ * * ¤ $ # ~ * } © { ¤£ § #£ *$ " & & & ; _ '< * £ * *¤ # & ~ ' * ¤ *£ ¤ * * * # $ ¦ £ # ~ & ^ *¤ £ ¦ * $
` ~ & # % @ } ~ & & ¼ ¤ * ¤ ¤ * ¦ * * *ª * £¤ £ & ¥ ª ¦ ¤ ¤£ ¤ *ª £ * £ * £ * £ * * ¤ * *£ £ ¤ £ = * ¤ *ª
{ " !{ ` |@| "@ $ "@ "| & { ¢ \ # '} < ´ : ` % " ; "| & { ¢ ' Model de 65 inci : `<@@ Model de 77 inci : `<´´@@ ! ¢ ¢ $ Model de 65 inci '} Y '} < * ª PB{B ¸ ¡ ¸ ¦ # ¸ ¡ ¸ ¡ ª ¨@={ ~@ ~ \@@ \ ^{_ ~@ ~@@ @ ¸ ´ ¸ $ M
" !~<~= ~@= @{ ` £ !~<~= ~@= ' ^ @ < @ !@~ # ¤ # ¤ ' ^ < _ } } ' = < = ' ^ < _ < ' = < = < ' = < = # £ * ^ *$ ¤ ¦ * £ ¥ *¤ ¤ £ * $ * # & # * * $ = $ * * ¤ * * *
{ # & & & & & & ! $ @ * £ *£ # * £ * £ £ £ *ª * * * * * £ * *£ *& $ *ª £ ¦ *ª { * * $ !& & & $ ¤ & {{@ "" @| "|@ @ " J " @ @ @ @ !$ ¸ } # !'$
'£ £ £ * * ¬ # £ $ ¬ # ¥ $ C 1 F D *^ ª £ E 2
6 3 # £ ¤ # G H ~ ¤ * * # ¥ < * 4 { * A I G 5 A J ª £ *\
7 " & & & & 8 '£ £ £ $£ * * ¤ # * ~ * *& ¤ £ ~ $ ' ~ B Model de 65 inci \' \_ Model de 77 inci \* 9 \_ `= ¼ # $ ¥
11 13 G 14 12 15 K I ª £ **
16 K 17 ② L ① & & & & & § £ ¥ ¥ ¥ $ £ =* ¥ ª $ ¥ * $ § £ $ ¬ * ~£ ¬ * ª £ £
& ~ & ~ & @ & ~ & * # # " ¦ * ¥ ¤ *£ *£ * * ¦ * * * ¦ # # £ * * ¦ " # ¦ ~ * £ * ¦ * * $ *& ¦ # $£ £ £ ¤ * * * * " ¥ *