Model No. English TX-40EX703E TX-50EX703E TX-58EX703E TX-65EX703E Nederlands Operating Instructions LED TV 40-inch model 50-inch model 58-inch model 65-inch model For more detailed instructions, please refer to [eHELP] (Built-in Operating Instructions). How to use [eHELP] (p. 24) Thank you for purchasing this Panasonic product. Please read these instructions carefully before operating this product and retain them for future reference.
For information about the trademarks, refer to [eHELP] (Search by Purpose > Read first > Before use > Licence). The illustration for TX-58EX703E is used in this manual unless otherwise mentioned. Illustrations shown may be different depending on the model.
Important Notice Notice for DVB / Data broadcasting / IPTV functions This TV is designed to meet the standards (as of August, 2016) of DVB-T / T2 (MPEG2, MPEG4AVC(H.264) and MPEG HEVC(H.265)) digital terrestrial services, DVB-C (MPEG2, MPEG4AVC(H.264) and MPEG HEVC(H.265)) digital cable services and DVB-S (MPEG2, MPEG4-AVC(H.264) and MPEG HEVC(H.265)) digital satellite services.
Safety Precautions To help avoid risk of electrical shock, fire, damage or injury, please follow the warnings and cautions below: Mains plug and lead Warning If you detect anything unusual, immediately remove the mains plug. This TV is designed to operate on AC 220-240 V, 50 / 60 Hz. Insert the mains plug fully into the mains socket. To turn Off the apparatus completely, you must pull the mains plug out of the mains socket. Consequently, the mains plug should be easily accessible at all times.
Warning Never place a TV in an unstable location. A TV may fall, causing serious personal injury or death. Many injuries, particularly to children, can be avoided by taking simple precautions such as: Using cabinets or stands recommended by the manufacturer of the TV. Only using furniture that can safely support the TV. Ensuring the TV is not overhanging the edge of the supporting furniture.
When problems occur due to static electricity, etc., the TV might stop operating to protect itself. In this case, turn the TV off at the Mains power On / Off switch, then turn it back on. Ventilation Caution Allow sufficient space (at least 10 cm) around the TV in order to help prevent excessive heat, which could lead to early failure of some electronic components. Caution Do not expose your ears to excessive volume from the headphones. Irreversible damage can be caused.
Maximum radio-frequency power transmitted in the frequency bands Type of wireless Frequency band Accessories Maximum EIRP 2 412-2 472 MHz 20 dBm Wireless LAN 5 150-5 250 MHz 23 dBm 5 250-5 350 MHz 23 dBm 5 470-5 725 MHz 23 dBm Standard accessories Remote Control (p. 21) N2QAYB001115 Pedestal (p. 8) Cable tie (2) (p. 20) Batteries (2) R6 (p. 22) Operating Instructions Pan European Guarantee Card Accessories may not be placed all together. Take care not to throw them away unintentionally.
Assembling / Removing the pedestal Assembly screw (4) M5 × 14 Assembling the pedestal 40-inch model Select a method to assemble the pedestal from the following 2 styles. 50-inch model Assembly screw (4) M4 × 12 Bracket Bracket Base Base Cover (2) Preparations Take out the pedestal and the TV from the packing case and put the TV onto a work table with the screen panel down on the clean and soft cloth (blanket, etc.) Use a flat and firm table bigger than the TV.
40-inch model 2 A 1 A C D E F B 3 4 G English 9
40-inch model 2 A 1 A C D F E B 3 4 10 English G
50-inch model 58-inch model 65-inch model A 1 A C B 3 4 G D F E 2 English 11
50-inch model 58-inch model 65-inch model 3 A 1 A C D E F 2 12 English 4 B G
50-inch model 58-inch model 65-inch model B 3 A 1 4 G A C D E F 2 English 13
50-inch model 58-inch model 65-inch model 2 A 1 A C E D F 3 4 14 English B G
Removing the pedestal from the TV Be sure to remove the pedestal in the following way when using the wall-hanging bracket or repacking the TV. 1 Put the TV onto a work table with the screen panel down on the clean and soft cloth. 2 Pull out the cover. 3 Remove the assembly screws from the TV. 4 Pull out the pedestal from the TV. 5 Remove the assembly screws from the bracket. Connections External equipment and cables shown are not supplied with this TV.
Terminals Basic connections 1 Mains lead 2 AC 220-240 V 3 50 / 60 Hz Mains lead 4 Aerial 5 TV Cable 6 7 8 9 10 RF cable 11 Terrestrial aerial For DVB-C, DVB-T, Analogue 1 Model name plate 2 CI slot (p. 19) 3 Headphone jack 4 HDMI1 - 3 Satellite dish (p. 19) (p. 17, 18, 19) DVB-S 5 USB 1 port 6 Terrestrial / cable terminal 7 Satellite terminal (p. 16) TV (p. 16) 8 AV (COMPONENT / VIDEO) 9 ETHERNET terminal (p. 18, 19) (p.
DVB-via-IP client connection This TV has DVB-via-IP client function and can connect to DVB-via-IP server or SAT>IP compatible servers to receive broadcast streaming. It is recommended to connect to DVB-via-IP server with a LAN cable. AV devices DVD Recorder / Blu-ray Recorder, etc. TV Wired connection TV Cable Cable LAN cable (Shielded) Use Shielded Twist Pair (STP) LAN cable. DVB-via-IP server HDMI cable RF cable RF cable Terrestrial aerial DVD Recorder / Blu-ray Recorder, etc.
Network A broadband network environment is required to be able to use internet services. If you do not have any broadband network services, please consult your retailer for assistance. Prepare the internet environment for wired connection or wireless connection. Setup of the network connection will start when first (p. 23) using the TV. TV Internet environment LAN cable (Shielded) Use Shielded Twist Pair (STP) LAN cable.
Camcorder / Game equipment (VIDEO equipment) TV (Viewing) (Listening) Common Interface Turn the TV off with Mains Power On / Off switch whenever inserting or removing the CI module. If a smart card and a CI module come as a set, first insert the CI module, then insert the smart card into the CI module. Insert or remove the CI module completely in the correct direction as shown. Normally encrypted channels will appear. (Viewable channels and their features depend on the CI module.
Fix cables as necessary. Cable arrangement Fix the cables using the cable tie, and then attach the cable cover / terminal cover to the TV.
Identifying Controls Remote Control 7 OK Confirms selections and choices. Press after selecting channel positions to quickly change channel. Displays channel list. 8 [Option Menu] Easy optional setting for viewing, sound, etc. 9 Coloured buttons (red-green-yellow-blue) Used for the selection, navigation and operation of various functions. 10 Volume Up / Down 11 Numeric buttons Changes channel and teletext pages. Sets characters. When in Standby mode, switches TV on.
Installing / Removing batteries Pull open Hook Indicator / Control panel When pressing 4, 5, 6 buttons, the control panel guide appears on the right side of the screen for 3 seconds to highlight which button has been pressed. 4 5 Close 6 Note the correct polarity (+ or -) 7 1 2 3 Rear side of the TV 1 Remote control signal receiver Do not place any objects between the TV remote control signal receiver and remote control.
First time Auto Setup Tick the TV signal mode to tune, and then select [Start Auto Setup] : tune (search for the available channels) When the TV is turned on for the first time, it will automatically search for available TV channels and give options to set up the TV. These steps are not necessary if the setup has been completed by your local dealer. Please complete connections (p. 15 - 20) and settings (if necessary) of the connected equipment before starting Auto Setup.
Watching TV How to Use eHELP 1 [eHELP] is the detailed operating instructions built into the TV, and gives a more detailed explanation for a better understanding of the operation of each feature. Turn power on (TV) 1 or (Remote Control) Mains power On / Off switch should be on. (p. 22) Displays information bar on the edge of screen for several seconds. For information about the operation and settings, refer to [eHELP].
To scroll the description (if more than 1 page) While the description is highlighted To open the reference screen ( ) To display the menu related to the description (only for some descriptions) (red) To check the features of this TV Search by Purpose > Read first > Features English 25
FAQs Before requesting service or assistance, please follow these simple guides to solve the problem. For details, refer to [eHELP] (Support > FAQs). The TV does not switch on Check the mains lead is plugged into the TV and the mains socket. The TV goes into Standby mode Auto power standby function is activated. The remote control does not work or is intermittent Are the batteries installed correctly? (p. 22) Has the TV been switched on? The batteries may be running low.
Maintenance Specifications First, remove the mains plug from the mains socket. TV Display panel, Cabinet, Pedestal Regular care: Gently wipe the surface of the display panel, cabinet, or pedestal by using a soft cloth to remove dirt or fingerprints. For stubborn dirt: (1) First clean the dust from the surface. (2) Dampen a soft cloth with clean water or diluted neutral detergent (1 part detergent to 100 parts water). (3) Wring out the cloth firmly.
Connection terminals AV input (COMPONENT / VIDEO) VIDEO PAL B, G, H, I SECAM B, G SECAM L, L’ RCA PIN Type × 1 VHF E2 - E12 1.0 V[p-p] (75 :) VHF A - H (ITALY) AUDIO L - R CATV (S01 - S05) RCA PIN Type × 2 CATV S11 - S20 (U1 - U10) 0.5 V[rms] VHF H1 - H2 (ITALY) UHF E21 - E69 Y 1.0 V[p-p] (including synchronisation) PB/CB, PR/CR CATV S1 - S10 (M1 - M10) CATV S21 - S41 (Hyperband) ±0.
*: The frequency and channel differ depending on the country. Note Design and Specifications are subject to change without notice. Mass and Dimensions shown are approximate. For information about the power consumption, display resolution, etc., refer to Product fiche. For information about the open source software, refer to [eHELP] (Search by Purpose > Read first > Before use > Licence).
Disposal of Old Equipment and Batteries Only for European Union and countries with recycling systems These symbols on the products, packaging, and/or accompanying documents mean that used electrical and electronic products and batteries must not be mixed with general household waste. For proper treatment, recovery and recycling of old products and used batteries, please take them to applicable collection points in accordance with your national legislation.
Modelnr. Nederlands TX-40EX703E TX-50EX703E TX-58EX703E TX-65EX703E Gebruiksaanwijzing Led-tv 40 inch-model 50 inch-model 58 inch-model 65 inch-model Raadpleeg de [eHELP] (ingebouwde bedieningsinstructies) voor gedetailleerde instructies. Gebruik van de [eHELP] (p. 24) Hartelijk dank voor de aankoop van dit Panasonic-product. Lees deze instructies aandachtig voordat u het product gebruikt en bewaar ze zodat u ze later opnieuw kunt raadplegen.
Raadpleeg de [eHELP] (Zoeken op doel > Lees dit eerst > Voordat u het product gebruikt > Licentie) voor informatie over de handelsmerken. De afbeelding voor TX-58EX703E wordt, tenzij anders gemeld, in deze handleiding gebruikt. Afhankelijk van het model, kunnen de getoonde illustraties iets verschillen.
Belangrijke kennisgeving Kennisgeving over DVB/datatransmissie/ IPTV-functies Deze tv is ontworpen om te voldoen aan de normen (stand augustus 2016) van DVB-T/T2 (MPEG2, MPEG4-AVC(H.264) en MPEG HEVC(H.265)) digitale aardse services, DVB-C (MPEG2, MPEG4AVC(H.264) en MPEG HEVC(H.265)) digitale kabelservices en DVB-S (MPEG2, MPEG4AVC(H.264) en MPEG HEVC(H.265)) digitale satellietservices.
Veiligheidsmaatregelen Volg onderstaande waarschuwingen en voorzorgsmaatregelen om het risico op een elektrische schok, brand, schade of letsel te helpen vermijden. Stekker en netsnoer Waarschuwing Verwijder de stekker onmiddellijk uit het stopcontact als u iets opvalt dat niet normaal is. Deze TV is ontworpen om te werken op 220-240 V wisselstroom 50/60 Hz. Steek de stekker van het netsnoer volledig in het stopcontact.
Waarschuwing Plaats een tv nooit op een onstabiele plaats. Een tv kan vallen, wat tot ernstige lichamelijke letsels of de dood kan leiden. Veel letsels, vooral bij kinderen, kunnen worden voorkomen door een eenvoudige voorzorgen te nemen, zoals: Gebruik van tv-meubel of -standaard die door de fabrikant van de tv wordt aanbevolen. Enkel gebruik van meubelen waarop de tv op een veilige manier kan staan. Ervoor zorgen dat de tv niet over de rand gaat van het meubelstuk waarop die staat.
Wanneer een probleem optreedt door statische elektriciteit e.d. kan de tv automatisch stoppen door de zelfbeveiligingsfunctie. Zet de tv in dat geval met de hoofdschakelaar uit en weer aan. Ventilatie Let op Laat voldoende ruimte (ten minste 10 cm) vrij rond de tv zodat overtollige warmte kan worden afgevoerd; de levensduur van sommige elektronische componenten wordt verkort als ze te heet worden. Let op Stel uw gehoor niet bloot aan overmatig hard geluid via de hoofdtelefoon.
Maximaal radiofrequentievermogen dat wordt uitgezonden in de frequentiebanden Type draadloze verbinding Frequentieband Maximaal EIRP 2 412-2 472 MHz 20 dBm Draadloos LAN Accessoires Standaardaccessoires 5 150-5 250 MHz 23 dBm 5 250-5 350 MHz 23 dBm 5 470-5 725 MHz 23 dBm Afstandsbediening (p. 21) N2QAYB001115 Standaard (p. 8) Kabelbinder (2) (p. 20) Batterijen (2) R6 (p. 22) Gebruiksaanwijzing Europese Garantie De accessoires mogen niet allemaal samen worden geplaatst.
De standaard monteren/verwijderen Montageschroef (4) M5 × 14 De standaard monteren 40 inch-model Selecteer een methode om het voetstuk van de volgende 2 stijlen te monteren. 50 inch-model Montageschroef (4) M4 × 12 Steun Steun Steunplaat Steunplaat Paneel (2) Voorbereidingen Haal het voetstuk en de tv uit de verpakkingsdoos en leg de tv op een werktafel met het scherm naar beneden op de schone en zachte doek (deken, enz.). Gebruik een vlakke en stevige tafel die groter is dan de tv.
40 inch-model 2 A 1 A C D E F B 3 4 G Nederlands 9
inch-model 2 A 1 A C D F E B 3 4 10 Nederlands G
50 inch-model 58 inch-model 65 inch-model A 1 A C B 3 4 G D F E 2 Nederlands 11
50 inch-model 58 inch-model 65 inch-model 3 A 1 A C D E F 2 12 Nederlands 4 B G
50 inch-model 58 inch-model 65 inch-model B 3 A 1 4 G A C D E F 2 Nederlands 13
50 inch-model 58 inch-model 65 inch-model 2 A 1 A C E D F 3 4 14 Nederlands B G
De standaard van de tv verwijderen Verwijder de standaard op de volgende manier wanneer u de muurbevestigingssteun gebruikt of de tv opnieuw inpakt. 1 Leg de tv met het scherm naar beneden op een werktafel op de schone en zachte doek. 2 Trek het paneel eraf. 3 Verwijder de montageschroeven van de tv. 4 Trek het voetstuk van de tv af. 5 Verwijder de montageschroeven van de steun. Verbindingen De afgebeelde externe apparatuur en kabels worden niet bij de tv meegeleverd.
Aansluitingen Basisaansluitingen 1 Netsnoer 2 220-240 V wisselstroom 3 50/60 Hz Netsnoer 4 Antenne 5 TV Kabel 6 7 8 9 10 RF-kabel 11 Aardse antenne Voor DVB-C, DVB-T, analoog 1 Naamplaat van model 2 CI-sleuf (p. 19) 3 Ingang hoofdtelefoon 4 HDMI1 - 3 (p. 19) (p. 17, 18, 19) DVB-S 5 USB 1-poort 6 Aardse ingang/kabelingang 7 Satellietingang Satellietschotel (p. 16) TV (p. 16) 8 AV (COMPONENT / VIDEO) 9 ETHERNET-aansluiting (p. 18, 19) (p.
DVB-via-IP-clientverbinding Deze tv is voorzien van een DVB-via-IP-clientfunctie en kan verbonden worden met een DVB-via-IP-server of SAT>IP-compatibele servers om gestreamde inhoud te ontvangen. Het wordt aanbevolen om een LAN-kabel te gebruiken voor verbinding met een DVB-via-IP-server. AV-apparaten dvd-recorder / Blu-ray recorder, enz. TV Bekabelde verbinding TV Kabel LAN-kabel (afgeschermd) Gebruik een afgeschermde dubbeldraadse (getwist paar, STP) LAN-kabel.
Netwerk Voor gebruik van internetdiensten is een breedbandnetwerk vereist. Raadpleeg uw leverancier voor hulp als u geen breedbandnetwerkservices hebt. Zorg dat de internetomgeving gereed is voor het aansluiten van een bekabelde of draadloze verbinding. Het instellen van de netwerkverbinding start bij het eerste gebruik van de tv. (p. 23) TV HDMI-kabel Bekabelde verbinding TV Internetomgeving LAN-kabel (afgeschermd) Gebruik een afgeschermde dubbeldraadse (getwist paar, STP) LAN-kabel.
Algemene interface (CI) Camcorder / Spelsysteem (VIDEO-apparatuur) TV (Kijken) (Luisteren) Zet de tv altijd met de hoofdschakelaar uit wanneer u de CI-module plaatst of verwijdert. Als u een gecombineerde smartcard en CI-module hebt, plaatst u eerst de CI-module en vervolgens steekt u de smartcard in de CI-module. Plaats of verwijder de CI-module altijd volledig en in de aangegeven richting. Gewoonlijk worden gecodeerde kanalen weergegeven.
Van de tv verwijderen: Kabels organiseren Zet de kabels vast met de kabelbinder en bevestig vervolgens de kabelafdekking/aansluitingafdekking aan de tv. Zet de kabels met de kabelbinder vast 40 inch-model Ontgrendelknoppen Houd beide ontgrendelknoppen ingedrukt Bevestig de kabels als nodig. Volg bij gebruik van optionele accessoires de handleiding bij de accessoire voor informatie over het bevestigen van kabels.
Bedieningsonderdelen 7 OK < ! `< ! < ! 8 [Menu Opties] = & Afstandsbediening ! & 9 Gekleurde toetsen (rood, groen, geel, blauw) _ < < < 10 Volume omhoog/omlaag 11 Cijfertoetsen { < ! ! & " ! * ! '
De batterijen plaatsen/verwijderen {& !! $ ! Indicator/Bedieningspaneel & ! < < & < & ! ! 4 5 ` 6 ~ & ' 7 1 2 3 < 1 Ontvanger voor afstandsbedieningssignalen ~ & & 2 Sensor omgevingslicht * <
Automatisch instellen bij het eerste gebruik ! < < ! '! < & && _ & ' && < & && 1 Steek de stekker van de tv in het
Tv kijken 1 Gebruik eHELP } $=\~ < $ < < Schakel de tv in "_ 1 Geef [eHELP] weer * < ! & ! ! < < _ & } $=\~ ! & \ @ < 2 TV keuze DVB-S DVB-C DVB-T DVB-via-I
* < < & < ! $ < & $ < & < * < ! & \ ! ! @ < Nederlands 25
Veelgestelde vragen Probeer eerst het probleem op te lossen aan de hand van de volgende eenvoudige richtlijnen voordat u hulp inroept. Raadpleeg de [eHELP] (Ondersteuning > Veelgestelde vragen) voor details. De tv gaat niet aan Controleer of de stekker van het netsnoer in de tv en in het stopcontact zit. De tv schakelt over naar de stand-bystand De automatische stand-byfunctie is geactiveerd.
Onderhoud Specificaties Verwijder eerst de stekker van het netsnoer uit het stopcontact. TV Beeldscherm, Behuizing, Standaard Regelmatig onderhoud: Veeg de buitenkant van het beeldscherm, de behuizing of de standaard voorzichtig af met een zachte doek om vuil of vingerafdrukken te verwijderen. Voor hardnekkig vuil: (1) Verwijder eerst het stof van de buitenkant. (2) Bevochtig een zachte doek met schoon water of een opgelost neutraal schoonmaakproduct (1 deel schoonmaakproduct op 100 delen water).
Aansluitingen AV-ingang (COMPONENT / VIDEO) VIDEO PAL B, G, H, I SECAM B, G SECAM L, L’ RCA PIN-type × 1 VHF E2 - E12 1,0 V[p-p] (75 :) VHF A - H (ITALIË) AUDIO L - R CATV (S01 - S05) RCA PIN-type × 2 CATV S11 - S20 (U1 - U10) 0,5 V[rms] VHF H1 - H2 (ITALIË) UHF E21 - E69 Y 1,0 V[p-p] (inclusief synchronisatie) PB/CB, PR/CR CATV S1 - S10 (M1 - M10) CATV S21 - S41 (Hyperband) ±0,35 V[p-p] PAL D, K HDMI 1 / 2 / 3-ingang SECAM D, K TYPE A-aansluitingen VHF R1 - R2 HDMI1 / 3: 4K, Content-type,
*: Frequenties en kanalen verschillen naargelang het land. Opmerking Ontwerp en specificaties kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. Gewicht en afmetingen bij benadering. Raadpleeg de productfiche voor informatie over het energieverbruik, de schermresolutie, enz. Raadpleeg de [eHELP] (Zoeken op doel > Lees dit eerst > Voordat u het product gebruikt > Licentie) voor informatie over de openbronsoftware.
Het ontdoen van oude apparatuur en batterijen. Enkel voor de Europese Unie en landen met recycle systemen. Deze symbolen op de producten, verpakkingen en/of begeleidende documenten betekenen dat gebruikte elektrische en elektronische producten en batterijen niet samen mogen worden weggegooid met de rest van het huishoudelijk afval.
+;*=?+@=J? +;\=?+@=J? +;\^?+@=J? +;_\?+@=J? Manual de utilizare LED TV Model de 40 inci Model de 50 inci Model de 58 inci Model de 65 inci !" # $% } ¦"{ !&% '*$ _ ¡ < ¡ < & < & ~ < _ < ¡ < <¡ < ¡ ¢ & ¡ & < ¤ < ¡ <
~ ¡ & < < < < ¡ } ¦"{ & `< & < ¢ ¤ \ < ¡ ¤ < ¡ & "^'©=^ª= < & < < ¡ < = & < ¢ <¡ & Cuprins ` & ¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨ 3 ¡ ¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨ 4 " & << ¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨
{ & | | }~ " ~ < < < & & < & ¢ < &§ < & < *_ '"" ~= ~= '_$ « ~= $=_$ & < & < *_ ' ~= ~= '_$ « ~= $=_$ « < & *_ '` ~= ~= ' _$ « ~= $=_$ ¡ < & & < *_ '"" *_ '` ¢
~ < & < < < < < & ¡ £ ¡ ¤ < ¢ < < ¡ < & < £ < ¡ £ < & < "_ & < & & < ' _ $ # < ¡ £ < < & ¢ & ~ & & < & « < & ~ « <
& < & & " & < < § < & < ~ ¢ & < < & § & < & < < < & < & < < & < & & ¢ ` < § & & ` &
§ & & < < < ¡ < < < & & & '& <¡ ¤ < < & ¡ & & & & ¡ ' ~ \ ¡ & ¡ < < & < ¢ & & ¢ < < < & < < & < & < < < _ ¡ ¢ & < & < & & ¡ <
~ < ¡ ¢ < ¡ " & < ¡ Accesorii =#~ ' ª $ \ Accesorii standard ' $ ' $ ª' ª $ !&% '$ ¯ !&% ^$ !'$ !&% '=$ !'$ !&% ''$ Manual de utilizare ;? & << & ¢ < £ < ¡ ' < < ¡ ¡ §
& !*$ ` < & ² ² Suport Suport # # ` & !'$ `< & « < « & & < < & < ¢ & ¢ & < « & < & « <§ & < & < ^ § Model de 50 inci Model de 58
Model de 40 inci 2 A 1 A C D E F B 3 4 G § 9
Model de 40 inci 2 ' A 1 A C D F E B 3 4 = § G
Model de 50 inci Model de 58 inci Model de 65 inci A 1 A C B 3 4 G D F E 2 §
Model de 50 inci Model de 58 inci Model de 65 inci 3 ' A 1 A C D E F 2 ' § 4 B G
Model de 50 inci Model de 58 inci Model de 65 inci B 3 J A 1 4 G A C D E F 2 § J
Model de 50 inci Model de 58 inci Model de 65 inci 2 * A 1 A C E D F 3 4 * § B G
} & # ¡ ' < ¡ & ¢ < <§ ¡ & & & & & ~ & < < & < ¢ & ¢ & < « 2 " < & < 3 * ¡ £ 4 `< ¡ & 5 * ¡ £ & ` =< & £ < ¢
` # 1 ` 2 ' _ 3 $ 4 5 " ` 6 7 8 9 10 11 2 Slot CI ~ *_ ' *_ '" < !&% $ J | !&% $ * }" ; J !&% @ ^ $ \ _ @ !&% _$ & }~; " @ !&% _$ ^ ~ !` {?{ ~"}? $ !&% ^ $ ? ? {?
` }~ " < <¡ < *_ #~ £ & < < *_ #~ < & `"#~ & & ¢ < ` < < < *_ #~ < < \ ` } & # ~ }~} ; % " & " ` ` \ =< @ ¡ < \ ¢ & < < `"~ ` *_ #~ $*# @ @
~ < ¡ * < ¡ < ¡ ¢ < ¡ & ¡ ~ ¡ # & < & < ` < < ¡ & <§ ¡ & !&% 'J$ ` # \ =< @ ¡ < \ ¢ & < < `"~ ~ < << " =< & < &
` ? & & < & _#*={ " _ < " | {& ¡ < & & < <§ < ¡ < ¡ # * < < £ # < < ¡ ¢ § # £ & < ¡ < ¢ # # < ¡ < ¡ < & # ¢ <¡ < < £ < & _ £ < < < ¢
@ ¡ < § < £ & £ ¡ < & < < < & < # Model de 40 inci Model de 50 inci Model de 58 inci Model de 65 inci # ¡ < ¢ ' < { < ~ ¡ § ¢ <§ § | µ & < & & # & ¡ '= § @ <
Identificarea elementelor < & 7 OK < £ &¡ ~ < & < & ¡ & < & ¡ < £ < ^ & ` &¡ & & < 9 Butoane colorate ! ; ; ; $ @ & < £ <¡ 10 ` 11 Butoane numerice `< < £ & `
" " " ¡ & < § & ¡ & & < & ¢ & & < & < & ¡ & § 4 5 ¤ < ¡ & < < ' ¡ 6 7 1 2 3 ~ & & & & ¡ < < ¢ < £ < & & < & ' # *
¤ <¡ ¡ < < ¡ ¡ < ~# & < < & ¥ & \ & & & < < < "_ & £ &¡ < < £ & £ & < £ ¢ < ¢ < < < & < ~ < _ ¡ < &
Vizionarea & ~ 1 # Modul de utilizare eAJUTOR } ¦"{ & <¡ ¢ £ & < ¡ & ¢ ¡ & < "_ 1 | " < & & ¢ & ¡ & & « & < & <§ < ~ & « < }
~ < <§ & ~ ¤ & < ~ < < < < < & ¡ ~ £ < < & £ ~ < <¡ < & `< & < ¢ @ <¡ § 25
| ¤ < < ¡ ¡ < < ¡ & & & ~ < ¡ } ¦"{ ¡ ¤ < # & _ < ¡ < ¡ < < < £ & | # | # Bateriile sunt introduse corect? !&% ''$ " & ¶ ` & < < ¤ < ¡ ' < ¤ & ¡ < < < < &
} & # % ? | & & ¸ ¡ < ¡ & ¡ < £ < < & & <§ & & < ¡ & & ¢ § £ ¡ & & & ¡ ¡ <§ & < & < < & < < ¡ < < & & ¡ & ` < ¡ <§ & < ¡
" ` ?` " ~ !` {?{ ~"}? $ ?` ~"}? _$@ = ' = "{ & ` _$@ ' $ #"\# _}&'& ª : "_ ` ' ` }" ; "_ ` ' ` ' "{ & ` ' _$@ $ ' $ #"\# _} $@ = ' = Y "_ ` ' ` ' _}&'& < § < PB`B "_ ` ' ` $ & ` ¹ _}&'& } ?` } " }" ' J < "#~ _$@ ' $*# " & < * &
*: @ < ¡ £ < ¢ <¡ ¡ * £ < < < & < & * £ < & ~ ¡ & < ¡ £ < < ¡ @ £ & ~ ¡ & ' & < < ¡ } ¦"{ & `< & < ¢ ¤ \ < ¡ ` # & & & & & _
} & & } & ? & & < & & £ < ¢ ¡ < & < & < < £ < < & < £ < < £ £ ~ < & & < & £ < < & < £ & ¡ & < < < & < ¢ < <