Instrucciones de funcionamiento Televisor LED Español Română Srpski N.º de modelo TX-24G310E TX-32G310E TX-32G320E TX-43G320E (imagen: TX-32G310E) Gracias por haber adquirido un producto Panasonic. Lea atentamente estas instrucciones antes de utilizar este producto y consérvelas por si desea consultarlas en el futuro. Lea atentamente las "Precauciones de seguridad" de este manual antes de utilizar el producto. Las imágenes que se muestran en este manual tienen fines meramente ilustrativos.
Índice Licencia Licencia.............................................................. 2 Aunque no se indique ningún aviso especial acerca de las marcas comerciales de productos, dichas marcas comerciales se han respetado íntegramente. Aviso importante............................................... 3 Precauciones de seguridad.............................. 4 Accesorios......................................................... 7 Instalación del televisor....................................
Aviso importante Aviso para emisión de DVB o datos Este televisor está diseñado para cumplir los estándares (a fecha de agosto de 2018) de los servicios terrestres digitales DVB-T/T2 (MPEG2, MPEG4-AVC [H.264]), los servicios de cable digital DVB-C (MPEG2, MPEG4-AVC [H.264]) y los servicios de satélite digital DVB-S (MPEG2, MPEG4-AVC [H.264]). Consulte a su distribuidor local para conocer la disponibilidad de los servicios DVB-T/T2 o DVB-S en su zona.
Esta marca indica que el producto funciona con tensión de CA. Esta marca indica un aparato eléctrico de Clase II o doble aislamiento en el que el producto no requiere una conexión de seguridad a tierra (masa). Transporte el producto únicamente en posición vertical.
■■Tenga cuidado Advertencia ● No retire las cubiertas ni modifique nunca el televisor, ya que podría acceder a componentes sometidos a tensión que, al extraerse, presentan un riesgo de descarga eléctrica. En el interior no hay piezas que el usuario pueda reparar. ● No exponga el televisor a la lluvia ni a una humedad excesiva. No exponga el televisor a goteos ni salpicaduras de agua, ni coloque sobre él objetos que contengan líquido, como jarrones.
■■Pedestal ■■Desplazamiento del televisor Advertencia Precaución ● No desmonte ni modifique el pedestal. Precaución ● No utilice ningún pedestal que no sea el suministrado con este televisor. ● No utilice el pedestal si está deformado o dañado físicamente. Si esto ocurre, póngase en contacto inmediatamente con su distribuidor de Panasonic más cercano. ● Durante la instalación, asegúrese de que todos los tornillos están bien apretados.
■■Pila para el mando a distancia Precaución ● Una instalación incorrecta puede provocar una fuga, corrosión o explosión de la batería. ● Sustitúyala solo por una del mismo tipo o equivalente. ● No mezcle pilas nuevas y usadas. ● No mezcle distintos tipos de pilas (como pilas alcalinas y de manganeso). ● No utilice pilas recargables (Ni-Cd, etc.). ● No queme ni rompa las pilas. ● No exponga las pilas a un calor excesivo, como la luz solar, el fuego o fuentes similares.
Instalación del televisor Montaje y desmontaje del pedestal Tornillo de montaje Montaje del pedestal ● No monte el pedestal con ningún método distinto al que se especifica a continuación.
3 B 2 3 Modelo de 43 pulgadas B 1 C D A Desmontaje del pedestal Asegúrese de desmontar el pedestal conforme a los siguientes procedimientos cuando utilice el soporte de pared o cuando vuelva a embalar el televisor. 1. Coloque el televisor sobre una mesa de trabajo con el panel de la pantalla hacia abajo sobre un paño limpio y suave. 2. Retire los tornillos de montaje del televisor. 3. Extraiga el pedestal del televisor. 4. Retire los tornillos de montaje del soporte.
Instalación del soporte de pared Póngase en contacto con su distribuidor local de Panasonic para adquirir el soporte de pared recomendado. ● Orificios para la instalación del soporte de pared Parte posterior del televisor Modelo de 24 pulgadas a: 100 mm a b: 200 mm Modelo de 32 pulgadas b a: 100 mm b: 100 mm Modelo de 43 pulgadas a: 200 mm b: 200 mm (Vista desde el lateral) L Profundidad mín. del tornillo (L) (mm) máx.
Conexiones Conexiones básicas ● El equipo externo y los cables mostrados no se suministran con este televisor. ● Asegúrese de que la unidad está desconectada de la toma de corriente antes de conectar o desconectar cualquier cable. ● Compruebe que el tipo de terminal y los enchufes de los cables son correctos para la conexión. ● Utilice un cable compatible con HDMI completamente cableado. ● Mantenga el televisor alejado de equipos electrónicos (equipos de vídeo, etc.
Otras conexiones Dispositivos AV ■■Reproductor de DVD ■■Grabador de DVD, etc. (RGB/CVBS) Televisor Televisor Cable Reproductor de DVD ■■Amplificador (escucha con altavoces Cables HDMI externos) Cable RF ● Utilice el puerto HDMI 1 para conectar el televisor a un amplificador con función ARC (canal de retorno de audio). Grabador de DVD, etc. Antena terrestre Si lo conecta a un amplificador sin función ARC, utilice la salida DIGITAL AUDIO OUT.
■■Interfaz común ● Desconecte el cable de alimentación antes de insertar o extraer el módulo CI. ● Si se suministran una tarjeta inteligente y un módulo CI juntos, inserte primero el módulo CI y, a continuación, inserte la tarjeta inteligente en el módulo CI. ● Inserte o retire el módulo CI completamente en la dirección correcta, como se muestra. ● Aparecerán los canales cifrados normalmente. (Los canales visibles y sus características dependen del módulo CI).
8 Botones de colores (rojo-verde-amarillo-azul) ● Se utilizan para la selección, navegación y manejo de diversas funciones. 9 Subir y bajar volumen ● Pulse estos botones para ajustar el nivel de volumen. 10 Botones numéricos ● Cambian el canal y las páginas del teletexto. ● Introducen caracteres. ● Cuando está en modo de espera, encienden el televisor. 11 STILL ● Congelar la pantalla. 12 Selección del modo de entrada ● TV: cambia a DVB-C/DVB-T/señal analógica.
Configuración automática por primera vez Al encender el televisor por primera vez, buscará automáticamente los canales de televisión disponibles y ofrecerá opciones de configuración. ● Estos pasos no son necesarios si su distribuidor local ha realizado la configuración. ● Lleve a cabo las conexiones (páginas 11-13) y los ajustes (si es necesario) del equipo conectado antes de iniciar la configuración automática.
Ver la televisión 1 Encienda el televisor El televisor se puede encender en función del estado de alimentación. ● LED rojo: Utilice el mando a distancia para encender el televisor. (TV) ● Ambos LED apagados: Pulse el botón de encendido de la parte inferior del televisor para encenderlo. (mando a distancia) ● Para obtener más información sobre el estado de los LED, consulte (p.
Cómo utilizar las funciones del menú ● Para volver a la pantalla anterior ● Para cambiar las páginas del menú 1 Abra el menú arriba abajo ● Muestra las funciones que se pueden ajustar (varía según la señal de entrada). ■■Elija entre las alternativas Configuración Imagen Televisor Panasonic Canales Juego de Tronos 11:30 - 13:30 Los veranos abarcan décadas. Los inviernos pueden durar toda una vida. Y la lucha por el trono de hierro ha comenzado...
■■Introduzca caracteres con el menú de entrada libre Puede introducir nombres o números libremente para algunos elementos. Entrada de usuario abc 1 2 3 4 6 7 8 9 0 [ q w e r t y u i o p ] a s d f g h j k l ; : z x c v b n m , . ‘ ? \ ! @ _ / ABC 5 123+/;www Descripción general del menú Confirmar Cancelar Retroceso Menú de inicio 1 Abra el menú 1 Introduzca caracteres uno a uno seleccionar definir 2 Guarde el valor ● Muestra las funciones que se pu
Cambiar los ajustes de imagen y sonido Imagen 1 Abra el menú y seleccione [Ajustes] seleccionar acceder 2 Seleccione [Imagen] Ajustes de imagen avanzados Selecciona los ajustes de vídeo avanzados. ■■[Ordenador]: Ajusta la opción en Ordenador para disfrutar del ajuste de imagen ideal para utilizar el televisor como monitor. ■■[Color] [Mejora del color]: Ajusta el nivel de intensidad del color y los detalles de los colores intensos.
● Para restablecer el [Modo de visualización] actual a los ajustes predeterminados [Ajustes de fábrica] en [Ajustes generales] (menú Ajustes) Sonido 1 Abra el menú y seleccione [Ajustes] seleccionar acceder 2 Seleccione [Sonido] seleccionar acceder 3 Seleccione el elemento que desea ajustar seleccionar acceder Modo de sonido Puede seleccionar su modo favorito para cada entrada. ■■[Usuario]: Ajusta los sonidos manualmente para adaptarlos a su calidad de sonido favorita.
Resintonización desde el menú de configuración Resintoniza automáticamente los canales recibidos en la zona. ● Esta función está disponible si ya se ha realizado la sintonización de canales. ● Solo se resintoniza el modo seleccionado. Se borrarán todos los ajustes de sintonización anteriores. ● Para resintonizar los canales bloqueados, se necesita el número PIN de bloqueo infantil.
DVB-C, DVB-T y señal analógica Reinstalación de canales Opciones de canal 1 Seleccione [Instalación de la conexión por antena/ Mientras ve un programa, puede configurar algunas opciones. 2 Seleccione [Reinstalar canales]. 3 Seleccione el país y pulse OK. 4 Seleccione [Antenna (DVB-T)] o [Cable (DVB-C)], y 1 Seleccione el modo cable] > [Buscar canales]. seleccione el elemento que desee volver a instalar.
Lista de canales Puede crear sus listas de canales favoritos, omitir canales no deseados, etc.
Bloquear y desbloquear canal Para evitar que los niños vean un canal determinado, puede bloquearlo. Para ver un canal bloqueado, deberá introducir el código PIN de Bloqueo infantil de cuatro dígitos. No se pueden bloquear programas de dispositivos conectados. El canal bloqueado tendrá junto al logotipo del canal. Buscar canal Bloqueo infantil Puede bloquear canales específicos para restringir el acceso a ellos. Cuando se selecciona un canal bloqueado, aparece un mensaje.
Cambiar código ■■Cambie el código Puede cambiar el número PIN. 1 Seleccione [Cambiar código] seleccionar acceder 2 Introduzca un nuevo número PIN (4 dígitos) dos veces con los botones numéricos Visualización de entradas externas Conecte el equipo externo (VCR, DVD, etc.) y podrá verlo a través de la entrada. ● Para obtener más información, consulte página 11 “Conexiones”.
Visualización de teletexto Los servicios de teletexto son la información de texto proporcionada por la emisora. Las funciones pueden variar en función de la emisora. Visualización de teletexto 1 Cambie al modo de teletexto ● Muestra la página de índice (el contenido varía en función de la emisora). 2 Seleccione la página o Botones de colores (corresponden a la barra de colores) Opciones ■■Cómo seleccionar la función Congelar página Pantalla dual Resumen T.O.P.
Uso de la guía de TV Guía de TV: la guía electrónica de programación (EPG) proporciona una lista en pantalla de los programas que se emiten actualmente y las futuras emisiones durante los próximos siete días (según la emisora). ● Cuando se enciende el televisor por primera vez o se apaga durante más de una semana, es posible que se tarde algún tiempo en mostrar la guía de TV por completo. ● No disponible con la señal analógica.
El reproductor multimedia le permite disfrutar de fotos, vídeos o música guardados en la memoria flash USB o en el disco duro USB. 3 Seleccione el contenido Medios digitales Dispositivo USB Uso del reproductores multimedia Vista de lista sencilla: Se muestran todos los archivos agrupados por carpeta. ■■Cómo insertar o extraer la memoria flash USB Asegúrese de que la alineación es recta y completa al insertarla o extraerla.
Menú de configuración 1 Abra el menú y seleccione [Ajustes] seleccionar acceder Televisor Panasonic Canales Fuentes Servicios Ajustes Seleccione esta opción para ver la lista de ajustes ofrecidos en el televisor.
■■[Perfil de operador del CAM] Para activar el perfil del operador para CI+/CAM con el fin de instalar y actualizar los canales fácilmente. ■■[Nombre de perfil de CAM] Cuando el perfil del operador del CAM esté activado, seleccione esta opción para mostrar el nombre del perfil de la tarjeta CAM conectada. Restablecimiento de los ajustes y reinstalación del televisor ■■[Ajustes de fábrica] Restablezca los valores originales de todos los ajustes del televisor.
Software Versión de software ■■[Información del software actual] 1 Abra el menú y seleccione [Ajustes] seleccionar acceder Televisor Panasonic Canales Fuentes Servicios Ajustes Consulte la información y la versión del software actual del televisor. ■■[Ver historial de actualizaciones de software] Consulte el historial de actualizaciones de software. ● La disponibilidad del historial de actualizaciones de software depende del país y la compatibilidad con OAD.
Preguntas más frecuentes Antes de solicitar servicio o asistencia, siga estas sencillas guías para resolver el problema. El televisor no se enciende. ● Compruebe que el cable de alimentación está enchufado en el televisor y la toma de corriente. ● Compruebe el estado de la luz LED. (p. 16) El televisor entra en modo de espera ● La función de modo de espera de encendido automático está activada. El mando a distancia no funciona o es intermitente ● ¿Están las pilas instaladas correctamente? (p.
Mantenimiento Especificaciones En primer lugar, desconecte el enchufe de alimentación de la toma de corriente. ■■Televisor Panel de la pantalla, carcasa y pedestal N.º de modelo Modelo de 24 pulgadas TX-24G310E Cuidado regular: Modelo de 32 pulgadas TX-32G310E Limpie suavemente la superficie del panel de la pantalla, la carcasa o el pedestal con un paño suave para eliminar la suciedad o las huellas dactilares. Modelo de 43 pulgadas TX-43G320E En caso de suciedad persistente: Dimensiones (anch.
Puertos de conexión SCART (RGB/CVBS) Adaptador SCART Entrada HDMI 1/2 Conectores tipo A HDMI 1: Tipo de contenido, canal de retorno de audio, color profundo, x.v.Colour™ HDMI 2: Tipo de contenido, color profundo, x.v.Colour™ M.NTSC Reproducción desde grabadores de vídeo (VCR) M.NTSC Entrada de antena parabólica Hembra tipo F 75 Ω Entrada de antena VHF/UHF Condiciones de funcionamiento Temperatura Ranura de tarjeta Ranura de interfaz común (conforme aCI Plus) USB 5 V CC, máx.
Eliminación de equipos y pilas usados Solo para la Unión Europea y países con sistemas de reciclaje Estos símbolos en los productos, el embalaje o los documentos adjuntos significan que los productos eléctricos y electrónicos, así como las pilas, utilizados no deben mezclarse con la basura doméstica general. Para un tratamiento, recuperación y reciclaje adecuados de productos y pilas usados, llévelos a los puntos de recogida correspondientes de acuerdo con la legislación nacional.
Instrucţiuni de funcţionare Televizor LED Română Model nr. TX-24G310E TX-32G310E TX-32G320E TX-43G320E (imagine: TX-32G310E) (image: TX-32G310E) Vă mulţumim pentru achiziţionarea acestui produs Panasonic. Vă rugăm să citiţi aceste instrucţiuni cu atenţie înainte de a utiliza acest produs şi păstraţi-le pentru referinţă viitoare. Vă rugăm să citiţi cu atenţie „Măsurile de siguranţă” din acest manual înainte de utilizare. Imaginile din acest manual sunt doar pentru referinţă.
Cuprins Licenţă Licenţă................................................................ 2 Chiar dacă mărcile comerciale ale companiei şi ale produselor nu au fost însemnate în niciun fel, aceste mărci comerciale au fost pe deplin respectate. Notificare importantă........................................ 3 Măsuri de siguranţă.......................................... 4 Accesorii............................................................ 7 Instalarea televizorului......................................
Notificare importantă Notificare pentru difuzarea DVB/datelor Acest televizor este conceput pentru a respecta standardele (începând cu luna august 2018) serviciilor digitale terestre DVB-T / T2 (MPEG2, MPEG4AVC(H.264)), serviciilor digitale prin cablu DVB-C (MPEG2, MPEG4-AVC(H.264)) şi serviciilor digitale prin satelit DVB-S (MPEG2, MPEG4-AVC(H.264)). Consultaţi-vă distribuitorul local privind disponibilitatea serviciilor DVB-T / T2 sau DVB-S în zona dvs.
Acest marcaj indică faptul că produsul funcţionează pe curent alternativ. Măsuri de siguranţă Pentru a evita riscul de electrocutare, incendiu, deteriorare sau rănire, vă rugăm să respectaţi atenţionările şi avertizările de mai jos: ■■Ştecărul şi cablul de alimentare Acest marcaj indică un aparat electric de clasa II sau dublu izolat în care produsul nu necesită o conexiune de siguranţă cu împământare (masă). Transportaţi numai în poziţie verticală.
■■Aveţi grijă Avertisment ● Nu îndepărtaţi capacele şi nu modificaţi niciodată televizorul deoarece există piese sub tensiune şi apare riscul de electrocutare atunci când acestea sunt demontate. Nu există componente care să poată fi reparate de utilizator. ● Nu expuneţi televizorul la ploaie sau umiditate excesivă. Acest televizor nu trebuie expus la picurare sau stropire cu apă şi nu trebuie aşezate pe aparat sau deasupra acestuia obiecte care conţin lichid, cum ar fi vazele.
■■Piedestalul ■■Mutarea televizorului Avertisment Atenţie ● Nu demontaţi şi nu modificaţi piedestalul. Atenţie ● Nu utilizaţi alt piedestal decât cel furnizat cu acest televizor. ● Nu folosiţi piedestalul dacă se deformează sau este deteriorat fizic. Dacă se întâmplă acest lucru, contactaţi imediat cel mai apropiat distribuitor Panasonic. ● În timpul instalării, asiguraţi-vă că toate şuruburile sunt bine strânse. ● Asiguraţi-vă că televizorul nu suferă niciun impact în timpul instalării piedestalului.
■■Baterii pentru telecomandă Atenţie ● Instalarea incorectă poate duce la scurgerea, coroziunea şi explozia bateriilor. ● Înlocuiţi doar cu acelaşi tip sau echivalente. ● Nu amestecaţi baterii vechi şi noi. ● Nu amestecaţi diferite tipuri de baterii (cum ar fi bateriile alcaline şi cu dioxid de mangan). ● Nu utilizaţi baterii reîncărcabile (Ni-Cd, etc.). ● Nu ardeţi sau nu rupeţi bateriile. ● Nu expuneţi bateriile la căldură excesivă, cum ar fi lumina soarelui, foc sau altele asemenea.
Instalarea televizorului Asamblarea piedestalului ● Nu asamblaţi piedestalul prin alte metode decât cele specificate mai jos.
3 B 2 3 Modelul de 43 inch B 1 C D A Demontarea piedestalului Asiguraţi-vă că demontaţi piedestalul respectând următoarele proceduri când utilizaţi consola de fixare pe perete sau când reambalaţi televizorul. 1. Puneţi televizorul pe o masă de lucru cu ecranul în jos pe o lavetă curată şi moale. 2. Scoateţi şuruburile de asamblare din televizor. 3. Scoateţi piedestalul din televizor. 4. Scoateţi şuruburile de asamblare din consolă.
Instalarea consolei de fixare pe perete Vă rugăm să contactaţi distribuitorul Panasonic local pentru a achiziţiona consola de fixare pe perete recomandată. ● Găuri pentru instalarea consolei de fixare pe perete Partea din spate a televizorului Modelul de 24 inch a: 100 mm a b: 200 mm Modelul de 32 inch b a: 100 mm b: 100 mm Modelul de 43 inch a: 200 mm b: 200 mm (Vedere din lateral) L Adâncimea min. şurubului (L) (mm) max.
Conexiuni Conexiuni de bază ■■ Cablu de alimentare ● Echipamentele externe şi cablurile prezentate nu sunt furnizate cu acest televizor. ● Asiguraţi-vă că aparatul este deconectat de la priză înainte de a conecta sau deconecta cablurile. ● Verificaţi dacă tipul de terminal şi ştecărele sunt corecte pentru conectare. ● Utilizaţi un cablu HDMI cu fir fizic conform. ● Păstraţi televizorul la distanţă de echipamente electronice (echipamente video etc.
Dispozitive AV Alte conexiuni ■■Dispozitiv înregistrare DVD etc. ■■DVD player Televizor (RGB/CVBS) Televizor Cablu Player DVD Cablu HDMI ■■Amplificator (ascultare cu difuzoare externe) Cablu RF ● Utilizaţi HDMI 1 pentru a conecta televizorul la un amplificator care are funcţia ARC (Audio Return Channel). Dispozitiv înregistrare DVD etc. Antenă terestră În cazul conectării la un amplificator fără funcţia ARC, folosiţi DIGITAL AUDIO.
■■Interfaţă comună ● Deconectaţi cablul de alimentare înainte de a introduce sau a scoate modulul CI. ● Dacă un card inteligent şi un modul CI sunt în set, introduceţi mai întâi modulul CI, apoi introduceţi cardul inteligent în modulul CI. ● Introduceţi sau scoateţi modulul CI complet în direcţia corectă, conform imaginii. ● În mod normal, vor apărea canalele criptate. (Canalele care pot fi vizionate şi caracteristicile lor depind de modulul CI.
8 Butoane colorate (roşu-verde-galben-albastru) ● Folosite pentru selectarea, navigarea şi operarea diferitelor funcţii. 9 Creştere / reducere volum ● Apăsaţi pentru a regla nivelul volumului. 10 Butoane numerice ● Schimbă canalele şi paginile de teletext. ● Setează caractere. ● În modul standby, porneşte televizorul. 11 STILL ● Îngheaţă ecranul. 12 Selectarea modului de intrare ● TV - comută la DVB-C / DVB-T / Analog. ● AV - deschide sau închide meniul Surse - lista dispozitivelor conectate.
Configurarea automată pentru prima dată Când televizorul este pornit pentru prima dată, va căuta automat canalele TV disponibile şi va oferi opţiuni pentru a configura televizorul. ● Aceşti paşi nu sunt necesari în cazul în care configurarea a fost făcută de reprezentantul local. ● Vă rugăm să finalizaţi conexiunile (p. 11 - 13) şi setările (dacă este necesar) echipamentului conectat înainte de a începe Configurarea automată.
Vizionarea la televizor 1 Porniţi alimentarea Televizorul poate fi pornit în funcţie de starea de alimentare electrică. ● LED roşu: Utilizaţi telecomanda pentru a porni televizorul. (TV) ● Ambele LED-uri stinse: Utilizaţi tasta de pornire din partea de jos a televizorului pentru a-l porni. (Telecomandă) ● Pentru starea LED-ului, consultaţi 2 Selectaţi sursa 3 Selectaţi un canal (p.
Modalitatea de utilizare a funcţiilor din meniu ● Pentru a reveni la ecranul anterior ● Pentru a schimba paginile din Meniu sus 1 Afişaţi meniul jos ■■Alegerea dintre alternative Imagine 2 Selectaţi meniul Configurare Televizor Panasonic Mod de vizionare ● Afişează funcţiile care pot fi setate (variază în funcţie de semnalul de intrare). Canale Personalizat Dinamică Natural Normal Cinema Joc Urzeala tronurilor 11:30 - 13:30 selectaţi Verile durează decenii, Iernile pot dura o viaţă.
■■Introducerea caracterelor cu ajutorul meniului de intrare fără restricţii Puteţi introduce nume sau numere fără restricţii pentru anumite elemente. Introducere utilizator abc ABC 1 2 3 4 6 7 8 9 0 [ q w e r t y u i o p ] a s d f g h j k l ; : z x c v b n m , . ‘ ? \ ! @: _ / 123+/;www 5 Prezentarea generală a meniului Enter Anulare Backspace Meniul Acasă 1 Afişaţi meniul 1 Setaţi caracterele pe rând selectaţi setaţi 2 Stocaţi ● Afişează funcţiil
Schimbarea setărilor de imagine şi sunet Setări avansate de imagine Selectează setările avansate pentru clipuri video. ■■[Computer]: Setează opţiunea Computer, pentru a obţine setările ideale de imagine pentru a folosi televizorul ca monitor de computer. ■■[Culoare] Imagine 1 Deschideţi meniul şi selectaţi [Setări] selectaţi accesaţi 2 Selectaţi [Imagine] selectaţi accesaţi 3 Selectaţi elementul de reglat selectaţi accesaţi Mod de vizionare Puteţi selecta modul favorit pentru fiecare intrare.
● Pentru a reseta [Mod de vizionare] curent la setările implicite [Setări fabrică] în [Setări generale] (Meniul Setări) Sunet 1 Deschideţi meniul şi selectaţi [Setări] selectaţi accesaţi 2 Selectaţi [Sunet] selectaţi accesaţi 3 Selectaţi elementul de reglat selectaţi accesaţi Mod de sunet Puteţi selecta modul favorit pentru fiecare intrare. ■■[Utilizator]: Ajustează manual sunetele pentru a se potrivi calităţii preferate a sunetului.
Reglare din Meniul Configurare Reglează automat canalele din zonă. ● Această funcţie este disponibilă dacă s-a efectuat deja căutarea canalelor. ● Numai canalele din modul selectat sunt reglate. Toate celelalte setări anterioare de reglare sunt şterse. ● Pentru reglarea canalelor blocate, este necesar codul PIN pentru Blocaj copii.
DVB-C, DVB-T, Analog Reinstalarea canalelor 1 Selectaţi [Instalare antenă/cablu] > [Căutare canale]. 2 Selectaţi [Reinstalare canale]. 3 Selectaţi ţara şi apăsaţi pe OK. 4 Selectaţi [Antenă (DVB-T)] sau [Cablu (DVB-C)] şi selectaţi un element pe care trebuie să îl reinstalaţi. 5 Selectaţi [Canale digitale şi analogice], [Numai canale digitale] sau [Numai canale analogice]. Opţiuni canale În timp ce vizionaţi un program, puteţi seta câteva opţiuni.
Listă de canale Puteţi crea lista de canale favorite, puteţi sări peste canalele nedorite etc.
Blocare / deblocare canal Pentru a bloca accesul copiilor la un canal, îl puteţi bloca. Pentru a viziona un canal blocat, trebuie să introduceţi mai întâi codul PIN din 4 cifre pentru Blocaj copii. Nu puteţi bloca programele de pe dispozitive conectate. Canalul blocat va prezenta simbolul canalului. în dreptul siglei Blocare pentru copii Puteţi bloca anumite canale pentru a restricţiona accesul la ele. Când canalul blocat este selectat, apare un mesaj. Introduceţi codul PIN pentru a-l viziona.
Schimbare cod ■■Schimbare cod Puteţi schimba codul PIN. 1 Selectaţi [Schimbare cod] selectaţi accesaţi 2 Introduceţi un nou cod PIN (4 cifre) de două ori folosind butoanele numerice. Vizionarea intrărilor externe Conectaţi echipamentul extern (VCR, DVD, etc.) şi puteţi viziona prin intermediul acestei intrări. ● Pentru detalii, consultaţi pagina 11 „Conexiuni”.
Vizionare Teletext Serviciile Teletext sunt informaţii text furnizate de furnizor. Funcţia poate varia în funcţie de furnizor. Vizionare Teletext 1 Comutaţi la Teletext ● Afişează pagina index (conţinutul variază în funcţie de furnizor). 2 Selectaţi pagina sau Butoanele colorate (corespunzător barei de culori) Opţiuni ■■Pentru a selecta funcţia Îngheţare pagină Ecran dublu Prezentare generală T.O.P.
Utilizarea ghidului TV ■■Pentru a seta un memo Ghid TV - Ghidul de programe electronic (EPG) oferă o listă cu programele difuzate în prezent şi programele care vor fi difuzate în următoarele şapte zile (în funcţie de furnizor). ● Când acest televizor este pornit pentru prima dată sau când este oprit pentru mai mult de o săptămână, poate dura o perioadă de timp până la afişarea completă a Ghidului TV.
Media Player vă permite să vizionaţi fotografii, clipuri video sau muzică stocate pe un dispozitiv de memorie flash USB / USB HDD. 3 Selectaţi conţinutul Suport media Dispozitiv USB Folosirea Media Player Dosare Clipuri video Poze Muzică Vizualizare uşoară a listelor: Se afişează fotografiile/videoclipurile stocate pe camere digitale. selectaţi Vizualizare mixtă a dosarelor: accesaţi Se afişează toate fişierele grupate în funcţie de dosar.
Meniul configurare 1 Afişaţi meniul şi selectaţi [Setări] selectaţi accesaţi Televizor Panasonic Canale Surse Utilitare Setări Selectaţi pentru a vizualiza lista de setări oferite pe acest televizor 2 Selectaţi elementul şi apăsaţi pe OK pentru a accesa selectaţi accesaţi Configurare Imagine Sunet Setări ecologice Setări generale Regiune şi limbă Acces universal Blocare pentru copii Instalare antenă/cablu Instalare satelit Setări ecologice ■■[Economie de energie] Setaţi nivelul de economisire a energiei
■■[Profil operator CAM] Pentru a activa un profil de operator pentru CI+/CAM pentru instalarea şi actualizarea simplă a canalelor. ■■[Nume profil CAM] Când profilul de operator CAM este activat, selectaţi pentru a afişa numele profilului cardului CAM conectat. Resetarea setărilor televizorului şi reinstalarea televizorului ■■[Setări fabrică] Resetaţi toate setările la valorile iniţiale ale televizorului.
Software Versiune software ■■[Informaţii despre progr. curent] 1 Afişaţi meniul şi selectaţi [Setări] selectaţi accesaţi Televizor Panasonic Canale Surse Vizualizaţi versiunea actuală de software instalat pe televizor şi informaţiile despre aceasta. ■■[Vedeţi istoricul actualizărilor de software] Vizualizaţi istoricul actualizărilor de software. ● Disponibilitatea istoricului actualizărilor de software depinde de ţara dvs. cu OAD, Software open source Acest televizor conţine software open source.
Întrebări frecvente Înainte de a solicita ajutor sau asistenţă, vă rugăm să urmaţi aceste instrucţiuni simple pentru a rezolva problema. Televizorul nu porneşte ● Verificaţi dacă cablul de alimentare este conectat la televizor şi priză. ● Verificaţi starea LED-urilor. (p. 16) Televizorul intră în modul Standby ● Funcţia automată standby este activată. Telecomanda nu funcţionează sau funcţionează intermitent ● Bateriile sunt introduse corect? (p.
Întreţinere Specificaţii Mai întâi, scoateţi ştecărul din prizã. ■■Televizor panou de afişare, carcasa, piedestalul Îngrijire de rutină: Ştergeţi uşor suprafaţa panoului de afişare, carcasa sau piedestalul cu o cârpă moale pentru a îndepărta murdăria sau amprentele. Pentru murdăria persistentă: (1) Mai întâi, curăţaţi praful de pe suprafaţă. (2) Umeziţi o cârpă moale cu apă curată sau detergent neutru diluat (1 parte detergent cu 100 părţi apă). (3) Stoarceţi cârpa cu putere.
Terminale de conectare SCART (RGB/CVBS) Adaptor SCART Intrare HDMI 1 / 2 Conectori TIP A HDMI 1: Redare de la dispozitive de înregistrare video M.NTSC (VCR) Intrare antenă satelit Mamă tip F 75 Ω Tip de conţinut, Audio Return Channel, Deep Intrare antenă Culoare, xvColour™ VHF / UHF HDMI 2: Tip de conţinut, Deep Colour, x.v.Colour™ Fantă pentru card Fantă Interfaţă comună (conform cu CI Plus) × 1 USB CC 5 V, Max. 500 mA [Hi-Speed USB (USB 2.
Eliminarea echipamentelor şi bateriilor vechi Doar pentru Uniunea Europeană şi pentru ţările cu sisteme de reciclare Aceste simboluri de pe produse, ambalaje şi/sau documentele însoţitoare indică faptul că produsele electrice şi electronice, precum şi bateriile uzate, nu trebuie să fie amestecate cu deşeurile menajere obişnuite.
Uputstvo za upotrebu LED TV Srpski Broj modela TX-24G310E TX-32G310E TX-32G320E TX-43G320E (slika: TX-32G310E) Hvala što ste kupili ovaj Panasonic proizvod. Pažljivo pročitajte ova uputstva pre korišćenja proizvoda i sačuvajte ih za buduću upotrebu. Pre upotrebe pažljivo pročitajte „Bezbednosne mere predostrožnosti“ u ovom priručniku. Slike prikazane u ovom priručniku služe samo kao ilustracije.
Sadržaj Licenca Licenca............................................................... 2 I u slučaju da nije navedena posebna napomena o zaštićenim znakovima kompanije ili proizvoda, ovi zaštićeni znakovi se u potpunosti poštuju. Važna napomena............................................... 3 Bezbednosne mere predostrožnosti............... 4 Dodatna oprema................................................ 7 Instaliranje televizora........................................
Važna napomena Napomena za DVB emitovanje / emitovanje podataka Ovaj televizor je dizajniran tako da ispunjava standarde (od avgusta 2018.) za DVB-T / T2 (MPEG2, MPEG4-AVC(H.264)) digitalne usluge za zemaljske programe, DVB-C (MPEG2, MPEG4AVC(H.264)) digitalne usluge za kablovsku televiziju i DVB-S (MPEG2, MPEG4-AVC(H.264)) digitalne usluge za satelitsku televiziju. Obratite se lokalnom prodavcu da biste se informisali o dostupnosti usluga DVB-T / T2 ili DVB-S u svom području.
Ovaj simbol označava da proizvod radi sa naizmeničnom strujom. Ovaj simbol označava električni uređaj klase II ili dvostruko izolovani električni uređaj koji ne zahteva bezbednosno povezivanje sa uzemljenjem. Prevoz samo u uspravnom položaju.
■■Vodite računa Upozorenje ● Nemojte da skidate poklopce i nikada nemojte sami da prepravljate televizor jer su delovi pod naponom pristupačni i njihovo uklanjanje može da dovede do rizika od strujnog udara. U unutrašnjosti se ne nalaze delovi koje može da servisira korisnik. ● Nemojte da izlažete televizor kiši ili prekomernoj vlazi. Ovaj televizor ne sme da bude izložen kapanju ili prskanju vode, a predmeti napunjeni tečnošću, kao što su vaze, ne smeju se stavljati na vrh ili iznad televizora.
■■Postolje ■■Premeštanje televizora Upozorenje Oprez ● Nemojte da rasklapate niti da modifikujete postolje. Oprez ● Nemojte da koristite drugo postolje osim onog koje je isporučeno sa ovim televizorom. ● Nemojte da koristite postolje ako se iskrivi ili fizički ošteti. Ako se to desi, odmah se obratite najbližem Panasonic prodavcu. ● Tokom podešavanja uverite se da su svi vijci dobro pričvršćeni. ● Pazite da televizor ne bude izložen udarcima tokom montaže postolja.
■■Baterije za daljinski upravljač Oprez ● Neispravno postavljanje može da izazove curenje baterije, koroziju i eksploziju. ● Za zamenu koristite isključivo isti tip baterije. ● Nemojte da mešate stare i nove baterije. ● Nemojte da mešate različite tipove baterija (kao što su alkalne i manganske baterije). ● Nemojte da koristite punjive baterije (Ni-Cd itd.). ● Nemojte da spaljujete ili lomite baterije. ● Nemojte da izlažete baterije prekomernoj toploti, kao što je sunčeva svetlost, vatra i slično.
Instaliranje televizora Sklapanje postolja ● Nemojte da sklapate postolje na bilo koji drugi način osim onih navedenih u nastavku.
3 B 2 3 43-inčni model B 1 C D A Uklanjanje postolja Obavezno uklonite postolje na sledeće načine kada koristite nosač za montažu na zid ili kada ponovo pakujete televizor. 1. Stavite televizor na radni sto na čistu i meku tkaninu tako da panel ekrana bude okrenut nadole. 2. Izvadite zavrtnje za sklapanje iz televizora. 3. Izvucite postolje iz televizora. 4. Izvadite zavrtnje za sklapanje iz nosača.
Instaliranje nosača za montažu na zid Obratite se lokalnom Panasonic prodavcu da biste kupili preporučeni nosač za montažu na zid. ● Otvori za instaliranje nosača za montažu na zid Zadnja strana televizora 24-inčni model a: 100 mm a b: 200 mm 32-inčni model b a: 100 mm b: 100 mm 43-inčni model a: 200 mm b: 200 mm (Prikaz sa bočne strane) L 24-inčni 32-inčni 43-inčni min. (mm) Dubina zavrtnja (L) maks.
Povezivanje Osnovne veze ■■Strujni kabl ● Spoljna oprema i kablovi koji su prikazani ne isporučuju se sa ovim televizorom. ● Obavezno isključite uređaj iz strujne utičnice pre uključivanja ili isključivanja kablova. ● Proverite da li tip priključka odgovara kablovima. ● Koristite potpuno ožičeni kabl koji je u skladu sa HDMI standardom. ● Držite televizor dalje od elektronske opreme (video opreme itd.
AV uređaji Ostala povezivanja ■■DVD rikorder itd. ■■DVD plejer Televizor (RGB/CVBS) Televizor Kabl DVD plejer HDMI kabl ■■Pojačalo (slušanje pomoću spoljnih zvučnika) RF kabl ● Koristite HDMI 1 za povezivanje televizora sa pojačalom koje poseduje funkciju ARC (Audio Return Channel). DVD rikorder itd. Zemaljska antena Ako televizor povezujete sa pojačalom bez funkcije ARC, koristite DIGITAL AUDIO. ■■Set top box ● Da biste uživali u višekanalnom zvuku sa spoljne opreme (npr.
■■Common Interface ● Isključite kabl za napajanje pre umetanja ili uklanjanja CI modula. ● Ako pametna kartica i CI modul dolaze u kompletu, prvo umetnite CI modul, a zatim umetnite pametnu karticu u CI modul. ● Umetnite ili uklonite CI modul u potpunosti u ispravnom smeru, na prikazan način. ● Prikazaće se normalno šifrovani kanali. (Kanali koji mogu da se gledaju i njihove funkcije zavise od CI modula.
9 Povećavanje/smanjenje jačine zvuka ● Podesite jačinu zvuka. Indikator / kontrolna tabla 10 Brojčana dugmad ● Menjanje kanala i stranica teleteksta. Napred ● Podešavanje znakova. ● U režimu pripravnosti uključuje televizor. 11 STILL ● Zamrzavanje ekrana. 12 Izbor režima unosa ● TV – prebacuje se na DVB-C / DVB-T / analogni. ● AV – otvara ili zatvara meni Izvori – listu povezanih uređaja. 13 TV vodič ● Prikaz elektronskog vodiča za programe. 14 Titlovi ● Prikaz titlova.
Prvo automatsko podešavanje Kada po prvi put uključite televizor, on će automatski potražiti dostupne TV kanale i dati opcije za podešavanje televizora. ● Ovi koraci nisu neophodni ako je podešavanje obavio lokalni prodavac. ● Dovršite povezivanje (str. 11–13) i podešavanje (po potrebi) povezane opreme pre nego što pokrenete automatsko podešavanje. Informacije o postavkama za povezanu opremu potražite u priručniku za opremu.
Gledanje televizije 1 Uključite napajanje Televizor možete da uključite na osnovu statusa napajanja. ● Crveni LED indikator: Uključite televizor pomoću daljinskog upravljača. (Televizor) ● Oba LED indikatora isključena: Na dnu televizora pritisnite dugme za napajanje da biste ga uključili. (Daljinski upravljač) ● Za status LED indikatora pogledajte 2 Izaberite izvor 3 Izaberite kanal (str. 14) gore dole ili ● Da biste izabrali položaj kanala pomoću brojeva, npr.
Kako se koriste funkcije menija ● Za povratak na prethodni ekran ● Za promenu stranica menija 1 Otvorite meni nagore nadole ● Prikaz funkcija koje mogu da se podese (razlikuje se u zavisnosti od ulaznog signala). ■■Izaberite jednu od alternativa Podešavanje Slika Panasonic televizor Kanali Igra prestola 11:30 – 13:30 Leta traju decenijama. Zime mogu da potraju ceo život. A borba za gvozdeni presto je počela...
■■Unesite znakove pomoću menija za slobodan unos Imena i brojeve možete da unosite slobodno za neke stavke. Korisnički unos abc ABC 1 2 3 4 q w e r t y a s d f g h z x c v b n \ ! @ 123+/;www 5 6 7 8 9 0 [ u i o p j k l ; : m , . ‘ ? _ / Unesi ] Otkazivanje Pregled menija Glavni meni 1 Otvorite meni Taster Backspace 1 Unesite znak jedan po jedan biranje ● Prikaz funkcija koje mogu da se podese (razlikuje se u zavisnosti od ulaznog signala).
Promena postavki slike i zvuka Slika 1 Otvorite meni, a zatim izaberite [Postavke] biranje pristup 2 Izaberite [Slika] biranje pristup 3 Izaberite stavku za prilagođavanje biranje pristup Režim prikazivanja Možete da izaberite omiljeni režim za svaki ulaz. ■■[Prilagođeno]: Ručno prilagođavanje svake stavke menija za sliku tako da se uklopi u vaš omiljeni kvalitet slike. ■■[Dinamično]: Poboljšavanje kontrasta i oštrine za prikazivanje u svetloj prostoriji.
● Da biste resetovali trenutni [Režim prikazivanja] na podrazumevane postavke [Fabričke postavke] u odeljku [Opšte postavke] (Meni Postavke) Zvuk 1 Otvorite meni, a zatim izaberite [Postavke] Izbor postavki za okružujući zvuk. ■■[Jačina zvuka za slušalice]: Prilagođavanje jačine zvuka u slušalicama. ■■[Položaj televizora]: Biranje položaja televizora. ■■Napredne postavke zvuka Biranje naprednih postavki zvuka.
Ponovno podešavanje iz menija Podešavanje Kanali primljeni u oblasti se automatski ponovo podešavaju. ● Ova funkcija je dostupna ako je podešavanje kanala već obavljeno. ● Samo se izabrani režim ponovo podešava. Sve prethodne postavke podešavanja se brišu. ● PIN broj za dečiju bravu je potreban za ponovno podešavanje zaključanih kanala.
DVB-C, DVB-T, analogni Ponovno instaliranje kanala 1 Izaberite [Antenska/kablovska instalacija] / [Potraži kanale]. 2 Izaberite [Ponovno inst. kanala]. 3 Izaberite zemlju, a zatim pritisnite dugme OK. 4 Izaberite [Antena (DVB-T)] ili [Kabl (DVB-C)], a zatim izaberite jednu stavku koju treba ponovo instalirati. 5 Izaberite [Digitalni i analogni kanali], [Samo digitalni Opcije za kanale U toku gledanja programa možete da podešavate neke opcije.
Lista kanala Možete da kreirate listu omiljenih kanala, da preskočite neželjene kanale itd.
Zaključavanje/otključavanje kanala Da biste sprečili decu da gledaju neki kanal, možete da ga zaključate. Da biste gledali zaključani kanal, prvo morate da unesete četvorocifreni PIN kôd za dečiju bravu. Ne možete da zaključavate programe sa povezanih uređaja. Pored logotipa zaključanog kanala nalazi se . Pretraga kanala Potražite kanal na dugačkoj listi kanala. Dečija brava Određene kanale možete da zaključate da biste im onemogućili pristup. Kada se izabere zaključani kanal, prikazaće se poruka.
Promena koda ■■Promena koda PIN kôd možete da promenite. 1 Izaberite [Promeni kôd] biranje pristup 2 Dvaput unesite novi PIN kôd (4 broja) pomoću brojčanih tastera. Gledanje sadržaja sa spoljnih ulaza Povežite spoljnu opremu (VCR, DVD itd.) sa koje možete da gledate sadržaj putem ulaza. ● Za više detalja pogledajte stana 11 „Povezivanje“.
Prikazivanje teleteksta Usluge teleteksta su tekstualne informacije koje pruža dobavljač programa. Funkcije mogu da se razlikuju u zavisnosti od dobavljača programa. Prikazivanje teleteksta 1 Pređite na teletekst ● Prikaz stranice indeksa (sadržaj se razlikuje u zavisnosti od dobavljača programa). 2 Izaberite stranicu ili Dugmad u boji (odgovara traci u boji) Opcije ■■Za izbor funkcije Zamrz. stranice Podeljeni ekran T.O.P. pregled Uvećaj Otkrivanje List.
■■Za podešavanje podsetnika Korišćenje TV vodiča Kada je podešen podsetnik, dobićete poruku na početku programa. 1 Izaberite predstojeći program biranje TV vodič – elektronski vodič za programe (EPG) na ekranu prikazuje listu sa programima koji se trenutno emituju, kao i predstojeća emitovanja u narednih sedam dana (u zavisnosti od dobavljača programa).
Korišćenje medijskog plejera Medijski plejer vam omogućava da uživate u fotografijama, videu ili muzici koja se nalazi na USB fleš memoriji / USB HDD uređaju. Jednostavan prikaz liste: Prikaz slika / video snimaka koji su memorisani na digitalnim kamerama. Mešoviti prikaz direktorijuma: Prikaz svih datoteka grupisanih u direktorijume. ■■Za uključivanje ili isključivanje USB fleš memorije Prilikom uključivanja ili isključivanja memorije vodite računa da poravnanje bude pravolinijsko i potpuno.
Meni Podešavanje 1 Otvorite meni, a zatim izaberite [Postavke] biranje pristup Panasonic televizor Kanali Izvori Pomoćne alatke Postavke Izaberite da biste prikazali listu postavki na ovom televizoru.
■■[CAM profil operatera] ■■Ručno podešavanje sata ■■[CAM naziv profila] ■■[Autom. isključ.] Uključivanje profila operatera za CI+/CAM radi lakše instalacije i ažuriranja kanala. Kada je CAM profil operatera omogućen, izaberite da se prikazuje naziv profila povezane CAM kartice. Resetovanje postavki televizora i ponovno instaliranje televizora ■■[Fabričke postavke] Resetovanje vrednosti svih postavki na originalne postavke televizora.
Softver Verzija softvera ■■[Informacije o trenutnom softveru] 1 Otvorite meni, a zatim izaberite [Postavke] Prikažite trenutnu verziju softvera televizora i informacije. ■■[Prikaži istoriju ažuriranja softvera] biranje pristup Panasonic televizor Prikažite istoriju ažuriranja softvera. ● Dostupnost prikaza istorije ažuriranja softvera zavisi od zemlje sa OAD ispravkama. Softver otvorenog koda Ovaj televizor sadrži softver otvorenog koda. Izaberite [OSS] da biste prikazali otvoreni kôd.
Česta pitanja Pre nego što zatražite servisiranje ili pomoć, isprobajte ova jednostavna uputstva za rešavanje problema. Televizor neće da se uključi ● Proverite da li je strujni kabl uključen u televizor i u utičnicu. ● Proverite status LED indikatora. (str. 16) Televizor prelazi u režim pripravnosti ● Aktivirana je funkcija automatskog režima pripravnosti. Daljinski upravljač ne radi ili radi isprekidano ● Da li su baterije ispravno postavljene? (str.
Održavanje Specifikacije Pre svega, izvucite strujni utikač iz utičnice. ■■Televizor Panel ekrana, kućište, postolje Redovna nega: Nežno obrišite površinu panela ekrana, kućište ili postolje koristeći meku tkaninu da biste očistili prašinu ili otiske prstiju. Za tvrdokornu nečistoću: (1) Prvo obrišite prašinu sa površine. (2) Pokvasite meku tkaninu čistom vodom ili rastvorom neutralnog deterdženta (odnos deterdženta i vode 1:100). (3) Dobro iscedite tkaninu.
Priključci za povezivanje SCART (RGB/CVBS) SCART adapter Ulaz HDMI 1 / 2 Priključci TIPA A HDMI 1: Content Type, Audio Return Channel, Deep Colour, x.v.Colour™ HDMI 2: Content Type, Deep Colour, x.v.Colour™ M.NTSC Reprodukcija sa M.NTSC video rikordera (VCR) Ulaz za satelitsku antenu Ženski F-tip 75 Ω Ulaz za antenu VHF/UHF Uslovi za rad Temperatura 0°C – 35°C Otvor za kartice Otvor za Common Interface (u skladu sa standardom CI Plus) × 1 USB DC 5 V, maks. 500 mA [Hi-Speed USB (USB 2.
Odlaganje stare opreme i baterija Samo za Evropsku uniju i zemlje sa sistemima za reciklažu Ovi simboli na proizvodima, pakovanju i/ili propratnoj dokumentaciji znače da se korišćeni električni i elektronski proizvodi i baterije ne smeju mešati sa opštim otpadom iz domaćinstva. Za odgovarajući tretman, oporavak i reciklažu starih proizvoda i upotrebljenih baterija, odnesite ih na zvanična mesta za prikupljanje u skladu sa zakonom u vašoj zemlji.