Bedienungsanleitung Deutsch DLP-Projektor Modell-Nr. TX-100FP1E Vielen Dank, dass Sie einen Projektor von Panasonic gekauft haben. Lesen Sie vor der Nutzung dieses Produkts die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren Sie sie zur späteren Verwendung auf. Bitte lesen Sie vor der Nutzung dieses Projektors sorgfältig die „Sicherheitshinweise“. Die in dieser Bedingungsanleitung enthaltenen Abbildungen dienen lediglich der Illustration.
Inhaltsverzeichnis Bitte unbedingt lesen Wichtiger Hinweis ........................................... 3 Sicherheitshinweise ....................................... 3 • Hergestellt unter der Lizenz von Dolby Vor der Verwendung des Produkts ............... 8 Beschreibung der Fernbedienung .............. 12 • Installation des Projektors ........................... 16 Anschlüsse ................................................... 18 Projektor einschalten ...................................
Wichtiger Hinweis Panasonic garantiert nicht den Betrieb und die Leistung von Peripheriegeräten anderer Fabrikate. Wir übernehmen keinerlei Haftung für Schäden, die durch den Betrieb und/oder die Leistung dieser Peripheriegeräte entstehen. Sicherheitshinweise Lesen Sie bitte die folgenden Warnhinweise.
●●Stellen Sie sicher, dass der Erdungsstift des Netzsteckers sicher verbunden ist, um elektrische Schläge zu verhindern. • Geräte der KLASSE I dürfen nur mit einem Schutzleiteranschluss an die Stromversorgung angeschlossen werden. ■■Achtung Warnung ●●Entfernen Sie keine Gehäuse und nehmen Sie selbst keine Änderungen am Projektor vor, da stromführende Teile zugänglich werden und die Gefahr eines elektrischen Schlags besteht. Es gibt keine innenliegenden Teile, die vom Nutzer gewartet werden können.
Hand oder einem anderen Objekt ab. Der Luftauslass führt heiße Luft aus dem Gerät ab, die Verbrennungen und andere Verletzungen verursachen kann. ●●Setzen Sie das Gerät keinen übermäßigen Kräften oder Schlägen aus. Dies könnte zum Splittern des Projektorobjektivs oder der Lampe und infolgedessen zu Verletzungen führen. ●●Stellen Sie während des Betriebs keine Gegenstände auf das Projektorobjektiv. Das Projektorobjektiv gibt einen starken Lichtstrahl ab.
* SSID ist eine Bezeichnung für die Erkennung eines bestimmten drahtlosen Netzwerks zur Übertragung. ●●Setzen Sie das integrierte WLAN keinen hohen Temperaturen, direkter Sonneneinstrahlung oder Feuchtigkeit aus. ●●Über Funkwellen übertragene Daten können abgefangen oder überwacht werden. ●●Das integrierte WLAN verwendet die Frequenzbereiche 2,4 GHz und 5 GHz.
DLP-Projektor Merkmale des Projektors Konformitätserklärung „Panasonic Corporation erklärt hiermit, dass dieser Projektor den wesentlichen Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU entspricht.“ Sollten Sie eine Kopie der Konformitätserklärung benötigen, besuchen Sie bitte die folgende Website: http://www.ptc.panasonic.
Vorgehensweise zum Projizieren von Bildern Weitere Einzelheiten entnehmen Sie den einzelnen Seiten. Vor der Verwendung des Produkts Tragen des Projektors 1 Projektor installieren • Greifen Sie den Projektor beim Tragen unten, 2 Projektor mit einem externen • S. 16 Gerät verbinden S. 18 damit keine übermäßigen Schwingungen und Stöße entstehen. Andernfalls können Kratzer oder Beschädigungen an innenliegenden Teilen entstehen. Greifen Sie den Projektor nicht an den Einstellfüßen ( S.
• beeinträchtigen oder zu Verformungen und Beschädigungen am Hauptgerät infolge von Hitze führen. Die Betriebstemperatur des Projektors liegt zwischen 5°C und 35°C (unterhalb von 2500 m über NN). Neben Hochspannungsleitungen oder Stromquellen: Dies könnte die Funktion des Projektors beeinträchtigen. ■■Einstellung des Fokus S. 25 Aufgrund der Hitze der Lichtquelle besitzt das Projektorobjektiv nicht direkt nach dem Einschalten einen stabilen Fokus.
kann. Sorgen Sie unverzüglich für eine gute Belüftung und atmen Sie das Gas nicht ein. ■■Verbinden mit externen Geräten Stellen Sie sicher, dass Sie den Inhalt dieses Handbuchs einschließlich der Verwendung der Netzstecker und Anschlusskabel genau verstehen, bevor Sie ein externes Gerät anschließen. Sicherheitsrelevante Fragen Die Verwendung dieses Geräts kann die folgenden Gefahren bergen.
Überprüfung des Zubehörs Überprüfen Sie, ob das gesamte unten aufgeführte Zubehör mit Ihrem Projektor mitgeliefert wurde. Die Menge ist mit < > angegeben. Fernbedienung <1> (TZZ00002278A) S. 12 Vorsicht ●●Bitte entsorgen Sie das Verpackungsmaterial nach dem Auspacken des Produkts vorschriftsgemäß. ●●Verwenden Sie das mitgelieferte Netzkabel nicht für andere Geräte als den Projektor. ●●Sollten Sie ein Zubehörteil verlieren, kontaktieren Sie Ihren Händler vor Ort.
Beschreibung der Fernbedienung Fernbedienung 11 1 12 2 13 3 4 14 15 16 5 6 7 8 9 17 6 18 7 19 8 20 9 21 22 10 11 12 13 14 10 23 15 16 1 2 3 4 5 12 Ein- / Aus-Taste Schaltet das Gerät Ein/Aus, wenn der Schalter für die NETZVERSORGUNG auf der Rückseite des Projektors „EIN“ ist. Taste Hält die Wiedergabe vorübergehend an. (Drücken Sie diese Taste nochmals, um zum Originalbild zurückzukehren) Taste Zeigt den Startbildschirm. S.
21 Taste Wechselt in die DLNA-Funktion. S. 33 22 Wiedergabetasten für Bild/Ton Wiedergabe, Pause, Zeitraffer und Zurückspulen von Bild und Ton. 23 Taste Wechselt in die Spiegelungsfunktion. S. 33 Einlegen und Entfernen der Batterien 1 Öffnen Sie die Abdeckung des Batteriefachs. 2 Legen Sie Batterien der Größe R6 mit der (-)-Seite zuerst ein und schließen Sie die Abdeckung des Batteriefachs. Vorsicht ●●Lassen Sie die Fernbedienung nicht fallen.
Projektor Rückseite Vorderseite 1 2 3 4 Position des Anzeigers ■■Anzeiger 1 2 3 4 14 Betriebsanzeige Rot, leuchtend: Der Projektor wurde über die Ein-/ Aus-Taste der Fernbedienung oder am Projektor ausgeschaltet Grün, leuchtend: Der Projektor wurde über die Ein-/ Aus-Taste der Fernbedienung oder am Projektor eingeschaltet Grün, blinkend: Der Projektor wird gestartet Orange, blinkend Der Lüfter ist in Betrieb oder Musikinhalte des Bluetoothgeräts werden wiedergegeben Bluetooth-Anzeige Blau, blinke
Linke Seite Rechte Seite 11 12 13 16 14 17 15 18 19 11 Projektorobjektiv Vorsicht ●●Schauen Sie nicht in das Projektorobjektiv. 12 Gehäuseabdeckung Kann manuell geöffnet werden, wenn Bilder auf die Projektionsfläche projiziert werden. 13 Luftauslass Vorsicht ●●Bedecken Sie nicht die 14 15 16 17 Luftauslassöffnung des Projektors. Lampenabdeckung Zum Austausch der Lampe entfernen. Lampeneinheit Die Lampeneinheit befindet sich im Projektor. Fokusregler Zur Einstellung des Fokus.
Installation des Projektors Möglichkeiten der Installation Es gibt zwei Möglichkeiten der Projektorinstallation. Stellen Sie den [Projektionsmodus] ( im Einstellungsmenü gemäß der jeweiligen Installationsform ein. ■■Installation auf dem Boden oder Tisch, Projektion der Bilder auf die Projektionsfläche vorne Installieren Sie den Projektor vor der Projektionsfläche, um Bilder zu projizieren.
Projektionsentfernung (Die in der Tabelle unten enthaltenen Maße weisen geringfügige Fehler auf.
Anschlüsse Vor dem Anschließen • Lesen Sie vor dem Anschließen die Bedienungsanleitungen der externen Geräte sorgfältig durch, • • die Sie an den Projektor anschließen möchten. Verbinden Sie die Kabel mit den Geräten, nachdem Sie die den Netzschalter ausgeschaltet haben. Verlängern Sie die Kabel nicht unnötigerweise. Mit zunehmender Kabellänge vergrößert sich das Rauschen. Wenn Sie Geräte mit aufgewickelten Kabeln verwenden, wirken Sie wie eine Antenne, was den Rauscheffekt weiter verstärkt.
Hinweis ●●Externe Geräte und Kabel usw. sind nicht im Lieferumfang des Projektors enthalten. ●●Schalten Sie die Stromversorgung an allen Geräten ab, bevor Sie ein externes Gerät anschließen. ●●Verwenden Sie für HDMI-Geräte ein High Speed HDMI-Kabel, das HDMI-Standards entspricht. Wenn Sie ein Kabel verwenden, das nicht den HDMI-Standards entspricht, funktioniert der Projektor möglicherweise nicht korrekt, da Bilder unterbrochen wiedergegeben werden.
Projektor einschalten Stellen Sie vor dem Einschalten des Projektors sicher, dass die Installation und alle Verbindungen vollständig hergestellt wurden. 1 Öffnen Sie die Geräteabdeckung wie abgebildet von Hand. 3 Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste der Fernbedienung oder am Projektor, um den Projektor zu starten. • Nachdem die Betriebsanzeige grün • blinkt und dann grün leuchtet beginnt die Projektion von Bildern.
Grundeinstellungen festlegen Wenn der Bildschirm mit den Grundeinstellungen angezeigt wird Wenn Sie den Projektor nach dem Kauf zum ersten Mal einschalten oder [Speicher & zurücksetzen] → [Werkseinstellungen] aus dem Einstellungsmenü wählen, erscheint der Bildschirm mir den Grundeinstellungen. Legen Sie die Einstellungen entsprechend Ihren Nutzungsbedingungen und Status fest. Ändern Sie bei veränderten Bedingungen die Einstellungen aus dem Einstellungsmenü. S.
Koppeln Sie den Projektor mit einem Bluetoothgerät Wenn Sie den Projektor mit einem Bluetoothgerät (z. B. Smartphone) koppeln, können Sie die Musik des Bluetoothgeräts auf dem Projektor abspielen. • Wenn Sie die Kopplung nicht oder später vornehmen möchten, wählen Sie [ÜBERSPRINGEN] und beenden Sie die Grundeinstellungen. 1 Wählen Sie [EIN] mithilfe der Tasten. Bluetooth Bereitschaftseinstellung Richten Sie die Bluetooth Bereitschaftseinstellung ein, um Musik von einem Smartphone und Tablett etc.
Startbildschirm Die Bedienung und die Einstellungen des Projektors sind leicht über den Startbildschirm zugänglich. HDMI Das Eingangsgerät wechselt auf HDMI und ein Bild für den HDMI-Eingang wird angezeigt. Netzwerk Wählen Sie [DLNA], um Inhalte wie Fotos, Filme oder Musik über das Netzwerk wiederzugeben. Um Bilder, die auf einem kompatiblen Gerät angezeigt werden, mit der Spiegelungsfunktion wiederzugeben, wählen Sie [Mirroring].
Projektion von Bildern Auswahl von Bildern, die projiziert werden sollen Wechseln Sie den Bildeingang. 1 Einstellung der Bildqualität Feineinstellung des projizierten Bildes oder dessen Position auf der Projektionsfläche. 1 Stellen Sie den Projektionswinkel ein. • Installieren Sie den Projektor parallel Wechseln Sie zum Eingangsgerät des Bildes, das projiziert werden soll. • Wählen Sie das Eingangsgerät über die Taste.
3 Einstellung des Fokus. • Stellen Sie den Fokus des Bildes mithilfe des Fokusreglers des Projektors ein. Projektor ausschalten 1 Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste der Fernbedienung oder am Projektor auf AUS. • Die Betriebsanzeige leuchtet orange auf. • Der Lüfter läuft weiter, bis die Temperatur des Projektors abgekühlt ist.
2 Nachdem der Lüfter angehalten hat (die Betriebsanzeige leuchtet rot auf), schalten Sie den Projektor bei Bedarf aus, indem Sie den NETZSCHALTER auf "OFF" stellen. • Sobald der Projektor vom Netz getrennt wurde, werden Datums- und Zeitanzeige gelöscht. Um das Datum und die Zeit neu einzustellen, ändern Sie diese im Einstellungsmenü unter [Datum & Uhrzeit] ( S. 30) . Anzeige des Einstellungsmenüs Sie können die verschiedenen Einstellungselemente anzeigen und auswählen.
Einstellungen festlegen Projektor Netzwerk ■■Wi-Fi Drücken Sie die Taste, um WLAN ein- oder auszuschalten. Wenn Sie WLAN einschalten [Ein], werden die folgenden Elemente angezeigt, die eingestellt werden können. • Verfügbare Netzwerke: Wählen Sie das Netzwerk mithilfe der Tasten und legen Sie es durch Drücken der Taste fest. • WPS (Push-Taste): Suchen Sie nach Routern, die im WPS verbunden werden können, und drücken Sie die Taste. Drücken Sie während der Suche die WPS-Taste auf dem Router.
■■Rauschunterdrückung Reduziert störendes Bildrauschen. ■■Lampenbetriebsmodus Ändert die Helligkeit der Projektorlampe gemäß der Betriebsumgebung und des Verwendungszwecks. [Standard] Wählen Sie diesen Modus, wenn eine große Helligkeit erforderlich ist. [ECO 1] In diesem Modus wird die Helligkeit der Lampe um etwa 24 % verringert. Wählen Sie diesen Modus, wenn eine große Helligkeit nicht unbedingt erforderlich ist. [ECO 2] In diesem Modus wird die Helligkeit der Lampe um etwa 40% verringert.
Wählen Sie [Aus], wird das Audiosignal nicht ausgegeben. [PCM] Gibt den Ton als 2-ch digitales Audiosignal aus. [Bitstream] Gibt den Ton als Original-Audiosignal aus. ■■Grundeinstellungen Setzt alle Toneinstellungen auf die werkseitigen Einstellungen zurück. Grundlegend ■■Trapezkorrektur Korrigiert die Trapezverzerrung des Bildes, die auftritt, wenn der Projektor schräg zur Projektionsfläche installiert wurde.
Projektor in großen Höhen verwenden. [Aus] Wenn der Projektor unterhalb von 1500 m über NN verwendet wird [Ein] Wenn der Projektor in großen Höhen verwendet wird (über 1500 m aber unterhalb von 2500 m über NN) Hinweis ●●Wenn Sie den Projektor auf einer Höhe unterhalb von 1500 m über NN verwenden, stellen Sie den [Höhenmodus] auf [Aus]. Andernfalls kann dies die Lebensdauer einzelner Komponenten beeinträchtigen oder zu Schäden am Produkt führen.
Wiedergabefunktion für USB-Inhalte Für die Wiedergabe von Inhalten (wie Fotos, Filme, Musik usw.) auf dem Projektor, die auf einem USB-Speicher gespeichert sind. Dateiformate, die wiedergegeben werden können Die folgenden Dateien können auf dem Projektor wiedergegeben werden. ■■Galerie Format: JPEG ●●Pixelanzahl: 8000 × 8000 max. (4096 × 4096 max.
Wiedergabebild der USB-Inhalte anzeigen 1 Stecken Sie den USB-Speicher mit den gespeicherten Fotos/ Filmen/Musikdateien in den USBAnschluss. 2 3 Drücken Sie die Taste. 4 Wählen Sie [USB Inhalt] mithilfe Tasten und drücken Sie der dann die Taste. Wählen Sie mithilfe der Tasten die Art des Inhalts ([MoviePlayer] / [Galerie] / [Musik]), die wiedergegeben werden soll, und drücken Sie dann die Taste.
Netzwerkfunktionen DLNA-Funktion DLNA (Digital Living Network Alliance) ist ein Standard, der für die Nutzung DLNA-kompatibler Geräte (wie PCs, Recorder, Audiogeräte usw.) festgelegt wurde, die über ein Netzwerk verbunden werden. Sie können Inhalte wie Fotos, Filme, Musik usw. auf dem Projektor über ein Netzwerk wiedergeben, die auf einem DLNA-kompatiblen Gerät gespeichert sind. • Um diese Funktion nutzen zu können, müssen der Projektor und das DLNA-kompatible Gerät über das gleiche Netzwerk verbunden sein.
BluetoothLampen-/ Lautsprecherfunktion Temperaturanzeige Durch Kopplung mit einem Bluetoothgerät wie Ihrem Smartphone können Sie Musik von einem Bluetoothgerät auf dem Projektor abspielen. • Wurde mit den Grundeinstellungen keine Bluetooth-Kopplung vorgenommen ( S. 22), wählen Sie aus dem Einstellungsmenü [Netzwerk] und aktivieren Sie dann [Bluetooth Standby], um das Bluetoothgerät unter [Bluetooth Kopplung] zu koppeln. S.
Lampenanzeige Status In der Lampe oder Stromversorgung der Lampe wurde ein Fehler erkannt Kontrolle • Überprüfen Sie, wie oft die Anzeige aufleuchtet. Maßnahme • Schalten Sie den Projektor aus, ziehen Sie den Stecker aus der Wandsteckdose und kontaktieren Sie Ihren Händler vor Ort. Temperaturanzeige Status Die Betriebstemperatur ist hoch Kontrolle • Stellen Sie sicher, dass die Lufteinoder Auslassöffnungen des Projektors frei zugänglich sind.
Austausch der Lampeneinheit Lampeneinheit Austauschintervall der Lampeneinheit Die Lampeneinheit ist ein Verbrauchsmaterial. Die Lampe muss regelmäßig ausgetauscht werden, da ihre Helligkeit im Laufe der Zeit abnimmt und kein ausreichendes Licht abgibt. Die Nennlebensdauer der Lampe ist abhängig von den Einstellungen im [Lampenbetriebsmodus] ( S. 28) und variiert. Lampen können jedoch aufgrund spezifischer Merkmale, der Nutzungsbedingungen, der Installationsumgebung usw.
Häufig gestellte Fragen Überprüfen Sie die folgenden Punkte nochmals. Der Projektor lässt sich nicht starten • Stellen sie sicher, dass der Netzstecker vollständig in die Wandsteckdose eingesteckt ist. S. 19 • Stellen Sie sicher, dass die Lampenanzeige und die Temperaturanzeige nicht blinken. S. 34 Das Bild wird nicht projiziert • Stellen Sie sicher, dass die Geräteabdeckung geöffnet ist. S. 20 • Stellen Sie sicher, dass die Verbindung mit externen Geräten ordnungsgemäß hergestellt wurde. S.
Spezifikationen Nachfolgend finden Sie die Spezifikationen für den Projektor. Stromquelle AC 100-240 V, 50/60 Hz Leistungsaufnahme 4,0-1,8 A 0,30 W ( Wenn die Ein-/Aus-Taste der Fernbedienung oder am Projektor AUS ist) DLP-Chip Größe 0,65" (Bildseitenverhältnis 16 : 9) Anzeigeverfahren Ein DLP-Chip DLP-Verfahren Pixelanzahl 2.073.
Kompatibles Profil A2DP (Das Herstellen einer Verbindung für Bluetooth® Kommunikationen ist für jede Produkteigenschaft standardisiert.) *1 Maßeinheiten, Messbedingungen und Art der Darstellung entsprechen dem internationalen Standard ISO21118. *2 Frequenz und Kanal sind von Land zu Land unterschiedlich.
Entsorgung von Altgeräten und Batterien Nur für die Europäische Union und Länder mit Recyclingsystemen Dieses Symbol, auf den Produkten, der Verpackung und/oder den Begleitdokumenten, bedeutet, dass gebrauchte elektrische und elektronische Produkte sowie Batterien nicht in den allgemeinen Hausmüll gegeben werden dürfen. Bitte führen Sie alte Produkte und verbrauchte Batterien zur Behandlung, Aufarbeitung bzw. zum Recycling gemäß den gesetzlichen Bestimmungen den zuständigen Sammelpunkten zu.