Betjeningsvejledning Højdefinitions plasmaskærm Modelnummer TH-85PF12E Indhold VIGTIGE SIKKERHEDSREGLER ............................. 2 Sikkerhedsforanstaltninger ..................................... 3 Tilbehør ..................................................................... 6 Tilslutninger .............................................................. 7 Tænd og sluk for strømmen .................................. 11 Valg af inputsignal ..................................................
VIGTIGE SIKKERHEDSREGLER ADVARSEL! 1) Produktet må ikke udsættes for dryp eller tilsprøjtning, da dette kan medføre brand eller elektrisk stød. Anbring ikke beholdere med væske (blomstervaser, kopper, kosmetik el.lign.) oven på apparatet (heller ikke på hylder osv. over apparatet). Kilder til åben ild, f.eks. stearinlys, må ikke placeres på eller over apparatet. 2) Fjern ikke afskærmningen, da denne beskytter mod elektrisk stød. Der findes ingen komponenter bag afskærmningen, som du selv kan reparere.
Sikkerhedsforanstaltninger ADVARSEL! Setup Plasmaskærmen er udelukkende beregnet til brug sammen med følgende ekstratilbehør. Hvis produktet bruges sammen med andre typer ekstratilbehør, mister skærmen muligvis den fornødne stabilitet med risiko for personskader til følge. (Alt det følgende tilbehør er fremstillet af Panasonic Corporation.) • Hylde ......................................................... TY-ST85P12 • Gulvstativ ..................................................
Sikkerhedsforanstaltninger Brug af plasmaskærmen Plasmaskærmen er konstrueret til 220-240 V AC, 50/60 Hz. Dæk ikke ventilationshullerne til. • Det kan føre til overophedning af plasmaskærmen, hvilket kan forårsage brand eller beskadige skærmen. Stik ikke fremmedlegemer ind i plasmaskærmen. • Stik ikke metaldele eller brændbare dele ind i ventilationshullerne. Læg heller ikke sådanne dele oven på skærmen, da dette kan medføre brand eller elektrisk stød.
Sikkerhedsforanstaltninger FORSIGTIG! Brug af plasmaskærmen Anbring ikke dine hænder, dit ansigt eller genstande tæt på plasmaskærmens ventilationshuller. • Der kommer varm luft ud af ventilationshullerne og toppen af plasmaskærmen er varm. Anbring ikke dine hænder eller dit ansigt eller andre objekter, som ikke kan tåle varme, på dette sted, da det kan medføre forbrændinger eller deformation. Sørg for at trække alle kabler ud, inden plasmaskærmen flyttes.
Tilbehør Medfølgende tilbehør Kontrollér, at du har fået det tilbehør og de dele, der er vist Betjeningsvejledning Ferritkerne × 2 CD-ROM (Betjeningsvejledning) Fjernbetjening EUR7636090R Batterier til fjernbetjening (R6 (UM3)størrelse × 2) Klemme × 1 Støjreduceringsfilter Brug ferritkernerne og støjreduceringsfilteret til at Brug klemmen ved tilslutning af LANoverholde EMC-standarden (se side 18). kabel (se side 18).
Tilslutninger Tilslutning med AUDIO OUT-terminaler R L AUDIO OUT Stereofonisk lydkode Lydudstyr line in Tilslutning af netledning (se side 11) – Fastgøringsbånd til netledning Luk Åbn Sæt netledningen i displayenheden. Sæt netledningen i, indtil den klikker på plads. Fastgør nedledningen med clamper. Bemærk: Sørg for, at netledningen er låst på både venstre og højre side. Træk netledningen ud Tryk, indtil krogen klikker. Træk netledningen ud ved at trykke på de to knapper. 2. Træk af. 1.
Tilslutninger Sådan tilslutter du PC-indgangsbøsningerne (Hun) Computer AUDIO PC IN Adapter (om nødvendigt) RGB mini D-sub 15p PC-kabel Audio (Han) Stereo jack-stik Tilslut et kabel, der svarer til audioudgangsbøsningen på computeren. Bemærk: • Med hensyn til de typiske PC-indgangssignaler, som er beskrevet i listen med anvendelige signaler, er indstillingsværdier som f.eks. for standardbilledpositionerne og -størrelserne allerede gemt i dette apparat.
Tilslutninger Sådan tilslutter du bøsningen SERIAL SERIAL-bøsningen bruges, når du styrer Plasmaskærm ved hjælp af en computer. Bemærk: Hvis du vil benytte seriel kontrol til dette apparat, skal du sørge for at indstille “Control I/F Select” i menuen “Network Setup” til “RS-232C”. (Han) Computer 1 2 6 3 7 4 8 5 9 SERIAL RS-232C Lige kabel Stikben-layout til SERIAL-terminal (Hun) D-sub 9p Bemærk: • Anvend det lige kabel RS-232C til at slutte computeren til plasmaskærmen.
Tilslutninger DVI-D tilslutning Dette apparat er udstyret med terminalkort, som svarer til DVI-D-terminalkort (TY-FB11DD) som standardudstyr. Computer med DVI-D videoudgang DVI-D videokabel (inden for 5 m) AUDIO DVI-D IN SLOT2 Ministik (M3) Layout for DVI-D indgangsstikben 24 Stikben nr. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 17 16 9 8 1 Illustration af tilslutningsport Signalnavn Stikben nr. Signalnavn 13 T.M.D.S. data 214 T.M.D.S. data 2+ +5 V DC 15 T.M.D.S.
Tænd og sluk for strømmen Tilslutning af netledningen til plasmaskærmen. Fastgør netledningen omhyggeligt til plasmaskærmen ved hjælp af klemmen. (se side 7) Sæt netstikket i en stikkontakt i væggen Bemærk: • Formen på netstik varierer fra land til land. Netstikket, der er vist til højre, er derfor muligvis af samme type som det, der sidder på dit apparat. • Når du tager netledningen ud af forbindelse, skal du sørge for at tage den ud af forbindelse ved stikkontakten først.
Tænd og sluk for strømmen Når der tændes for apparatet for første gang Nedenstående skærm vil komme frem, når der tændes for apparatet for første gang. Vælg posterne med fjernbetjeningen. OSD Language Knapperne på selve apparatet kan ikke anvendes. English (UK) OSD Language (skærmmenusprog) 1 Deutsch Français Vælg sproget. Italiano Español 2 ENGLISH (US) Indstil. Select Set PRESENT TIME Setup (Indstilling af KLOKKESLÆT) 1 Vælg “DAY” eller “PRESENT TIME”. 2 Indstil “DAY” eller “PRESENT TIME”.
Valg af inputsignal Vælg indgangssignalerne der skal tilsluttes ved at installere det optionelle terminalkort. Tryk her for at vælge det inputsignal, der skal afspilles fra det udstyr, som er sluttet til plasmaskærmen. Indgangssignalerne ændres som følger: INPUT1 INPUT2 INPUT3 PC Tryk på INPUT “1”, “2”, “3” eller “PC” indgangsvælgerknappen for at vælge INPUT-indstillingen. Denne knap bruges til at skifte direkte til tilstanden INPUT. Disse knapper kan kun vise den åbning, som er monteret.
Grundlæggende betjeningsfunktioner Hovedapparatet Overflade på højre side ENTER/ + / VOL - Fjernbetjeningssensor Statuslampe Statuslampen lyser. • Slukket ........... Statuslampen lyser ikke (Enheden bliver ved med at forbruge en smule strøm, så længe netledningener sat i en tændt stikkontakt.) • Standby ......... Rødt Orange (når “Slot power” er indstillet til “On”.
Grundlæggende betjeningsfunktioner Fjernbetjeningssender R-knap (se side 16) Tryk på R knappen for at vende tilbage til den foregående menuskærm. Standby-knap (TÆND / SLUK) Plasmaskærmens netledning skal først sættes i en stikkontakt, og derefter skal der tændes på hovedafbryderen på skærmen, før denne knap virker efter dens hensigt (se side 11). Tryk på ON for at aktivere plasmavisningen fra standby-tilstanden. Tryk på OFF for at deaktivere plasmavisningen, så den går over til standby-tilstanden.
Skærmmenuer vejledningen Fjernbetjeningssender 1 Vis menuskærmen. MENU Tryk for at vælge. (Eksempel: Billedmenu) 2 Vælg menupunktet. Vælg. Picture Normalise Normal Picture Mode Contrast Brightness Colour Hue Sharpness White balance Colour Management Advanced settings Enhed Jedes Mal beim Drücken der MENU-Taste wird die Menü-Anzeige umgeschaltet. Normal visning Picture (Skærmbillede) Setup Sound (Lyd) Pos. /Size ENTER/ + Normal - Tryk. / VOL 25 0 0 0 5 Tryk flere gange. Vælg.
Skærmmenuer vejledningen Oversigt Bemærk: Menu, som ikke kan justeres, nedtones. Justerbar menu skifter, afhængigt af signal, indgang og menuindstilling. Pos.
Brug af netværksfunktion Apparatet har en netværksfunktion til at kontrollere den netværksforbundne skærm fra din computer. Bemærk: Hvis du vil bruge netværksfunktionen, skal du angive hver enkelt “Network Setup”-indstilling og sikre dig, at “Control I/F Select” er indstillet til “LAN”. Når “LAN” er indstillet, tændes der for strømmen til åbningen, og tændt-indikatoren lyser orange, mens strømmen til fjernbetjeningen står på “Off” (standby-tilstand), uanset indstillingen for “Slot power”.
Specifikationer TH-85PF12E 220 - 240 V AC, 50/60 Hz Strømkilde Effektforbrug Normal brug I standby-tilstand I slukket tilstand Understøttede signaler 1.100 W Gem deaktiveret 1,2 W, Gem aktiveret 0,7 W 0,4 W Drevmetode : Vekselstrømstype 85-inch, 16:9 aspektforhold 1.889 mm (B) × 1.062 mm (H) × 2.167 mm (diagonalt) 2.073.600 (1.920 (W) ×1.080 (H)) [5.760 × 1.
Brugerinformation om indsamling og bortskaffelsse af elektronikskrot og brugte batterier Disse symboler på produkter, emballage og/eller ledsagedokumenter betyder, at brugte elektriske og elektroniske produkter og batterier ikke må smides ud som almindeligt husholdningsaffald. Sådanne gamle produkter og batterier skal indleveres til behandling, genvinding resp. recycling i henhold til gældende nationale bestemmelser samt direktiverne 2002/96/EF og 2006/66/EF.