Bedienungsanleitung Hochauflösendes, benutzerspezifisch einrichtbares Heimkino-Plasmadisplay Modell-Nr. TH-50VX100E TH-65VX100E Bei der obigen Abbildung handelt es sich um ein Bild. Bitte lesen Sie diese Anleitung vor dem Betrieb des Fernsehers und heben Sie sie für zukünftige Referenz gut auf.
Lieber Panasonic-Kunde Wir möchten uns gerne für Ihre Wahl eines Panasonic-Gerätes bedanken und hoffen sehr, dass Ihnen das neue Plasmadisplay über lange Jahre viel Freude bereitet. Lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung durch, bevor Sie irgendwelche Einstellungen vornehmen und um einen optimalen Betrieb sicherzustellen.
Wichtige Hinweise zur Sicherheit WARNUNG 1) Um Beschädigungen zu vermeiden, die zu Feuer oder Stromschlag führen können, darf dieses Gerät weder Tropf- noch Spritzwasser ausgesetzt werden. Keine Behälter mit Wasser (Blumenvase, Becher, Kosmetik usw.) auf das Gerät stellen. (einschließlich der Regale usw. über dem Gerät) Offene Flammen wie zum Beispiel angezündete Kerzen dürfen nicht auf / über das Gerät gestellt werden. 2) Zur Vermeidung eines elektrischen Schlages darf die Abdeckung nicht entfernt werden.
Sicherheitsmaßnahmen WARNUNG Aufstellung Für das Plasmadisplay darf nur das folgende Sonderzubehör verwendet werden. Bei Verwendung von anderem Zubehör kann eine ausreichende Stabilität nicht gewährleistet werden, sodass eine Verletzungsgefahr besteht. (Das gesamte folgende Zubehör wird von Panasonic Corporation hergestellt.) • Sockel .......................................................................... TY-ST50VX100 (für TH-50VX100E), TY-ST65VX100 (für TH-65VX100E) • Wandhalterung (vertikal) ..........
Sicherheitsmaßnahmen Verwendung des Plasmadisplays Das Plasmadisplay ist für den Betrieb mit einer Netzspannung von 220 - 240 V, 50/60 Hz vorgesehen. Die Entlüftungsöffnungen dürfen nicht abgedeckt werden. • Falls die Entlüftungsöffnungen blockiert werden, kann sich das Plasmadisplay überhitzen, was einen Geräteschaden oder einen Brand verursachen kann. Keine Fremdkörper in das Plasmadisplay stecken.
Sicherheitsmaßnahmen VORSICHT Verwendung des Plasmadisplays Die Hände, das Gesicht oder Gegenstände nicht in die Nähe der Entlüftungsöffnungen des Plasmadisplays halten. • Heiße Luft tritt aus den Entlüftungsöffnungen an der Oberseite des Plasmadisplays aus. Körperteile oder Gegenstände, die nicht hitzebeständig sind, von der Oberseite fernhalten, weil Verbrennungen und Deformationen resultieren können. Zum Ändern des Aufstellungsortes müssen alle Kabel gelöst werden.
Zubehör Mitgeliefertes Zubehör Kontrollieren Sie das mitgelieferte Zubehör auf Vollständigkeit. Bedienungsanleitung Fernbedienung N2QAYB000323 Batterien für die Fernbedienung (Grösse R6 (UM3) x 2) POS. /SIZE PICTURE DISPLAY FUNCTION PC COMPO. HDMI フ CH INPUT VIDEO MENU EXT.SCALER OFF TIMER MEM. LOAD DISPLAY Netzkabel Haltebänder × 1 Fernbedienungsbatterien Zwei Batterien der Grösse R6 sind notwendig. 1. Den Haken ziehen und festhalten, dann den Batteriefachdeckel öffnen. 2.
Anschlüsse Beim Anschluss der Lautsprecher ist sicherzustellen, dass nur die als Sonderzubehör erhältlichen Lautsprecher verwendet werden. Siehe Installations-Anleitung der Lautsprecher für Hinweise zur Installation der Lautsprecher. 1 2 Lautsprecher Buchsen (L) Lautsprecher Buchsen (R) 2 Anschluss des Netzkabels (siehe Seite 12) – Befestigung des Netzkabels 1 Netzkabel an die Displayeinheit an. Führen Sie das Netzkabel ein, bis es einrastet.
Anschlüsse Anschluss an die PC-Eingangsbuchsen (Buchse) Computer AUDIO PC IN Adapterstecker (falls notwendig) Mini D-Sub, 15polig RGB PC-Kabel Audio (Stecker) Stereostecker Schließen Sie ein Kabel, dass zur Audioausgangsbuchse des Computers passt. Hinweise: • Aus Platzgründen können gelegentlich beim Anschluss eines Mini D-Sub 15P-Kabels mit Ferritkern an eine PCEingangsbuchse Probleme auftreten.
Anschlüsse Anschluss an die SERIAL-Buchsen Für die Steuerung des Plasmadisplays mit einem Computer wird die SERIAL-Buchse verwendet. (Stecker) Computer 1 2 6 3 7 4 8 5 9 SERIAL RS-232C Gerades Kabel Stiftanordnung für die SERIALBuchse (Buchse) D-Sub, 9polig Hinweise: • Zum Anschluss des Computers an das Plasmadisplay ein gerades RS-232C-Kabel verwenden. • Der gezeigte Computer wird nur als Beispiel verwendet.
Anschlüsse HDMI-Anschluss Zur Standardausstattung dieses Gerätes gehören Buchsenplatinen, die dem Dual-HDMI-Terminal-Board (TY-FB10HMD) und dem RCA -Component-Video-Terminal-Board (TY-42TM6Z) entsprechen. [Stiftanordnung und Signalbezeichnung] Stift-Nr. Signal Stift-Nr. 1 T.M.D.S Daten2+ 11 Signal T.M.D.S Takt Abschirmung 12 T.M.D.S Takt- 3 T.M.D.S Daten2 Abschirmung T.M.D.S Daten2- 13 4 T.M.D.S Daten1+ 14 CEC Reserviert (kein Anschluss) 2 5 6 7 8 9 10 T.M.D.S Daten1 Abschirmung T.M.D.
Ein- und Ausschalten Den Stecker des Netzkabels am Plasmadisplay anschließen. Den Netzkabelstecker am Plasmadisplay mit der Klemme befestigen. (siehe Seite 8) Anschluss des Steckers an eine Steckdose. Hinweise: • Die Gerätestecker sind von Land zu Land unterschiedlich. Der rechts gezeigte Stecker kann sich von dem ihres Gerätes unterscheiden. • Achten Sie beim Abtrennen des Netzkabels unbedingt darauf, stets zuerst den Steckverbinder von der Steckdose abzutrennen.
Anfangsauswahlen Auswahl des Eingangssignals Das Eingangssignal wählen, das beim Installieren des optionalen Terminal-Boards wiedergegeben werden kann. INPUT Drücken Sie diese Taste, um das Eingangssignal auszuwählen, das von dem an das Plasmadisplay angeschlossenen Gerät wiedergegeben wird. PC COMPO.
Grundbedienungselemente Hauptgerät Wenn das Menü angezeigt wird: „▲“ : Zum Bewegen des Cursors nach oben drücken „▼“ : Zum Bewegen des Cursors nach oben drücken (siehe Seite 18) INPUT-Taste (Betriebsartwahl für INPUT1, INPUT2, INPUT3 und PC) (siehe Seite 13) FernbedienungsSensor INPUT Haupt-Ein / Ausschalttaste MENU-Anzeige EIN / AUS Jedes Mal beim Drücken der MENU-Taste wird die Menü-Anzeige umgeschaltet.
Grundbedienungselemente Fernbedienung Lage / Grösse-Taste (siehe Seite 30) Bereitschaftstaste (Ein / Aus) Das Plasmadisplay muss zuerst an einer Netzsteckdose angeschlossen sein und der Netzschalter muss eingeschaltet sein. (siehe Seite 12). Drücken Sie diese Taste, um das Plasmadisplay aus dem Bereitschaftszustand einzuschalten. Durch erneutes Drücken wird das Plasmadisplay in den Bereitschaftsmodus versetzt. FUNCTION-Taste (siehe Seite 16) OK-Taste Drücken Sie diese Taste zum Wählen und für Einstellungen.
Grundbedienungselemente Bildlaufleisten- und Testmuster-Funktionen Durch Drücken von wird eine der beiden nachstehend beschriebenen Funktionen aktiviert. Die Belegung der FUNCTION-Taste kann unter „Function button assign“ im „Optionen“-Menü aktiviert werden. (siehe Seite 41) Bildlaufleiste Testmuster Drücken Drücken Wählen Sie mit dieser Taste „Ja“. Bildlaufleiste Bildlaufleiste Ja Nein Testmuster Ja Drücken. Dient zum Aktivieren des Nur-BildlaufleisteBildschirmschoners.
ASPEKT-Betriebsart (Bildformat) Auf dem Plasmadisplay kann ein Bild in maximaler Größe, einschließlich Breitbild (Kinoformat) wiedergegeben werden. Hinweis: Bitte beachten Sie, dass der Gebrauch der Funktion für Wahl des Bildseitenverhältnisses zum Schrumpfen oder Ausdehnen des Bilds bei Einsatz des Plasmadisplays an einem öffentlichen Ort zu gewerblichen Zwecken oder im Rahmen einer öffentlichen Veranstaltung eine Verletzung der Urheberrechte darstellen kann.
Menü-Anzeige auf dem Bildschirm Verschiedene Menüs können zur Einstellung von Bild, Ton und anderen Funktionen in den Bildschirm eingeblendet werden und gestatten es Ihnen, die Wiedergabe Ihren persönlichen Vorstellungen optimal anzupassen. POS. /SIZE PICTURE 1 Rufen Sie die Menü-Anzeige auf.
Menü-Anzeige auf dem Bildschirm Übersicht Hinweis: Ein Menü, das nicht eingestellt werden kann, ist ausgegraut. Die einstellbaren Menü-Änderungen hängen vom Signal, vom Eingang und der Menü-Einstellung ab. Bild Normalisieren Weitere Einstell. Installation Bild Funktion Lage/Grösse Kontrast 25 Schwarz-Erweiterung 0 Ton Helligkeit 0 Eingangspegel 0 Farbe 6 Gamma 2.
Bild-Einstellungen 1 2 Rufen Sie die Menü-Anzeige auf. Bei einem Eingangssignal vom Typ „RGB“ und „PC“. Wählen Sie „Bild“. Normalisieren 2 Bild Bild Funktion OK Normal Kontrast 25 Installation Helligkeit 0 Lage/Grösse Bildschärfe 5 1 Ton Wählen Farbton Normal Colour Management Aus Weitere Einstell. 3 Wählen Sie eine Option, und stellen Sie sie wunschgemäß ein.
Bild-Einstellungen ● Kontrast Wahl der richtigen Helligkeit und Dichte für den Raum. Weniger Mehr ● Helligkeit Einstellung für die bessere Wiedergabe von dunkleren Bildern wie Nachtszenen und schwarze Haare. Einstellung auf eine hellere Farbe. Dunkler Heller Weniger Mehr ● Farbe ● NTSC-Farbton Einstellung für eine bessere Hautfarbe. Rötlich ● Bildschärfe Grünlich Wiedergabe eines scharfen Bildes. Weniger Mehr ● Farbton Umschalten auf zwischen verschiedenen Farbtönen der Bildschirmanzeige.
Bild-Einstellungen Weitere Einstellungen Dieses Menü ermöglicht eine Feinjustierung des Bilds auf professionellem Niveau. Hinweise: • Der Einstellungsbereich sollte für jeden Eingangs-Betriebsmodus separat gespeichert werden. • Die Werte für den Einstellungsbereich sollten als Referenz verwendet werden. Weitere Einstell. Normalisieren Bild Funktion Normalisieren Normal Kontrast 25 Schwarz-Erweiterung 0 Helligkeit 0 Eingangspegel 0 Bildschärfe 5 Gamma 2.
Bild-Einstellungen ● Cinema reality Bei aktivierter Funktion versucht das Gerät eine natürlichere Wiedergabe einer Signalquelle wie Kinofilme, die mit 24 Bildern pro Sekunde aufgenommen wurden. Wenn das Bild nicht stabil ist, schalten Sie diese Einstellung aus. Ein Aus Hinweis: Bei Aktivierung beeinflusst diese Einstellung den folgenden Signaleingang: • 525i(480i)-, 625i(575i)- und 1125(1080)/60i Signaleingang während der „Component“-Signaleingang-Betriebsart.
Bildprofile Bis zu 16 Kombinationen von Bildeinstellwerten (in den Menüs „Bild“ und „Weitere Einstell.“) können als Profile im Anzeigespeicher abgespeichert und nach Bedarf abgerufen werden, um Ihnen die Wahl der bevorzugten Bildeinstellungen zu erleichtern. Normalisieren Bild Funktion Dynamik Kontrast 25 Helligkeit 0 Farbe 6 NTSC-Farbton 0 Bildschärfe 5 Farbton Normal Colour Management Aus Weitere Einstell.
Bildprofile Speichern von Profilen Um einen Satz von Bildeinstellwerten als ein Profil zu speichern, gehen Sie wie nachstehend beschrieben vor. 1 Geben Sie die Bildqualität in den Menüs „Bild“ und „Weitere Einstell.“ vor. (siehe Seite 20-23) 2 Wählen Sie „Speicher sichern“ im „Bild“-Menü. 2 OK Speicher sichern 5 Speicher abrufen Speicher bearbeiten 3 1 Wählen Wählen Sie einen Profilnamen zum Speichern der Bildeinstellwerte. 2 OK Geben Sie einen Namen für das Profil ein.
Bildprofile Laden von Profilen Um ein Profil zu laden und die gespeicherten Bildeinstellwerte auf die Anzeige anzuwenden, gehen Sie wie nachstehend beschrieben vor. Hinweis: Geladene Profile werden dem gewählten Eingang (SLOT1, SLOT2, SLOT3 oder PC IN) entsprechend im Speicher abgespeichert. 1 Wählen Sie „Speicher abrufen“ im „Bild“-Menü. 2 OK Speicher sichern Speicher abrufen Speicher bearbeiten 2 1 Wählen Wählen Sie das Profil, das geladen werden soll.
Bildprofile Bearbeiten von Profilen Zum Löschen oder Umbenennen eines Profils gehen Sie wie nachstehend beschrieben vor. Hinweis: Gesperrte Profile sowie das momentan verwendete Profil können nicht gelöscht werden. Hinweis: Gesperrte Profile können nicht umbenannt werden. 1 Wählen Sie „Speicher bearbeiten“ im „Bild“-Menü. 2 OK Speicher sichern 1 Wählen Sie „Speicher bearbeiten“ im „Bild“-Menü.
Bildprofile Sperren von Profilen Sie können gespeicherte Profile sperren, um die beim Laden der betreffenden Profile verfügbaren Bedienungsvorgänge einzuschränken. Außerdem können Sie ein Passwort einstellen. 4 1 Rufen Sie den Menübildschirm auf. 2 Wählen Sie „Optionen“, und halten Sie mindestens 3 Sekunden lang gedrückt.
Bildprofile Diese Funktion dient zum Umschalten der Anzeige im Modus „Bild Funktion“. 1 Führen Sie zunächst Schritt 1–5 des obigen Verfahrens aus. 2 Wählen Sie „isf Mode“. MEMORY1 Lock1 MEMORY2 Off MEMORY12 Off isf Mode Off 2 Einstellen 1 Wählen Change password 3 4 Geben Sie „On“ oder „Off“ vor. Verlassen Sie die Menü-Anzeige. oder Nach Vorgabe von „On“ für „isf Mode“ ändert sich die Anzeige im Modus „Bild Funktion“ wie folgt.
Lage / Grösse anpassen 1 2 Rufen Sie die Menü-Anzeige auf. Bei einem Eingangssignal vom Typ „Digital“, „SDI“ und „HDMI“. Wählen Sie „Lage/Grösse“. 2 Bild OK Normalisieren Auto Einr. Installation Lage/Grösse Ton 3 1 Wählen Wählen Sie eine Option, und stellen Sie sie wunschgemäß ein. Normalisieren Auto Einr.
Lage / Grösse anpassen ● Dot Clock (Bei einem Eingangssignal vom Typ „Component“, „RGB“ und „PC“) Ein periodisch gestreiftes Interferenzmuster (Rauschen) kann auftreten, wenn ein gestreiftes Muster angezeigt wird. Führen Sie die Einstellung in diesem Fall so durch, dass ein solches Rauschen minimiert wird. ● Clock Phase (Bei einem Eingangssignal vom Typ „Component“, „RGB“ und „PC“) Beseitigen Sie Flimmern und Verzerrung.
Toneinstellungen 1 2 Rufen Sie die Menü-Anzeige auf. Normalisieren Ton-Funktion Wählen Sie „Ton“. 2 Bild Installation OK Lage/Grösse Ton 3 1 Wählen Wählen Sie eine Option, und stellen Sie sie wunschgemäß ein. Normal Bass 0 Mitten 0 Höhen 0 Balance 0 Raumklang Lautstärke Aus 1 Normalisieren Ton-Funktion Normal Bass 0 Mitten 0 Höhen 0 Balance 0 Aus Raumklang Lautstärke 4 Einstellen oder Wählen 1 Wählen 2 1 Verlassen Sie die MenüAnzeige.
Bildschirmschoner (zum Verhindern von Einbrennen) In der 4:3-Betriebsart sollte ein Standbild nicht für längere Zeit wiedergegeben werden. Wenn das Display eingeschaltet belassen wird, sollte ein Bildschirmschoner verwendet werden. 1 2 Rufen Sie die Menü-Anzeige auf. Bildschirmschoner Start Wählen Sie „Installation“.
Bildschirmschoner (zum Verhindern von Einbrennen) Reduzierung von Einbrennen Diese Funktionen dienen dazu, bei eingeschaltetem Gerät das Auftreten eines Nachbilds auf dem Bildschirm zu verhindern. Wobbling: Die Anzeigeposition des Bilds wird automatisch geringfügig verschoben (nicht sichtbar), um das Auftreten eines Nachbilds mit schärferen Bildkonturen zu verhindern. Ein1: Die Anzeigeposition des Bilds wird alle 30 Sekunden verschoben.
Vorgeben des Skalierers Dieses Menü dient zur Vorgabe, ob der eingebaute Skalierer oder ein externer Skalierer für die Skalierfunktionen, beispielsweise Größenänderung und Einstellung der Bildqualität, verwendet werden soll. Die hier vorgenommene Einstellung ist nur für die folgenden Eingangssignale wirksam. 1125 (1080) / 24p•25p•30p•50p•60p 1 2 Rufen Sie die Menü-Anzeige auf. Signal Bildschirmschoner Wählen Sie „Installation“.
Energieeinsparung 1 2 Rufen Sie die Menü-Anzeige auf. Signal Bildschirmschoner Wählen Sie „Installation“. Component/RGB in Wählen 2 Bild OK Installation Lage/Grösse 1 Ton 3 Wählen Sie eine Option, und stellen Sie sie wunschgemäß ein.
Benutzerspezifische Einrichtung der Menüanzeigen auf dem Bildschirm Um die Hintergrundfarbe und die Anzeigeposition der Menüs auf dem Bildschirm vorzugeben, gehen Sie wie nachstehend beschrieben vor. 1 2 Rufen Sie die Menü-Anzeige auf. Signal Bildschirmschoner Wählen Sie „Installation“. 2 Bild Component/RGB in Wählen OK RGB Installation Lage/Grösse 1 Ton 3 Geben Sie die Hintergrundfarbe vor. Wählen Sie „OSD anordnung“, und wählen Sie dann gewünschte die Hintergrundfarbe (Transparenz).
Einstellung der Eingangssignale Wahl von Component/RGB IN Signalen Einstellung auf die Signale Component/RGB. Y, PB, PR-Signale „Component“ RGB-Signale „RGB“ 1 2 Rufen Sie die Menü-Anzeige auf. Wählen Sie „Installation“. Bild 2 OK 1 Wählen Installation Lage/Grösse Ton 3 Wählen Sie „Component/RGB in Wählen“, und wählen Sie dann die gewünschte Einstellung.
Einstellung der Eingangssignale Signal-Menü Hinweis: Das Setup-Menü „Signal“ zeigt für jedes Eingangssignal eine unterschiedliche Einstellungsbedingung an. Für RGB Signal Bildschirmschoner Component/RGB in Wählen RGB Externer scaler modus Aus Power save modus Aus [ RGB ] Signal Sync-Signal Auto XGA Modus 1024 ×768 H-Freq. 33.7 kHz 60.0 Hz Stand by modus Ein V-Freq.
Einstellung der Eingangssignale Sync-Signal „Signal“ im „Installation“-Menü während der RGB-Eingangssignal-Betriebsart wählen. [ RGB ] Signal Sync-Signal Auto XGA-Modus 1024 ×768 2 Ändern 1 Wählen Auto G VBS Einstellung des RGB-Sync-Signals: Stellen Sie sicher, dass der Eingang auf RGB-Eingangssignal eingestellt ist (diese Einstellung gilt nur das RGBEingangssignal). Auto: Das H und V sync oder synchronisierte Signal wird automatisch gewählt.
Optionsanpassung 1 2 3 Rufen Sie die Menü-Anzeige auf. Wählen Sie „Optionen“. Halten Sie Onscreen display On All Aspect Off Studio mode Function button assign mindestens 3 Sekunden lang gedrückt. Memory lock OK (mindestens 3 Sekunden lang) 1 Wählen 2 Bild Installation Lage/Grösse Ton Off Scrolling bar Optionen 4 Wählen Sie eine Option, und stellen Sie sie wunschgemäß ein.
Wiedergabe von Videos und DVDs Nach Anschluss eines entsprechenden Gerätes an das Plasmadisplay können Sie die Wiedergabe von Videos und DVDs bequem über die Fernbedienung des Plasmadisplays steuern. Das externe Gerät, das gesteuert werden soll, kann gewählt werden. Um Geräte anderer Hersteller zu steuern, müssen Sie den entsprechenden Herstellercode registrieren. (siehe Seite 43) Wählen Sie den Eingangsmodus. (siehe Seite 13) 1 INPUT HDMI1 DISPLAY HDMI2 HDMI3 INPUT HDMI4 COMPONENT PC PC COMPO.
Wiedergabe von Videos und DVDs Programmieren der Fernbedienung zur Steuerung von Peripheriegeräten Geräte anderer Hersteller können mit der Fernbedienung dieses Plasmadisplays gesteuert werden. 1 2 3 4 Schließen Sie das externe Gerät an das Plasmadisplay an, und schalten Sie das externe Gerät aus. Halten Sie die beiden Tasten mindestens 3 + Sekunden lang gedrückt. DISPLAY Lassen Sie die Tasten los, sobald die Gerätewahltasten zu blinken beginnen. Wählen Sie das angeschlossene Gerät.
Transportzustand Mit dieser Funktion kann das Gerät auf die Herstellereinstellungen zurückgesetzt werden. 1 2 Rufen Sie die Menü-Anzeige auf. Wählen Sie „Installation“. Bild 2 OK 1 Wählen 1 Wählen Installation Lage/Grösse Ton 3 Wählen Sie „OSD Sprache“.
Fehlersuche Stellen Sie die Störungsursache anhand einiger einfacher Prüfungen fest, bevor Sie einen Kundendienst anrufen. Störung Bild Prüfungen Ton Bildstörungen Tonstörungen Normales Bild Kein Ton Kein Bild Kein Ton Kein Bild Normaler Ton Elektrische Geräte Automobile, Motorräder Fluoreszenzröhren Lautstärkepegel (Kontrollieren, ob die Tonabschaltfunktion mit der Fernbedienung eingeschaltet wurde.
Tabelle der Bildseitenverhältnis-Betriebsarten BildseitenverhältnisBetriebsart Werkseitige All Aspect: Voreinstellung On All Aspect: Off 16:9 14:9 16:9 Aspekt – Ein Bild mit einem Bildseitenverhältnis von 4:3 unter Signalen mit einem Bildseitenverhältnis von 16:9 wird in horizontaler Richtung so ausgedehnt, dass Bildverzerrungen auf ein Mindestmaß reduziert werden. Das Bild wird am linken und rechten Bildschirmrand abgeschnitten.
Liste der Fernbedienungs-Operationen/-Codes In diesem Abschnitt wird die Steuerung von externen Geräten über die Fernbedienung des Plasmadisplays erläutert. Um das externe Gerät eines anderen Herstellers steuern zu können, müssen Sie zunächst den entsprechenden Fernbedienungs-Code registrieren (Seite 43).(siehe Seite 47, 48) Hinweis: Eine Steuerung von externen Geräten ist nur dann möglich, wenn der freie Speicherplatz der Fernbedienung dazu ausreicht.
Liste der Fernbedienungs-Operationen/-Codes Liste der Fernbedienungs-Codes (Fortsetzung) Videorecorder Hersteller Code Hersteller Code Hersteller Code Hersteller Code ABS 1972 Gradiente 0000 Nikko 0037 Singer 0072 Admiral 0048, 0209 Harley Davidson 0000 Niveus Media 1972 Sonic Blue 0614, 0616, 1615, 1616 Adventura 0000 Harman/Kardon 0038, 0081 Noblex 0240 Sony Aiko 0278 Harwood 0072 Northgate 1972 0000, 0032, 0033, 0035, 0636, 1032, 1232, 1972 Aiwa 0000, 0037, 0124 He
Geeignete Eingangssignale Signal 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 525 (480) / 60i 525 (480) / 60p 625 (575) / 50i 625 (575) / 50p 625 (576) / 50p 750 (720) / 60p 750 (720) / 50p 1.125 (1.080) / 60p 1.125 (1.080) / 60i 1.125 (1.080) / 50p 1.125 (1.080) / 50i 1.125 (1.080) / 24sF 1.125 (1.080) / 30p 1.125 (1.080) / 25p 1.125 (1.080) / 24p 1.250 (1.080) / 50i 2.048 × 1.080 / 24sF ∗7 2.048 × 1.
Geeignete Eingangssignale VIDEO-Eingang (HDMI) Signalformat 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 VGA60 525/60p 625/50p 750/60p 750/50p 1125/60i 1125/50i 1125/60p 1125/50p 1125/24p Vertikale Horizontale Frequenz (Hz) Frequenz (kHz) 59,94 59,94 50,00 60,00 50,00 60,00 50,00 60,00 50,00 24,00 31,47 31,47 31,25 45,00 37,50 33,75 28,13 67,50 56,26 27,00 Audiosignal Linear-PCM: 48/44,1/32 kHz 50 Dot clock (MHz) 25,18 27,00 27,00 74,25 74,25 74,25 74,25 148,50 148,50 74,25 Anzahl der aktiven Punkte 640 720 720 1280 1280 19
Technische Daten Netzspannung Nennaufnahme Normalbetrieb Betriebsbereitschaft Ausgeschalteter Zustand Plasmadisplay Bildschirmgröße (Anzahl Pixel) Betriebsbedingungen Temperature Feuchtigkeit Nutzbare Signale Abtastformat PC-Signale Anschlussbuchsen HDMI A-B COMPONENT/RGB IN PC IN SERIAL Lautsprecher Buchsen Mitgeliefertes Zubehör Fernbedienung Batterien Halteband Abmessungen (B × H × T) Masse (Gewicht) TH-50VX100E TH-65VX100E 220 – 240 V Wechselstrom, 50/60 Hz 485 W 710 W „Save“ ausgeschaltet 1,2 W, „S
Benutzerinformation zur Sammlung und Entsorgung von veralteten Geräten und benutzten Batterien Diese Symbole auf den Produkten, Verpackungen und/oder Begleitdokumenten bedeuten, dass benutzte elektrische und elektronische Produkte und Batterien nicht in den allgemeinen Hausmüll gegeben werden sollen. Bitte bringen Sie diese alten Produkte und Batterien zur Behandlung, Aufarbeitung bzw.