OK 1 4 7 C 2 5 8 0 TV 3 6 9 Istruzioni per l’uso Televisore al plasma ad alta definizione Numero di modello TH-65PV500E L’illustrazione mostrata è una immagine. Il piedistallo e gli altoparlanti mostrati sopra sono smontabili. Prima di utilizzare il televisore, leggere queste istruzioni e conservarle per riferimento futuro.
Complimenti! Gentile Cliente Panasonic, La rigraziamo per l’acqiusto e Le auguriamo molti anni di divertimento con il Suo nuovo televisore. La sezione Guida rapida all’inizio di questo manuale di istruzioni vi consente di utilizzare il televisore il più velocemente possibile. Si consiglia di leggere completamente il manuale di istruzioni e di conservarlo per consultare in seguito quando si esplorano le caratteristiche avanzate offerte da questo Plasma TV. Indice Informazioni particolari sulla sicurezza ...
Informazioni particolari sulla sicurezza AVVERTENZA 1) Per prevenire danni che possono provocare incendio o pericolo di scossa elettrica, non esporre questo televisore a spruzzi o schizzi d’acqua. Non appoggiare contenitori con acqua (vasi da fiori, tazze, cosmetici, ecc.) sull’apparecchio. (ripiani sopra inclusi) 2) Non rimuovere il pannello posteriore: è possibile venire a contatto con parti elettriche molto pericolose. Questa oparazione va effettuata soltanto da personale esperto.
Precauzioni relative alla Sicurezza AVVERTENZA Installazione Il Televisore al plasma può essere utilizzato soltanto con i seguenti accessori opzionali. L’utillizzo di accessori diversi può causare l’instabilità del televisore al Plasma e provocare danni a cose o persone. (Tutti gli accessori seguenti sono fabbricati da Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.) • Altoparlanti ....................................................... TY-SP65PV500 • Piedistallo ...................................................
Precauzioni relative alla Sicurezza Se si verificano problemi durante l’utilizzo Se si verifica un problema (ad esempio, l’assenza di immagini o di suoni) o se dal televisore esce fumo o strani odori, estrarre immediatamente il cavo di alimentazione dalla presa elettrica. • Se si continua a utilizzare il televisore al Plasma in queste situazioni, è possibile andare incontro a incendi o corti circuiti.
Accessori Verificare di disporre di tutti gli accessori e componenti qui illustrati Manuale di istruzioni Telecomando (N2QAKB000060) Cavo in c.a. Garanzia paneuropea Nucleo di ferrite (formato grande) × 10 Morsetto × 2 OK 1 4 7 C 2 5 8 0 3 6 9 TV Pile per il telecomando (2 × formato R6 (UM3)) Nucleo di ferrite (formato piccolo) × 3 Installazione del nucleo di ferrite (formato piccolo) Vedere pagina 38. Installazione del nucleo di ferrite (formato grande) Vedere pagina 38, 39, 41.
Istruzioni per collegare il cavo Copertura cavo Cavo in c.a. Distacco 1. Rimuovere la vite. 2. Premere verso il basso i ganci e tirare leggermente lo sportello verso di sé per sbloccare le sporgenze dentate (in 2 punti). 3. Tirare lentamente lo sportello all’esterno e verso il basso. Fermaglio Come collegare: Rimontaggio Collegare premendo finché non si sente fare lo scatto. Come scollegare: 1. Inserire i ganci (in 2 punti) nella parte inferiore. 2.
Guida rapida 1 Collegamento e opzioni di impostazione Accertarsi che l’unità sia staccata dalla fonte di alimentazione prima di attaccare o di staccare qualsiasi cavo. Cavo RF (non in dotazione) DECODER AV COMPONENT AUDIO AUDIO VIDEO L L Y R R PB AUDIO IN Cavi Scart (non in dotazione) PR RGB VIDEO AV1 VIDEO AV2 AV4 VIDEO S VIDEO RGB S VIDEO Cavo RF (non in dotazione) VCR / lettore DVD OPPURE Collegare l’antenna e gli apparecchi accessori.
Guida rapida 3 Selezionare il proprio Paese. Per il Belgio, la Svizzera e i paesi dell’Unione Europea, selezionare la lingua desiderata. Per la sintonizzazione manuale, premere il pulsante Verde. Vedere pagina 19. Premere il pulsante Rosso. Per avviare la sintonia Automatica (ATP). La sintonia Automatica (ATP) ha inizio, le stazioni vengono individuate e memorizzate.
Comandi base: pannello anteriore e telecomando Presa per cuffie (pagina 38) Terminali AV3 (pagina 38) Tasto TV/AV (pagina 38) Interruttore di accensione (On) / spegnimento (Off) Alloggiamento per scheda SD (pagina 26) STR (Tasto di memoria) Utilizzato per memorizzare le sintonizzazioni e altre impostazioni di funzioni. Tasto di comando Aspect (pagina 21, 22) Il pulsante N (normalizza) Ripristina tutte le impostazioni ai loro livelli di default.
Uso dei menu sullo schermo Molte delle funzioni disponibili in questo televisore possono essere utilizzate attraverso il sistema di menu Display a schermo. Utilizzare il telecomando come indicato di seguito per accedere alle funzioni e modificarle in base alle proprie esigenze. Il tasto MENU viene utilizzato per aprire i menu principali e anche per tornare al menu precedente. MENU OK I tasti cursore superiore e inferiore vengono utilizzati per spostare il cursore e selezionare i menu.
Menu immagine Premere il tasto MENU. MENU Spostarsi sul Menu immagine. OK Accedere al Menu immagine. 1 4 7 C Spostarsi sulle opzioni di menu prescelte. 2 5 8 0 3 6 9 Eseguire le regolazioni. Premere il pulsante EXIT in qualunque momento per uscire dai menu. EXIT TV Modo Immagine Si ha la possibilità di scegliere quattro diverse impostazioni dello schermo: Dinamico, Normale, Cinema e Auto.
Menu audio Premere il tasto MENU. MENU Spostarsi sul Menu audio. OK Accedere al Menu audio. 1 4 7 C Spostarsi sulle opzioni di menu prescelte. 2 5 8 0 3 6 9 Eseguire le regolazioni. EXIT Premere il pulsante EXIT in qualunque momento per uscire dai menu. TV Premere il pulsante OK dopo avermodificato alcune funzioni consente di memorizzare l’impostazione come default (sostituendo l’impostazione predefinita). Bassi Aumenta o diminuisce i suoni bassi e profondi.
Menu funzioni Premere il tasto MENU. MENU Spostarsi sul Menu funzioni. OK Accedere al Menu funzioni. 1 4 7 C Spostarsi sulle opzioni di menu prescelte. 2 5 8 0 3 6 9 Eseguire le regolazioni. Premere il pulsante EXIT in qualunque momento per uscire dai menu. EXIT TV Q-Link Consente di selezionare la presa AV per trasmettere i dati dal televisore a un dispositivo di registrazione compatibile. Scegliere tra Off, AV2 e AV4. Vedere pagina 20.
Menu sintonia – descrizione generale MENU Premere il tasto MENU. Spostarsi sul Menu funzioni. OK Accedere al Menu funzioni. 1 4 7 C Spostarsi sul Menu sintonia. Accedere al Menu sintonia. 2 5 8 0 3 6 9 Spostarsi sulle opzioni di menu prescelte. Eseguire le regolazioni. TV EXIT Premere il pulsante EXIT in qualunque momento per uscire dai menu. Premere il pulsante OK dopo avermodificato alcune funzioni consente di memorizzare l’impostazione come default (sostituendo l’impostazione predefinita).
Menu sintonia – selezione canali MENU Premere il tasto MENU. Spostarsi sul Menu funzioni. OK Accedere al Menu funzioni. 1 4 7 C Spostarsi sul Menu sintonia. Accedere al Menu sintonia. 2 5 8 0 3 6 9 Spostarsi sul Selezione canali. Accedere al Selezione canali. TV Spostarsi sulla posizione prescelta del programma (ad esempio Prog. 3). Apportare lemodifiche richieste, ad esempio spostare un canale (vedere il procedimento in basso). Premere il pulsante EXIT in qualunque momento per uscire dai menu.
Menu sintonia – selezione canali Rinominare un canale Posizionarsi sulla colonna del Nome. Selezione canali Prog. 1 2 3 4 5 Scegliere il nuovo carattere. La finestra che compare in basso sullo schermo visualizza il carattere corrente prescelto. : : : : : Can Nome Sicura Sist CH44 CH51 CH41 CH47 CH37 XYZ FTP 123 456 Off Off Off Off Off SC1 SC1 SC1 SC1 SC1 ABCDEFGHIJKLMNOPQRST UVWXYZ+-. 0123456789 Posizionarsi sulla lettera desiderata successiva. Continuare fino ad aver composto il nuovo nome.
Menu sintonia – Automatica (ATP) ATP sintonizza di nuovo il televisore automaticamente. Questa funzione è utile per esempio in caso di trasloco per sintonizzare di nuovo il televisore sulle stazioni locali. MENU Premere il tasto MENU. Spostarsi sul Menu funzioni. OK Accedere al Menu funzioni. 1 4 7 C Spostarsi sul Menu sintonia. 2 5 8 0 3 6 9 Accedere al Menu sintonia. Spostarsi sul ATP. Accedere al ATP. Continuare la procedura ATP.
Menu sintonia – Sintonia manuale È possibile sintonizzare di nuovo le posizioni dei singoli programmi: MENU Premere il tasto MENU. Spostarsi sul Menu funzioni. OK Accedere al Menu funzioni. 1 4 7 C Spostarsi sul Menu sintonia. 2 5 8 0 3 6 9 Accedere al Menu sintonia. Spostarsi sul Sintonia manuale. Accedere al Sintonia manuale. TV Selezionare la posizione del programma da sintonizzare. 1 CH12 Cominciare la sintonizzazione.
Q-Link Q-Link consente la comunicazione tra il televisore e un VCR o lettore DVD compatibili. Per un corretto funzionamento della comunicazione Q-Link, il televisore deve essere collegato a un VCR tramite la tecnologia “Q-Link”, “NEXTVIEWLINK”, “DATA LOGIC”, “Easy Link”, “Megalogic” o “SMARTLINK” che utilizzano un cavo SCART del tipo più funzionale tra la presa AV2 / AV4 del televisore e quella predisposta per il VCR e il lettore DVD.
Comandi ASPECT Il televisore a formato panoramico (widescreen) consente di visualizzare le immagini nel formato ottimale, incluse le immagini widescreen formato cinema. Premere ripetutamente il tasto ASPECT per spostarsi tra le otto opzioni di formato disponibili: ASPECT OK Panasonic Auto, 16:9, 14:9, N-Zoom, 4:3, Zoom1, Zoom2 e Zoom3 Modo PC : 16:9 e 4:3 OPPURE Premere il tasto ASPECT.
Comandi ASPECT 16 : 9 16 : 9 16:9 consente di visualizzare un’immagine 16:9 (anamorfica) senza alcuna distorsione di formato. 16 : 9 14 : 9 14 : 9 Con 14:9 verrà utilizzato il formato letterbox 14:9 o le immagini verranno visualizzate in formato 4:3 prive di distorsioni. 14 : 9 N-Zoom N-Zoom Utilizzare la funzione N-Zoom quando si desidera ampliare un’immagine in formato 4:3 in modo da riempire l’intero schermo (piuttosto che visualizzare un programma con delle strisce nere sui lati).
Finestra multipla Premere il pulsante MULTI WINDOW. Quando sono visualizzati i pulsanti a schermo, usare i pulsanti Rosso e Verde per passare dalla funzione immagine nell’immagine, alle funzioni immagine fuori dall’immagine e immagini affiancate. I pulsanti di selezione a schermo (corrispondenti ai quattro pulsanti colorati sul telecomando) visualizzati per le funzioni spariscono dopo pochi secondi.
Modo PC Quando si seleziona l’ingresso PC, il menu cambia. Per la connessione al PC, vedere pagina 41. TV/AV Premere il tasto TV/AV. Mentre sono visualizzati i pulsanti di selezione sullo schermo, premere il tasto Blu per andare alla pagina successiva, quindi premere il tasto Giallo per accedere al modo PC. OK Giallo Blu 1 4 7 C Premere di nuovo il tasto TV/AV per tornare a guardare la televisione. 2 5 8 0 3 6 9 Menu immagine Durante il Modo PC MENU Premere il tasto MENU.
Modo PC Menu funzioni Durante il Modo PC Premere il tasto MENU. MENU Spostarsi sul Menu funzioni. Accedere al Menu funzioni. Menu funzioni Spostarsi sulle opzioni di menu prescelte. PC setup Cor. Volume Lati immagine Risparmio energia Lingua OSD Eseguire le regolazioni. Premere il tasto EXIT in qualsiasi momento per uscire dal Menu funzioni. PC setup EXIT Accedere Off Off PC setup Resolution OROLOGIO H-pos V-pos fase oraria Sync VGA H&V Consente di regolare l’opzione scelta.
Utilizzo delle schede Questa funzione consente di visualizzare immagini statiche (JPEG) o animate (MPEG4) memorizzate mediante il presente apparecchio o una fotocamera digitale su una scheda di memoria quando questa viene inserita nell’apposito slot.
Utilizzo delle schede Cartelle e file • La visualizzazione di foto può mostrare solo immagini statiche registrate con una fotocamera digitale in file JPEG standard con DCF∗ e EXIF. ∗ DCF (Design rule for Camera File system) Standard unificato definito dalla Japan Electronics and Information Technology Industries Association (JEITA). • La visualizzazione MPEG4 può mostrare solo immagini animate registrate mediante il presente apparecchio, DVD recorder Panasonic DIGA e videocamere D-Snap Panasonic.
Utilizzo delle schede Registrazione SD I canali televisivi e i segnali provenienti dall’ingresso AV1 (PAL / SECAM) possono essere registrati sulla scheda SD. Impostare modalità REC e ora di registrazione nel menu Impostazioni SD. Vedere pagina 32. OK 1 4 7 C Selezionare il canale sul quale eseguire la registrazione. 2 5 8 0 3 6 9 Inserire la scheda SD nell’apposito slot. Vedere pagina 26. SD REC Premere il tasto SD REC per iniziare la registrazione.
Utilizzo delle schede Funzionamento di base Per accedere a modo di gestione schede OK Premere il tasto SD. Per tornare al menu della scheda SD 1 4 7 C EXIT Premere il tasto EXIT. 2 5 8 0 3 6 9 Per uscire dalla gestione schede SD menu Mentre è visualizzato il menu della scheda SD, premere il tasto SD per tornare alla visualizzazione normale.
Utilizzo delle schede Durante la riproduzione Se la guida non è visualizzata, premere il tasto per visualizzarla. Mentre è visualizzata la guida ( ) Premere per fermare l’immagine (pausa). ( ) Premere per riprodurre. OK ( ( , ) Premere per passare da un’immagine all’altra. Tenere premuto per andare indietro/avanti velocemente. ) Premere per arrestare la riproduzione. Note: • Durante la riproduzione, regolare il volume mediante il tasto di aumento/riduzione volume.
Utilizzo delle schede Photo view Vengono visualizzate le immagini statiche registrate con la fotocamera digitale. Questa funzione supporta sia le schede SD che le PC Card. Premere il tasto SD. SD menu Movie view Spostarsi sul Photo view. Photo view Accedere al Photo view. Viene visualizzata la schermata delle miniature. impostazioni SD Selezionare il file. spazio sulla memoria Premere il tasto OK per visualizzare.
Utilizzo delle schede impostazioni SD Premere il tasto SD. SD menu Spostarsi sul impostazioni SD. Movie view Accedere al impostazioni SD. Photo view Spostarsi sulle opzioni di menu prescelte. Regolare l’opzione scelta o accedere al menu selezionato. impostazioni SD spazio sulla memoria impostazioni SD modalità REC ora di registrazione formato Economy non impostato Accedere modalità REC (Extra fine, Super fine, Fine, Normale o Economy) È possibile modificare la qualità dell’immagine.
Utilizzo delle schede Messaggi di errore la card SD è inserita? Inserire una scheda. la card SD è bloccata per favore sbloccarla per procedere Sbloccare la scheda SD. questo file è bloccato per favore sbloccarla per procedere Sbloccare il file nella scheda. Questo tipo di formato non è supportato La scheda deve avere un formato FAT 12 o FAT 16. Le immagini statiche devono essere file JPEG standard in formato DCF e EXIF. Le immagini animate devono essere file MPEG4 standard con ASF.
Uso del VCR / DVD Il telecomando può essere utilizzato per eseguire alcune operazioni in determinati apparecchi VCR e DVD (Digital Versatile Disc) Panasonic. Non tutti gli apparecchi VCR e DVD dispongono delle stesse caratteristiche, pertanto, per ottenere dettagli e assicurarsi della loro compatibilità, è necessario consultare i rispettivi manuali o rivolgersi al proprio rivenditore.
Uso del Televideo • Le caratteristiche dell Televideo variano in funzione delle reti televisive e sono disponibili solo se il canale selezionato sta trasmettendo Televideo. • Premendo il tasto MENU durante la trasmissione Televideo, apparirà la funzione del contrasto con una barra di colore ciano; premere i tasti del cursore destro e sinistro per cambiare l’impostazione in base alla preferenza.
Uso del Televideo Non è possibile cambiare la posizione del programma quando ci si trova nelle modalità Notizie flash, Aggiornamento e Accesso a pagine sottocodificate. 1 4 7 Blu 2 5 8 0 3 6 9 OK F.P. VCR MENU Giallo 1 4 7 2 5 8 0 Pagina preferita (F.P.) Grazie a questa funzione è possibile custodire una determinata pagina nella memoria del televisore per poterla richiamare istantaneamente.
Uso del Televideo Note: • Se non si desidera visualizzare sull’immagine televisiva i tasti del selettore su schermo, mentre si attende che venga trovata una sottopagina, premere il tasto MENU per cancellare i tasti dallo schermo. Premere di nuovo per rivisualizzare i tasti.
Collegamenti È possibile collegare a questo televisore un gran numero di apparecchiature. Le pagine seguenti illustrano in dettaglio come collegare un apparecchio esterno al pannello anteriore e posteriore del televisore. Una volta collegato l’apparecchio, utilizzare le seguenti procedure per visualizzare le immagini: Mentre si guarda un canale televisivo Premere il tasto TV/AV.
Collegamenti Come effettuare il collegamento ai terminali di uscita Audio COMPONENT AUDIO AUDIO VIDEO Amplificatore per sistema di altoparlanti AUDIO IN Meno di 10 cm L L L Y R R PB L R R Nucleo di ferrite (formato grande) AUDIO IN PR AUDIO OUT RGB VIDEO AV1 VIDEO AV2 AV4 VIDEO S VIDEO RGB S VIDEO Come effettuare il collegamento ai terminali scart AV1 / 2 / 4 COMPONENT AUDIO AUDIO VIDEO Meno di 10 cm L L Y R R PB AUDIO IN PR RGB VIDEO AV1/2/4 AV1 VIDEO AV2 AV4 VID
Collegamenti Come collegare il terminale di ingresso HDMI HDMI (High Definition Multi media Interface) è la prima interfaccia per il collegamento audio/video totalmente digitale che supporta i formati standard non compressi. Il terminale HDMI supporta informazioni sia video che audio. È possibile collegare al terminale di ingresso HDMI un dispositivo compatibile HDMI∗1, come un Set Top Box o un lettore DVD, provvisti di terminale di uscita HDMI o DVI.
Collegamenti Modo di collegare i terminali d’ingresso PC Computer Adattatore di conversione (se necessario) Meno di 10 cm RGB Meno di 10 cm AV COMPONENT AUDIO VIDEO (Terminale Dsub a 15 piedini) Nucleo di ferrite (formato grande) L AUDIO (Spinotto stereo) AUDIO PC L L Y R R PB AUDIO IN R PR RGB VIDEO AV1 VIDEO AV2 AV4 VIDEO S VIDEO RGB S VIDEO PC IN AUDIO IN Note: • Utilizzare un cavo che si adatti al terminale di uscita audio del computer.
Guida alla soluzione dei problemi Se viene riscontrato un problema con l’apparecchio TV, fare riferimento alla tabella riprodotta di seguito per riconoscere i sintomi ed eseguire le azioni correttive suggerite. Se il problema non viene risolto, contattare il distributore Panasonic locale, citando i dati sul modello e il numero di serie riprodotti sul retro dell’apparecchio TV.
Guida alla soluzione dei problemi ATTENZIONE: Sintomi Verifica Alcune parti delle schermo non vengono illuminate. Lo schermo al plasma è stato realizzato utilizzando una tecnologia di precisione ad alto livello, tuttavia alcune parti dello schermo possono risultare talvolta prive di elementi di immagine o avere delle aree particolarmente luminose. Questo non costituisce un sintomo di malfunzionamento.
Segnale di ingresso che può essere visualizzato Segnale di ingresso valido per componente (Y, PB, PR), HDMI e PC (D-sub 15P) (simbolo ∗) Frequenza orizzontale (kHz) Frequenza verticale (Hz) Component HDMI 525 (480) / 60i 15,73 59,94 ∗ ∗ 525 (480) / 60p 31,47 59,94 ∗ ∗ 625 (576) / 50i 15,63 50,00 ∗ ∗ 625 (576) / 50p 31,25 50,00 ∗ ∗ 750 (720) / 60p 45,00 60,00 ∗ ∗ 750 (720) / 50p 37,50 50,00 ∗ ∗ 1.125 (1.080) / 60i 33,75 60,00 ∗ ∗ 1.125 (1.
Caratteristiche tecniche Alimentazione Consumo energetico Pannello schermo al plasma-16:9 Metodo di drive Rapporto di visualizzazione Rapporto di contrasto Dimensioni dello schermo (di pixel) Suono Uscita audio Cuffie Segnali compatibili Sistema a colori Formato di scansione Segnali PC Sistemi di ricezione / Nome banda Antenna - retro Condizioni operative Terminali di connessione AV1 (connettore tipo Scart) AV2 (connettore tipo Scart) AV3 VIDEO S-VIDEO AUDIO S - D AV4 (connettore tipo Scart) Altri COMPONE
Informazioni per gli utenti sullo smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche obsolete (per i nuclei familiari privati) Questo simbolo sui prodotti e/o sulla documentazione di accompagnamento significa che i prodotti elettrici ed elettronici usati non devono essere mescolati con i rifiuti domestici generici. Per un corretto trattamento, recupero e riciclaggio, portare questi prodotti ai punti di raccolta designati, dove verranno accettati gratuitamente.