Gebruiksaanwijzing High-definition plasmascherm Modelnummer TH-50PF10EK TH-65PF10EK Het beeld op het scherm in de afbeelding is een voorbeeld. Lees de gebruiksaanwijzing voordat u het toestel in gebruik neemt. Bewaar de gebruiksaanwijzing voor eventuele naslag.
Beste Panasonic klant Welkom in de Panasonic klantenkring. Wij hopen dat u vele jaren plezier zult hebben van uw nieuwe plasmascherm. Voor een optimaal gebruik van uw toestel wordt het aanbevolen, alvorens enige afstellingen te maken, deze Instructies door te lezen en voor latere naslag te bewaren. Bewaar ook uw bewijs van aankoop en noteer het Modelnummer en Serienummer van uw toestel in de ruimte op de achteromslag van deze Instructies. Visit our Panasonic Web Site http://panasonic.
Belangrijke veiligheidsinformatie WAARSCHUWING 1) Stel om beschadiging die kan leiden tot elektrische schokken of brand te voorkomen, dit toestel niet bloot aan regen of vocht. Plaats geen voorwerpen met water erin (bloemenvazen, bekers met drank, cosmetica e.d.) boven het apparaat. (en ook niet op planken e.d. erboven). Plaats geen voorwerpen met open vuur, zoals brandende kaarsen, op / boven het toestel. 2) Ter voorkoming van elektrische schokken de omkasting niet verwijderen.
Veiligheidsmaatregelen WAARSCHUWING Setup Deze plasmascherm is uitsluitend bestemd voor gebruik met de volgende als optie verkrijgbare accessoires. Gebruik met enige andere dan als optie verkrijgbare accessoires kan instabiliteit veroorzaken, hetgeen de kans op schade en letsel tot gevolg kan hebben. (Alle onderstaande accessoires zijn vervaardigd door Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.) • Luidsprekers...............................................
Veiligheidsmaatregelen Gebruik van de plasmascherm De plasmascherm is bestemd voor gebruik op 220 - 240 V, 50/60 Hz wisselstroom. De ventilatieopeningen niet afdekken. • Dit kan oververhitting van de plasmascherm tot gevolg hebben, hetgeen kan leiden tot brand of beschadiging van de plasmascherm. Steek geen vreemde voorwerpen in de plasmascherm.
Veiligheidsmaatregelen OPGELET Gebruik van de plasmascherm. Breng uw handen, gezicht of voorwerpen niet te dicht in de buurt van de ventilatieopeningen van de plasmascherm. • Er komt hete lucht uit de ventilatieopeningen en de bovenzijde van de plasmascherm kan heet worden. Breng uw handen of voorwerpen, die niet warmtebestendig zijn, niet in de buurt van deze opening, aangezien anders de kans bestaat op brandwonden of materiaal vervorming.
Accessories Bijgeleverde accessoires Controleer dat u de hier afgebeelde accessoires en onderdelen in bezit heeft Gebruiksaanwijzing Afstandbediening EUR7636090R Batterijen voor de afstandsbediening (2 × R6 (UM3)) Netsnoer Bevestigingsriempje × 2 Batterijen van de afstandsbediening De afstandsbediening werkt op twee R6-formaat batterijen. 1. Trek aan het haakje, houd het 2. Plaats de batterijen op de juiste vast en open het klepje van het manier (+ en -). batterijcompartiment. 3.
Aansluitingen TH-50PF10EK Gebruik uitsluitend de los verkrijgbare luidsprekers die voor dit apparaat zijn ontworpen. Zie de installatiehandleiding van de luidsprekers voor nadere bijzonderheden betreffende de installatie van de luidsprekers. Luidsprekers (los verkrijgbaar accessoire) 1 2 1 Luidsprekeraansluiting (L) Luidsprekeraansluiting (R) 2 Aansluiten van het netsnoer (zie pagina 13) – Bevestigen van het netsnoer Haal de wisselstroomkabel er weer uit. Plug de wisselstroomkabel in de displayunit.
Aansluitingen TH-65PF10EK Gebruik uitsluitend de los verkrijgbare luidsprekers die voor dit apparaat zijn ontworpen. Zie de installatiehandleiding van de luidsprekers voor nadere bijzonderheden betreffende de installatie van de luidsprekers. Luidsprekers (los verkrijgbaar accessoire) 1 2 Luidsprekeraansluitingen (L) Luidsprekeraansluitingen (R) 2 Aansluiten van het netsnoer (zie pagina 13) – Bevestigen van het netsnoer Haal de wisselstroomkabel er weer uit.
Aansluitingen Aansluiten van de PC signaalingangen COMPUTER AUDIO PC IN TH-42PS9 Adapter (indien nodig) RGB Mini D-sub 15p PC kabel Audio Stereostekker Sluit een kabel aan die past op de audiosignaaluitgang van de computer. Opmerkingen: • Door plaatsgebrek kan het in uitzonderlijke gevallen mogelijk zijn dat u problemen ondervindt om de 15-pins mini D-sub-kabel met ferrietkern aan te sluiten op de pc-ingang.
Aansluitingen Aansluiten van de seriële ingang De seriële ingang wordt gebruikt wanneer het plasmascherm via een computer bediend wordt. COMPUTER 1 2 6 RS-232C Conversiekabel SERIAL 3 7 4 8 5 9 Pinindeling voor SERIALaansluiting D-sub 9p Opmerkingen: • Gebruik de RS-232C kabel om de computer op hets plasmascherm aan te sluiten. • De computer die in de afbeelding wordt getoond is uitsluitend als voorbeeld bedoeld.
Aansluitingen DVI-D-aansluiting Dit apparaat heeft een aansluitingenkaart die gelijkwaardig is aan de DVI-D-aansluitingenkaart voor PF-serie (TY-FB9FDD) en de BNC component-video-aansluitingenkaart (TY-42TM6A) als standaarduitrusting. PC met DVI-Dvideo-uitgang DVI-D-videokabel (max. 5 m) AUDIO DVI-D IN SLOT2 Ministekker (M3) Pinindeling DVI-D-ingangsconnector 24 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 17 16 9 8 Pin 1 Weergave van aansluitingspoort Signaal T.M.D.S.-gegevens 2T.M.D.S.-gegevens 2+ T.M.D.S.
In / uitschakelen Zie de onderstaande afbeelding voor het aansluiten van het netsnoer op het plasmadisplay. Maak de netstekker stevig met de klem aan het plasmascherm vast. (zie pagina 8, 9) TH-50PF10EK TH-65PF10EK Aansluiten van de stekker op het stopcontact. Opmerkingen: • De netstekker verschilt afhankelijk van het land van gebruik. Het is daarom mogelijk dat de rechts hiernaast afgebeelde stekker niet hetzelfde is als de stekker van het netsnoer van uw apparaat.
In / uitschakelen Druk op de schakelen. toets van de afstandsbediening om het plasmascherm uit te Netspanningsindicator: Rood (standby) Druk nogmaals op de weer in te schakelen. toets van de afstandsbediening om het plasmascherm Netspanningsindicator: Groen Schakel het plasmascherm uit door op de schakelaar op het apparaat te drukken, wanneer het plasmascherm aan is of in de STANDBY modus staat.
Basisselecties Kiezen van het ingangssignaal Selecteer de ingangssignalen die aangesloten moeten worden door installatie van de los verkrijgbare aansluitingenkaart. Druk op deze toets om het ingangssignaal te kiezen dat moet worden afgespeeld vanaf de apparatuur die op het plasmascherm is aangesloten.
Basisbediening Televisie Afstandsbedieningssensor INPUT MENU Netspannings-schakelaar Aan / Uit Netspanningsindicator De netspanningsindicator licht op. • Netspanning-UIT .. Indicator brandt niet. (Zolang het netsnoer op een stopcontact is aangesloten, zal het apparaat een weinig stroom verbruiken.) • Standby.......... Rood • Apparaat-AAN .. Groen • DPMS .............Oranje (Met PC ingangssignaal en bij geactiveerde PC screensaver.
Basisbediening Afstandsbediening R toets (zie pagina 19) Druk op de R toets om terug te keren naar het vorige menuscherm. Standby (Aan / Uit) toets Het plasmascherm dient eerst bij het stopcontact en de netspanningsschakelaar ingeschakeld te worden. (zie pagina 13, 14) Druk op ON om het plasmascherm in te schakelen vanaf de stand-by stand. Druk op OFF om het plasmascherm uit te schakelen naar de stand-by stand.
Beeldschermmenu’s bij gebruik Naar “Picture” instelmenu (zie pagina 25) Picture Normalise De MENU toets op het apparaat kan ook worden gebruikt. 1 Druk hierop om te selecteren. 1/2 Normal Normal Picture Mode Contrast Brightness Colour Hue Sharpness INPUT 25 0 0 0 5 MENU -/ VOL +/ ENTER/ Bij herhaald indrukken van de MENU toets wordt er tussen de menuschermen omgeschakeld. Picture 2/2 Normal Viewing Sound Picture Setup Pos.
Beeldschermmenu’s bij gebruik Opmerking: Een menu dat u niet kunt aanpassen, wordt grijs weergegeven. Welk menu kan worden aangepast, is afhankelijk van de signaal-, ingangs- en menu-instellingen. 2 Druk hierop voor [ op het apparaat ] toegang tot het instelscherm. Druk op de R toets om terug te keren naar het vorige menuscherm. Druk op deze toets om naar het volgende menuscherm te gaan.
ASPECT regeling Met het plasmascherm kunt u het beeld op maximale grootte weergeven, inclusief het “breedbeeld-bioscoopformaat”. Druk enkele keren op deze toets om de aspectopties te doorlopen: 4:3 Zoom 16 : 9 Panasonic Auto Just Opmerking: Bij keuze van een ingangssleuf voor aanbrengen van de BNC dual-videoaansluitingenkaart (TY-FB9BD) kunt u niet kiezen voor Panasonic Auto. Bij herhaald indrukken van de ENTER toets verandert de instelling voor de breedte/hoogte-verhouding als volgt.
Pos. /Size aanpassen 1 Indrukken om het menu Pos. /Size weer te geven. 2 Druk op deze toets om “Auto Setup / H-Pos / H-Size / V-Pos / V-Size / Dot Clock / Clock Phase / 1:1 Pixel Mode” te kiezen. 3 Gebruik deze toetsen om de Pos. / Size. Bij ingangssignaal “Video (S Video)”, “Digital”, “SDI” en “HDMI”. Pos. /Size Normalise Auto Setup 4 Druk op deze toets om de instelfunctie te verlaten. Opmerkingen: • De onderdelen die niet ingesteld kunnen worden, zijn grijs.
Pos. /Size aanpassen Auto Setup Voor het automatisch aanpassen van H-Pos / V-Pos / Clock Phase / Dot Clock en het instellen van H-Size / V-Size op de standaardwaarde bij RGB-ingangssignalen. Opmerkingen: • Als de dotklokfrequentie 162 MHz of hoger is, kan Dot Clock niet worden ingesteld. • Als de rand van het beeld wazig of donker is, kan dit niet automatisch worden aangepast. Maak het beeld helderder en druk vervolgens opnieuw op Auto Setup.
MULTI PIP Druk enkele malen op deze toets. Telkens wanneer deze toets wordt ingedrukt, zullen het hoofdbeeld en het subbeeld als volgt worden weergegeven. [Subbeeld naast hoofdbeeld] [Subbeeld buiten hoofdbeeld] [Subbeeld binnen hoofdbeeld] Hoofdbeeld Normaal beeld Subbeeld MULTI PIP Hoofdbeeld Subbeeld MULTI PIP A B B A Druk op deze toets om de invoermodus te selecteren. Selecteer het beeld, hoofdbeeld of subbeeld, waarvan u de ingangsmodus wilt wijzigen.
Advanced PIP 1 Druk op deze knop om het menu Setup weer te geven. 2 Druk op deze knop om “OSD Language” te selecteren. 3 Houd deze knop ingedrukt tot het menu Options wordt weergegeven. Druk op deze knop om Advanced PIP te selecteren. 4 Options 1/3 Weekly Command Timer Druk op deze knop om het menu aan te passen. Off : Stelt de normale weergavestand op twee schermen in (zie pagina 23). On : Stelt de stand Advanced PIP in. 5 Eén scherm Druk op deze knop om het menu Options af te sluiten.
Beeldinstellingen 1 2 Druk op deze toets om het “Picture” menuscherm te laten verschijnen. Kies de functie die u wilt instellen en maak de gewenste instelling. Gebruik deze toetsen om de functie te kiezen. Gebruik deze toetsen om de gewenste instelling te maken terwijl u naar het beeld achter het menu kijkt. Opmerking: Een menu dat u niet kunt aanpassen, wordt grijs weergegeven. Welk menu kan worden aangepast, is afhankelijk van de signaal-, ingangs- en menu-instellingen.
Beeldinstellingen Menuonderdeel Contrast Brightness Colour Hue Sharpness Effect Instelling Minder Meer Donkerder Lichter Minder Meer Voor het versterken of verzwakken van de kleuren. Roodachtig Groenachtig Minder Voor het instellen van het contrast overeenkomstig de lichtomstandigheden in de kamer. Voor een meer duidelijke weergave van donkere beelden zoals avond- of nachtscènes. Voor het instellen van een mooie huidskleur. Voor het instellen van de beeldscherpte.
Geluidsinstelling 1 2 Druk op deze toets om het “Sound” scherm te laten verschijnen. Kies de functie die u wilt instellen en maak de gewenste instelling. Gebruik deze toetsen om de functie te kiezen. Gebruik deze toetsen om de gewenste instelling te maken terwijl u naar het geluid luistert.
Geluidsinstelling SDI Sound Output (SDI-geluidsuitvoer) Dit menu wordt afgebeeld wanneer de HD-SDI-aansluitingenkaart met geluid (TY-FB10HD) is geïnstalleerd in het apparaat. SDI Sound Output 2/2 Channel 1 Channel 1 Off Off Left Channel Right Channel Sound Out Level Meter Menu-onderdeel Left Channel (Linkerkanaal) Bijzonderheden Channel 1 t/m Channel 16 Selecteert het linkergeluidskanaal. Right Channel (Rechterkanaal) Channel 1 t/m Channel 16 Selecteert het rechtergeluidskanaal.
Digitale zoom Bij gebruik van deze functie wordt een geselecteerd gebied van het getoonde beeld vergroot weergegeven. 1 Laat de bedieningsaanwijzingen verschijnen. Druk hierop voor toegang tot de digitale zoomfunctie. De bedieningsaanwijzingen worden getoond. Exit 1 Bij gebruik van de digitale zoomfunctie zullen alleen de volgende toetsen werken.
PRESENT TIME Setup / Set up TIMER U kunt de timer gebruiken om het plasmadisplay automatisch in en uit te schakelen. Voordat u de timer instelt, moet u de PRESENT TIME (huidige tijd) instelling controleren en de klok zonodig gelijkzetten. Maak daarna pas de POWER ON Time / POWER OFF Time instelling. 1 Druk op deze toets om het “Setup” scherm te laten verschijnen. 2 Druk hierop en selecteer Set up TIMER of PRESENT TIME Setup.
PRESENT TIME Setup / Set up TIMER Set up TIMER (TIMER-instellingen) Weergeven van het Set up TIMER scherm. 1 Druk hierop om de POWER ON Time / POWER OFF Time in te stellen. Set up TIMER PRESENT TIME 99:99 Off POWER ON Function Druk hierop om de POWER ON Time / POWER 0:00 POWER ON Time OFF Time in te stellen.
Screensaver (Ter voorkoming van ingebrande nabeelden) Geef niet gedurende langere tijd een stilstaand beeld weer, vooral niet in de 4:3 weergavestand. Als het display ingeschakeld moet blijven, dient u een screensaver te gebruiken. 1 Druk hierop zodat het Setup menuscherm verschijnt. Druk hierop en selecteer Screensaver. 2 Setup 2/2 Screensaver MULTI DISPLAY Setup Portrait Setup Setup TIMER PRESENT TIME Setup Druk op deze toets om de Screensaver op het scherm weer te geven.
Screensaver (Ter voorkoming van ingebrande nabeelden) Instellen van de screensaver-tijd Nadat Time Designation of Interval is geselecteerd, kan de bijbehorende Time Setup gekozen worden voor het instellen van de Operating Time. (De tijd kan niet worden ingesteld wanneer “Mode” op “On” of “Off” staat.
Screensaver (Ter voorkoming van ingebrande nabeelden) Instellen van de verlichting voor de zijschermpanelen Laat niet lang achtereen een beeld in 4:3 beeldverhouding op het scherm staan, want dat zou een nabeeld kunnen inbranden op de zijpanelen aan weerszijden van het weergavebeeld. Om het risico van dergelijke nabeelden te vermijden, zorgt u dat de zijpanelen verlicht zijn. Zijschermpanelen 4:3 weergavescherm nabeeld Deze functie kan van toepassing zijn op het gebied zonder beeld.
Verminderen van het stroomverbruik • Power save: Wanneer deze functie op “On” wordt gezet, wordt het luminantieniveau van het plasmascherm verlaagd waardoor het stroomverbruik wordt verminderd. • Standby save: Wanneer deze functie op “On” wordt gezet, wordt het stroomverbruik van de microcomputer in de stroomvoorziening-ruststand verlaagd (zie pagina 13, 16-17), waardoor het stroomverbruik in de ruststand wordt verminderd.
Instellingen voor multischerm-weergave Door plasmaschermen in groepen op te stellen, bijvoorbeeld zoals u hierna ziet, kunt u één beeld vergroot op alle schermen weergeven. Bij gebruik van deze functie moet aan elk plasmadisplay een nummer worden toegewezen om de plaats ervan te bepalen. (Voorbeeld) 4 plasmadisplays (2 × 2) 9 plasmadisplays (3 × 3) 16 plasmadisplays (4 × 4) 25 plasmadisplays (5 × 5) (Zie pagina 37 voor meer schermopstellingen.
Instellingen voor multischerm-weergave Toewijzen van locatienummers aan de plasmadisplays 4 Druk hierop om Horizontal Scale te selecteren. MULTI DISPLAY Setup 5 Druk hierop om Vertical Scale te selecteren. MULTI DISPLAY Setup Off ×2 ×2 Off A1 Off MULTI DISPLAY Setup Horizontal Scale Vertical Scale Seam hides video Location AI-synchronization Druk hierop om “× 1”, “× 2”, “× 3”, “× 4” of “× 5” te selecteren.
Instellingen voor multischerm-weergave 8 AI-synchronization (AI-synchronisatie) Stelt de helderheid van de schermen in bij gebruik van MULTI DISPLAY. Druk hierop en selecteer "AI-synchronization". MULTI DISPLAY Setup Druk hierop en selecteer "Off", "On". De helderheid is afhankelijk van de instelling van ieder scherm. Maak de helderheid gelijk op alle schermen.
Instelling voor Portrait (portret) U kunt een ingevoerd beeld in drie delen opdelen, en ieder deel weergeven op een plasmascherm dat verticaal is opgesteld. Het beeld zal driemaal vergroot worden en 90 graden gedraaid worden. (Voorbeeld) Opmerkingen: Bij gebruik van de Portrait (portret)-functie met verticaal opgestelde schermen, moet “V.Installation” in het menu Options (opties) worden ingesteld op “On” (zie pagina 48).
Instelling voor Portrait (portret) 5 Viewing Area / Location (weergavegebied / positie) Viewing Area: Stel een methode in voor het opdelen van het beeld in de Portrait (portret)-functie. Location: Stel de positie in waarin het beeld moet worden weergegeven in de Portrait (portret)-functie. Portrait Setup Druk hierop en selecteer "Viewing Area" of Off Portrait Setup "Location". Off Seam hides video 16 : 9 Viewing Area Gebruik deze toetsen om de gewenste instelling 1 Location te kiezen.
Setup-instellingen voor de ingangssignalen Component / RGB-in select Stel in overeenkomstig de signalen van de bron die op de Component / RGB ingang is aangesloten. Y, PB, PR signalen “Component” R, G, B, HD, VD signalen “RGB” 1 2 Druk op deze toets om het “Setup” scherm te laten verschijnen. Gebruik deze toetsen om “Component / RGB-in select” te kiezen. Druk hierop en selecteer het gewenste ingangssignaal. Component RGB 3 Setup Druk op deze toets om de instelfunctie te verlaten.
Setup-instellingen voor de ingangssignalen P-NR / Block NR / Mosquito NR P-NR: Reduceert automatisch ongewenste beeldruis. Block NR: Verlaagt de blokruis tijdens weergave van MPEG-video’s. Mosquito NR: Verlaagt de muggenruis rond de ondertitels van MPEG-video’s. Opmerking: De P-NR kan niet worden afgesteld wanneer een PC-signaal wordt ontvangen. 1 Setup 1/2 Signal Component/RGB-in select Druk hierop en selecteer "P-NR", "Block NR" of "Mosquito NR". Druk hierop en selecteer "Off", "Min", "Mid", "Max".
Setup-instellingen voor de ingangssignalen Colour system / Panasonic Auto Selecteer “Signal” in het “Setup” menu in de AV (S Video) ingangssignaalstand. (Het “Signal [AV]” menuscherm verschijnt.) Setup 1/2 Signal Component/RGB-in select Gebruik deze toetsen om “Colour system” of “Panasonic Auto” te kiezen. Input label Power save Standby save Power management Auto power off OSD Language Gebruik deze toetsen om de gewenste instelling te kiezen.
Setup-instellingen voor de ingangssignalen Sync Selecteer “Signal” in het “Setup” menu bij een RGB ingangssignaal. 1 Gebruik deze toetsen om de gewenste instelling te maken. Setup 1/2 Signal Component/RGB-in select Input label Power save Standby save Power management Auto power off OSD Language RGB PC Off Off Off Off English (UK) Druk op de ACTION ( ) toets 2 Druk op deze toets om de instelfunctie te verlaten.
Aanpassingen opties 1 Druk op deze knop om het menu Setup weer te geven. 2 Druk op deze knop om “OSD Language” te selecteren. 3 Houd deze knop ingedrukt tot het menu Options wordt weergegeven. 4 Druk op deze knop om het gewenste menu te selecteren. 5 Druk op deze knop om het menu aan te passen.
Aanpassingen opties Options 1/3 Weekly Command Timer On Onscreen display Initial INPUT Initial VOL level Maximum VOL level INPUT lock Button lock Remocon User level Advanced PIP Menu-onderdeel Effect Off On INPUT lock On Off Off Off Off toets om de geluidssterkte te regelen, na inschakelen van het toestel. Off On Off: Stelt het normale volume in. On: Stelt het volume van uw voorkeur in.
Aanpassingen opties Options 1/3 Weekly Command Timer Onscreen display Initial INPUT Initial VOL level Maximum VOL level INPUT lock Button lock Remocon User level Advanced PIP Menu-onderdeel Advanced PIP Off-timer function Effect Off On On Off Off Off 0 0 Off Off Off Options 2/3 Off-timer function Enable Initial Power Mode ID select Remote ID Serial ID Display size Studio W/B Studio Gain Normal 0 Off Off Off Off Off Off Instelling Off: Stelt de normale weergavestand op twee schermen in.
Aanpassingen opties 3/3 Options Slot power Power On Screen Delay V. lnstallation Rotate Serial Slot Select Menu-onderdeel Effect Off Off Off Off Slot1 Instelling Slot Power Off Auto On Off: De stroom wordt niet doorgestuurd naar de sleufstroom. Auto: De stroom wordt alleen doorgestuurd naar de sleufstroom wanneer de hoofdvoeding is ingeschakeld. On: De stroom wordt doorgestuurd naar de sleufstroom wanneer de hoofdvoeding is ingeschakeld of in de status stand-by is.
Aanpassingen opties Weekly Command Timer (wekelijkse commandotimer) U kunt een 7-daagse schakelklok programmeren, door keuze van de tijd en het gewenste commando. Opmerking: Voor het instellen van de Weekly Command Timer dient u eerst de PRESENT TIME Setup in te stellen. (zie pagina 30) 1 Druk om in te stellen op Function. Druk om in te stellen op “On”.
Aanpassingen opties Indrukken om een commandonummer te kiezen. 5 Indrukken om de vorige / volgende commandopagina’s (1-8) voor het gekozen programma te tonen. Indrukken om het commando-instelscherm te tonen.
Fabrieksinstelling Met deze functie kunt u het apparaat op de fabrieksinstellingen terugzetten. 1 Druk op deze toets om het “Setup” scherm te laten verschijnen. 2 Druk op deze toetsen om “OSD Language” te kiezen. 3 Druk op deze toetsen en houd ze ingedrukt totdat het menu SHIPPING wordt weergegeven. Setup 1/2 Signal Component/RGB-in select 4 Druk op deze toetsen om “YES” te selecteren.
Storingzoeken Bepaal alvorens reparatieservice aan te vragen de storingsverschijnselen en voer enkele eenvoudige controles uit zoals hieronder aangegeven. Storingsverschijnselen Beeld Geluid Interferentie Normaal beeld Geen beeld Geen beeld Controles Elektrische apparaten Auto’s / Motoren Fluorescerende lampen Volume (Controleer of de geluidonderbrekingsfunctie op de afstandbediening geactiveerd Geen geluid is.
DVI-D-/COMPONENT-/RGB-/PC-ingangssignalen Bruikbare ingangssignalen voor Component / RGB, Mini D-sub 15P, DVI-D (gemarkeerd met *) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 Signaalnaam Horizontaal frequentie (kHz) 525 (480) / 60i 525 (480) / 60p 625 (575) / 50i 625 (575) / 50p 625 (576) / 50p 750 (720) / 60p 750 (720) / 50p 1.125 (1.080) / 60p 1.125 (1.080) / 60i 1.125 (1.080) / 50p 1.125 (1.080) / 50i 1.
Commandolijst van de Weekly Command Timer Nr.
Specifications Stroombron Stroomverbruik Normaal gebruik Standby toestand Stroomtoevoer-uit toestand Plasmadisplaypaneel Schermformaat (Aantal pixels) Gebruiksomstandigheden Temperatuur Vochtigheid Bruikbare signalen Scanningformaat PC signalen Verbindingsaansluitingen DVI-D IN COMPONENT/RGB IN PC IN SERIAL SPEAKERS Bijgeleverde accessoires Afstandbediening Batterij Bevestigingsriempje Afmetingen (L × H × B) Massa (Gewicht) alleen hoofdapparaat met luidsprekers TH-50PF10EK TH-65PF10EK 220 – 240 V wisse
Informatie over het weggooien van elektrische en elektronische apparatuur (particulieren) Dit symbool betekent in Europa dat gebruikte elektrische en elektronische producten niet bij het normale huishoudelijke afval mogen. Lever deze producten in bij de aangewezen inzamelingspunten, waar ze gratis worden geaccepteerd en op de juiste manier worden verwerkt, teruggewonnen en hergebruikt. In Nederland kunt u uw producten bij uw winkelier inleveren bij de aanschaf van een vergelijkbaar nieuw product.