® Hochauflösendes Plasmadisplay PLASMA DISPLAY + — VOL INPUT POWE R / BY R - STAND ON G POWER Bedienungsanleitung TH-42PHW5 Modell-Nr. TH-50PHW5 Vor dem Anschluss, Betrieb oder der Einstellung dieses Gerätes lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung vollständig durch. Diese Anleitung als Referenz gut aufbewahren.
Lieber Panasonic-Kunde Wir möchten uns gerne für Ihre Wahl eines Panasonic-Gerätes bedanken und hoffen sehr, daß Ihnen das neue Hochauflösendes Plasmadisplay über lange Jahre viel Freude bereitet. Lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung durch, bevor Sie irgendwelche Einstellungen vornehmen und um einen optimalen Betrieb sicherzustellen.
Inhaltsverzeichnis Wichtige Hinweise zur Sicherheit ............................... 4 Sicherheitsmaßnahmen ............................................... 5 Zubehör ......................................................................... 7 Mitgeliefertes Zubehör ................................................ 7 Sonderzubehör ........................................................... 7 Fernbedienungsbatterien ............................................ 8 Anschlüsse ......................................
Wichtige Hinweise zur Sicherheit WARNUNG: Zur Vermeidung von Beschädigungen, die einen Brandausbruch oder einen elektrischen Schlag auslösen können, darf dieses Gerät keinem Regen oder hoher Luftfeuchtigkeit ausgesetzt werden. Keine Behälter mit Wasser (Blumenvase, Becher, Kosmetik usw.) auf das Gerät stellen (einschließlich der Regale usw. über dem Gerät). WARNUNG: 1) Zur Vermeidung eines elektrischen Schlages darf die Abdeckung nicht entfernt werden.
Sicherheitsmaßnahmen WARNUNG Aufstellung Für das Plasmadisplay darf nur das folgende Sonderzubehör verwendet werden. Bei Verwendung von anderem Zubehör kann eine ausreichende Stabilität nicht gewährleistet werden, so daß eine Verletzungsgefahr besteht. (Das gesamte folgende Zubehör wird von Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.hergestellt.) Lautsprecher ................................... TY-SP42P5W-H (TH-42PHW5), TY-SP50P5W-H (TH-50PHW5) Sockel .............................................
Sicherheitsmaßnahmen Bei auftretenden Störungen Bei einer Störung (wie Bild- oder Tonausfall) oder falls Rauch oder ein abnormaler Geruch aus dem Plasmadisplay austritt, muß der Netzstecker sofort aus der Steckdose gezogen werden. Bei fortgesetztem Betrieb unter solchen Bedingungen kann ein Brand oder ein elektrischer Schlag verursacht werden. Kontrollieren Sie, ob kein Rauch mehr austritt und wenden Sie sich an lhren örtlichen Panasonic-Händler, um die notwendigen Reparaturen ausführen zu lassen.
Zubehör Mitgeliefertes Zubehör Kontrollieren Sie das mitgelieferte Zubehör auf Vollständigkeit Bedienungsanleitung Fernbedienung EUR646525 Fernbedienungsbatterien (2 Batterien R6) Garantieschein Ferritkern (klein) J0KF00000018 × 1 Ferritkern (gross) J0KG00000054 × 2 INPUT SURROUND VOL N R PICTURE SOUND SET UP PICTURE POS.
Fernbedienungsbatterien Zwei Batterien der Größe R6 sind notwendig 1. Die Fernbedienung mit der Oberseite nach unten legen. Auf die Batterieabdeckung drücken und abschieben. 2. Die Batterien wie gezeigt im Batteriefach einlegen. (Die Polarität + oder – muß den Markierungen im Batteriefach entsprechen.) 3. Die Abdeckung wieder aufsetzen und bis zum Einrasten einschieben.
Anschlüsse Beim Anschluss der Lautsprecher ist sicherzustellen, daß nur die als Sonderzubehör erhältlichen Lautsprecher verwendet werden. Siehe die Installations-Anleitung der Lautsprecher für Hinweise zur Installation der Lautsprecher. 1 Lautsprecher (Sonderzubehör) 2 1 2 LautsprecherBuchsen (R) Lautsprecher-Buchsen (L) – Kabelbänder Lockere Kabel mit den Bändern zusammenbinden. Das Kabel-Halteband wie in der Abbildung gezeigt durch die Klemme stecken.
Anschlüsse Anschlüsse an die AV-Eingangsbuchsen Das Wiedergabegerät anschließen. Beispiel: Beim Anschluss an einen S Videorecorder.
Anschlüsse Anschlüsse an die COMPONENT/RGB-Eingangsbuchsen Componentensignalanschluss (Y, PB, PR) DVD-Spieler Y Y, PB, PR PB 3 RCAVideokabel PR L AUDIO R 2 RCAAudiokabel Hinweis: (1) Ändern Sie die Einstellung “COMPONENT/RGB IN” im Menü “Installation” auf “Component”. (Siehe Seite 32) (2) Die in den Abbildungen gezeigten zusätzlichen Geräte und Kabel sind nicht im Lieferumfang eingeschlossen.
Anschlüsse Anschlüsse von VCR und DVD(SetTopBox) im RGB-Betrieb mit Scart R R L VIDEO AUDIO AV IN (DVD) S VIDEO L AUDIO HD VD PR/CR/R PB/CB/B Y/G COMPONENT/RGB IN (VCR) TV out AV2 AV1 Hinweis: (1) VCR ausgeschaltet: Die Wiedergabe des DVD-Players erfolgt im RGB-Betrieb. Das Plasmagerät muss auf den RGB-Anschluss eingestellt werden. (2) VCR eingeschaltet: Das Plasmagerät muss auf den Component-Anschluss eingestellt werden.
Anschlüsse Anschluß an die PC-Eingangsbuchsen Computer AUDIO PC IN POWER / R - STANDBY INPUT – VOL + G POWER ON Adapterstecker (falls notwendig) Weniger als 10 cm Ferritkern (groot) (mitgeliefert) D-Sub, 15polig RGB PC-Kabel Weniger als 10 cm Ferritkern (klein) (mitgeliefert) Audio Stereostecker Anbringen des Ferritkerns (klein) 1 2 3 2 3 Anbringen des Ferritkerns (groot) 1 Hinweis: (1) Computersignale mit einer Horizontalabtastfrequenz von 15,6 bis 110 kHz und einer Vertikalabtastfreq
Anschlüsse Am 15poligen D-Sub-Stecker anliegende Signale Klemme 1 2 3 4 5 11 12 13 14 15 6 7 1 9 10 8 2 3 4 5 Klemmenbelegung des PC-Eingangsbuchse Signal R G B GND (Masse) GND (Masse) Klemme Signal Klemme 6 GND (Masse) 11 7 GND (Masse) 12 8 GND (Masse) 13 9 NC (nicht verwendet) 14 15 10 GND (Masse) Signal GND (Masse) SDA HD/SYNC VD SCL AV/Component/RGB/PC Eingangssignal AUDIO R R L VIDEO AUDIO S VIDEO L AUDIO AV IN AV Eingangssignal VD HD PR/CR/R PB/CB/B Y/G COMPONENT/RGB IN Comp
Anschlüsse Anschluß an die SERIAL-Buchsen Für die Steuerung des Plasmadisplays mit einem Computer wird die SERIAL-Buchse verwendet. Computer 6 1 Gerades Kabel RS-232C Ferritkern(groot) (mitgeliefert) 7 2 8 3 9 4 5 SERIAL Klemmenbelegung des RS-232C-Adapterkabels Anbringen des Ferritkerns (groot) Weniger als 10 cm 9poliger D-Sub-Stecker Hinweis: (1) Zum Anschluss eines Computers an das Plasmadisplay ein RS-232C-Kabel verwenden. (2) Der gezeigte Computer wird nur als Beispiel verwendet.
Grundbedienungselemente INPUT R - STANDBY G POWER ON — VOL + TH-50PHW5 Haupt-Ein/Ausschalttaste Netzanzeige Die Netzanzeige leuchtet. Ausgeschaltet....Anzeige leuchtet nicht (Das Gerät wird mit Strom versorgt, solange das Netzkabel an die Steckdose angeschlossen ist.) Betriebsbereitschaft .. Anzeige leuchtet rot Eingeschaltet ..................
Grundbedienungselemente SURROUND-Taste (Siehe Seite 27) INPUT-Taste (Umschaltung AV(S Video), Component/RGB, PC-Betriebsart) Drücken Sie die INPUT-Taste, um den Signaleingang AV(S Video), Component/RGB, PC-Betriebsart) einzustellen. (Siehe Seite 19) Tonabschalttaste (Siehe Seite 26) INPUT Lautstärke-Einstellung Mit der Taste “+” können Sie den Lautstärkepegel erhöhen, mit der Taste “–” können Sie den Lautstärkepegel vermindern.
Ein- und Ausschalten und Eingangssignalwahl Anschluß des Netzkabels Den Stecker des Netzkabels am Plasmadisplay anschließen. Ein- und Ausschalten Anschluss des Steckers an eine Steckdose Hinweis: Die Gerätestecker sind von Land zu Land unterschiedlich. Der links gezeigte Stecker kann sich von dem des gelieferten Gerätes unterscheiden. R - STANDBY INPUT — VOL Den Netzschalter auf dem Plasmadisplay zum Einschalten des Gerätes drücken.
Ein- und Ausschalten und Eingangssignalwahl Wahl des Eingangssignals INPUT Die INPUT-Taste zur Wahl des am Plasmadisplay angeschlossen Gerätes (z.B. Videorekorder) mit dem wiederzugebenden AV-Eingangssignals drücken.
Menü-Anzeige auf dem Bildschirm mit der Fernbedienung Zum Menü für “Bild”-Einstellung (siehe Seite 28) Bild Normalisieren Normal Bild Funktion Kontrast Helligkeit Farbe NTSC-Farbton Normal 20 0 0 0 0 INPUT Normal Farbton Zur Wahl der einzelnen Punkte drücken. SURROUND VOL N R Zum Einstellmenü für “Ton” (siehe Seite 26) Ton Normalisieren Ton-Funktion Bass PICTURE Normal SOUND SET UP Normal 0 0 0 Balance Raumklang PICTURE POS.
Menü-Anzeige auf dem Bildschirm mit der Fernbedienung Zum “Signal”-Menü für “AV” (siehe Seite 32, 33) Signal Zum Aufrufen der Einstellmenüs drücken. 3D Y/C Filter (NTSC) Farbsystem 3:2 Pulldown Panasonic Auto (4:3) Ein Auto Aus 4:3 Zum “Signal”-Menü für "Component” (siehe Seite 33) Signal Component 3:2 Pulldown Aus Zum “Signal”-Menü für “RGB” (siehe Seite 34) R Signal Die R-Taste zum Zurückgehen auf das “Installation”-Menü drücken. RGB H&V Sync-Signal H-Freq. 31,5 kHz V-Freq.
ASPEKT-Betriebsart (Bildformat) Auf dem Plasmadisplay kann ein Bild in maximaler Größe, einschließlich Breitbild (Kinoformat) wiedergegeben werden. ASPECT ASPECT-Taste Die Aspekt-Betriebsart ändert sich jedesmal beim Drücken der ASPECT-Taste. INPUT Panasonic Auto SURROUND VOL N R PICTURE SOUND SET UP PICTURE POS. /SIZE PC ASPECT OFF TIMER PLASMA DISPLAY 22 Aspekt Hinweis (1) Während der RGB- und PC-Eingangs-Betriebsart kann nur zwischen “4:3”, “Zoom” und “16:9” umgeschaltet werden.
ASPEKT-Betriebsart (Bildformat) Bild Betriebsart Beschreibung “4:3” wird als 4:3-Bild mit standardisierter 4:3-Größe wiedergegeben. 4 4:3 4:3 3 4 Zoom 3 4 16:9 9 4 9 16 3 4 9 16 3 Panasonic For Füran einelongated gedehntesimage Bild Auto 4 3 4:3 image FürFor ein a4:3-Bild “16:9” wird als Bild mit maximaler Größe wiedergegeben, jedoch etwas in die Breite gezogen. 16 3 Aspekt In der “Zoom”-Betriebsart wird der mittlere Teil des Bildes vergrößert.
Einstellung von Bild Lage/Größe Einstellung des Bildschirms 1 PICTURE POS. /SIZE Die Taste zur Anzeige des “Bild Lage/ Größe”-Menüs drücken. INPUT SURROUND 2 VOL Die Tasten zur Wahl von “H-Lage/HGröße/V-Lage/V-Größe/Clock Phase” drücken. N R PICTURE Während der “AV(S Video)”- und “Component”-EingangssignalBetriebsarten. Normalisieren H-Lage Normal Während der “RGB”- und “PC”Eingangssignal-Betriebsarten. Normalisieren H-Lage SOUND SET UP PICTURE POS.
Einstellung von Bild Lage/Größe Wenn die Position Links-Taste “ ” gedrückt wird. Wenn die Position Rechts-Taste “ ” gedrückt wird. Wenn die Position Links-Taste “ ” gedrückt wird. Wenn die Position Rechts-Taste “ ” gedrückt wird. Wenn die Position Links-Taste “ ” gedrückt wird. Wenn die Position Rechts-Taste “ ” gedrückt wird. Wenn die Position Links-Taste “ ” gedrückt wird. Wenn die Position Rechts-Taste “ ” gedrückt wird.
Toneinstellungen 1 SOUND Zur Anzeige des Ton-Menüs drücken. INPUT 2 SURROUND Die einzelnen einzustellenden Punkte wählen. VOL Mit diesen Tasten die einzustellenden Menüs wählen. N R Den gewünschten Lautstärkepegel durch Drücken der Tasten einstellen. PICTURE SOUND PICTURE POS.
Raumklang-Regelung SURROUND INPUT SURROUND-Taste Die Vorteile des Raumklangs sind groß. Man kann sich von allen Seiten mit einem Raumklang umgeben, wie in einer Konzerthalle oder einem Kino. Die Raumklang-Einstellungen werden jedesmal beim Drücken der SURROUND-Taste ein- bzw. ausgeschaltet. Ein SURROUND Aus VOL N R PICTURE SOUND SET UP PICTURE POS. /SIZE PC ASPECT Hinweis: Die Raumklang-Einstellungen werden getrennt für jede RaumklangBetriebsart (Normal, Auto) gespeichert.
Bild-Einstellungen 1 PICTURE Die PICTURE-Taste auf der Fernbedienung zur Anzeige des “Bild”-Menüs drücken. Normal Normal 2 Die einzelnen einzustellenden Punkte wählen. Diese Tasten zur Wahl des einzustellenden Menüs drücken. 20 0 0 0 0 Normal Das Bild hinter dem Menü durch Drücken der Tasten einstellen. Die linke oder rechte Pfeiltaste zum Umschalten der Betriebsarten drücken. Normal Normal 20 0 0 0 0 Normal Normal Für eine Wiedergabe bei StandardUmgebung (Abendbeleuchtung).
Bild-Einstellungen Gegenstand Effekt Einstellungen Mehr Wahl der richtigen Helligkeit und Dichte für den Raum. Heller Einstellung für die bessere Wiedergabe von dunkleren Bildern wie Nachtszenen und schwarze Haare. Kontrast Weniger Helligkeit Dunkler Einstellung auf eine hellere Farbe. Farbe Weniger Farbton (nur NTSC) Rötlich Mehr Grünlich Einstellung auf eine bessere Hautfarbe. Wiedergabe eines scharfen Bildes.
Bildschirmschoner (zum Verhindern von Nachbildern) In der 4:3-Betriebsart sollte ein Standbild nicht für längere Zeit wiedergegeben werden. Wenn das Display eingeschaltet belassen wird, sollte ein Bildschirmschoner verwendet werden. 1 SET UP Zur Anzeige des Einstellmenüs drücken. 2 Zur Wahl des Bildschirmschoners drücken. Installation RGB Signal Bildschirmschoner Deutsch OSD Sprache Zur Wahl des Bildschirmschoner-Menüs drücken. Wahl der Umkehr-/Aufrollen-Funktion 3 Zur Wahl der Funktion drücken.
Bildschirmschoner (zum Verhindern von Nachbildern) Einstellung der seitlichen Bildteile In der 4:3-Betriebsart sollte ein Standbild nicht für längere Zeit wiedergegeben werden, da dies zu Nachbildern auf den seitlichen Bildteilen des Displays führen kann. Zur Vermeidung solcher Nachbilder sollten die seitlichen Bildteile aufgehellt werden. 1 Seitliche Bildteile 4:3 Bildformat Zur Anzeige des Bildschirmschoner-Menüs (Siehe die Schritte 1 und 2 auf Seite 30.
Einstellung der Eingangssignale Wahl von Component/RGB IN Signalen Einstellung auf die Signale Component/RGB. Y-, PB-, PR-Signale “Component” R-, G-, B-, HD-, HV-Signale “RGB” 1 SET UP Die Taste zur Anzeige des “Installation”Menüs drücken. INPUT Diese Tasten zur Wahl von “Component/ RGB in Wählen” drücken. 2 SURROUND Diese Tasten zur Wahl der Betriebsart drücken. VOL N R Installation RGB Signal Bildschirmschoner Deutsch OSD Sprache PICTURE SOUND SET UP Component PICTURE POS.
Einstellung der Eingangssignale Farbsystem/Panasonic Auto “Signal” aus dem “Installation”-Menü während der AV(S Video)Eingangssignal-Betriebsart wählen. (Das “Signal[AV]”-Menü wird angezeigt.) Diese Tasten zur Wahl von “Farbsystem” oder “Panasonic Auto” drücken. Diese Tasten zur Wahl der einzelnen Funktionen drücken. Wenn das Bild instabil wird: Bei Einstellung des Bildes auf Automatik kann das Bild in einigen Fällen instabil werden, wenn Signale mit niedrigem Pegel oder Rauschen eingegeben werden.
Einstellung der Eingangssignale Sync-Signal “Signal” aus dem “Installation”-Menü während der RGB- oder PC-EingangssignalBetriebsart wählen. Installation RGB Signal Bildschirmschoner Deutsch OSD Sprache Diese Tasten zum Einstellen drücken. Die -Taste (ACTION) drücken. Signal RGB H&V Sync-Signal H-Freq. 31,5 kHz V-Freq. 60,0 Hz Signal PC R Diese Taste zum Beenden der Einstellungs-Betriebsart drücken. H&V Sync-Signal H-Freq. 31,5 kHz V-Freq.
Fehlersuche Stellen Sie die Störungsursache anhand einiger einfacher Prüfungen fest, bevor Sie einen Kundendienst anrufen. Störung Bild Prüfungen Ton Elektrische Geräte Automobile, Motorräder Fluoreszenzröhren Bildstörungen Tonstörungen Lautstärkepegel (Kontrollieren, ob die Tonabschaltfunktion mit der Fernbedienung eingeschaltet wurde.) Normales Bild Kein Bild Kein Ton Kein Ton Nicht an einer Netzsteckdose angeschlossen. Netzschalter nicht eingeschaltet.
Technische Daten TH-42PHW5 Netzspannung Nennaufnahme Normalbetrieb Betriebsbereitschaft Ausgeschalteter Zustand Plasmadisplay TH-50PHW5 220 – 240 V, 50/60 Hz 375 W 3,0 W 1,7 W 495 W 3,0 W 1,7 W Wechselstromsteuerung 42", Seitenverhältnis 16:9 Wechselstromsteuerung 50", Seitenverhältnis 16:9 Kontrast Bildschirmgröße 3000:1 920 mm (B) × 518 mm (H) × 1.056 mm (Diagonale) Anzahl Pixel 786.432 (1.024 (B) × 768 (H)) / [3.072 × 768 Pixel ] 1.106 mm (B) × 622 mm (H) × 1.269 mm (Diagonale) Anzahl Pixel 1.
Technische Daten TH-42PHW5 TH-50PHW5 Mitgeliefertes Zubehör Fernbedienung Batterien Halteband Ferritkern EUR646525 2 × R6 TMME187 × 2 J0KF00000018 × 1, J0KG00000054 × 2 Sonderzubehör Lautsprecher Sockel Wandständer Mobiler Ständer Wandhalterung (vertikal) Wandhalterung (schräg) Deckeneinheit TY-SP50P5W-H TY-ST10-H TY-ST42PW1 TY-ST42PF3 TY-WK42PV1 TY-WK42PR1 TY-CE42PS1 1.020mm × 610 mm × 89 mm POWER / R - STANDBY G POWER ON INPUT — VOL + 98 mm 1.210 mm 89 mm 610 mm 1.020 mm 1.
Modell- und Seriennummer Die Modellnummer und die Seriennummer sind auf der hinteren Abdeckung angegeben. Tragen Sie die Seriennummer in den nachstehenden Freiraum ein und bewahren Sie die Anleitung zusammen mit der Einkaufsquittung für den Fall eines Diebstahls oder Verlusts oder falls Sie eine Garantieleistung in Anspruch nehmen wollen sorgfältig auf. Modellnummer Seriennumer Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. Web-Seite: http://www.panasonic.co.