Model No. TH-42PH30ER TH-50PH30ER Gebruiksaanwijzing High-definition plasmascherm Nederlands Lees de gebruiksaanwijzing voordat u het toestel in gebruik neemt. Bewaar de gebruiksaanwijzing voor eventuele naslag.
Beste Panasonic klant Welkom in de Panasonic klantenkring. Wij hopen dat u vele jaren plezier zult hebben van uw nieuwe plasmascherm. Voor een optimaal gebruik van uw toestel wordt het aanbevolen, alvorens enige afstellingen te maken, deze Instructies door te lezen en voor latere naslag te bewaren. Bewaar ook uw bewijs van aankoop en noteer het Modelnummer en Serienummer van uw toestel in de ruimte op de achteromslag van deze Instructies. Visit our Panasonic Web Site http://panasonic.
Belangrijke veiligheidsinformatie WAARSCHUWING 1) Stel om beschadiging die kan leiden tot elektrische schokken of brand te voorkomen, dit toestel niet bloot aan regen of vocht. Plaats geen voorwerpen met water erin (bloemenvazen, bekers met drank, cosmetica e.d.) boven het apparaat. (en ook niet op planken e.d. erboven) Plaats geen voorwerpen met open vuur, zoals brandende kaarsen, op/boven het toestel. 2) Ter voorkoming van elektrische schokken de omkasting niet verwijderen.
Veiligheidsmaatregelen WAARSCHUWING Setup Deze plasmascherm is uitsluitend bestemd voor gebruik met de volgende als optie verkrijgbare accessoires. Gebruik met enige andere dan als optie verkrijgbare accessoires kan instabiliteit veroorzaken, hetgeen de kans op schade en letsel tot gevolg kan hebben. (Alle onderstaande accessoires zijn vervaardigd door Panasonic Corporation.) • Luidsprekers................................................
Veiligheidsmaatregelen Gebruik van de plasmascherm De plasmascherm is bestemd voor gebruik op 220 - 240 V, 50/60 Hz wisselstroom. De ventilatieopeningen niet afdekken. • Dit kan oververhitting van de plasmascherm tot gevolg hebben, hetgeen kan leiden tot brand of beschadiging van de plasmascherm. Steek geen vreemde voorwerpen in de plasmascherm.
Veiligheidsmaatregelen OPGELET Gebruik van de plasmascherm Breng uw handen, gezicht of voorwerpen niet te dicht in de buurt van de ventilatieopeningen van de plasmascherm. • Er komt hete lucht uit de ventilatieopeningen en de bovenzijde van de plasmascherm kan heet worden. Breng uw handen of voorwerpen, die niet warmtebestendig zijn, niet in de buurt van deze opening, aangezien anders de kans bestaat op brandwonden of materiaal vervorming.
Accessories Bijgeleverde accessoires Controleer dat u de hier afgebeelde accessoires en onderdelen in bezit heeft Gebruiksaanwijzing Cd-rom (Gebruiksaanwijzing) Afstandbediening N2QAYB000535 Batterijen voor de afstandsbediening (R6 (UM3) × 2) Netsnoer Batterijen van de afstandsbediening De afstandsbediening werkt op twee R6-formaat batterijen. 1. Trek aan het haakje, houd het 2. Plaats de batterijen op de juiste 3. Plaats het klepje weer terug. vast en open het klepje van het manier (+ en -).
Aansluitingen Aansluiting luidspreker Gebruik uitsluitend de los verkrijgbare luidsprekers die voor dit apparaat zijn ontworpen. Zie de installatiehandleiding van de luidsprekers voor nadere bijzonderheden betreffende de installatie van de luidsprekers. 1 Luidsprekers (los verkrijgbaar accessoire) Rood Zwart Stop de kerndraad door de hendel terwijl u erop drukt. 2 Luidsprekeraansluiting (L) Rood Zwart Luidsprekeraansluiting (R) Plaats de hendel terug.
Aansluitingen Aansluiting videoapparatuur PC IN: Pc-ingangsaansluiting Aansluiten op de videoaansluiting van de PC of op apparatuur met Y-, PB(CB)- en PR(CR)-uitgang (zie pagina 11). SERIAL: Bedien het plasmascherm door het aan te sluiten op de pc (zie pagina 12) De aansluitingen bevinden zich op de onderkant van het plasmascherm.
Aansluitingen HDMI-aansluiting [Pintoewijzingen en signaalnamen] Pin nr. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Signaalnaam Pin nr. T.M.D.S Data2+ T.M.D.S Data2afscherming T.M.D.S Data2T.M.D.S Data1+ T.M.D.S Data1afscherming T.M.D.S Data1T.M.D.S Data0+ T.M.D.S Data0afscherming T.M.D.S Data0T.M.D.S Klok+ Signaalnaam 11 T.M.D.S. klokafscherming 12 T.M.D.S Klok- 13 CEC Gereserveerd (N.C.
Aansluitingen Aansluiten van de PC signaalingangen (stekkerbus) COMPUTER Audio Stereo ministekker (M3) Sluit een kabel aan die past op de audiosignaaluitgang van de computer. Adapter (indien nodig) RGB PC kabel Mini D-sub 15p (pennenstekker) Opmerkingen: • Voor de typische PC-ingangssignalen die staan beschreven in de lijst met geschikte ingangssignalen (zie pagina 47), zijn de instelwaarden voor standaard beeldpositie en formaat al in dit toestel opgeslagen.
Aansluitingen Aansluiten van de seriële ingang De seriële ingang wordt gebruikt wanneer het plasmascherm via een computer bediend wordt. (pennenstekker) COMPUTER 9 5 RS-232C Conversiekabel 8 4 7 3 6 2 1 Pinindeling voor SERIALaansluiting (stekkerbus) D-sub 9p Opmerkingen: • Gebruik een rechte RS-232C kabel om uw computer aan te sluiten op het plasmascherm. • De computer die in de afbeelding wordt getoond is uitsluitend als voorbeeld bedoeld.
In / uitschakelen Zie de onderstaande afbeelding voor het aansluiten van het netsnoer op het plasmadisplay. Aansluiten van de stekker op het stopcontact Opmerkingen: • De netstekker verschilt afhankelijk van het land van gebruik. Het is daarom mogelijk dat de rechts hiernaast afgebeelde stekker niet hetzelfde is als de stekker van het netsnoer van uw apparaat. • Bij het losmaken van het netsnoer dient u absoluut altijd eerst de stekker uit het wandstopcontact te trekken.
In / uitschakelen Wanneer u het apparaat voor het eerst inschakelt Bij de eerste keer inschakelen verschijnt het volgende scherm. Kies de onderdelen met de afstandsbediening. De toetsen op het toestel zelf kunnen hiervoor niet gebruikt worden. OSD Language English (UK) OSD Language (taal voor de schermaanduidingen) 1 Deutsch Français Kies een taal. Italiano Español 2 ENGLISH (US) Stel in.
Kiezen van het ingangssignaal Druk op deze toets om het ingangssignaal te kiezen dat moet worden afgespeeld vanaf de apparatuur die op het plasmascherm is aangesloten. Bij het herhaald indrukken van de toets verandert het ingangssignaal als volgt: PC VIDEO COMPONENT* HDMI DVI PC: PC-ingang in PC IN. VIDEO: Video-ingang in AV IN (VIDEO). COMPONENT*: Component- of RGB-ingang in COMPONENT/RGB IN. HDMI: HDMI-ingang in AV IN (HDMI). DVI: DVI-ingang in DVI-D IN.
Basisbediening Apparaat Afstandsbedieningssensor INPUT MENU Netspannings-schakelaar Aan / Uit Netspanningsindicator De netspanningsindicator licht op. • Netspanning-UIT... Indicator brandt niet (Zolang het netsnoer op een stopcontact is aangesloten, zal het apparaat een weinig stroom verbruiken.) • Standby ......... Rood • Apparaat-AAN... Groen • PC Power management (DPMS) .........................Oranje (Met pc-ingangssignaal. Zie pagina 31) • DVI-D Power management .........................
Basisbediening Afstandsbediening ACTION toets Druk op deze toets om selecties en instellingen vast te leggen. ASPECT toets Druk op deze toets voor het oproepen van het ASPECT instelmenu. (zie pagina 18) Standby (Aan / Uit) toets Het plasmascherm dient eerst bij het stopcontact en de netspanningsschakelaar ingeschakeld te worden (zie pagina 13). Druk op deze toets om het plasmascherm in te schakelen vanuit de standbymodus.
ASPECT regeling Met het plasmascherm kunt u het beeld op maximale grootte weergeven, inclusief het “breedbeeld-bioscoopformaat”. Opmerking: Houd er rekening mee dat als u het scherm opstelt in een openbare gelegenheid voor commerciële doeleinden en vervolgens de aspectmodus-instelling gebruikt om het beeld te vergroten of te verkleinen, u in overtreding kunt kunt zijn van de wet op het auteursrecht.
Digitale zoom Bij gebruik van deze functie wordt een geselecteerd gebied van het getoonde beeld vergroot weergegeven. 1 Laat de bedieningsaanwijzingen verschijnen. Druk hierop voor toegang tot de digitale zoomfunctie. De bedieningsaanwijzingen worden getoond. Exit 1 Bij gebruik van de digitale zoomfunctie zullen alleen de volgende toetsen werken.
Beeldschermmenu’s bij gebruik Afstandsbediening het menuscherm 1 Geef weer. Druk enkele malen op deze toets. MENU Bij herhaald indrukken van de MENU toets wordt Druk hierop om te selecteren. er tussen de menuschermen omgeschakeld. (Voorbeeld: menu Picture) Normale beeld Picture (Beeld) Setup Sound (Geluid) Pos./Size 2 Selecteer de menuoptie. Selecteren. Picture Normalise Apparaat Selecteren. Drukken.
Pos./Size aanpassen 1 Indrukken om het menu Pos./Size weer te geven. Normalise Auto Setup 2 Gebruik deze toetsen om de functie te kiezen. 3 Druk op deze knop om het menu aan te passen. 4 Pos./Size Druk op deze toets om de instelfunctie te verlaten. H-Pos H-Size V-Pos V-Size Dot Clock Clock Phase Clamp Position Over scan Normal 0 0 0 0 0 0 0 Off Opmerkingen: De onderdelen die niet ingesteld kunnen worden, zijn grijs.
Pos./Size aanpassen H-Pos Opmerkingen: • Als de dotklokfrequentie van een analoog signaal 108 MHz of hoger is, kunnen “Dot Clock” en “Clock Phase” niet automatisch worden aangepast. • Wanneer een digitaal signaal wordt ingevoerd, kunnen Dot Clock en Clock Phase niet worden gegenereerd. • Auto Setup zal mogelijk niet werken wanneer een bijgesneden of donker beeld wordt ingevoerd.
Beeldinstellingen 1 2 Druk op deze toets om het “Picture” menuscherm te laten verschijnen. Kies de functie die u wilt instellen en maak de gewenste instelling. Gebruik deze toetsen om de functie te kiezen. Gebruik deze toetsen om de gewenste instelling te maken terwijl u naar het beeld achter het menu kijkt. Opmerking: Een menu dat u niet kunt aanpassen, wordt grijs weergegeven. Welk menu kan worden aangepast, is afhankelijk van de signaal-, ingangs- en menu-instellingen.
Beeldinstellingen Menuonderdeel Contrast Brightness Colour Hue Sharpness Effect Opmerkingen: • U kunt het niveau van iedere functie (Contrast, Brightness, Colour, Hue en Sharpness) voor ieder “Beeldfunctie” instellen. • De instellingen voor “Normal”, “Dynamic” en “Cinema” worden voor iedere ingangssignaalfunctie afzonderlijk in het geheugen vastgelegd. • Er is weinig verandering als de helderheid van een helder beeld wordt verhoogd of de helderheid van een donker beeld wordt verzwakt.
Geluidsinstelling 1 2 Druk op deze toets om het “Sound” scherm te laten verschijnen. Kies de functie die u wilt instellen en maak de gewenste instelling. Gebruik deze toetsen om de functie te kiezen. Sound Normalise Normal Sound Mode Bass Treble Balance Normal 0 0 0 Gebruik deze toetsen om de gewenste instelling te maken terwijl u naar het geluid luistert. 3 Druk op deze toets om de instelfunctie te verlaten. Menu-onderdeel Sound Mode Bijzonderheden Normal: Voor het oorspronkelijke geluid.
Screensaver (Ter voorkoming van ingebrande nabeelden) Geef niet gedurende langere tijd een stilstaand beeld weer, vooral niet in de 4:3 weergavestand. Als het display ingeschakeld moet blijven, dient u een screensaver te gebruiken. 1 Druk hierop zodat het Setup menuscherm verschijnt. Druk hierop en selecteer Screensaver. 2 Druk op deze toets om de Screensaver op het scherm weer te geven. 3 Function selecteren Druk hierop en selecteer Function.
Screensaver (Ter voorkoming van ingebrande nabeelden) Instellen van de screensaver-tijd Nadat Interval of Standby After SCR Saver is geselecteerd, kan de bijbehorende Time Setup gekozen worden voor het instellen van de Operating Time. (De tijd kan niet worden ingesteld wanneer “Mode” op “On” of “Off” staat.) Druk hierop en selecteer Periodic Time / Operating Time (Wanneer Interval is geselecteerd). Druk hierop en selecteer Screensaver duration (Wanneer Standby After SCR Saver is geselecteerd).
Voorkomt het inbranden van nabeelden Extended life settings De volgende instellingen worden opgegeven om het inbranden van nabeelden te verminderen: Setup 1/2 Express settings Custom settings Reset Signal Screensaver Extended life settings Input label Component/RGB-in select Power save PC Power management DVI-D Power management No signal power off No activity power off OSD Language Extended life settings RGB Off Off Off Disable Enable English (UK) Instellen op de aanbevolen waarde Individueel instelle
Voorkomt het inbranden van nabeelden NANODRIFT Saver Verschuift de weergavepositie op het scherm minimaal om te voorkomen dat een nabeeld inbrandt. Low–High: NANODRIFT Saver ingeschakeld. NANODRIFT Saver ingeschakeld. De weergavepositie van het scherm verschuift na ingestelde tijdsintervallen. U kunt het bereik voor schermverschuiving instellen. Het kan lijken of een deel van het scherm daarna ontbreekt.
Voorkomt het inbranden van nabeelden Custom settings Stel het individuele menu “Inbranden nabeeld verminderen” in. Selecteer “Custom settings”. 1 1 selecteren Extended life settings Express settings Custom settings Reset 2 toegang elk menu in te stellen op de aanbevolen 2 Om instelling: Selecteer “Recommended Settings”.
Verminderen van het stroomverbruik • Power save: • PC Power management: • DVI-D Power management: • No signal power off: Wanneer deze functie op “On” wordt gezet, wordt het luminantieniveau van het plasmascherm verlaagd waardoor het stroomverbruik wordt verminderd. Als deze functie is ingesteld op On, wordt in de volgende situaties het apparaat automatisch in- of uitgeschakeld.
De ingangsaanduidingen aanpassen Deze functie kan de aanduidingen wijzigen van het ingangssignaal dat moet worden weergegeven. (zie pagina 15) 1 2 3 Setup Indrukken om het menu Setup weer te geven. Indrukken om Input label te selecteren. Indrukken om het scherm Input label weer te geven. Indrukken om de beeldingang te selecteren. Indrukken om de ingangsaanduiding te wijzigen.
Kiezen van de taal voor de beeldschermmenu’s 1 2 Druk op deze toets om het “Setup” scherm te laten verschijnen. Druk op deze toetsen om “OSD Language” te kiezen. Druk op deze toetsen om de gewenste taal te kiezen. Beschikbare talen Setup English(UK) Deutsch Français Italiano Español ENGLISH(US) .......(Chinees) .......(Japanners) Русский .......
Instellingen voor multischerm-weergave Door plasmaschermen in groepen op te stellen, bijvoorbeeld zoals u hierna ziet, kunt u één beeld vergroot op alle schermen weergeven. Bij gebruik van deze functie moet aan elk plasmadisplay een nummer worden toegewezen om de plaats ervan te bepalen. (Voorbeeld) 4 plasmadisplays (2 × 2) 9 plasmadisplays 16 plasmadisplays (3 × 3) (4 × 4) 25 plasmadisplays (5 × 5) Basisinstellingen voor multischerm-weergave 1 Druk hierop zodat het Setup menuscherm verschijnt.
Instellingen voor multischerm-weergave Functie afstandsbedienings-ID U kunt de ID van de afstandsbediening aanpassen wanneer u de afstandsbediening wilt gebruiken voor meerdere beeldschermen. Opmerking: Om deze functie te gebruiken, dient u de los verkrijgbare ID-afstandsbediening aan te schaffen. Modelnummer : EUR7636090R 1 Schakel 2 Druk op de knop 3 Druk op - , om de tientallen voor de cijfers in te stellen. 4 Druk op - , om de eenheden voor de cijfers in te stellen.
Setup-instellingen voor de ingangssignalen Component / RGB-in select Selecteren voor het afstemmen van de signalen van de bron die is aangesloten op de Component- / RGB- of PC-ingangen. Y, PB, PR signalen “Component” RGB signalen “RGB” 1 2 3 Druk op deze toets om het “Setup” scherm te laten verschijnen. Gebruik deze toetsen om “Component / RGB-in select” te kiezen. Druk hierop en selecteer het gewenste ingangssignaal.
Setup-instellingen voor de ingangssignalen Menu Signal Opmerking: In het instelmenu “Signal” ziet u voor elk ingangssignaal een andere instellingsoptie. 1 2 Setup Druk op deze toets om het “Setup” scherm te laten verschijnen. Druk om in te stellen op “Signal”.
Setup-instellingen voor de ingangssignalen Colour system Selecteer “Signal” in het menu “Setup” tijdens het video-ingangssignaal. (Het “Signal [AV]” menuscherm verschijnt.) Gebruik deze toetsen om “Colour system”. Gebruik deze toetsen om de gewenste instelling te kiezen.
Setup-instellingen voor de ingangssignalen Noise reduction Stelt in één keer de volgende drie NR-functies voor ruisreductie (Noise Reduction) in. P-NR, Mosquito NR, Block NR ( Druk om in te stellen op “Noise reduction”. ) Noise reduction Off Druk hierop en selecteer “Off”, “Min”, “Mid”, “Max”, “Advanced”. Advanced NR Stelt de drie NR-functies afzonderlijk in. 1 Druk om in te stellen op “Advanced”. Druk hierop om door te gaan naar “Advanced NR”.
Setup-instellingen voor de ingangssignalen Sync Deze functie werkt alleen bij ingang vanaf de PC IN-aansluiting. Selecteer “Signal” in het menu “Setup” tijdens het RGB- of Component-ingangssignaal. Druk om in te stellen op “Sync”. Gebruik deze toetsen om de gewenste instelling te maken. [ RGB ] Signal Sync Cinema reality XGA Mode Auto Off Auto Het RGB-synchronisatiesignaal instellen Controleer of de ingang is ingesteld op de RGB-ingang (deze instelling is alleen geldig voor het RGB-ingangssignaal).
Aanpassingen opties 1 Druk op deze knop om het menu Setup weer te geven. Druk op deze knop om “OSD Language” te selecteren. 2 Gedurende meer dan 3 seconden ingedrukt houden. Druk op deze knop om “Options” te selecteren. 3 Options Shipping Druk op deze knop om het menu “Options” weer te geven. Druk op deze knop om het gewenste menu te selecteren. 4 Druk op deze knop om het menu aan te passen. 5 Druk op deze knop om het menu “Options” af te sluiten.
Aanpassingen opties Menu-onderdeel Input lock Instelling Vergrendelt de schakelwerking van de ingang. Off PC VIDEO COMPONENT* HDMI DVI * “COMPONENT” kan worden weergegeven als “RGB”, afhankelijk van de instelling van “Component/ RGB-in select”. (zie pagina 36) Opmerkingen: • Alleen het aangepaste signaal wordt weergegeven (zie pagina 15). • Wanneer dit is ingesteld op “Off” kunt u de ingangsschakelaar gebruiken. MENU&ENTER On Off Off: Alle knoppen op het hoofdapparaat kunnen worden gebruikt.
Aanpassingen opties Menu-onderdeel Instelling Off: Alle aanpassingen aan de instellingen worden ongedaan gemaakt. On: Stelt de kleurtemperatuur in voor de tv-studio. Opmerking: Deze instelling is alleen geldig wanneer “Warm” staat ingesteld op “White balance” in het “Picture”-menu. Hiermee wordt het contrast verscherpt, voor een duidelijker zicht wanneer een deel van het beeld erg licht is. Off: Uitschakelen van “Studio Gain” (studio-signaalversterking).
Aanpassingen opties Audio Input Select (Audio-ingangsselectie) Stel het geluid in wanneer een beeldingang. is geselecteerd. Options 1/3 Audio input select Touch Panel settings Druk op de ACTION ( ) toets Indrukken om de beeldingang te selecteren. Audio input select ♪ VIDEO ♪ COMPONENT ♪ HDMI ♪ DVI ♪ PC VIDEO COMPONENT HDMI DVI PC Indrukken om de audio-ingang te selecteren.
Storingzoeken Bepaal alvorens reparatieservice aan te vragen de storingsverschijnselen en voer enkele eenvoudige controles uit zoals hieronder aangegeven. Storingsverschijnselen Beeld Geluid Controles Interferentie Storing in geluid Elektrische apparaten Auto’s / Motoren Fluorescerende lampen Normaal beeld Geen geluid Volume (Controleer of de geluidonderbrekingsfunctie op de afstandbediening geactiveerd is.
Lijst van aspectmodi Aspectmodus All Aspect: Fabrieksinstelling On All Aspect: Off 16:9 14:9 16:9 14:9 Just Just Just1 Just2 – 4:3 4:3 4:3 (1) Beeld Vergroot scherm Beschrijving De beelden vullen het scherm. Bij SD-signalen worden 4:3-beelden in de breedte uitgerekt weergegeven. Deze modus is geschikt voor vertekende 16:9-beelden. 14:9-letterboxbeelden worden in de hoogte en breedte uitgerekt, zodat het scherm in de hoogte wordt gevuld. Het beeld is iets smaller dan het scherm.
Toepasselijke ingangssignalen *Teken: Toepasselijk ingangssignaal Signaalnaam 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 Horizontaal frequentie Verticaal frequentie (kHz) (Hz) 525 (480) / 60i 525 (480) / 60p 625 (575) / 50i 625 (576) / 50i 625 (575) / 50p 625 (576) / 50p 750 (720) / 60p 750 (720) / 50p 1.125 (1.080) / 60p 1.125 (1.080) / 60i 1.125 (1.080) / 50p 1.125 (1.080) / 50i 1.125 (1.080) / 24sF 1.
Toepasselijke ingangssignalen Video ingang (VIDEO) Signaalnaam 1 2 3 4 5 NTSC PAL PAL60 SECAM Gemodificeerde NTSC Horizontaal frequentie (kHz) 15,73 15,63 15,73 15,63 15,73 Verticaal frequentie (Hz) 59,94 50,00 59,94 50,00 59,94 Fabrieksinstelling Met deze functie kunt u het apparaat op de fabrieksinstellingen terugzetten. 1 2 Setup Druk op deze toets om het “Setup” scherm te laten verschijnen. Druk op deze knop om “OSD Language” te selecteren. Gedurende meer dan 3 seconden ingedrukt houden.
Specificaties Stroombron Stroomverbruik Normaal gebruik Standby toestand Stroomtoevoer-uit toestand Plasmadisplaypaneel Schermformaat (Aantal pixels) Gebruiksomstandigheden Temperatuur Vochtigheid Bruikbare signalen Kleursysteem Scanningformaat PC signalen Verbindingsaansluitingen AV IN VIDEO AUDIO L-R HDMI COMPONENT/RGB IN Y/G PB/CB/B PR/CR/R AUDIO L-R DVI-D IN AUDIO PC IN AUDIO SERIAL EXT SP Afmetingen (L × H × B) Massa (Gewicht) alleen hoofdapparaat met luidsprekers TH-42PH30ER TH-50PH30ER 220 – 240 V
Informatie voor gebruikers betreffende het verzamelen en verwijderen van oude uitrustingen en lege batterijen Deze symbolen op de producten, verpakkingen, en/of begeleidende documenten betekenen dat gebruikte elektrische en elektronische producten en batterijen niet met het algemene huishoudelijke afval gemengd mogen worden.