Modelnummer TH-42BT300ER TH-50BT300ER Betjeningsvejledning Højdefinitions plasmaskærm Dansk Læs venligst denne betjeningsvejledning, før De anvender Deres nye apparat, og gem brugsanvisningen til brug i fremtiden.
Kære Panasonic-Kunde! Velkommen i Panasonic-familien. Vi håber, at du får mange års glæde af din nye plasmaskærm. Vi anbefaler, at du læser betjeningsvejledningen igennem, før du foretager justeringer; på den måde får du mest ud af produktet. Sørg for at opbevare betjeningsvejledningen inden for rækkevidde, hvis du på et tidspunkt skulle få brug for den. Derudover er det vigtigt, at du gemmer din kvittering og noterer produktets modelnummer og serienummer i feltet på bagsiden af denne vejledning.
VIGTIGE SIKKERHEDSREGLER ADVARSEL! 1) Produktet må ikke udsættes for dryp eller tilsprøjtning, da dette kan medføre brand eller elektrisk stød. Anbring ikke beholdere med væske (blomstervaser, kopper, kosmetik el.lign.) oven på apparatet. (heller ikke på hylder osv. over apparatet) Kilder til åben ild, f.eks. stearinlys, må ikke placeres på eller over apparatet. 2) Fjern ikke afskærmningen, da denne beskytter mod elektrisk stød. Der findes ingen komponenter bag afskærmningen, som du selv kan reparere.
Sikkerhedsforanstaltninger ADVARSEL! Setup Plasmaskærmen er udelukkende beregnet til brug sammen med følgende ekstratilbehør. Hvis produktet bruges sammen med andre typer ekstratilbehør, mister skærmen muligvis den fornødne stabilitet med risiko for personskader til følge. (Alt det følgende tilbehør er fremstillet af Panasonic Corporation.) • Højttalere.................................................................................TY-SP42P8W-K (til TH-42BT300ER), TY-SP50P8W-K (til TH-50BT300ER) • Hylde ...
Sikkerhedsforanstaltninger Brug af plasmaskærmen Plasmaskærmen er konstrueret til 220-240 V AC, 50/60 Hz. Dæk ikke ventilationshullerne til. • Det kan føre til overophedning af plasmaskærmen, hvilket kan forårsage brand eller beskadige skærmen. Stik ikke fremmedlegemer ind i plasmaskærmen. • Stik ikke metaldele eller brændbare dele ind i ventilationshullerne. Læg heller ikke sådanne dele oven på skærmen, da dette kan medføre brand eller elektrisk stød.
Sikkerhedsforanstaltninger FORSIGTIG! Brug af plasmaskærmen Anbring ikke dine hænder, dit ansigt eller genstande tæt på plasmaskærmens ventilationshuller. • Der kommer varm luft ud af ventilationshullerne og toppen af plasmaskærmen er varm. Anbring ikke dine hænder eller dit ansigt eller andre objekter, som ikke kan tåle varme, på dette sted, da det kan medføre forbrændinger eller deformation. Sørg for at trække alle kabler ud, inden plasmaskærmen flyttes.
Sikkerhedsforanstaltninger 3D-sikkerhedsforanstaltninger ADVARSEL! Små dele 3D-briller indeholder små dele (batteri og specielt bånd, osv.) og skal holdes uden for børns rækkevidde for at forhindre, at de sluger dem. Adskilning 3D-brillerne må ikke adskilles eller ændres. Lithiumbatteri Batterier må ikke udsættes for meget høj varme, som for eksempel solskin, åben ild eller lignende. FORSIGTIG! Læs disse anvisninger omhyggeligt for at få anvende disse 3D-briller på en sikker og behagelig måde.
Sikkerhedsforanstaltninger Visning af 3D-indhold Indhold til 3D-visning inkluderer kommercielt tilgængelige Blu-ray-disks, 3D-udsendelser, osv. Når du forbereder dit eget 3D-indhold, bør du sikre dig, at det er korrekt fremstillet. De bør ikke bruge 3D-brillerne, hvis De tidligere har haft problemer med overfølsomhed over for lys, hjerteproblemer, eller hvis De på nuværende tidspunkt har andre medicinske lidelser.
Tilbehør Medfølgende tilbehør Kontrollér, at du har fået det tilbehør og de dele, der er vist Betjeningsvejledning CD-ROM (Betjeningsvejledning) Netledning Fjernbetjening N2QAYB000689 Spændet × 1 TMME289 Batterier til fjernbetjening (R6 (UM3)-størrelse × 2) Ferritkerne × 2 J0KG00000014 Brug ferritkernerne til at overholde EMC standarden. (se side 65) Batterier til fjernbetjeningen Kræver to R6 batterier. 1. Træk i og hold krogen, og åbn derefter batteridækslet. 2.
Tilslutninger Højttalertilslutning Når der tilsluttes højttalere, må der kunne anvendes de specielle ekstratilbehørshøjttalere. Se betjeningsvejledningen til højttalerne for detaljer om installation af disse. 1 Højttalere (ekstratilbehør) Rød Sort Indsæt kernetråden, mens du trykker på grebet. 2 Rød Højttalerterminal (venstre) Højttalerterminal (højre) Tilslutning af netledning (se side 15) Sort Træk grebet tilbage.
Tilslutninger Tilslutning af videoudstyr 3D IR TRANSMITTER: Tilslut den INFRARØD 3DSENDER (ekstraudstyr). SERIAL: Kontrollér plasmaskærmen ved at slutte den til PC (se side 14) SLOT: Holdere til isætning af terminalkort (ekstraudstyr) (se side 4) Bemærk: Holderen til højre er kun til producentens brug. Terminalkortet med en bredde på 1-slot fungerer ikke, når det sættes i holderen til højre. LAN: Sluttes til et netværk for at styre enheden.
Tilslutninger HDMI-tilslutning [Bentildelinger og signalnavne] Ben-nr. Signalbetegnelse Ben-nr. Signalbetegnelse T.M.D.S ur 1 11 T.M.D.S Data2+ afskærmet T.M.D.S Data2 12 2 T.M.D.S urafskærmet 3 13 T.M.D.S Data2CEC 4 T.M.D.S Data1+ Reserveret 14 T.M.D.S Data1 5 (N.C. på enhed) afskærmet 6 15 T.M.D.S Data1SCL 7 16 T.M.D.S Data0+ SDA T.M.D.S Data0 8 17 DDC/CEC Jord afskærmet 9 18 T.M.D.S Data0+5V effekt Detektering af 10 19 T.M.D.
Tilslutninger Sådan tilslutter du PC-indgangsbøsningerne (Hun) Delt med DVI-D IN. Computer Audio Stereo mini-stik (M3) Tilslut et kabel, der svarer til audioudgangsbøsningen på computeren. Adapter (om nødvendigt) RGB PC-kabel mini D-sub 15p (Han) Bemærk: • Med hensyn til de typiske PC-indgangssignaler, som er beskrevet i listen med anvendelige signaler (se side 72), er indstillingsværdier som f.eks. for standardbilledpositionerne og -størrelserne allerede gemt i dette apparat.
Tilslutninger Sådan tilslutter du bøsningen SERIAL SERIAL-bøsningen bruges, når du styrer Plasmaskærm ved hjælp af en computer. Bemærk: Hvis du vil benytte seriel kontrol til dette apparat, skal du sørge for at indstille “Control I/F Select” i menuen “Network Setup” til “RS-232C”. (se side 58) (Han) Computer 9 5 RS-232C Lige kabel 8 4 7 3 6 2 1 Stikben-layout til SERIALterminal (Hun) D-sub 9p Bemærk: • Anvend det lige kabel RS-232C til at slutte computeren til plasmaskærmen.
Tænd og sluk for strømmen Tilslutning af netledningen til plasmaskærmen. Sæt netstikket i en stikkontakt i væggen Bemærk: • Formen på netstik varierer fra land til land. Netstikket, der er vist til højre, er derfor muligvis af samme type som det, der sidder på dit apparat. • Når du tager netledningen ud af forbindelse, skal du sørge for at tage den ud af forbindelse ved stikkontakten først. Tryk på afbryderen på plasmaskærmen for at tænde for apparatet.
Tænd og sluk for strømmen Når der tændes for apparatet for første gang Nedenstående skærm vil komme frem, når der tændes for apparatet for første gang. Vælg posterne med fjernbetjeningen. Knapperne på selve apparatet kan ikke anvendes. OSD Language OSD Language 1 English (UK) Vælg sproget. Deutsch 2 Français Indstil. Italiano Español ENGLISH (US) Русский Day/Time Setup 1 Vælg “Day” eller “Time”. 2 Indstil “Day” eller “Time”. Day/Time Setup Time MON 99:99 Set Day Time 1 Vælg “Set”.
Tænd og sluk for strømmen Advarselsmeddelelse for Strøm til Følgende meddelelse vises eventuelt, når der tændes for enheden: 3D sikkerhedsforholdsregler When 3D images will be viewed by unspecified number of people or used for commercial applications, someone in authority should convey the following precautions. These precautions should be followed in the home as well.
Valg af inputsignal Tryk her for at vælge det inputsignal, der skal afspilles fra det udstyr, som er sluttet til plasmaskærmen. INPUT VIDEO COMPONENT HDMI DVI PC Videoindgangsterminal i AV IN (VIDEO). Komponent- eller RGB-indgangsterminal i COMPONENT/RGB IN.* HDMI-indgangsterminal i AV IN (HDMI). DVI-indgangsterminal i DVI-D IN. PC-indgangsterminal i PC IN. * “COMPONENT” bliver muligvis vist som “RGB” afhængigt af indstillingen af “Component / RGB-in select”.
Grundlæggende betjeningsfunktioner Hovedapparatet Fjernbetjeningssensor Lydstyrkeregulering Lydstyrke Op “+” Ned “–” Når menuskærmen er vist: “+”: Tryk for at flytte markøren op “–”: Tryk for at flytte markøren ned (se side 25) INPUT MENU -/ Hovedafbryder Statuslampe Statuslampen lyser. • Slukket ........... Statuslampen lyser ikke (Enheden bliver ved med at forbruge en smule strøm, så længe netledningener sat i en tændt stikkontakt.) • Standby .........
Grundlæggende betjeningsfunktioner Fjernbetjeningssender Standby-knap (TÆND / SLUK) Plasmaskærmens netledning skal først sættes i en stikkontakt, og derefter skal der tændes på hovedafbryderen på skærmen, før denne knap virker efter dens hensigt (se side 15). Tryk på denne knap for at tænde for plasmaskærmen fra Standby-indstilling. Tryk på knappen igen for at slukke for plasmaskærmen til Standby-indstilling. LIGHT-knap Fjernbetjeningsknapperne lyser. HDMI-knapper Tryk for at vælge HDMI-input.
ASPECT-kontrol Plasmaskærmen giver dig mulighed for at se billedet i dets maksimale størrelse, herunder widescreen-biografformat. Bemærk: Vær opmærksom på, at hvis du anbringer skærmen på et offentligt sted i kommercielt øjemed eller til offentlig fremvisning og derefter anvender funktionen til valg af formatindstillinger til at mindske eller udvide billedet, kan du overtræde ophavsretten i loven om ophavsret.
Digital Zoom Dette viser en forstørrelse af den specificerede del af det viste billede. For at bruge denne funktion skal du gå til “Function Button Settings” i menuen Setup og indstille denne funktion på knappen FUNCTION. (Se side 56) 1 Vis betjeningsguiden. 1 Exit Tryk for at åbne Digital Zoom. Betjeningsguiden kommer frem. Under digital zoom er det kun de følgende knapper, der kan anvendes. [Apparatet] INPUT MENU -/ VOL +/ ENTER/ VOL knap 2 Vælg den del af billedet, der skal forstørres.
Visning af 3D-billeder De kan se 3D-billeder med indhold eller programmer, der er kompatible med 3D-effekt, ved hjælp af 3D-briller (ekstraudstyr). Bemærk: Du skal bruge den INFRARØD 3D-SENDER (ekstraudstyr) og 3D-brillerne (ekstraudstyr) for at se 3D-billederne på denne skærm. Se vejledningerne til den INFRARØD 3D-SENDER og 3D-brillerne for yderligere oplysninger. Denne skærm understøtter 3D-formaterne “Frame Sequential*1”, “Side by Side*2”, “Top and Bottom*3” og “Simultaneous*4”.
Visning af 3D-billeder Fejlfinding af 3D-briller Symptomer Kontrol Kan ikke se 3D-billeder • Er 3D-brillerne blevet tændt? • Kontrollér, at “3D Function” i “3D Settings” er indstillet til “On”. (se side 44) • Visse 3D-billedsignaler genkendes muligvis ikke automatisk som 3D-billeder. Indstil “3D Picture Format” i “3D Settings”, så det passer til billedformatet. (se side 44) • Kontroller, at INFRARØD 3D-SENDER er tændt og indstillet korrekt.
Skærmmenuer vejledningen Fjernbetjeningssender 1 Vis menuskærmen. Tryk Tryk flere gange. MENU Menuskærmen tændes eller slukkes, hver gang der trykkes på MENU-knappen. 2 Vælg menuen. Picture Enhed 2 åbn 1 Vælg Normal visning Picture (Skærmbillede) Sound (Lyd) Pos. /Size Normalise Setup Picture Mode Pos.
Indstilling af Pos. /Size (position/størrelse) 1 Vis menuskærmen. 2 Vælg “Pos. /Size”. 2 åbn 1 vælg 2 juster 1 vælg Picture Setup Pos. /Size Sound 3 Vælg posten og indstil. Normalise Auto Setup H-Pos 0 H-Size 0 V-Pos 0 V-Size 0 Dot Clock 0 Clock Phase 0 0 Clamp Position 1:1 Pixel Mode Off HV Delay Off Bemærk: Ikke-justerbare menupunkter er nedtonet. Justerbare menupunkter er forskellige, afhængigt af indgangssignalet og visningstilstanden. 4 Afslut menuen.
Indstilling af Pos. /Size (position/størrelse) ● Auto Setup Når der for eksempel indføres et PC-signal, korrigeres “H-Pos/V-Pos”, “H-Size/V-Size”, “Dot Clock” og “Clock Phase” automatisk. Denne indstilling er aktiveret under følgende betingelser: • Denne indstilling er ikke aktiveret under digital zoom. • Når der indføres et analogt signal (Komponent/PC): Denne indstilling er aktiveret, hvis “Component/RGB-in Select” (se side 40) i menuen Setup er “RGB”.
Indstilling af Pos. /Size (position/størrelse) ● Over scan Indstil billede over scan til On/Off. Signaler, der kan konfigureres, er: 525i, 525p, 625i, 625p, 750/60p, 750/50p (Component Video, RGB, DVI, SDI, HDMI) On Off Bemærk: • Når “Off” indstilles, kan “H-Size” og “V-Size” ikke justeres. • Når “Display size” er indstillet på ”On” i menuen Options, bliver denne indstilling ugyldig.
Billedjusteringer 1 Vis menuskærmen. 2 Vælg “Picture”. 2 åbn 1 vælg 2 juster 1 vælg Picture Setup Pos./Size Sound 3 Vælg posten og indstil. Normalise Picture Mode Cinema Contrast 20 Brightness 0 Colour 0 Hue 0 Sharpness 5 White balance Normal Advanced settings Bemærk: Menu, som ikke kan justeres, nedtones. Justerbar menu skifter, afhængigt af signal, indgang og menuindstilling. 4 Afslut menuen.
Billedjusteringer ● Picture Mode Du kan skifte til den optimale billedindstilling for videokilden og visning af omgivelserne. Normal Monitor Dynamic Cinema Normal: Cinema: Ved brug under normale forhold (aftenbelysning). Bruges til at se tone-fokuserede billeder med nedsat Denne menu vælger de normale indstillinger for lysstyrke. Brightness (lysstyrke) og Contrast (kontrast). Monitor: Dynamic: Til brug når der laves udsendelses- eller filmindhold. Når plasmaskærmen bruges under forhold med meget lys.
Billedjusteringer Avancerede indstillinger (Advanced settings) Muliggør finjustering af billeder til et professionelt niveau. Bemærk: • De justerede værdier gemmes separat for hver indgangsbøsningsindstilling. • Benyt indstillingsområdeværdierne som reference i forbindelse med justering. Vælg posten og indstil.
Billedjusteringer ● Cinema reality Når denne indstilling er slået “On”, forsøger skærmen at frembringe en mere naturlig gengivelse af kilder som filmbilleder, der er optaget med 24 rammer per sekund. Hvis billedet er ustabilt, skal indstillingen slås “Off”. On Off Bemærk: Når indstillingen er On, har denne indstilling kun indflydelse på de følgende signalinput: • NTSC / PAL-signalindgangen under indgangssignalet Video (S Video).
Billedjusteringer Farverumjustering (Colour gamut) Ændrer farverummet til BT.709-signal af standard-kromaticitetspunkt og fi njusterer det. Advanced settings Normalise Black extension 0 Input level 0 Gamma W/B High R 0 W/B High G 0 W/B High B 0 W/B Low R 0 W/B Low G 0 W/B Low B 0 2 åbn 2.2 Vælg posten og indstil. Colour gamut Colour gamut 1 BT.
Billedjusteringer ● Reset Nulstiller farverummets justeringsværdi. Bemærk: Denne indstilling gengives kun for den valgte indgangsterminal og “Picture Mode”. 1 Vælg “Reset”. Colour gamut Custom Colour gamut 2 åbn 1 vælg 1 vælg 2 indstil Edit R Ratio G Ratio B Ratio R G B 65535 2110 0 2900 65535 1760 0 0 65535 Reset 2 Vælg “Ok”. Colour gamut Reset Ok Cancel ● Kromaticitetsdiagram RGB-trekanten, der gengiver det aktuelle farverum, vises.
Billedprofiler Der kan gemmes op til 16 kombinationer af billedjusteringsværdier (i menuen Picture (billedmenu) og Advanced settings (avancerede indstillinger)) i skærm-menuen som profiler og de kan aktiveres efter behov. Dette er en bekvem måde at at opnå de foretrukne billedindstillinger på. Bemærk: Hvis indstillingspunkterne (Menuen Picture og Advanced settings) er forskellige for Memory save og Memory load, afspejler de måske ikke Memory load.
Billedprofiler Lagring af profiler Følg disse trin for at gemme billedjusteringsværdierne som profiler. Bemærk: Når indstillingerne er låst i “Extended life settings”, kan profiler ikke gemmes. 1 Vælg billedkvaliteten i menuen Picture (billedmenu) og Advanced settings (avancerede indstillinger) (se side 29-34) 2 Vælg “Memory save” i menuen Picture (billedmenu). 2 åbn Memory save 5 Memory load Memory edit 3 1 vælg A N a n 0 ! _ Vælg et profilnavn til at gemme billedjusteringsværdierne.
Billedprofiler Indlæsning af profiler Indlæs profiler og tildel billedjusteringsværdierne til skærmen som følger. Bemærk: • Indlæste profiler gemmes i hukommelsen i overensstemmelse med den valgte indgangsterminal. (se side 18) • Når indstillingerne er låst i “Extended life settings”, kan profiler ikke indlæses. 1 Indlæsning af profilerne 1–9 Vælg “Memory load” på menuen Picture (billedmenu).
Billedprofiler Redigering af profiler Slet eller omdøb profiler som følger. 1 1 Vælg “Memory edit” i menuen Picture (billedmenu). 2 åbn Memory save Vælg “Memory edit” i menuen Picture (billedmenu). 2 åbn Memory save Memory load Memory load Memory edit 2 Memory name change 2 indstil 1 vælg Vælg den profil, der skal slettes. Vælg “All delete”, hvis du vil slette alle profiler. 2 indstil 1. [ 2.
Lydjustering 1 Vis menuskærmen. 2 Vælg “Sound” Picture 2 åbn 1 vælg 2 juster 1 vælg Setup Pos. /Size Sound 3 Vælg posten og indstil. Normalise Sound Mode Bass Mid Treble Balance Surround Volume Normal 0 0 0 0 Off 1 4 Afslut menuen. eller Detaljer Menupunkt Sound Mode Bass Normal: Udsender den oprindelige og original lyd. Dynamic: Fremhæver skarp lyd. Clear: Fremhæver menneskestemmer. Justerer baslyden. Mid Indstil normallyden. Treble Justerer diskanten.
Menuen Setup 1 Vis menuskærmen. 2 Vælg “Setup”. Picture 2 åbn 1 vælg Setup Pos. /Size Sound 3 Vælg posten og indstil.
Menuen Setup External scaler mode Off (Fra) On (Til) Menuen kan anvendes til at specificere om den indbyggede scaler eller en ekstern scaler skal anvendes til scalerfunktioner, som for eksempel ændring af størrelse og justering af billedkvalitet. Indstillingen er gyldig med de følgende indgangssignaler. 1125 (1080) / 24p•25p•30p•50p•60p Off: Anvend den indbyggede scaler. On: Anvend en ekstern scaler.
Menuen Setup Power save Off (Fra) On (Til) Når denne funktion er sat til On, undertrykkes lysniveauet på plasmaskærmen, således at strømforbruget reduceres. Standby save Når denne funktion er sat til On, reduceres mikrocomputerens strømforbrug under strømforsyningsstandby (se side 15, 19, 20), således at den strøm, som apparatet forbruger i standby, reduceres.
Menuen Setup OSD design Væs baggrundsfarven (gennemsigtighed). Type1 Type2 Type3 OSD position Vælg visningspositionen. Ved hvert tryk på Skærmeksempel eller skifter skærmmenuvisningens position. Upper left Centre OSD Language (skærmmenusprog) Vælg dit foretrukne sprog. Valgbare sprog English(UK) Deutsch Français Italiano Español ENGLISH(US) .......(Kinesisk) .......(Japansk) Русский .......
Menuen Setup 3D indstillinger Visning af 3D-billederne, bedes De justere og opsætte 3D-indstillingerne. Bemærk: Indstil disse indstillinger for hver indgangsterminal. Vælg punkterne og indstil.
Menuen Setup Menuen Signal Bemærk: Indstillingsmenuen “Signal” viser en anden indstillingstilstand for hvert indgangssignal. Vælg punkterne og indstil.
Menuen Setup • Sync Denne funktion bruges kun under input fra PC IN-terminal. Indstilling af RGB synk-signal Bekræft, at indgangssignalet er sat til RGB input (denne indstilling er kun gyldig for RGB-indgangssignal). Auto: H- og V-synk eller synkroniseringssignalet vælges automatisk. Hvis begge inputtes, vælges H- og V-synk. on G: Anvender et synkroniseringssignal på Video G signalet, som føres ind gennem G-bøsningen.
Menuen Setup Waveform Monitor Inputsignalet fra videoudstyr vises i bølgeformer, så signalniveauet kan kontrolleres. Bemærk: • Denne funktion er aktiveret, når “Studio mode” i menuen Options er indstillet på “On”. • Denne funktion er slået fra under 3D-billeder. • Anvendeligt indgangsignal; HDMI, DVI, SDI Vælg punktet, og indstil.
Menuen Setup Marker settings Der vises forskellige markører til redigering af billeder. Bemærk: • Denne funktion er tilgængelig, når “Studio mode” i menuen Options er indstillet til ”On”. • Denne funktion er slået fra under 3D-billeder. • Et aspekt af “4:3” eller “16:9” er gyldigt for denne funktion. Kun et aspekt af “16:9” er gyldigt ved indgang af HD-signal. Vælg punktet, og indstil.
Menuen Setup •4:3 Vælg 4:3 markørvisning og sikkerhedsområdemarkørtype. Off 95% 93% 90% 88% 80% User • Valg af User tillader, at markørområdet, indstillet med intervaller på 1% i “Marker Size (%)” (markør størrelse), bliver vist i konfigurationen af sikkerhedsområdemarkør. 90% Områdemarkør • Centre Den centrale markør vises. Off On • Cross Hatch Markører vises med regelmæssige lodrette og vandrette intervaller. Off On • Marker Size (%) Brugerindstillinger for markørområdet kan konfigureres.
Menuen Setup RGB/MONO settings Sluk for R-, G- og B signals for at justere billedet. 3D Settings Signal Waveform Monitor Marker settings RGB/MONO settings Network Setup Screensaver Extended life settings Input label Function Button Settings 2 åbn 1 vælg RGB/MONO settings Mode Select On/Off Timer Setup Day/Time Setup Network Setup 1 R On/Off RGB On G On/Off On B On/Off On Vælg formatindstilling med “Mode Select”.
Menuen Setup Pauseskærm Lad ikke et stillbillede stå i længere tid, og især ikke i 4:3 indstilling. Hvis det er nødvendigt at lade plasmaskærmen stå tændt, skal der anvendes en pauseskærm.
Menuen Setup 3 Indstilling af pauseskærmtider Efter at have valgt Time Designation, Interval eller Standby After SCR Saver, bliver den relevante Time Setup funktion tilgængelig til foretagelse af valg, og Operating Time kan indstilles. (Tiden kan ikke indstilles, når “Mode” er “On” eller “Off”.
Menuen Setup Extended life settings Følgende indstillinger konfigureres for at reducere billedbibeholdelse: Extended life settings 3D Settings Signal Express settings Waveform Monitor Custom settings Marker settings RGB/MONO settings Network Setup Screensaver Extended life settings 2 åbn 1 vælg Indstil til den anbefalede værdi Indstil individuelt Indstil til fabriksindstillingerne Reset Extended life settings Recommended settings Input label Function Button Settings Picture Mode Contrast On/
Menuen Setup NANODRIFT Saver Flytter skærmens visningsposition en smule for at reducere billedbibeholdelsen på skærmpanelet. Low–High: NANODRIFT Saver er aktiveret. Skærmens visningsposition flyttes med angivne tidsintervaller. Du kan indstille skærmens flytningsområde. Funktionen kan medføre, at en del af skærmen ser ud til at mangle. Hvis du ændrer værdien, vises der en maske i det område, hvor billedet mangler på grund af positionsændringen.
Menuen Setup Custom settings Vælg den individuelle menu til “reduktion af billedbibeholdelse”. 1 Vælg “Custom settings”. Extended life settings 2 åbn 1 vælg Express settings Custom settings Reset at indstille hver menu til den anbefalede indstilling: 2 For Vælg “Recommended settings”. 2 Extended life settings indstil Recommended settings Normalise Dynamic Picture Mode Contrast 30 0 0 Brightness Picture Mode Dynamic Contrast Når en menu er låst, er den nedtonet, og den kan ikke indstilles.
Menuen Setup Brugertilpasning af inputangivelse Denne funktion kan ændre angivelsen af det inputsignal, der skal vises. (se side 18) Vælg en inputterminal og indstil.
Menuen Setup Day/Time Setup / On/Off Timer Setup Network Setup Screensaver Extended life settings Input label Function Button Settings On/Off Timer Setup Day/Time Setup 2 åbn 1 vælg Network Setup Component/RGB-in select RGB Day/Time Setup 1 2 Tryk for at vælge Day eller Time. Day/Time Setup Time MON 15:00 Tryk for at indstille Day eller Time. Set knappen: Frem Day knappen: Tilbage Time Bemærk: • Ved et enkelt tryk på knappen “ ” eller “ ” skifter Time i 1 minuts intervaller.
Menuen Setup Network Setup Foretag de forskellige indstillinger for at bruge netværksfunktionen. 3D Settings Indstillingerne for DHCP, IP address, Subnet mask og Gateway Signal 1 Angiv DHCP. Waveform Monitor Marker settings RGB/MONO settings Network Setup Screensaver Når “Off” er valgt, kan IP address og andre indstillinger angives manuelt. 2 Vælg elementet, og tryk på 3 Skriv en adresse. Extended life settings Input label Function Button Settings IP address 192.168.
Indstilling af menuen Options (Indstillinger) 1 2 3 Vis menuskærmen. Vælg “Options”. Tryk på i mere end 3 sekunder. 2 åbn (mere end 3 sekunder) 1 vælg 2 indstil 1 vælg Picture Setup Pos./Size Sound Options 4 Vælg posten og indstil.
Indstilling af menuen Options (Indstillinger) Menupunkt Justeringer ID select Indstiller panel-id-nummeret, når panelet bruges i “Remote ID” (fjernbetjenings-id) eller “Serial ID” (serie-id). Indstil værdiområde: 0 - 100 (standardværdi: 0) Remote ID Indstillingen af denne menu er kun gyldig, når ID-fjernbetjeningen anvendes. Off (fra): Deaktiverer fjernbetjeningens id-funktioner. Du kan betjene fjernbetjeningen på normal vis. On (til): Aktiver fjernbetjeningens id-funktioner.
Indstilling af menuen Options (Indstillinger) Menupunkt Justeringer Indstiller betjeningstilstanden for den automatiske positionsjustering i menuen Pos./Size. Manual: Automatisk positionsjustering starter, når der trykkes på Auto Setup Advanced Motion Resolution Power On Message (No activity power off) 3D Safety Precautions Auto: på fjernbetjeningen, eller automatisk positionsjustering udføres fra menuen Pos./Size.
Indstilling af menuen Options (Indstillinger) Audio input select (Valg af lydindgang) Opsæt lyden, når der vælges et billedinput. Audio input select Onscreen display On Studio mode On ID select Remote ID Tryk på Action 0 Off -knappen Audio input select SLOT INPUT ♪ SLOT INPUT VIDEO ♪ VIDEO COMPONENT ♪ COMPONENT HDMI DVI ♪ HDMI ♪ DVI/PC PC ♪ DVI/PC 2 Tryk for at vælge billedinput. 1 Tryk for at vælge lydinput.
Brug af FUNCTION-knappen Tildeling af funktioner til knappen FUNCTION på fjernbetjeningen gør det muligt for brugeren at skifte imellem vis/skjul og formatindstillinger ved hjælp af tryk på en enkelt knap. Funktionsindstillingerne konfigureres vha. “Function Button Settings” i menuen Setup (se side 56). Knapfunktionerne er konfigureret på to måder afhængigt af indstillingen (On/Off) for “Studio mode” i menuen Options. På samme måde varierer de automatiske fabriksindstillinger på følgende måde.
Brug af FUNCTION-knappen Waveform Monitor Skærmen med bølgeform vises (se side 47). For at forlade denne skærm skal du trykke på knappen FUNCTION. Marker settings Markøren vises (se side 48). Hver gang, der trykkes på knappen FUNCTION, skifter skærmen i følgende rækkefølge; Preset 1 →Preset 2 → Off. HV Delay Videoafblændingsperioden vises (se side 28). Hver gang, der trykkes på knappen FUNCTION, skifter skærmen i følgende rækkefølge; H Delay →V Delay →HV Delay → Off.
Brug af netværksfunktion Apparatet har en netværksfunktion til at kontrollere den netværksforbundne skærm fra din computer. Bemærk: Hvis du vil bruge netværksfunktionen, skal du angive hver enkelt “Network Setup”-indstilling og sikre dig, at “Control I/F Select” er indstillet til “LAN”.
Brug af netværksfunktion PJLink™-protokollen Apparatets netværksfunktion overholder PJLink™ klasse 1, og du kan udføre følgende handlinger fra din computer vha. PJLink™-protokollen. • Skærmkonfiguration • Forespørgsel om skærmstatus Understøttede kommandoer Kommandoer til kontrol af apparatet vha. PJLink™-protokollen er vist i tabellen nedenfor.
Brug af webbrowser-kontrol Du kan bruge en webbrowser til at kontrollere enheden og opsætte et netværk og en adgangskode. Inden brug af webbrowser-kontrol For at bruge webbrowser-kontrollen er det nødvendigt at opsætte enheden og computeren. Opsætning af enhed Angiv hver indstilling af “Network Setup”, og sørg for at indstille “Control I/F Select” til “LAN”. (se side 58) Opsætning af computer Deaktiver indstillingerne for proxy-serveren, og aktiver JavaScript.
Brug af webbrowser-kontrol Det ØVERSTE skærmbilledes struktur af webbrowser-kontrollen Efter at have logget ind vises det ØVERSTE skærmbillede af webbrowser-kontrollen. Menu Menupunkter vises. Når der klikkes på en knap, vises opsætningsskærmbilledet for hvert punkt. Menupunkt BASIC CONTROL OPTION CONTROL NETWORK SETTING CHANGE PASSWORD Detaljerede oplysninger Skærmbilledet BASIC CONTROL vises. (se herunder) Skærmbilledet OPTION CONTROL vises. (se herunder) Skærmbilledet til netværksopsætning vises.
Brug af webbrowser-kontrol NETVÆRKSINDSTILLING (Skærmbillede for netværksopsætning) Klik på NETWORK SETTING i menuen. Der kan angives forskellige indstillinger af netværket. For detaljerede oplysninger om indstillingspunkterne henvises til Network Setup under Setup af enheden. (se side 58) Menupunkt Bemærk: • For at bruge en DHCP-server skal du kontrollere, at DHCP-serveren er startet. • Hvis en DHCP-server anvendes, kan der ikke indtastes værdier for IP ADDRESS, SUBNETMASK og GATEWAY.
Fejlfinding Inden du beder om service, bør du fastslå symptomerne og foretage-nogle enkle check, som vist nedenfor. Symptomer Skærmbillede Kontrol Lyd Forstyrrelser Støj Elektriske apparater Biler / motorcykler Lysstofrør Normalt billede Ingen lyd Lydstyrke (Check, om funktionen højtaler fra (Mute) er blevet aktiveret på fjernbetjeningen.) Kontroller, at højtalerne er rettet korrekt.
Liste over formatindstillinger Formatindstilling All Aspect: Fabriksindstilling On All Aspect: Off 16:9 14:9 16:9 Just – Billeder med et 4:3 formatforhold blandt 16:9 formatforholdsignalerne forstørres horisontalt, så billedforvrængningen minimeres. De venstre og højre kanter på billederne afskæres. Visningen af områderne omkring de venstre og højre kanter på skærmen forlænges en smule.
Anvendelige indgangssignaler *mærke: Muligt indgangssignal 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 Signalnavn Horisontal frekvens (kHz) Vertikal frekvens (Hz) 525 (480) / 60i 525 (480) / 60p 625 (575) / 50i 625 (576) / 50i 625 (575) / 50p 625 (576) / 50p 750 (720) / 60p 750 (720) / 50p 1.125 (1.080) / 60p 1.125 (1.080) / 60i 1.125 (1.080) / 50p 1.125 (1.080) / 50i 1.125 (1.080) / 24sF 1.
Anvendelige indgangssignaler Video-indgang (VIDEO) Horisontal frekvens (kHz) 15,73 15,63 15,73 15,63 15,73 Signalnavn 1 2 3 4 5 NTSC PAL PAL60 SECAM Modificeret NTSC Vertikal frekvens (Hz) 59,94 50,00 59,94 50,00 59,94 Funktion til fjernbetjenings-id Du kan indstille fjernbetjenings-id’en, når du vil anvende fjernbetjeningen til et blandt flere forskellige fjernsyn. Bemærk: For at anvende denne funktion, bedes du anskaffe den separat solgte ID-fjernbetjening.
Leveringstilstand Med denne funktion kan du nulstille apparatet til fabriksindstillingerne. 1 Vis menuskærmen. 2 Vælg “Setup”. 2 åbn 1 vælg 1 vælg 1 vælg 2 indstil 1 vælg 2 indstil Picture Setup Pos. /Size Sound 3 Vælg “OSD Language”.
Specifikationer TH-42BT300ER Strømkilde Effektforbrug Normal brug I standby-tilstand I slukket tilstand Understøttede signaler Skærmstørrelse (Antal pixel) Driftsbetingelser Temperatur Fugtighed Anvendelige signaler Farvesystem Scanningsformat PC-signaler Tilslutningsbøsninger LAN AV IN VIDEO AUDIO L-R HDMI COMPONENT/RGB IN Y/G PB/CB/B PR/CR/R AUDIO L-R DVI-D IN AUDIO PC IN TH-50BT300ER 220 - 240 V AC, 50/60 Hz 305 W 390 W Gem deaktiveret 0,8 W, Gem aktiveret 0,5 W Gem deaktiveret 0,8 W, Gem aktiveret 0,
Brugerinformation om indsamling og bortskaffelsse af elektronikskrot og brugte batterier Disse symboler på produkter, emballage og/eller ledsagedokumenter betyder, at brugte elektriske og elektroniske produkter og batterier ikke må smides ud som almindeligt husholdningsaffald. Sådanne gamle produkter og batterier skal indleveres til behandling, genvinding resp. recycling i henhold til gældende nationale bestemmelser samt direktiverne 2002/96/EF og 2006/66/EF.