Model No. TH-42LFP30W TH-47LFP30W Gebruiksaanwijzing FULL HD LCD-scherm Nederlands Lees de gebruiksaanwijzing voordat u het toestel in gebruik neemt. Bewaar de gebruiksaanwijzing voor eventuele naslag.
Voorzorgsmaatregelen voor de installatie • Installeer het apparaat niet zelf. Laat de installatie uitvoeren door een erkende installateur of uw dealer. • Dit product voldoet aan de beschermingsklasse IP66 betreffende stof en water. Breng geen wijzigingen aan in de stof- en waterbestendigheid van dit product. • Merk op dat de stof- en waterbestendigheid van het product geen garantie is die het vrijwaart van schade of fouten.
Voorzorgsmaatregelen voor de installatie Voedingskabel Draai de bevestiging van de voedingskabel op de achterplaat niet los omdat u daardoor de waterdichtheid ontregelt. Buig het uitstekende deel van de kabel niet met kracht. Daardoor kunt u de verbinding beschadigen. Beschermlaag De aluminium onderdelen van de kast en de achterplaat zijn met een beschermlaag tegen roest beschermd. Beschadig het oppervlak niet omdat op beschadigde plekken roest kan ontstaan.
Belangrijke veiligheidsinformatie WAARSCHUWING 1) Plaats geen voorwerpen met open vuur, zoals brandende kaarsen, op/boven het toestel. 2) Ter voorkoming van elektrische schokken de omkasting niet verwijderen. In het interne gedeelte zijn geen onderdelen aanwezig die door de gebruiker zelf gerepareerd kunnen worden. Laat een reparatie over aan deskundige technici. 3) Dit toestel is voorzien van een netsnoer met randaarde stekker.
Beste Panasonic klant Welkom in de Panasonic klantenkring. Wij hopen dat u vele jaren plezier zult hebben van uw nieuwe LCD-scherm. Voor een optimaal gebruik van uw toestel wordt het aanbevolen, alvorens enige afstellingen te maken, deze Instructies door te lezen en voor latere naslag te bewaren. Bewaar ook uw bewijs van aankoop en noteer het Modelnummer en Serienummer van uw toestel in de ruimte op de achteromslag van deze Instructies. Visit our Panasonic Web Site http://panasonic.
Veiligheidsmaatregelen WAARSCHUWING Setup Vraag altijd een deskundige installateur om het toestel te installeren. Kleine onderdelen houden het risico op verstikking in wanneer ze per ongeluk worden ingeslikt. Houd kleine onderdelen uit de buurt van kleine kinderen. Verwijder onnodige kleine onderdelen en andere objecten, met inbegrip van het verpakkingsmateriaal en plastic zakken/bladen om te vermijden dat kleine kinderen ermee spelen zodat een potentieel risico op verstikking ontstaat.
Veiligheidsmaatregelen Gebruik van het LCD-scherm Het scherm is ontworpen voor gebruik op 110 - 127 of 220 - 240 V wisselstroom, 50/60 Hz. Zorg dat het aansluitingendeksel stevig bevestigd is. • Als het niet goed aangebracht is, worden de stof- en waterbestendigheid verminderd met mogelijk productschade, brand of een elektrische schok tot gevolg. Steek geen vreemde voorwerpen in de scherm.
Veiligheidsmaatregelen OPGELET Gebruik van het LCD-scherm Zorg er altijd voor om eerst alle kabels los te maken, alvorens de scherm te verplaatsen. • Als de scherm wordt verplaatst terwijl er nog kabels aangesloten zijn, bestaat de kans dat de kabels beschadigd worden, hetgeen brand of elektrische schokken tot gevolg kan hebben. Verwijder bij wijze van veiligheidsmaatregel de stekker uit het stopcontact, alvorens met het reinigen te beginnen.
Accessoires Bijgeleverde accessoires Controleer dat u de hier afgebeelde accessoires en onderdelen in bezit heeft Gebruiksaanwijzing Cd-rom (Gebruiksaanwijzing) Afstandbediening N2QAYB000535 Batterijen voor de afstandsbediening (R6 (UM3) × 2) Netsnoer Opmerking: De afstandsbediening is niet waterbestendig. De netstekker verschilt afhankelijk van het land van gebruik. Gebruik alleen het netsnoer dat geschikt is voor de spanning en de stekkervorm die in uw land worden gebruikt.
Accessories Informatie over het netsnoer De netstekker verschilt afhankelijk van het land van gebruik. Controleer de stekkervorm en gebruik de voor u geschikte kabel.
Aansluitingen Aansluiten van het netsnoer Het netsnoer losmaken Het netsnoer aansluiten Druk aansluitingen A en B recht op elkaar vast Draai C los en trek aansluitingen A en B uit elkaar. en draai C aan zodat A en B niet los kunnen komen. C B A C B A Opmerking: Voordat u het netsnoer losmaakt, is het belangrijk dat u éérst de stekker uit het stopcontact haalt.
Aansluitingen Aansluiting videoapparatuur EXT SP Aansluiting voor luidsprekeruitgang Verwijder het aansluitingendeksel Rood Rood Zwart Zwart Laat het lipje los. Houd het lipje ingedrukt om de draadkern te plaatsen.
Aansluitingen VIDEO- en COMPONENT / RGB IN-aansluiting Opmerking: De afgebeelde extra apparatuur, kabels en adapterstekkers worden niet bij de set meegeleverd. Dvd-speler Videorecorder AUDIO OUT R L VIDEO OUT Spina adattatrice RCA-BNC Spina adattatrice RCA-BNC Opmerkingen: • Wijzig de “Component/RGB-in select” instelling in het “Setup” menu naar “Component” (bij een component-type signaalaansluiting) of naar “RGB” (bij een RGB signaalaansluiting).
Aansluitingen HDMI-aansluiting [Pintoewijzingen en signaalnamen] Pin nr. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Signaalnaam T.M.D.S Data2+ T.M.D.S Data2afscherming T.M.D.S Data2T.M.D.S Data1+ T.M.D.S Data1afscherming T.M.D.S Data1T.M.D.S Data0+ T.M.D.S Data0afscherming T.M.D.S Data0T.M.D.S Klok+ Pin nr. 11 T.M.D.S. klokafscherming 12 T.M.D.S Klok- 13 CEC Gereserveerd (N.C.
Aansluitingen Aansluiten van de PC signaalingangen (stekkerbus) Adapter (indien nodig) Mini D-sub 15p RGB COMPUTER PC-kabel met Ferrite kern (pennenstekker) Gedeeld met DVI-D IN. Sluit een kabel aan die past op de audiosignaaluitgang van de computer. Audio Stereo ministekker (M3) Opmerkingen: • Computersignalen die aangesloten kunnen worden, zijn die met een horizontale scanfrequentie van 30 tot 110 kHz en een verticale scanfrequentie van 48 tot 120 Hz. (Signalen met meer dan 1.
Aansluitingen Aansluiten van de seriële ingang De seriële ingang wordt gebruikt wanneer het scherm via een computer bediend wordt. 1 COMPUTER 2 6 3 7 4 8 5 9 Pinindeling voor SERIALaansluiting RS-232C Conversiekabel (stekkerbus) (pennenstekker) D-sub 9p Opmerkingen: • Gebruik een rechte RS-232C kabel om uw computer aan te sluiten op het scherm. • De computer die in de afbeelding wordt getoond is uitsluitend als voorbeeld bedoeld.
In / uitschakelen Zie de onderstaande afbeelding voor het aansluiten van het netsnoer op het display. (zie pagina 7) Aansluiten van de stekker op het stopcontact Power schakelaar Opmerkingen: • De netstekker verschilt afhankelijk van het land van gebruik. Het is daarom mogelijk dat de rechts hiernaast afgebeelde stekker niet hetzelfde is als de stekker van het netsnoer van uw apparaat.
In / uitschakelen Wanneer u het apparaat voor het eerst inschakelt Bij de eerste keer inschakelen verschijnt het volgende scherm. Kies de onderdelen met de afstandsbediening. De toetsen op het toestel zelf kunnen hiervoor niet gebruikt worden. OSD Language English (UK) OSD Language (taal voor de schermaanduidingen) 1 Deutsch Français Kies een taal. Italiano Español 2 ENGLISH (US) Stel in. PRESENT TIME Setup (instelling juiste tijd) 1 Selecteer “DAY” of “PRESENT TIME”.
Kiezen van het ingangssignaal Druk op deze toets om het ingangssignaal te kiezen dat moet worden afgespeeld vanaf de apparatuur die op het scherm is aangesloten. Bij het herhaald indrukken van de toets verandert het ingangssignaal als volgt: PC DVI HDMI1 HDMI2 VIDEO Component* PC: PC-ingang in PC IN. DVI: DVI-ingang in DVI-D IN. HDMI1: HDMI-ingang in AV IN (HDMI1). HDMI2: HDMI-ingang in AV IN (HDMI2). VIDEO: Video-ingang in AV IN (VIDEO/S-VIDEO).
Basisbediening Apparaat Afstandsbedieningssensor Helderheidsensor Detecteert de helderheid in de kijkomgeving. Netspanningsindicator De netspanningsindicator licht op. • Netspanning-UIT... Indicator brandt niet (Zolang het netsnoer op een stopcontact is aangesloten, zal het apparaat een weinig stroom verbruiken.) • Standby ......... Rood • Apparaat-AAN... Groen • Power management (DPMS) .......................Oranje (Met PC IN- of DVI-D IN-signaal.
Basisbediening Afstandsbediening ACTION toets Druk op deze toets om selecties en instellingen vast te leggen. ASPECT toets Druk op deze toets voor het oproepen van het ASPECT instelmenu. (zie pagina 18) Standby (Aan / Uit) toets Het scherm dient eerst bij het stopcontact en de netspanningsschakelaar ingeschakeld te worden (zie pagina 13). Druk op deze toets om het scherm in te schakelen vanuit de standbymodus. Druk nogmaals op deze toets om het scherm uit te schakelen (de standbymodus te activeren). POS.
ASPECT regeling Met het scherm kunt u het beeld op maximale grootte weergeven, inclusief het “breedbeeld-bioscoopformaat”. Opmerking: Houd er rekening mee dat als u het scherm opstelt in een openbare gelegenheid voor commerciële doeleinden en vervolgens de aspectmodus-instelling gebruikt om het beeld te vergroten of te verkleinen, u in overtreding kunt kunt zijn van de wet op het auteursrecht.
Digitale zoom Bij gebruik van deze functie wordt een geselecteerd gebied van het getoonde beeld vergroot weergegeven. 1 Laat de bedieningsaanwijzingen verschijnen. Exit Druk hierop voor toegang tot de digitale zoomfunctie. De bedieningsaanwijzingen worden getoond. 1 Bij gebruik van de digitale zoomfunctie zullen alleen de volgende toetsen werken. [Afstandsbediening] POSITION / ACTION toetsen 2 Selecteer het gebied van het beeld dat vergroot moet worden. Druk hierop en selecteer het gewenste gebied.
Beeldschermmenu’s bij gebruik Afstandsbediening Apparaat het menuscherm 1 Geef weer. Druk hierop om te selecteren. Druk enkele malen op deze toets. (Voorbeeld: menu Picture) Bij herhaald indrukken van de MENU toets wordt er tussen de menuschermen omgeschakeld. Normale beeld Picture (Beeld) Setup Sound (Geluid) Pos. /Size 2 Selecteer de menuoptie. Selecteren. Picture Normalise Normal Picture Mode Backlight Contrast Brightness Colour Tint Sharpness White balance Advanced settings Normal Selecteren.
Beeldschermmenu’s bij gebruik Overzicht Opmerking: Een menu dat u niet kunt aanpassen, wordt grijs weergegeven. Welk menu kan worden aangepast, is afhankelijk van de signaal-, ingangs- en menu-instellingen. Pos.
Pos. /Size aanpassen 1 Indrukken om het menu Pos. /Size weer te geven. 2 Gebruik deze toetsen om de functie te kiezen. 3 Druk op deze knop om het menu aan te passen. 4 Druk op deze toets om de instelfunctie te verlaten. Pos. /Size Normalise Auto Setup H-Pos H-Size V-Pos V-Size Clock Phase Dot Clock 1:1 Pixel Mode Normal 0 0 0 0 0 0 Off Opmerkingen: De onderdelen die niet ingesteld kunnen worden, zijn grijs.
Pos. /Size aanpassen H-Pos Voor het afstellen van de horizontale beeldpositie. V-Pos Voor het afstellen van de verticale beeldpositie. H-Size Voor het afstellen van de horizontale beeldgrootte. V-Size Voor het afstellen van de verticale beeldgrootte. Clock Phase (Bij ingangssignaal Component, RGB en PC) Voor het elimineren van flikkering en vervorming. Dot Clock (Bij ingangssignaal Component, RGB en PC) Bij weergave van een gestreept patroon kan sprake zijn van periodieke interferentie (ruis).
Beeldinstellingen 1 Druk op deze toets om het “Picture” menuscherm te laten verschijnen. 2 Kies de functie die u wilt instellen en maak de gewenste instelling. Gebruik deze toetsen om de functie te kiezen. Gebruik deze toetsen om de gewenste instelling te maken terwijl u naar het beeld achter het menu kijkt. Opmerking: Een menu dat u niet kunt aanpassen, wordt grijs weergegeven. Welk menu kan worden aangepast, is afhankelijk van de signaal-, ingangs- en menu-instellingen.
Beeldinstellingen Menuonderdeel Backlight Effect Donkerder Contrast Brightness Colour Tint Sharpness Lichter Minder Meer Donkerder Lichter Minder Meer Voor het instellen van de helderheid van het backlight. Voor het instellen van het contrast overeenkomstig de lichtomstandigheden in de kamer. Voor een meer duidelijke weergave van donkere beelden zoals avond- of nachtscènes. Voor het versterken of verzwakken van de kleuren.
Geluidsinstelling 1 Druk op deze toets om het “Sound” scherm te laten verschijnen. 2 Kies de functie die u wilt instellen en maak de gewenste instelling. Gebruik deze toetsen om de functie te kiezen. Sound Normalise Sound Mode Bass Treble Balance Surround Normal Normal 0 0 0 Off Gebruik deze toetsen om de gewenste instelling te maken terwijl u naar het geluid luistert. 3 Druk op deze toets om de instelfunctie te verlaten.
PRESENT TIME Setup / Set up TIMER U kunt de timer gebruiken om het display automatisch in en uit te schakelen. Voordat u de timer instelt, moet u de PRESENT TIME (huidige tijd) instelling controleren en de klok zonodig gelijkzetten. Maak daarna pas de POWER ON Time / POWER OFF Time instelling. 1 2 Druk op deze toets om het “Setup” scherm te laten verschijnen. Druk hierop en selecteer Set up TIMER of PRESENT TIME Setup. Druk hierop en selecteer Set up TIMER of PRESENT TIME Setup.
PRESENT TIME Setup / Set up TIMER Set up TIMER Stel het programma in voor het Aan/Uit zetten van het apparaat en selecteer het ingangssignaal op de gespecificeerde tijd. Er kunnen maximaal 20 programma’s worden ingesteld. [Instelvoorbeeld] Programma 1, Elke maandag, 12:00, Apparaat aan, Ingang: VIDEO Set up TIMER PRESENT TIME MON 0 : 03 1 Program On Timer Function MON Day Power Mode Power On Time 12 : 00 Input VIDEO 1 Stel het programmanummer in. 2 Stel in op “On” om het programma uit te voeren.
Screensaver (Ter voorkoming van ingebrande nabeelden) Geef niet gedurende langere tijd een stilstaand beeld weer, vooral niet in de 4:3 weergavestand. Als het display ingeschakeld moet blijven, dient u een screensaver te gebruiken. Zodra de screensaver in werking treedt, worden de volgende 5 patronen in volledig scherm gedurende 5 seconden weergegeven. Zwart→Donkergrijs→Grijs→Lichtgrijs→Wit 1 Druk hierop zodat het Setup menuscherm verschijnt. Druk hierop en selecteer Screensaver.
Screensaver (Ter voorkoming van ingebrande nabeelden) Instellen van de screensaver-tijd Nadat Time Designation, Interval of Standby After SCR Saver is geselecteerd, kan de bijbehorende Time Setup gekozen worden voor het instellen van de Operating Time. (De tijd kan niet worden ingesteld wanneer “Mode” op “On” of “Off” staat.) Druk hierop en selecteer Start Time / Finish Time (Wanneer Time Designation is geselecteerd).
Verminderen van het stroomverbruik • Power management: • No signal power off: • No activity power off: Als deze functie is ingesteld op On, wordt in de volgende situaties het apparaat automatisch in- of uitgeschakeld. Als er gedurende ongeveer 30 seconden geen beelden worden gedetecteerd bij de ingang vanaf de PC IN- of DVI-D IN-aansluiting: → Het apparaat wordt uitgeschakeld (standby); de netspanningsindicator wordt oranje.
De ingangsaanduidingen aanpassen Deze functie kan de aanduidingen wijzigen van het ingangssignaal dat moet worden weergegeven. (zie pagina 15) 1 2 Setup Indrukken om het menu Setup weer te geven. Indrukken om Input label te selecteren. Indrukken om het scherm Input label weer te geven. Signal Screensaver Input label Wobbling Component/RGB-in select Power management No signal power off 1/2 Off RGB On Enable No activity power off 3 Indrukken om de beeldingang te selecteren.
Kiezen van de taal voor de beeldschermmenu’s 1 2 Druk op deze toets om het “Setup” scherm te laten verschijnen. Druk op deze toetsen om “OSD Language” te kiezen. Druk op deze toetsen om de gewenste taal te kiezen. Beschikbare talen English (UK) Setup 1/2 Signal Screensaver Input label Wobbling Component/RGB-in select Deutsch Français Italiano Off RGB On Power management No signal power off Español Enable No activity power off English (US) Standby save ECO OSD Language ......
Instellingen voor multischerm-weergave Door schermen in groepen op te stellen, bijvoorbeeld zoals u hierna ziet, kunt u één beeld vergroot op alle schermen weergeven. Bij gebruik van deze functie moet aan elk display een nummer worden toegewezen om de plaats ervan te bepalen. (Voorbeeld) 4 displays (2 × 2) 9 displays (3 × 3) 16 displays (4 × 4) 25 displays (5 × 5) Basisinstellingen voor multischerm-weergave 1 Druk hierop zodat het Setup menuscherm verschijnt.
Instellingen voor multischerm-weergave Menuonderdeel Instelling Kies het gewenste opstellingsnummer. (A1-E5 : Zie de volgende punten) Locatienummers voor de displays (Voorbeeld) ( 2 × 1) ( 2 × 3 ) (4×2) Location 4 (4×4) (5×5) A1 A2 A3 A4 B1 B2 B3 B4 A5 B5 C1 C2 C3 C4 C5 D1 D2 D3 D4 D5 E1 E2 E3 E4 E5 Druk hierop om Setup te verlaten.
Setup-instellingen voor de ingangssignalen Component / RGB-in select Selecteren voor het afstemmen van de signalen van de bron die is aangesloten op de COMPONENT/RGB IN-ingang. Y, PB, PR signalen “Component” RGB signalen “RGB” 1 2 Druk op deze toets om het “Setup” scherm te laten verschijnen. Gebruik deze toetsen om “Component / RGB-in select” te kiezen. Druk hierop en selecteer het gewenste ingangssignaal.
Setup-instellingen voor de ingangssignalen Menu Signal Opmerking: In het instelmenu “Signal” ziet u voor elk ingangssignaal een andere instellingsoptie. 1 2 Setup Druk op deze toets om het “Setup” scherm te laten verschijnen. Druk om in te stellen op “Signal”. Signal Screensaver Input label Wobbling Component/RGB-in select Enable No activity power off Druk op de ACTION ( ) toets Voor VIDEO Voor RGB [ AV ] Signal 4 Druk op deze toets om de instelfunctie te verlaten.
Setup-instellingen voor de ingangssignalen Colour system Selecteer “Signal” in het menu “Setup” tijdens het video-ingangssignaal. (Het “Signal [AV]” menuscherm verschijnt.) Gebruik deze toetsen om “Colour system”. Gebruik deze toetsen om de gewenste instelling te kiezen.
Setup-instellingen voor de ingangssignalen Noise reduction Druk om in te stellen op “Noise reduction”. ( ) Noise reduction Off Druk hierop en selecteer “Off”, “Auto”, “Min”, “Mid”, “Max”. Auto: Noise reduction wordt automatisch geselecteerd uit “Min”, “Mid” of “Max”. Opmerking: Noise reduction kan niet worden afgesteld wanneer een Video- of Componentsignaal wordt ontvangen. Sync Deze functie werkt alleen bij ingang vanaf de PC IN-aansluiting.
Setup-instellingen voor de ingangssignalen Ingangssignaalweergave Toont het type en de frequentie van het huidige ingangssignaal. Het display is alleen geldig voor een Component / RGB / PC en Digital ingangssignaal. Weergavebereik: H-Freq. Horizontaal 30 - 110 kHz V-Freq. Verticaal 48 - 120 Hz Signal Format De dotklokfrequentie wordt aangegeven wanneer er digitale signalen binnenkomen. Opmerking: Het automatisch gedetecteerde signaalformaat wordt mogelijk anders weergegeven dan het huidige ingangssignaal.
Aanpassingen opties 1 Druk op deze knop om het menu Setup weer te geven. Druk op deze knop om “OSD Language” te selecteren. 2 Gedurende meer dan 3 seconden ingedrukt houden. Druk op deze knop om “Options” te selecteren. 3 Options Shipping Options On screen display Initial input Failover input Initial VOL level Maximum VOL level Input lock Button lock Remocon User level 1/2 On Off Off Off 0 Off 0 Off Off Off Options 2/2 Off-timer function Druk op deze knop om het menu “Options” weer te geven.
Aanpassingen opties Menu-onderdeel Input lock Instelling Vergrendelt de schakelwerking van de ingang. Off VIDEO Component/RGB PC DVI HDMI1 HDMI2 Opmerkingen: • Alleen het aangepaste signaal wordt weergegeven (zie pagina 15). • Wanneer dit is ingesteld op “Off” kunt u de ingangsschakelaar gebruiken. Off On MENU&ENTER Off Off: Alle knoppen op het hoofdapparaat kunnen worden gebruikt. MENU&ENTER: Vergrendelt de knoppen en op het hoofdapparaat. Button lock On: Vergrendelt alle knoppen op het hoofdapparaat.
Storingzoeken Bepaal alvorens reparatieservice aan te vragen de storingsverschijnselen en voer enkele eenvoudige controles uit zoals hieronder aangegeven. Storingsverschijnselen Beeld Geluid Controles Interferentie Storing in geluid Elektrische apparaten Auto’s / Motoren Fluorescerende lampen Normaal beeld Geen geluid Volume (Controleer of de geluidonderbrekingsfunctie op de afstandbediening geactiveerd is.
Toepasselijke ingangssignalen PC-signalen RGB IN PC IN DVI-D IN HDMI1 Horizontaal Verticaal frequentie (kHz) frequentie (Hz) (Dot clock (MHz)) (Dot clock (MHz)) (Dot clock (MHz)) HDMI2 640x400@70Hz 31,46 70,07 * (25,17) * (25,17) * (25,17) 640x400@85Hz 37,86 85,08 * (31,5) * (31,5) * (31,5) 640x480@60Hz 31,43 59,88 * (25,15) * (25,15) * (25,15) 640x480@60Hz 31,47 59,94 * (25,18) * (25,18) * (25,18) * 640x480@67Hz 35,00 66,67 * (30,24) * (30,24) * (30,24) 640x480@72Hz 37,86 72,81 * (31,5) * (31,5) * (31,5)
Toepasselijke ingangssignalen Componentsignalen Signaalnaam 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 525(480)/60i 525(480)/60p 625(575)/50i 625(576)/50i 625(575)/50p 625(576)/50p 750(720)/60p 750(720)/50p 1.125(1.080)/60p 1.125(1.080)/60i 1.125(1.080)/50p 1.125(1.080)/50i 1.125(1.080)/24sF 1.125(1.080)/30p 1.125(1.080)/25p 1.125(1.
Fabrieksinstelling Met deze functie kunt u het apparaat op de fabrieksinstellingen terugzetten. 1 2 Druk op deze toets om het “Setup” scherm te laten verschijnen. Druk op deze knop om “OSD Language” te selecteren. Gedurende meer dan 3 seconden ingedrukt houden.
Specificaties TH-42LFP30W Voor VS, Canada Voor Europa en Azië en Mexico 110 - 127 V 220 - 240 V wisselstroom, wisselstroom, 50/60 Hz 50/60 Hz Stroombron Stroomverbruik Normaal gebruik Standby toestand (Winter Mode: Off) Standby toestand (Winter Mode: On) Stroomtoevoer-uit toestand LCD-displaypaneel Schermformaat (Aantal pixels) 250 W Stroombesparing uit 0,2 W, Stroombesparing aan 0,1 W Achtergrondverlichting uit 40 W Achtergrondverlichting aan 80 W 240 W Stroombesparing uit 0,3 W, Stroombesparing aan 0,
Informatie voor gebruikers betreffende het verzamelen en verwijderen van oude uitrustingen en lege batterijen Deze symbolen op de producten, verpakkingen, en/of begeleidende documenten betekenen dat gebruikte elektrische en elektronische producten en batterijen niet met het algemene huishoudelijke afval gemengd mogen worden.