Mode d’emploi Téléviseur plasma Numéro de modèle TH-42PZ700EA TH-42PZ700E TH-50PZ700E TH-58PZ700E INPUT OPTION SD CARD EXIT RETURN TV Français Veuillez lire ce mode d’emploi avant de vous servir de votre appareil, puis conservez-le en lieu sûr. Les images présentées dans ce mode d’emploi ne sont données qu’à titre illustratif.
Transformez votre salon en salle de cinéma ! Vivez une expérience multimédia d’un Note concernant les fonctions DVB • •• 2 Toutes les fonctions liées à DVB (diffusion vidéo numérique) seront opérantes dans les zones où la diffusion hertzienne numérique DVB-T (MPEG2) est captée. Consultez votre revendeur Panasonic local pour connaître les zones desservies. Il se peut que les fonctions DVB ne soient pas disponibles dans certains pays. Ce téléviseur prend en charge les spécifications DVB.
incroyable niveau Table des matières Sections à lire impérativement Savourez une abondance de multimédias Caméscope Mesures de sécurité ···································· 4 (Avertissement / Attention) Remarques ················································· 5 Entretien ······················································ 5 Guide de mise en route rapide Accessoires / Options ·········· 6 Identifier les commandes ··· 7 Raccordement de base ······· 8 Configuration automatique · 10 Ordinateur perso
Mesures de sécurité Avertissement Manipulation de la fiche et du cordon d’alimentation Insérez complètement la fiche du cordon d’alimentation dans la prise de courant. (Une fiche de cordon d’alimentation mal insérée pourrait dégager de la chaleur et provoquer un incendie.) Assurez vous un accès facile à la prise du câble d’alimentation. Afin d’éviter une électrocution assurez-vous que la broche de mise à la terre sur la fiche du cordon d’alimentation est bien branchée.
Remarques Attention N’affichez pas longtemps une image fixe. Avant de nettoyer le téléviseur, débranchez la fiche du cordon d’alimentation (Nettoyer un appareil sous tension présente un risque d’électrocution.) Si vous prévoyez de ne pas utiliser le téléviseur pendant une période prolongée, débranchez la fiche du cordon d’alimentation Ce téléviseur consomme de l’énergie même en mode d’arrêt, tant que la fiche du cordon d’alimentation est branchée sur une prise de courant sous tension.
Accessoires / Options Accessoires standard Vérifiez que vous avez les accessoires et objets présentés Piles pour Attache-câbles (2) Cordon d’alimentation télécommande (2) Télécommande • N2QAYB000114 • R6 (UM3) TV Mode d’emploi Garantie Pan Européenne Mise en place des piles de la télécommande Utilisation de l’attache-câbles Tirez pour ouvrir 1 Crochet 2 Dos du téléviseur Fermez Ouvrez d’un clic Retirez du téléviseur Respectez la polarité (+ ou -) Attention • • • •• Une mise en place inc
Identifier les commandes Fente de Carte SD (p. 33) Sélection des fonctions PULL Contraste, Luminosité, Couleur, Net•Volume, teté, Teinte (en mode NTSC), Grave, Aigu, Soulevez le volet pour l’ouvrir Balance, Configuration auto (p. 27) Change le mode Prise de casque d’entrée (p. 38) Prises AV4 Prise HDMI3 (p. 38) (p. 38) Interrupteur d’alimentation Récepteur du signal de la télécommande Capteur C.A.T.S.
Raccordement de base L’appareil externe et les câbles ne sont pas fournis avec ce téléviseur. Assurez-vous que l’appareil est débranché de la prise secteur avant de connecter ou de déconnecter tout fil. Débranchez toujours d’abord le cordon d’alimentation par sa fiche branchée dans la prise de courant et non par celle branchée dans l’appareil.
Exemple 3 Raccorder à un enregistreur DVD / magnétoscope et à un décodeur de télévision par câble Téléviseur, enregistreur DVD / magnétoscope et décodeur de télévision par câble Dos du téléviseur Attache-câbles • Pour détacher Câble RF Guide de mise en route rapide Antenne • Raccordement de base CA 220 à 240 V 50 / 60 Hz Cordon d’alimentation (fourni) Câble Péritel (de type “fully wired”) Câble RF RF OUT RF IN Enregistreur DVD ou magnétoscope Câble RF Câble Péritel (de type “fully wired”) Câb
Configuration automatique Recherchez et mémorisez automatiquement les chaînes télévisées. Ces étapes ne sont pas nécessaires si votre revendeur a procédé à la configuration. 1 Branchez le téléviseur dans la prise secteur et mettez-le sous tension (L’image prend quelques secondes à s’afficher) • 2 Vous pouvez à présent vous servir de la télécommande pour mettre le téléviseur sous tension ou en mode veille.
Plusieurs fonctions disponibles sur ce téléviseur sont accessibles par le menu d’affichage sur écran.
Regarder la télévision INPUT OPTION SD CARD EXIT 1 Mettez le téléviseur sous tension 2 Sélectionnez DVB (Digital Video Broadcasting) ou Analogique (Appuyez pendant environ 1 seconde) L’interrupteur d’alimentation doit être en position de marche. 1 BBS RETURN Corontation Street 20 : 00 ~ 20 : 55 • 3 Profile 1 Chgr cat. Détails via 23:35 Actuel Bannière d’informations Vous pouvez aussi sélectionner le mode à l’aide de la touche TV sur le panneau avant du téléviseur.
■ Autres fonctions pratiques (A opérer après ) Afficher les informations sur le programme Programme Channel Heure actuelle Category 1 BBS Afficher la bannière d’informations Street DVB : Heure de début / Corontation 20 : 00 ~ 20 : 55 fin d’émission Signal faible Crypté Analogique : Coupure Diffusion état d’émission du son brouillée Signal TV faible • • • • Profile 1 Chgr cat.
Regarder des vidéos et des DVD Raccordez l’appareil externe (magnétoscope, appareil DVD, etc.) et vous pourrez visionner l’entrée. Pour raccorder l’appareil (p. 8 et p. 9) La télécommande est capable de commander certaines fonctions des appareils externes Panasonic sélectionnés.
L’appareil Panasonic branché sur le téléviseur peut être opéré directement avec la télécommande.
Afficher le télétexte Vous pouvez profiter du télétexte, y compris les informations, prévisions météo et sous-titres, si ce service est fourni par la station émettrice. En quoi consiste le mode FLOF (FASTEXT) ? En mode FLOF, quatre sujets de couleurs différentes apparaissent au bas de l’écran. Pour obtenir plus d’information sur l’un de ces sujets, appuyez sur le bouton coloré correspondant. Cette fonction permet d’obtenir rapidement des informations sur les sujets indiqués.
Si vous souhaitez maintenir la page actuelle sans la mettre à jour Arrêtez ou reprenez la mise à jour automatique Maintien de la page ■ Pour reprendre Revenez à la page d’index principal Index Rappel d’une page préférée Visionnement dans plusieurs fenêtres •• STTL Rappelez la page mémorisée sur “bleu”. Le réglage d’usine est “P103”.
Comment utiliser les fonctions du menu Les divers menus permettent d’effectuer des réglages pour l’image, le son et d’autres fonctions.
■ Vue d’ensemble Menu principal VIERA Link Image Son Configuration Menu VIERA Link Le menu des appareils auxquels vous accédez Contrôle VIERA Link Enregistreur Sélection haut-parleurs Home cinéma (p. 37) Image 1/2 Automatique Comment utiliser les fonctions du menu (image, qualité sonore, etc.
Comment utiliser les fonctions du menu ■ Liste des menus Menu Rubrique VIERA Link Contrôle VIERA Link Sélection haut-parleurs Mode Image Ajustements / Configurations (options) Commande l’appareil Panasonic raccordé “Commande facile uniquement à l’aide de la télécommande VIERA” (p. 37) “Commande de haut-parleurs” (p. 37) Il est aussi possible d’accéder directement au menu VIERA Link au moyen de la touche VIERA Link sur la télécommande.
■ Liste des menus Rubrique Menu Système couleur AV Ajustements / Configurations (options) Sélectionne le système couleur facultatif basé sur les signaux vidéo en mode AV (Automatique / PAL / SECAM / M.NTSC / NTSC) Crée la liste des émissions favorites (p. 25) Éditer profiles DVB Liste des services DVB Ignore les chaînes DVB non désirées (p. 25) Sortie AV2 / AV3 Message nouv. serv.
Réglages DVB (Mode DVB) Les réglages DVB donnent accès à diverses fonctions évoluées.
Attention • • Télévision payante • Interface commune Fente CI Mettez l’appareil sous / hors tension avec l’interrupteur d’alimentation chaque fois que vous insérez ou retirez le module CI. Si vous disposez d’une carte accompagnée d’un lecteur de cartes, insérez d’abord le lecteur de cartes, puis insérez la carte dans le lecteur de cartes. N’insérez pas le module à l’envers.
Modifier les canaux Vous pouvez créer vos listes de chaînes favorites, ignorer les chaînes non désirées et contrôler l’accès aux chaînes. 1 • INPUT OPTION SD CARD EXIT Sélectionnez DVB ou Analogique “Éditer profiles DVB” et “Liste des services DVB” sont disponibles en mode DVB uniquement.
Créez votre liste de chaînes préférées (Profil) à partir de diverses stations émettrices (jusqu’à 4 : Profil 1 à 4). La liste s’affiche dans la bannière d’informations (p. 13) et vous pouvez facilement y accéder.
Faire l’accord sur les canaux Vous pouvez procéder à nouveau à la syntonisation de toutes les chaînes télévisées en cas de déménagement ou rechercher de nouveaux services qui peuvent avoir commencé à émettre. INPUT OPTION SD CARD EXIT RETURN 1 Sélectionnez DVB ou Analogique 2 Affichez le menu 3 Sélectionnez “Configuration” • • “Recherche manuelle DVB”, “Ajouter service DVB”, “Message nouv. serv.” et “Etat du signal DVB” sont disponibles uniquement en mode DVB. “Éditer chaînes analog.
Réglez automatiquement les chaînes DVB et analogiques captées dans la zone. Si un numéro PIN de verrouillage parental (p. 25) a été spécifié, il doit être saisi. Lancez la configuration automatique Les réglages sont effectués automatiquement Config.
Faire l’accord sur les canaux Régler les chaînes DVB manuellement Recherche manuelle DVB Normalement utilisez “Configuration auto” ou “Ajouter service DVB” pour le réglage des chaînes DVB. Utilisez cette fonction si le réglage n’est pas complètement terminé. Recherche manuelle DVB [CH21] Fréquence Qualité du signal Niveau du signal Chaîne Canal 474,00 MHz 10 10 0 0 NID. Nom de l’émetteur TS ID.
Rétablir les réglages Rétablit les réglages initiaux du téléviseur, comme par exemple les canaux mémorisées. Tous les réglages (chaînes, image, qualité sonore, etc.) sont réinitialisés.
Noms d’entrée Pour faciliter l’identification et la sélection du mode d’entrée, vous pouvez nommer les bornes d’entrée respectives et ignorer celles qui ne sont raccordées à aucun appareil. (Pour sélectionner le mode d’entrée p.
Affichage de l’écran d’un ordinateur sur le téléviseur L’écran de l’ordinateur raccordé au téléviseur peut être affiché sur le téléviseur. Vous pouvez également écouter le son de l’ordinateur si le câble audio est branché. Pour raccorder l’ordinateur (p. 38) INPUT 2 Sélectionnez “PC” • 1 Sélectionnez l’entrée externe EXIT RETURN accés Sélection d'entrée AV1 AV2/AV2S AV3/AV3S AV4/AV4S COMPONENT PC HDMI1 HDMI2 HDMI3 TV sélection •• Signaux correspondants (p. 43) Si “Fréq. H” ou “Fréq.
Afficher depuis la carte SD Visu. Photo: Les images fixes enregistrées avec un appareil photo numérique peuvent être affichées. Visu vidéo: Les images animées enregistrées avec un caméscope numérique peuvent être affichées. 1 2 Insérez la carte SD Sélectionnez “Visu. Photo” ou “Visu vidéo” Visu. Photo EXIT sélection Visu vidéo INPUT OPTION SD CARD accés Carte SD 3 Sélectionnez le fichier que vous souhaitez visionner ■ Visu.
(Photos et films) ■•Pour ouvrir Pour plus de détails sur les cartes SD (p. 42) ■ Pour insérer ■ Pour retirer DEL bleue Carte SD Appuyez au milieu de la carte La DEL bleue s’allume lorsque la carte SD est insérée si “Voyant carte SD” est placé sur “Activé” dans le menu Configuration (p. 21).
Fonctions Q-Link Q-Link établit une connexion entre le téléviseur et le magnétoscope / enregistreur DVD pour faciliter l’enregistrement et la lecture. Condition ■ • •• ■ • • ■ Utilisez un magnétoscope / enregistreur DVD avec les logos suivants : “Q-Link”, “NEXTVIEWLINK”, “DATA LOGIC”, “Easy Link”, “Megalogic” ou “SMARTLINK” Raccordez l’appareil à la prise AV2 ou AV3 de ce téléviseur via un câble Péritel “fully-wired”. (p.
Fonctions HDMI L’interface HDMI (high-definition multimedia interface) vous permet de regarder des images numériques haute définition et d’écouter un son de qualité élevée en raccordant le téléviseur et l’appareil. Un appareil compatible HDMI (∗1) doté d’une prise de sortie HDMI ou DVI, comme un décodeur ou un lecteur DVD, peut être raccordé à la prise HDMI par le biais d’un câble compatible HDMI (de type “fully wired”). Pour les connexions, voir “Appareil externe” (p.
Fonctions HDMI ControlTM”∗ VIERA Link “ ∗Profitez en plus de l’interopérabilité HDMI avec les appareils Panasonic dotés de la fonction “HDAVI Control”. Ce téléviseur prend en charge la fonction “HDAVI Control 2”. La connexion à certains appareils Panasonic (enregistreur DVD DIGA, caméscope HD, lecteur de cinéma à domicile, amplificateur, etc.) par des câbles HDMI établit automatiquement une interface entre le téléviseur et ces appareils.
Vous pouvez commander certaines fonctions de l’appareil Panasonic raccordé à l’aide de la télécommande de ce téléviseur (pointez la télécommande vers le capteur de signal du téléviseur). • Commande facile uniquement à l’aide de la télécommande VIERA • Touches de télécommande VIERA disponibles : (varie en fonction de l’équipement raccordé) Déplacer le curseur / sélectionner le menu Si vous ne pouvez pas accéder au menu, vérifiez les réglages et l’équipement (p. 36).
Appareil externe Ces schémas présentent nos conseils relatifs à la connexion du téléviseur à divers appareils. Pour les autres raccordements, consultez les instructions des composants respectifs, le tableau ci-dessous et les données techniques (p. 47). Câble compatible HDMI “fully wired” Caméscope / Appareil HDMI Câble compatible HDMI “fully wired” (Mini prise stéréo M3) (VIDEO) ou (S-VIDEO) (AUDIO) Ecouteurs ■ Pour ajuster le volume “Ecouteurs” dans le menu Son (p.
Pour regarder des émissions satellites Pour enregistrer / lire Décodeur Enregistreur DVD / magnétoscope Câble RF ou Câble Péritel Câble Péritel PC Câble Péritel (Visionnement) (Ecoute) Adaptateur pour conversion (au besoin) Ordinateur Pour écouter avec des haut-parleurs • ou (Visionnement) Appareil externe Câble audio numérique optique Amplificateur à système d’enceintes Pour regarder des DVD Lecteur DVD (Ecoute) •• ■ Home cinéma Amplificateur Panasonic Utilisez un câble compatible HDM
Données techniques Format d’écran La taille et l’aspect optimum peuvent être choisis pour regarder des images plus détaillées. (p. 13) ■Automatique : L’aspect automatique détermine le meilleur format d’écran à utiliser pour que l’image occupe tout l’écran grâce à un processus en quatre étapes pour vérifier si l’image visionnée est une image grand écran. Si l’aspect automatique détecte un signal grand écran, il adopte le mode grand écran 16:9 ou 14:9 approprié.
Fenêtres multiples Vous pouvez afficher deux images à la fois. (p. 13) Le même mode d’entrée ne peut pas être affiché en même temps. Le son est activé uniquement pour la fenêtre principale en mode de plusieurs fenêtres. Il n’est pas possible de changer le format d’écran en mode de plusieurs fenêtres. Le mode de plusieurs fenêtres n’est pas utilisable avec un signal PC, de carte SD ou HDMI (disponible pour l’écran principal uniquement).
Données techniques •• •• •• Précautions relatives à la manipulation des cartes Ne retirez pas la carte alors que l’appareil est en train d’accéder à des données (sous peine d’endommager la carte ou l’appareil). Ne touchez pas les broches au dos de la carte. Ne soumettez pas la carte à une pression élevée ou un impact. Insérez la carte dans le bon sens (autrement, la carte risque d’être endommagée).
Raccordement à l’ordinateur Un ordinateur peut être raccordé au téléviseur de sorte que l’écran de l’ordinateur s’affiche et que le son soit émis du téléviseur. Signaux de l’ordinateur qui peuvent être entrés : Fréquence de balayage horizontal 31 à 69 kHz ; fréquence de balayage vertical 59 à 86 Hz (des lignes de signal supérieures à 1.024 peuvent être à l’origine d’un mauvais affichage de l’image).
FAQ Avant de demander toute réparation ou assistance, veuillez suivre ces indications simples pour résoudre le problème. Si le problème persiste, contactez votre revendeur Panasonic local pour obtenir de l’aide. Points blancs ou ombre sur les images (bruit) • Vérifiez la position, l’orientation et le raccordement de l’antenne. Pour les clients utilisant une antenne intérieure Pour obtenir une image DVB de bonne qualité, il est important de recevoir un signal DVB de bonne qualité.
Problème Image chaotique, discordante Ecran Aucune image ne s’affiche Image floue ou déformée (pas de son ou volume faible) Une image anormale s’affiche Aucun son n’est émis Son Le niveau sonore est faible ou le son est déformé Vous entendez un bruit tourbillonnant • Mesures •• • • • • •• •• • • Réglez “P-NR” dans le menu Image (pour retirer le bruit). (p. 20) Vérifiez les appareils électriques à proximité (voiture, moto, lampe fluorescente).
Licence Marques de commerce DVB est une marque du DVB Digital Video Broadcasting Project (1991 à 1996). VGA est une marque de commerce d’International Business Machines Corporation. Macintosh est une marque déposée par Apple Computer, USA. S-VGA est une marque déposée par Video Electronics Standard Association. Même s’il n’existe aucune mention spéciale de marque de commerce de société ou de produit, ces marques de commerce ont toutefois été respectées. Le logo SDHC est une marque déposée.
Caractéristiques TH-42PZ700EA TH-42PZ700E CA 220 à 240 V 50 / 60 Hz Alimentation TH-50PZ700E Panneau Consommation d’affi chage Son Usage moyen 494 W Veille 0,5 W (Sans enregistrement DVB) 0,3 W (Sans enregistrement DVB) 0,4 W (Sans enregistrement DVB) 20 W (Avec enregistrement DVB) 20 W (Avec enregistrement DVB) 20 W (Avec enregistrement DVB) Format d’image 16:9 106 cm (diagonale) 127 cm (diagonale) 147 cm (diagonale) 922 mm (L) × 518 mm (H) 1.106 mm (L) × 622 mm (H) 1.284 mm (L) × 723 mm (H) 2.
Informations relatives à l’évacuation des déchets, destinées aux utilisateurs d’appareils électriques et électroniques (appareils ménagers domestiques) Lorsque ce symbole figure sur les produits et/ou les documents qui les accompagnent, cela signifie que les appareils électriques et électroniques ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères.