Operating instructions

6
7
Guide de mise
en route rapide
OPTION
MULTI WINDOW
SD CARD
EXIT
ASPECT
RETURN
INPUT
DIRECT TV REC
F.P.
TV
P
ULL
Accessoires / Options
Identi er les commandes
Accessoires / Options
Touches de curseur pour faire les
sélections et réglages
Commutateur de veille
(Commute le téléviseur en mode de marche ou de veille)
Appuyez sur la touche OK pour valider vos sélections et choix.
Appuyez après la sélection des positions de programme pour
changer rapidement de programme.
Touches de couleur utilisées pour la
sélection, la navigation et l’utilisation
des diverses fonctions
Touches de changement de programme / chaîne (0 à 9)
et touches de page de télétexte. (p. 12 et p. 16)
En mode de veille, met le téléviseur sous tension.
Accède au menu VIERA Link (p. 33)
Menu options
Permet de spéci er facilement les réglages favoris
de visionnement et les options de son (p. 12)
Menu principal
Appuyez pour accéder aux menus VIERA
Link, Image, Son et Con guration (p. 18)
Surround (p. 20)
Change le mode d’entrée
TV - change le mode TV (p. 14)
AV
-
change le mode d’entrée AV (p. 14)
Revient au menu précédent
MULTI WINDOW
(p. 13)
Modi e le format d’écran (p. 13)
Télétexte (p. 16)
Pour voir votre chaîne de télétexte
préférée
(p. 17)
Informations sur le programme (p. 13)
Sélectionne les programmes les
uns à la suite des autres
Opérations du magnétoscope /
lecteur ou enregistreur DVD (p. 15)
Visionnement d’une carte SD (p. 28)
EXIT (Revient à l’écran TV)
Index du télétexte (p. 17)
Image statique (p. 12)
Verrouillage de télétexte (p. 17)
Pour couper / rétablir le son
Volume
Identi er les commandes
Enregistrement TV direct
Pour enregistrer immédiatement un
programme sur le magnétoscope /
enregistreur DVD par liaison Q-Link
(p. 30)
Piles pour
télécommande
(2)
R6 (UM3)
Télécommande
N2QAYB000116
Accessoires standard
Véri ez que vous avez les accessoires et objets présentés
Mode d’emploi
Garantie Pan Européenne
Mise en place des piles de la télécommande
1
Tirez
pour
ouvrir
Crochet
2
Respectez la
polarité (+ ou -)
Fermez
Attention
Une mise en place incorrecte peut
entraîner une fuite du liquide des piles
et leur corrosion, ce qui endommagerait
la télécommande.
N’utilisez pas ensemble une pile neuve
et une pile usagée.
N’utilisez pas ensemble des piles
de type différent (comme des piles
alcalines et au manganèse).
N’utilisez pas de piles rechargeables (Ni-Cd).
Ne brûlez pas ou ne brisez pas les piles.
Attache-câbles (2)
Cordon d’alimentation
Utilisation de l’attache-câbles
N’attachez pas ensemble le câble RF et le cordon d’alimentation
(sous peine d’entraîner une distorsion de l’image).
Attachez les câbles avec les attache-câbles au besoin.
Lorsque vous utilisez l’accessoire en option, suivez son mode
d’emploi pour attacher les câbles.
Ouvrez d’un clic
Fermez d’un clic
Retirez du téléviseur
Appuyez sur les
deux crochets
latéraux et tirez
vers vous
Dos du téléviseur
Récepteur du signal de la télécommande
Voyant DEL d’alimentation
Veille : rouge
Marche: vert
Soulevez le volet pour l’ouvrir
Interrupteur
d’alimentation
Augmente ou diminue la position de programme d’une unité. Lorsqu’une fonction est déjà af chée, appuyez
pour augmenter ou diminuer d’une unité la fonction sélectionnée. En mode Veille, allume le téléviseur.
Change le
mode d’entrée
Sélection des fonctions
Volume, Contraste, Luminosité, Couleur,
Netteté, Teinte (en mode NTSC), Grave,
Aigu, Balance, Con guration auto (p. 22)
Prise de casque
(p. 34)
Prises AV4
(p. 34)
Fente de Carte SD (p. 29)
Capteur C.A.T.S. (Contrast Automatic Tracking System)
(détecte la luminosité pour régler la qualité d’image dans le mode “Automatique” du menu Image)
(p. 20)
Prise HDMI3
(p. 34)
Attention
A n de préserver les performances de l’appareil et la sécurité, demandez impérativement au revendeur ou à
l’installateur agréé de xer solidement l’applique de suspension au mur.
Lisez attentivement les instructions accompagnant les enceintes ou le piédestal et prenez impérativement les
mesures visant à empêcher le téléviseur de basculer.
Manipulez le téléviseur avec précaution pendant l’installation car un impact ou d’autres forces peuvent
l’endommager.
Accessoires en option
Applique de
suspension au mur
(verticale)
TY-WK42PV3W
(angulaire)
TY-WK42PR3W
Piédestal Socle du téléviseur plasma
TY-S42PZ700WTY-ST42D1-WG
TY-ST42D1-WK
TY-ST42D2-WG
TY-ST42D2-WK
( TH-42PY700F)
TY-ST50D1-WG
TY-ST50D1-WK
TY-ST50D2-WG
TY-ST50D2-WK
(TH-50PY700F)
( TH-42PY700F)
TY-S50PZ700W
( TH-50PY700F)