Mode d’emploi Téléviseur plasma Numéro de modèle TH-42PX45EH DVB DIRECT Analogue TV REC MODE GUIDE TV/AV OK MENU EXIT TEXT STTL INDEX HOLD 1 2 3 4 5 6 7 8 9 C 0 VCR ASPECT N REC VCR DVD PROGRAMME IDTV Français Veuillez lire ce mode d’emploi avant de vous servir de votre appareil, puis conservez-le en lieu sûr. Les images présentées dans ce mode d’emploi ne sont données qu’à titre illustratif.
Transformez votre salon en salle de cinéma ! Vivez une expérience multimédia d’un 2
incroyable niveau Table des matières Sections à lire impérativement Savourez une abondance de multimédias Ordinateur personnel Mesures de sécurité ···································· 4 (Avertissement / Attention) Remarques·················································· 5 Entretien ······················································ 5 Guide de mise en route rapide Accessoires / Options ·········· 6 Identifier les commandes ··· 7 Raccordement ························· 8 Configuration automatique ···
Mesures de sécurité Avertissement Manipulation de la fiche et du cordon d’alimentation Insérez complètement la fiche du cordon d’alimentation dans la prise de courant. (Une fiche de cordon d’alimentation mal insérée pourrait dégager de la chaleur et provoquer un incendie.) Assurez vous un accès facile à la prise du câble d’alimentation. Afin d’éviter une électrocution assurez-vous que la broche de mise à la terre sur la fiche du cordon d’alimentation est bien branchée.
Remarques Attention Avant de nettoyer le téléviseur, débranchez la fiche du cordon d’alimentation (Nettoyer un appareil sous tension présente un risque d’électrocution.) Si vous prévoyez de ne pas utiliser le téléviseur pendant une période prolongée, débranchez la fiche du cordon d’alimentation Ce téléviseur consomme de l’énergie même en mode d’arrêt, tant que la fiche du cordon d’alimentation est branchée sur une prise de courant sous tension.
Accessoires / Options Accessoires standard Télécommande • MODE EUR765108A OK Vérifiez que vous avez les accessoires et objets présentés Mode d’emploi Piles pour télécommande (2) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 C 0 • Garantie Pan Européenne R6 (UM3) Bague en ferrite • Piédestal • J0KF00000018 N IDTV Cordon d’alimentation Attache-câbles (2) TBL0E0001 ou TBL0E0002 équivalent de l’accessoire en option TY-ST42P60W Lisez le mode d’emploi du piédestal pour le montage.
Identifier les commandes Pour mémoriser le réglage (p. 20) Permet de mémoriser les paramètres de réglage des fonctions ( ) Sélection des fonctions ( ) Volume, Contraste, Luminosité, Couleur, Netteté, Teinte (en mode NTSC), Grave, Aigu, Balance, Réglage manuel (Mode analogique) (p. 20) AV4 S-V Commute entre TV/AV Bouton Récepteur du signal Marche / Arrêt de la télécommande Soulevez le volet où est R Prises AV4 (p. 30) Prise de casque (p. 30) Capteur C.A.T.S.
Raccordement Les appareils externes et câbles présentés dans ce mode d’emploi ne sont pas fournis avec ce téléviseur. Assurez-vous que l’appareil est débranché de l’alimentation secteur avant de connecter ou déconnecter tout fil. Regarder la télévision Ŷ Antenne VHF / UHF Détails des prises arrière (vue agrandie) Dos du téléviseur Attache AV2 AV3 • • Pour détacher Branchez-le sur AV2 ou AV3 pour un appareil compatible avec la liaison Q-Link (p. 26).
Configuration automatique Recherchez et mémorisez automatiquement les chaînes télévisées. Ces étapes ne sont pas nécessaires si votre revendeur a procédé à la configuration. 1 Mettez le téléviseur sous tension avec le bouton Marche / Arrêt 2 Sélectionnez votre pays • Vous pouvez à présent vous servir de la télécommande pour mettre le téléviseur sous tension ou en mode veille.
Regarder la télévision 1 Mettez le téléviseur sous tension 2 Sélectionnez DVB (Digital Video Broadcasting) ou Analogique (pendant environ 1 seconde) Le bouton Marche / Arrêt sur le téléviseur doit être sur Marche. DVB Analogue MODE GUIDE OK STTL DVB DVB Analogue MODE EXIT Analogique 1 ABC HOLD 1 Das Erste 1 2 3 4 5 6 7 8 9 C Lotti auf der Flucht 20:00 - 20:55 Chaîne • Bannière d’informations S’affiche si le programme est une station radio ou un canal de données.
Ŷ Autres fonctions pratiques (A opérer après ) Geler / dégeler une image Maintien Affichage de soustitres Afficher / masquer les sous-titres (DVB uniquement) STTL Afficher les informations sur le programme • Pour changer de langue, reportez-vous à “Langue par défaut” (p. 18) ou “Sous-titres” (p. 22). • DVB Détails Pour masquer EXIT 1 Das Erste 20:30 Lotti auf der Flucht 20:00 - 20:55 • Détails via Subtitle TXT ger Tous les prog.
Afficher le télétexte Vous pouvez profiter du télétexte, y compris les informations, prévisions météo et sous-titres, si ce service est fourni par la station émettrice. En quoi consiste le mode TOP / FLOF ? En mode TOP / FLOF, quatre sujets de couleurs différentes apparaissent en bas de l’image. Pour obtenir plus d’information sur l’un de ces sujets, appuyez sur le bouton coloré correspondant. Cette fonction permet d’obtenir rapidement des informations sur les sujets indiqués.
Si vous souhaitez maintenir la page actuelle sans la mettre à jour. Arrêtez ou reprenez la mise à jour automatique Maintien HOLD de la page Ŷ Pour reprendre HOLD Revenez à la page d’index principal Index Rappel d’une page préférée Visionnement dans plusieurs fenêtres INDEX • Mode TOP / FLOF uniquement STTL •• Rappelez la page mémorisée sur “bleu”. Le réglage d’usine est “P103”.
Regarder des vidéos et des DVD Il est possible de relier divers appareils externes à ce téléviseur. Une fois l’appareil connecté, procédez comme suit pour afficher les images venant de cet appareil. Pour raccorder l’appareil (p.
L’appareil Panasonic branché sur le téléviseur peut être opéré directement avec la télécommande. VCR DVD Bouton VCR / DVD Sélectionnez VCR pour commander un magnétoscope ou un lecteur/enregistreur DVD Panasonic. Sélectionnez DVD pour commander un lecteur/enregistreur DVD ou un lecteur de salon Home Cinéma Panasonic.
Comment utiliser les fonctions du menu Divers menus vous permettent de procéder à des réglages pour l’image, le son et d’autres fonctions de sorte que vous pouvez regarder la télévision comme vous l’entendez.
Ajustements / Configurations (options) Mode d’image de base (Dynamique / Normal / Cinéma / Auto) Défini pour chaque signal d’entrée Mode Image Ajuste la couleur, luminosité, etc. pour chaque mode d’image selon votre préférence Contraste Luminosité Couleur Netteté • Ajuste la teinte de l’image Pour la réception du signal NTSC uniquement Choisit l’équilibre des couleurs de l’image entière (Froid / Normal / chaud) Dynamique Temp.
Réglages DVB avancés 1 Affichez le menu 2 Sélectionnez “Configuration” MENU OK MENU EXIT Menu principal Image Télévision payante suivant sélection Son Common Interface Module Configuration 3 IDTV 4 Sélectionnez “Configuration DVB” Configuration Q-Link Sort AV2 Contrôle par HDMI Télétexte Minuterie veille Panneau latéral Économie d’énergie Configuration DVB Langage système Condition de transport sélection Sélectionnez “Configuration système” ou “Mise à jour système” Configuration DVB Editer profi
(Mode DVB uniquement) Insérez le module CI (en option) Pour la TV payante, ce téléviseur fonctionne uniquement avec des modules compatibles avec la norme CI. Attention • • Mettez le téléviseur hors tension en appuyant sur le bouton Marche / Arrêt sur le téléviseur à chaque fois que vous insérez ou retirez le module CI. Si vous disposez d’une carte accompagnée d’un lecteur de cartes, insérez d’abord le lecteur de cartes, puis insérez la carte dans le lecteur de cartes.
Modification et réglage des chaînes Les réglages de la chaîne actuelle peuvent être modifiés en fonction de vos besoins et des conditions de réception.
(Mode analogique) Nom Sélectionnez le numéro du programme à modifier Programme sélection Prog. 1 2 3 4 5 : : : : : Ch.
Modification et réglage des chaînes Vous pouvez répertorier vos chaînes préférées et empêcher les enfants de regarder certaines chaînes.
(Mode DVB) Créez votre liste de chaînes préférées (Profil) à partir de diverses stations émettrices (jusqu’à 4 : Profil 1 à 4). La liste s’affiche dans la bannière d’informations (p. 10) et vous pouvez facilement y accéder.
Modification et réglage des chaînes (Mode DVB) Vous pouvez procéder à nouveau à la syntonisation de toutes les chaînes télévisées en cas de déménagement ou rechercher de nouveaux services qui peuvent avoir commencé à émettre. 1 Affichez le menu 2 Sélectionnez “Configuration” MENU OK MENU EXIT Menu principal Image Son suivant sélection Configuration 3 4 Ŷ Pour quitter le menu EXIT • Aucune donnée n’est mémorisée si une étape de la configuration automatique est interrompue.
Affichage de l’écran d’un ordinateur sur le téléviseur L’écran de l’ordinateur raccordé au téléviseur peut être affiché sur le téléviseur. Vous pouvez également écouter le son de l’ordinateur si le câble audio est branché. Pour raccorder l’ordinateur (p.
Appareil externe Q-Link Q-Link relie le téléviseur et le magnétoscope/enregistreur DVD et facilite l’enregistrement et la lecture. Ŷ Condition • •• Ŷ • • Ŷ Utilisez un magnétoscope/enregistreur DVD avec les logos suivants : “Q-Link”, “NEXTVIEWLINK”, “DATA LOGIC”, “Easy Link”, “Megalogic” ou “SMARTLINK” Raccordez l’appareil à la prise AV2 ou AV3 de ce téléviseur via un câble Péritel “fully-wired”. (p. 28) Configuration de la prise Q-Link dans le menu Configuration (Q-Link, Sort. AV2 / AV3). (p.
Contrôle par HDMI " ControlTM" Profitez en plus de l’interopérabilité HDMI avec les appareils Panasonic dotés de la fonction “HDAVI Control”. Les connexions HDMI sur certains appareils Panasonic (Enregistreur DVD Panasonic DIGA, Lecteur de salon Home Cinéma Panasonic, Amplificateur Panasonic, etc.) vous permettent d’utiliser la lecture facile ou le cinéma à domicile. Pour les raccordements, reportez-vous à “Raccordements” (p. 29). Lisez aussi les modes d’emploi de l’appareil.
Appareil externe • Raccordements Les appareils externes et câbles présentés ne sont pas fournis avec ce téléviseur. Ŷ Raccorder un magnétoscope/enregistreur DVD (enregistrement, lecture) Dos du téléviseur 1 Pour une connexion Q-Link (p.
Ŷ Raccorder un magnétoscope/enregistreur DVD et un décodeur (exemple) Magnétoscope / enregistreur DVD Dos du téléviseur 1 AV Péritel Péritel 2 AV 1 AV 2 AV 3 COMPONENT Y AUDIO IN L PB L R PR R AUDIO PC RGB VIDEO VIDEO S-VIDEO RGB VIDEO S-VIDEO VIDEO Péritel AUDIO Décodeur ou Péritel HDMI Ŷ Raccorder un enregistreur DVD et un magnétoscope (exemple) Enregistreur DVD Dos du téléviseur 1 AV Péritel Péritel 2 AV 1 AV 2 AV 3 • COMPONENT Y AUDIO IN PB L R PR R AUDIO PC RGB V
Appareil externe Raccordements (aperçu) Ces schémas présentent nos conseils relatifs à la connexion du téléviseur à divers appareils. Pour d’autres raccordements, consultez le mode d’emploi de chaque appareil, le tableau ci-dessous et les caractéristiques techniques (p. 39). Contrôle par HDMI (p. 27) Amplificateur DIGA ou Panasonic • Lorsque vous utilisez la prise HDMI2 pour le contrôle par HDMI, la première fois, sélectionnez HDMI2 comme entrée externe (p. 14).
Pour regarder des émissions satellites Décodeur Pour enregistrer / lire Enregistreur DVD / magnétoscope Câble Péritel Câble RF ou Câble Péritel Câble Péritel 1 AV 2 • AV 1 AV 3 (Q-Link) Appareil externe AV 2 (Q-Link) COMPONENT Y AUDIO IN L PB L R PR R AUDIO PC RGB VIDEO VIDEO S-VIDEO RGB VIDEO S-VIDEO VIDEO AUDIO Avancé Pour regarder des DVD Lecteur DVD Y AV4 PB PR COMPONENT 1 2 : Raccordement conseillé 31
Données techniques Condition de transport (Rétablir les réglages) Condition de transport réinitialisera tous les réglages, même le numéro du PIN de verrouillage enfants (p. 22), effacera toutes les données de syntonisation DVB et analogique, et ramènera tous les niveaux de commande aux réglages en usine.
Format d’écran La taille et l’aspect optimum peuvent être choisis pour regarder des images plus détaillées. (p. 11) ŶFormat Auto : L’aspect automatique détermine le meilleur format d’écran à utiliser pour que l’image occupe tout l’écran grâce à un processus en quatre étapes pour vérifier si l’image visionnée est une image grand écran. Si l’aspect automatique détecte un signal grand écran, il adopte le mode grand écran 16:9 ou 14:9 approprié.
Données techniques Raccordement HDMI L’interface HDMI (high-definition multimedia interface) vous permet de regarder des images numériques haute définition et d’écouter un son de qualité élevée en raccordant le téléviseur et l’appareil. Un appareil compatible HDMI ( 1) doté d’une prise de sortie HDMI ou DVI, comme un décodeur ou un lecteur DVD, peut être raccordé à la prise HDMI par le biais d’un câble compatible HDMI (de type “fully wired”).
Informations sur les prises Peritél et S-Vidéo Ŷ Prises Péritel AV1 Ŷ Prises Péritel AV2 (RVB, Vidéo) (Vidéo, S-Vidéo, Q-Link) Entrée AV1 possibles: RVB (Rouge / Vert / Bleu).
FAQ Avant de demander toute réparation ou assistance, veuillez suivre ces indications simples pour résoudre le problème. Si le problème persiste, contactez votre revendeur Panasonic ou le Centre d’attention à la clientèle Panasonic pour une assistance. Points blancs ou ombre sur les images (bruit) • Pour les clients utilisant une antenne intérieure Pour obtenir une image DVB de bonne qualité, il est important de recevoir un signal DVB de bonne qualité.
Problème Le logo apparaît aux quatre coins de l’écran. Mesures • Le contraste est diminué Une seule portion de l’écran reste sombre • La fonction pour empêcher l’apparition d’une image rémanente est activée. (Il ne s’agit pas d’un symptôme de défaillance) Ɣ L’économiseur d’écran est activé si le téléviseur n’est pas opéré pendant un certain temps en mode AV. Ɣ Le contraste est diminué lorsque le radio, menu, etc. dure quelques minutes. Ɣ Effet “image rémanente” (p.
FAQ Problème Problem • Mesures Actions En raison des technologies de réception numérique en jeu, la qualité des signaux DTV peut s’avérer assez médiocre dans certains cas, en dépit d’une bonne réception des programmes analogiques. • DVB Impossible de recevoir des signaux avec une antenne à haute performance Installez une antenne individuelle pour le téléviseur et le magnétoscope (ou bien utilisez un séparateur).
Licence Marques de commerce DVB est une marque du DVB Digital Video Broadcasting Project (1991 à 1996). VGA est une marque de commerce d’International Business Machines Corporation. Macintosh est une marque déposée par Apple Computer, USA. S-VGA est une marque déposée par Video Electronics Standard Association. Même s’il n’existe aucune mention spéciale de marque de commerce de société ou de produit, ces marques de commerce ont toutefois été respectées.
Informations relatives à l’évacuation des déchets, destinées aux utilisateurs d’appareils électriques et électroniques (appareils ménagers domestiques) Lorsque ce symbole figure sur les produits et/ou les documents qui les accompagnent, cela signifie que les appareils électriques et électroniques ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères.