Manual de instrucciones Televisión de plasma Número de modelo TH-37PX8E TH-42PX8E TH-50PX8E Lea estas instrucciones antes de utilizar su televisor y guárdelas para consultarlas en el futuro. Las imágenes mostradas en este manual tienen solamente fines ilustrativos. Consulte la Tarjeta de Garantía Paneuropea si necesita ponerse en contacto con su concesionario Panasonic local para que le ayude.
¡Convierta su propia sala de estar en un cine! Sienta un nivel increíble de excitación Aviso para las funciones DVB • •• • 2 Cualquier función relacionada con la DVB (emisión de vídeo digital) se activará en áreas donde se reciban emisiones terrestres digitales DVB-T (MPEG2). Consulte a su concesionario Panasonic en lo concerniente a las áreas de cobertura. Las funciones DVB puede que no se encuentren disponibles en algunos países. Algunas funciones pueden no estar disponibles en algunos países.
multimedia Disfrute de multimedia Receptor digital multimedia •• •• ¡Disfrute de su televisor! Características básicas Grabadora DVD Videograbadora Guía rápida para la puesta en marcha Accesorios / Opciones········ 6 Identificación de los controles ··· 8 Conexión básica ·················· 10 ATP ············································ 12 Reproductor DVD •• •• Para ver la televisión ································· 14 Uso de la guía de programas ···················· 17 Visión de teletexto ·····
Precauciones para su seguridad Advertencia Manejo de la clavija y el cable de alimentación • •• • •• •• Inserte firmemente la clavija de alimentación en la toma de corriente. (Si la clavija de alimentación está floja podrá generar calor y causar un incendio.) Asegure que haya un acceso fácil hacia el enchufe del cable de alimentación. Asegúrese de que el enchufe del cable de alimentación tiene la clavija de tierra bien conectada con el fin de prevenir descargas eléctricas.
Notas Precaución ŶDesconecte la clavija de alimentación cuando limpie el televisor • La limpieza del televisor conectado a una toma de corriente puede causar una descarga eléctrica. ŶSi no va a usar el televisor por largo tiempo, desconéctelo de la red • Siempre que la clavija de alimentación esté conectada a una toma de corriente activa, este televisor consumirá algo de energía a pesar de estar apagado.
Accesorios / Opciones Accesorios suministrados Compruebe que ha recibido los accesorios y elementos que se indican Mando a distancia • OK N2QAYB000222 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 Baterías para el mando a distancia (2) • Abrazadera (2) Cable de CA pág. 8 pág. 11 R6 (UM3) TV Pedestal (ST-42R4-WK / ST-50R4-WK) • • Manual de instrucciones Garantía Paneuropea • TBLX0061 (TH-37PX8E, TH-42PX8E) TBLX0058 (TH-50PX8E) pág.
Colocación del pedestal Atención No desarme ni modifique el pedestal. En caso de no ser asi, Ia unidad puede caerse y dañarse, pudiendo sufrir daños personales. • Precaución • • • • • Tornillo de montaje (4) (plateado) Tornillo de montaje (4) (negro) Soporte (2) L R • M5 × 18 Base M5 × 25 • • • A R D L Adelante Accesorios / Opciones ŶMontaje del pedestal Utilice los cuatro tornillos de montaje para apretar firmemente a la base los soportes derecho e izquierdo.
Accesorios / Opciones Utilización de la abrazadera Parte posterior del televisor Ŷ Coloque la abrazadera agujero • • • Para retirar del televisor: No ate el cable de RF y el cable de alimentación juntos (podría distorsionarse la imagen). Fije los cables con las abrazaderas según sea necesario. Cuando se utilicen accesorios opcionales, siga las indicaciones de los manuales de los accesorios para fijar los cables.
Identificación de los controles Mando a distancia Selección del modo de entrada Interruptor de conexión / puesta en espera • Guía • (pág. 17) Muestra la guía de programas o la lista de programas INPUT GUIDE EXIT OK Realizan selecciones y ajustes OK MENU RETURN Menú principal (pág.
Conexión básica El equipo externo y los cables mostrados no se suministran con este televisor. Asegúrese de que la unidad esté desconectada de la toma de corriente antes de conectar o desconectar cualquier cable. Cuando desconecte el cable de alimentación, asegúrese absolutamente de desconectar primero la clavija de alimentación de la toma de corriente.
Ejemplo 3 Conexión de grabadora DVD / videograbadora y receptor digital multimedia Televisor, grabadora DVD / videograbadora y receptor digital multimedia Parte posterior del televisor Empuje hasta que las dos pestañas laterales encajen con un chasquido • Asegúrese de que el cable de alimentación esté fijado firmemente. 220-240 V CA 50 / 60 Hz Para retirar del televisor: • pestañas Presione ambas lengüetas y tire del conector de alimentación para soltarlo.
ATP Busque y guarde programas de televisión automáticamente. Estos pasos no son necesarios si su concesionario local ha realizado la instalación. 1 Enchufe el televisor en la toma de corriente y enciéndalo 2 Selección del idioma INPUT GUIDE (Pasan unos pocos segundos antes de verse imagen) • Ahora puede utilizar el mando a distancia para encender la unidad o ponerla en el modo de espera.
Mediante el menú de visualización en pantalla se puede acceder a muchas funciones disponibles en este televisor.
Para ver la televisión 1 Conecte la alimentación 2 Seleccione DVB (Digital Video Broadcasting) o Analógico (Pulse durante 1 segundo aproximadamente) El Interruptor de conexión / desconexión de la alimentación de la red deberá estar activado. (pág. 8) INPUT GUIDE EXIT OK MENU • También es posible seleccionar el modo con el botón TV situado en el panel frontal del televisor. (pág. 8) RETURN ASPECT El letrero informativo aparece siempre que se selecciona un programa Para más detalles pág.
Ŷ Otras funciones útiles Visualización de titular de información • También aparece al cambiar un programa Tipo de programa Programa Evento (si es radio o servicio de datos) Hora actual Ejemplo: 1 BBS Radio Coronation Street 20 : 00 ~ 20 : 55 23:35 Ahora Dolby D Codificado Categoría Perfil 1 Cambio categoría Para inform.
Para ver la televisión Ŷ Otras funciones útiles ASPECT Cambio de la relación de aspecto Selección de aspecto Automático 16:9 14:9 Preciso 4:3 4:3 completo Zoom1 Zoom2 Zoom3 Disfrute viendo las imágenes con su tamaño y aspecto óptimos.
Uso de la guía de programas El uso de la guía de programas facilita la selección de los programas, la visualización de la información sobre los eventos, etc. Guía de programasʊLa Guía de Programas Electrónica presenta en pantalla una lista de los programas en curso en ese momento y las futuras retransmisiones a lo largo de los siete próximos días (dependiendo de los canales emisores). •• Esta función varía dependiendo del país que se seleccione (pág. 12).
Visión de teletexto Puede disfrutar de emisiones de teletexto, incluyendo noticias, pronósticos del tiempo y subtítulos, si las emisoras proporcionan este servicio. ¿Qué es el modo FLOF (FASTEXT)? En el modo FLOF hay cuatro temas coloreados de forma diferente en la parte inferior de la pantalla. Para tener acceso a más información acerca de uno de dichos temas, pulse la tecla del color que corresponda. Este sistema permite un acceso rápido a la información sobre los temas indicados.
Detener actualización automática Retener (Si desea mantener la página actual sin actualizarla) HOLD Ŷ Para reanudar HOLD Vuelva a la página índice principal Índice Invocar una página favorita INDEX Ver una página favorita guardada •• STTL Llame a la página memorizada en “azul”. El ajuste de fábrica es “P103”.
Para ver vídeos y DVDs Conecte el equipo externo (videograbadoras, equipo DVD, etc.) y podrá ver la entrada. Para conectar el equipo págs. 10 y 11 El mando a distancia es capaz de controlar algunas funciones del equipo externo Panasonic seleccionado. • 1 Encienda el televisor Ŷ Cuando conecte con SCART, como en el ejemplo 2 ó 3 (págs.
El equipo de Panasonic conectado a la televisión podrá ser controlado directamente con el mando a distancia.
Cómo utilizar las funciones de los menús Varios menús le permiten hacer configuraciones para la imagen, el sonido y otras funciones.
Ŷ Idea general Menú principal VIERA Link Imagen Menú VIERA Link Pause Live TV Direct TV Rec Control de VIERA Link Selección altavoz Acceder Empezar Grabador Equipo Home Cinema Sonido El menú del equipo al que se ha tenido acceso (pág. 39) Configuración Imagen 1/2 Dinámico • Caliente Off Off Imagen 3D-COMB Reconfigurar a pred. Cómo utilizar las funciones de los menús (imagen, calidad de sonido, etc.) Modo de imagen Contraste Brillo Color Nitidez Matiz Temp.
Cómo utilizar las funciones de los menús ŶLista de menús Menú Elemento Ajustes / Configuraciones (alternativas) VIERA Link Pause Live TV Direct TV Rec Control de VIERA Link Selección altavoz Controla el equipo conectado con la función VIERA Link, y habilita convenientemente la grabación, reproducción, etc. (pág. 39 - 41) También puede acceder directamente al menú VIERA Link utilizando el botón VIERA Link del mando a distancia.
ŶLista de menús Menu Elemento Sistema de color AV Ajustes / Configuraciones (alternativas) Selecciona el sistema de color opcional basado en señales de vídeo del modo AV (Automático / PAL / SECAM / M.NTSC / NTSC) Crea una lista de programas favoritos (pág. 29) Editar perfil DVB DVB lista de servicio Se salta los programas DVB no deseados (pág. 29) Lista de serv. analógicos Se salta los programas analógicos no deseados o edita programas analógicos (pág.
Configuraciones de DVB (Modo DVB) La configuración de DVB proporciona acceso a diversas funciones avanzadas.
El menú del módulo de interfaz común proporciona acceso al software contenido en los módulos de interfaz común (CI). Este receptor de TV sólo funciona con módulos de canales de pago que cumplan con el estándar CI. Desconecte la alimentación con el interruptor de conexión / desconexión de alimentación de la red cuando inserte o retire el módulo CI. Si una tarjeta de visión y un lector de tarjetas forman parte de un juego, inserte primero el lector de tarjetas y luego inserte en él la tarjeta de visión.
Edición de programas Se pueden elaborar listas de programas favoritos y saltar los programas no deseados, etc. 1 Seleccione DVB o Analógico • • INPUT GUIDE EXIT “Editar perfil DVB” y “DVB lista de servicio” sólo se encuentran disponibles en el modo DVB. “Lista de serv. analógicos” sólo está disponible en el modo analógico.
Cree su lista de programas favoritos (Perfil) a partir de canales emisores distintos (hasta 4: Perfiles 1 a 4). La lista se agrega a “Categoría” en la guía de programas (pág. 17) y al letrero informativo (pág. 15), y luego se accede a ella fácilmente.
Sintonización de programas Se pueden resintonizar todos los programas de televisión al mudarse de casa, o buscar nuevos servicios que hayan comenzado a emitir recientemente. INPUT EXIT 1 Seleccione DVB o Analógico 2 Visualice el menú 3 Seleccione “Configuración” • • “Sintonía Manual DVB”, “Añadir servicio DVB”, “Mensaje nueva emis.” y “Estado de señal DVB” sólo se encuentran disponibles en el modo DVB. La “Sintonía Man. Analógica” sólo está disponible en el modo analógico.
Resintonice automáticamente todos los programas DVB o analógicos recibidos en la zona. En el modo DVB sólo se resintonizan programas DVB. En el modo analógico sólo se resintonizan programas analógicos. Si ya se ha establecido un número PIN de bloqueo de niños (pág. 32), éste tendrá que introducirse. Ajustar automáticamente todos los programas DVB o analógicos Ajuste Automático Las configuraciones se hacen automáticamente Ajuste Automático Ajuste Automático - Digital Escaneo La info.
Control de audiencia de programas Se pueden bloquear programas específicos / terminales de entrada AV y controlar quién los puede ver. (Si se selecciona un programa / una entrada bloqueado/a, aparece un mensaje; el programa / la entrada se puede ver introduciendo el número PIN correcto.
Restauración de configuraciones Restablece el televisor a su estado original, es decir, sin programas sintonizados. Se restablecen todos los ajustes (programas, imagen, calidad de sonido, etc.).
Etiquetas de entrada Para identificar y seleccionar el modo de entrada más fácilmente, usted puede etiquetar cada terminal de entrada o saltar los terminales que no estén conectados a ningún equipo. Para seleccionar el modo de entrada pág.
Ŷ Entrada de usuario Puede poner libremente un nombre a cada terminal de entrada. Seleccione “Entrada de usuario” Ponga caracteres Seleccione Seleccione Acceda Guardar Entrada de usuario Nombre Establezca A U a u B V b v C W c w D X d x RETURN E F G H I J K L M N O P Q R S T Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ! : # e f g h i j k l m n o p q r s t y z ( ) + - .
Funciones de enlace (Q-Link VIERA Link) El enlace Q-Link conecta el televisor y la grabadora DVD / videograbadora, y facilita la grabación, reproducción, etc. (pág. 37) El enlace VIERA Link (HDAVI ControlTM) conecta el televisor y el equipo provisto de función VIERA Link, y facilita el control, la grabación, la reproducción, etc. (pág. 38 - 41) Puede utilizar las funciones VIERA Link y Q-Link juntas.
Q-Link Ŷ Preparativos • •• •• Conecte la grabadora DVD / videograbadora con los siguientes logotipos: “Q-Link”, “NEXTVIEWLINK”, “DATA LOGIC”, “Easy Link”, “Megalogic” o “SMARTLINK” Conexión Q-Link pág. 36 Configure la grabadora DVD / videograbadora. Lea el manual del equipo. Configuración del terminal Q-Link en el menú Configuración “Q-Link” (pág. 25), “Salida AV1 / 2” (pág. 25) Descargue la preconfiguración de programa, idioma, país / región (Descarga de ajustes previos) “Descargar” (pág.
Funciones de enlace (Q-Link VIERA Link) VIERA Link “ ControlTM” Disfrute de la interoperabilidad HDMI adicional con los productos Panasonic que disponen de función “HDAVI Control”. Este televisor soporta la función “HDAVI Control 3”. Las conexiones a los equipos (grabadora DIGA, videocámara HD, el sistema de cine doméstico, amplificador, etc.) mediante cables HDMI y SCART permiten intercomunicarlos automáticamente.
Ŷ Características disponibles (Usando el menú de VIERA Link) Puede pausar el programa de televisión en vivo y reanudarlo más tarde. • •• Esta función está disponible con grabadora DIGA provista de HDD y de la función “HDAVI Control 3”. Conecte la grabadora DIGA con sendos cables HDMI y SCART para usar esta función. Si no puede hacer funcionar el aparato, compruebe los ajustes y el equipo “preparativos” (pág.
Funciones de enlace (Q-Link VIERA Link) Ŷ Características disponibles (Usando el menú de VIERA Link) Algunas funciones del equipo conectado pueden controlarse con este mando a distancia TV (apunte el mando a distancia al receptor de señales del televisor). • • Esta función está disponible con equipos provistos de función “HDAVI Control 2” o “HDAVI Control 3”. Si no puede hacer funcionar el aparato, compruebe los ajustes y el equipo “Preparativos” (pág.
Ŷ Características disponibles (Usando el menú de VIERA Link) El altavoz del sistema puede controlarse con este mando a distancia TV (apúntelo al receptor de señal del televisor). • • Esta función está disponible con amplificadores o el sistema de cine doméstico provistos de la función “HDAVI Control”. Si no puede hacer funcionar el aparato, compruebe los ajustes y el equipo “Preparativos” (pág.
Equipo externo Estos diagramas muestran nuestras recomendaciones sobre cómo conectar el televisor a sus diversos equipos. Para hacer otras conexiones, consulte las instrucciones de cada pieza de equipo, la tabla de abajo y las especificaciones (pág. 50). Cámara de vídeo / Equipo de juegos (VIDEO) o (S-VIDEO) Para escuchar con altavoces (AUDIO) Amplificador con sistema de altavoces AV3 Para ver DVDs (Miniclavija estéreo M3) Reproductor DVD Auriculares Ŷ Para ajustar el volumen “Vol.
Equipo HDMI Grabadora DVD Cable de función completa compatible con HDMI Cable RF o HDMI 1 HDMI 2 AV1 RGB VIDEO AV2 Para grabar / reproducir RGB VIDEO S VIDEO COMPONENT AUDIO AUDIO OUT IN Y Cable RCA L L PB R R PR Grabadora DVD / videograbadora • Cable SCART (Escucha) (Visión) Para ver emisiones de satélite Cable de función completa compatible con HDMI COMPONENT AUDIO OUT Y L L PB R PR R 1 2 Funciones avanzadas Receptor digital multimedia Equipo externo Cable SCART 43
Información técnica Auto aspecto El tamaño y el aspecto óptimos pueden ser elegidos, y usted puede disfrutar de imágenes más claras. (pág. 16) Automático Auto aspecto determina la mejor relación de aspecto empleada para que la imagen llene toda la pantalla. Y hace esto utilizando un proceso de cuatro pasos para determinar si la imagen que está viéndose es una imagen de pantalla panorámica.
Actualización del sistema de software (Modo DVB) Actualice frecuentemente el software del sistema para asegurarse de que dispone del software de la versión más reciente. Si hay disponible alguna actualización, aparece un letrero de notificación cuando el servicio dispone de la información al efecto. Para descargar software nuevo, pulse “OK” Descarga (20 minutos aproximadamente) Si elige no descargar, pulse “EXIT”. • ŶPara actualizar automáticamente Ponga “Búsqueda actualiz. en espera” en “On” (pág.
Información técnica La señal de entrada no se puede visualizar COMPONENT (Y, PB, PR), HDMI Marca: Señal de entrada aplicable Nombre de la señal 525 (480) / 60i 525 (480) / 60p 625 (576) / 50i 625 (576) / 50p 750 (720) / 60p 750 (720) / 50p 1.125 (1.080) / 60i 1.125 (1.080) / 50i 1.125 (1.080) / 60p 1.125 (1.080) / 50p 1.125 (1.080) / 24p •• 46 COMPONENT HDMI Nota Las señales diferentes de las indicadas arriba pueden no visualizarse correctamente.
Preguntas frecuentes Antes de solicitar reparaciones o ayuda, siga las indicaciones sencillas siguientes para solucionar el problema. Si el problema persiste, le rogamos se ponga en contacto con su distribuidor de Panasonic para obtener asistencia. Puntos blancos o imágenes con sombras (ruido) • Compruebe la posición, la orientación y la conexión de la antena.
Preguntas frecuentes Problemas Medidas correctivas (no hay sonido o el volumen está bajo) •• • • • Se visualiza una imagen inusual • Imagen desordenada y ruidosa Pantalla No se puede mostrar imagen Imagen borrosa o distorsionada Sonido No se produce sonido El nivel de sonido está bajo o el sonido está distorsionado • •• •• Establezca “P-NR” en el menú Imagen (para eliminar el ruido). (pág. 24) Compruebe si hay cerca aparatos eléctricos (automóviles, motocicletas, lámparas fluorescentes).
Licencia •• •• DVB es una marca de fábrica de DVB Digital Video Broadcasting Project (1991 a 1996). HDMI, el logotipo de HDMI y High-Definition Multimedia Interface son marcas registradas o marcas comerciales registradas de HDMI Licensing LLC. HDAVI ControlTM es una marca de fábrica de Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
Especificaciones TH-37PX8E 220-240 V CA, 50 / 60 Hz 235 W Consumo Alimentación Promedio TH-42PX8E 255 W 0,7 W (Sin grabación por la salida del monitor) En espera 20 W (Con grabación por la salida del monitor) Panel de la Sonido pantalla Relación de aspecto Tamaño de pantalla Número de píxeles Altavoces Salida de audio Auriculares Sistemas de recepción / Marcas Terminales de conexión AV1 (conector Scart) AV2 (conector Scart) COMPONENT VIDEO S-VIDEO AUDIO L - R VIDEO AUDIO L - R HDMI1 / 2 Salida A
MEMO • Especificaciones Preguntas frecuentes, etc.
Información sobre la eliminación para los usuarios de equipos eléctricos y electrónicos usados (particulares) La aparición de este símbolo en un producto y/o en la documentación adjunta indica que los productos eléctricos y electrónicos usados no deben mezclarse con la basura doméstica general. Para que estos productos se sometan a un proceso adecuado de tratamiento, recuperación y reciclaje, llévelos a los puntos de recogida designados, donde los admitirán sin coste alguno.