Manual de instrucciones Televisión de plasma Número de modelo TH-37PV80P TH-42PV80P Lea estas instrucciones antes de utilizar su televisor y guárdelas para consultarlas en el futuro. Las imágenes mostradas en este manual tienen solamente fines ilustrativos. Consulte la Tarjeta de Garantía Paneuropea si necesita ponerse en contacto con su concesionario Panasonic local para que le ayude.
¡Convierta su propia sala de estar en un cine! Sienta un nivel increíble de excitación 2
multimedia Disfrute de multimedia Cámara de vídeo Ordenador personal Precauciones para su seguridad ················ 4 (Advertencia / Precaución) Notas ··························································· 5 Mantenimiento ············································ 5 Guía rápida para la puesta en marcha Accesorios / Opciones········ 6 Identificación de los controles ··· 8 Conexión básica ·················· 10 ATP ············································ 12 •• •• Guía rápida para la puesta en
Precauciones para su seguridad Advertencia Manejo de la clavija y el cable de alimentación • •• • •• •• Inserte firmemente la clavija de alimentación en la toma de corriente. (Si la clavija de alimentación está floja podrá generar calor y causar un incendio.) Asegure que haya un acceso fácil hacia el enchufe del cable de alimentación. Asegúrese de que el enchufe del cable de alimentación tiene la clavija de tierra bien conectada con el fin de prevenir descargas eléctricas.
Notas Precaución ŶDesconecte la clavija de alimentación cuando limpie el televisor • La limpieza del televisor conectado a una toma de corriente puede causar una descarga eléctrica. ŶSi no va a usar el televisor por largo tiempo, desconéctelo de la red • Siempre que la clavija de alimentación esté conectada a una toma de corriente activa, este televisor consumirá algo de energía a pesar de estar apagado.
Accesorios / Opciones Accesorios suministrados Compruebe que ha recibido los accesorios y elementos que se indican • Abrazadera (2) Baterías para el mando a distancia (2) Mando a distancia N2QAYB000241 • pág. 8 Cable de CA pág. 11 R6 (UM3) TV Manual de instrucciones Garantía Paneuropea • Paño de limpieza Pedestal (ST-42R4-WG) • TBLX0053 pág. 7 Este producto contiene partes posiblemente peligrosas (como son bolsas de plástico) que pueden ser inhaladas o ingeridas por niños pequeños.
Colocación del pedestal Atención No desarme ni modifique el pedestal. En caso de no ser asi, Ia unidad puede caerse y dañarse, pudiendo sufrir daños personales. • Precaución • • • • • Tornillo de montaje (4) (plateado) Tornillo de montaje (4) (negro) Soporte (2) L R • M5 × 18 Base M5 × 25 • • • A R D L Adelante Accesorios / Opciones ŶMontaje del pedestal Utilice los cuatro tornillos de montaje para apretar firmemente a la base los soportes derecho e izquierdo.
Accesorios / Opciones Utilización de la abrazadera Parte posterior del televisor Ŷ Coloque la abrazadera Agujero • • • Para retirar del televisor: No ate el cable de RF y el cable de alimentación juntos (podría distorsionarse la imagen). Fije los cables con las abrazaderas según sea necesario. Cuando se utilicen accesorios opcionales, siga las indicaciones de los manuales de los accesorios para fijar los cables.
Identificación de los controles Mando a distancia Interruptor de conexión / puesta en espera •• (pág. 22) Enciende o apaga el sonido envolvente INPUT Tarjeta SD (pág. 32) (pág. 37) Presiónelo para acceder directamente al menú VIERA Link (pág.
Conexión básica El equipo externo y los cables mostrados no se suministran con este televisor. Asegúrese de que la unidad esté desconectada de la toma de corriente antes de conectar o desconectar cualquier cable. Cuando desconecte el cable de alimentación, asegúrese absolutamente de desconectar primero la clavija de alimentación de la toma de corriente.
Ejemplo 3 Conexión de grabadora DVD / videograbadora y receptor digital multimedia Televisor, grabadora DVD / videograbadora y receptor digital multimedia Parte posterior del televisor pestañas • 220-240 V CA 50 / 60 Hz Para retirar del televisor: Mantenga empujados los cierres de ambos lados • Cierres Conexión básica Cable de alimentación (suministrado) Cable de RF HDMI 1 HDMI 2 AV1 RGB VIDEO HDMI 3 AV2 Guía rápida para la puesta en marcha Antena Empuje hasta que las dos pestañas laterales
ATP Busque y guarde programas de televisión automáticamente. Estos pasos no son necesarios si su concesionario local ha realizado la instalación.
Mediante el menú de visualización en pantalla se puede acceder a muchas funciones disponibles en este televisor.
Para ver la televisión 1 INPUT MULTI WINDOW Conecte la alimentación (Pulse durante 1 segundo aproximadamente) El Interruptor de conexión / desconexión de la alimentación de la red deberá estar activado. (pág. 8) OPTION SD CARD ASPECT EXIT El letrero informativo aparece siempre que se selecciona un programa Para más detalles pág.
Ŷ Otras funciones útiles Visualización de titular de información • También aparece al cambiar un programa Programa Ejemplo: Evento 1 BBS CH05 SC1 PAL Coronation Street Estéreo 45 Sistema de sonido Sistema de color Características disponibles / Significados de los mensajes Visualización de titular de información Silenciamiento activado Servicio de teletexto disponible • • • Estéreo, Mono Modo audio 1 - 90 Tiempo restante del Temporizador Para configuración pág.
Visión de teletexto Puede disfrutar de emisiones de teletexto, incluyendo noticias, pronósticos del tiempo y subtítulos, si las emisoras proporcionan este servicio. ¿Qué es el modo FLOF (FASTEXT)? En el modo FLOF hay cuatro temas coloreados de forma diferente en la parte inferior de la pantalla. Para tener acceso a más información acerca de uno de dichos temas, pulse la tecla del color que corresponda. Este sistema permite un acceso rápido a la información sobre los temas indicados.
Detener actualización automática Retener (Si desea mantener la página actual sin actualizarla) Ŷ Para reanudar Vuelva a la página índice principal Índice Invocar una página favorita Ver una página favorita guardada •• F.P. Llame a la página memorizada en “azul”. El ajuste de fábrica es “P103”.
Para ver vídeos y DVDs Conecte el equipo externo (videograbadoras, equipo DVD, etc.) y podrá ver la entrada. Para conectar el equipo págs. 10 y 11 El mando a distancia es capaz de controlar algunas funciones del equipo externo Panasonic seleccionado. • 1 INPUT OPTION SD CARD EXIT Encienda el televisor Ŷ Cuando conecte con SCART, como en el ejemplo 2 ó 3 (págs.
El equipo de Panasonic conectado a la televisión podrá ser controlado directamente con el mando a distancia.
Cómo utilizar las funciones de los menús Varios menús le permiten hacer configuraciones para la imagen, el sonido y otras funciones. 1 Visualice el menú 2 Seleccione el menú • MENU Muestra las funciones que pueden ser configuradas (cambia según la señal de entrada) INPUT OPTION SD CARD EXIT Acceda Menú principal VIERA Link Imagen Seleccione Sonido Configuración RETURN (Ejemplo: Imagen) Seleccione el elemento 3 Imagen 1/2 Modo de imagen Contraste Brillo Color Nitidez Matiz Temp.
Ŷ Idea general Menú principal VIERA Link Imagen Menú VIERA Link Pause Live TV Direct TV Rec Control de VIERA Link Selección altavoz Acceder Empezar Grabador Equipo Home Cinema Sonido El menú del equipo al que se ha tenido acceso (pág. 37) Configuración 1/2 Dinámico Cómo utilizar las funciones de los menús (imagen, calidad de sonido, etc.) Caliente Off Off Imagen 3D-COMB Reconfigurar a pred. • Imagen Modo de imagen Contraste Brillo Color Nitidez Matiz Temp.
Cómo utilizar las funciones de los menús ŶLista de menús Menú Elemento Ajustes / Configuraciones (alternativas) VIERA Link Pause Live TV Direct TV Rec Control de VIERA Link Selección altavoz Controla el equipo conectado con la función VIERA Link, y habilita convenientemente la grabación, reproducción, etc. (pág. 37 - 39) También puede acceder directamente al menú VIERA Link utilizando el botón VIERA Link del mando a distancia.
ŶLista de menús Menu Elemento Ajustes / Configuraciones (alternativas) Sistema de color AV Selecciona el sistema de color opcional basado en señales de vídeo del modo AV (Automático / PAL / SECAM / M.NTSC / NTSC) Edic. lista servicios Se salta los programas no deseados, o edita programas (pág. 25) Q-Link Selecciona el terminal AV que hay que usar para la comunicación de datos entre este televisor y una grabadora compatible (AV1 / AV2) (pág.
Edición de programas Se pueden saltar los programas no deseados, o editar programas. 1 Visualice el menú 2 Seleccione “Configuración” MENU INPUT OPTION SD CARD EXIT RETURN Acceda Menú principal VIERA Link Imagen Sonido Seleccione Configuración 3 Seleccione “Edic. lista servicios” Menú Configuración Edic.
Puede ocultar los servicios que no desee. Los servicios eliminados no se pueden visualizar, excepto en esta función. Use esta función para saltarse programas no deseados. Seleccione un servicio y ocúltelo / descúbralo Insert / Borrar Editor de lista de servicios 1 BBC1 2 ***** 3 ***** 4 5 6 7 :Insert :Borrar (Saltar) Seleccione • Para resintonizar cada programa (Sintonía Manual) (pág. 27) Rojo Se puede cambiar el nombre y la posición del programa.
Sintonización de programas Se pueden resintonizar todos los programas de televisión al mudarse de casa, o buscar nuevos servicios que hayan comenzado a emitir recientemente. 1 Visualice el menú 2 Seleccione “Configuración” MENU INPUT OPTION SD CARD EXIT RETURN Acceda Menú principal VIERA Link Imagen Sonido Seleccione Configuración 3 4 Seleccione “Sintonizar” Menú Configuración Edic.
Resintonice automáticamente todos los programas recibidos en la zona. Si ya se ha establecido un número PIN de bloqueo de niños (pág. 28), éste tendrá que introducirse. • Inicie el ATP Las configuraciones se hacen automáticamente Ajuste Automático Ajuste Automático Escaneo Esta operación tardará unos 3 minutos.
Control de audiencia de programas Se pueden bloquear programas específicos / terminales de entrada AV y controlar quién los puede ver. (Si se selecciona un programa / una entrada bloqueado/a, aparece un mensaje; el programa / la entrada se puede ver introduciendo el número PIN correcto.
Restauración de configuraciones Restablece el televisor a su estado original, es decir, sin programas sintonizados. Se restablecen todos los ajustes (programas, imagen, calidad de sonido, etc.). INPUT OPTION SD CARD 1 Visualice el menú 2 Seleccione “Configuración” MENU EXIT RETURN Acceda Menú principal Sonido Seleccione Configuración 3 Ŷ Para volver al EXIT Menú Configuración Edic.
Etiquetas de entrada Para identificar y seleccionar el modo de entrada más fácilmente, usted puede etiquetar cada terminal de entrada o saltar los terminales que no estén conectados a ningún equipo. Para seleccionar el modo de entrada pág.
Visualización de pantalla de PC en su televisor La pantalla del PC conectado a la unidad se puede visualizar en el televisor. También puede escuchar el sonido del PC con el cable de audio conectado. Para conectar un PC pág. 40 • INPUT 1 Seleccione la entrada externa 2 Seleccione “PC” OPTION SD CARD • EXIT AV1 AV2/S AV3/S COMPONENT PC HDMI1 HDMI2 HDMI3 TV Seleccione •• Ŷ Para volver al • Señales correspondientes pág. 44 Si “Frec. H” o “Frec.
Visión del contenido de la tarjeta SD Aparecerán en pantalla imágenes fijas grabadas con cámara digital. INPUT 1 Introduzca la tarjeta SD 2 Entre en el modo SD (Modo vista de fotos) 3 Seleccione la foto que va a ver • Se visualiza un mensaje de advertencia para la señal de salida. • Todas las fotos de la tarjeta SD se muestran en miniatura. OPTION SD CARD EXIT Foto seleccionada Visualización de errores (imágenes que no se han podido cargar, etc.
(Fotos) •Ŷ Para introducir Para conocer detalles de las tarjetas SD pág. 43 Ŷ Para retirar Tarjeta SD Superficie de etiqueta Empuje hasta oír un ruido seco Presione el centro de la tarjeta Mostrar diapo Ŷ Inicio de diaporamas (opere en el paso Nota •Ŷ Configuración de diaporamas (opere en el paso Verde La presentación de diapositivas se realiza dentro del mismo grupo si se parte de la vista del grupo. Visualice el menú Seleccione “Menú inic.
Funciones de enlace (Q-Link VIERA Link) El enlace Q-Link conecta el televisor y la grabadora DVD / videograbadora, y facilita la grabación, reproducción, etc. (pág. 35) El enlace VIERA Link (HDAVI ControlTM) conecta el televisor y el equipo provisto de función VIERA Link, y facilita el control, la grabación, la reproducción, etc. (pág. 36 - 39) Puede utilizar las funciones VIERA Link y Q-Link juntas.
Q-Link Ŷ Preparativos • •• •• Conecte la grabadora DVD / videograbadora con los siguientes logotipos: “Q-Link”, “NEXTVIEWLINK”, “DATA LOGIC”, “Easy Link”, “Megalogic” o “SMARTLINK” Conexión Q-Link pág. 34 Configure la grabadora DVD / videograbadora. Lea el manual del equipo. Configuración del terminal Q-Link en el menú Configuración “Q-Link” (pág. 23), “Salida AV1 / 2” (pág. 23) Descargue la preconfiguración de programa, idioma, país / región (Descarga de ajustes previos) “Descargar” (pág.
Funciones de enlace (Q-Link VIERA Link) VIERA Link “ ControlTM” Disfrute de la interoperabilidad HDMI adicional con los productos Panasonic que disponen de función “HDAVI Control”. Este televisor soporta la función “HDAVI Control 3”. Las conexiones a los equipos (grabadora DIGA, videocámara HD, el sistema de cine doméstico, amplificador, etc.) mediante cables HDMI y SCART permiten intercomunicarlos automáticamente.
Ŷ Características disponibles (Usando el menú de VIERA Link) Puede pausar el programa de televisión en vivo y reanudarlo más tarde. • •• Esta función está disponible con grabadora DIGA provista de HDD y de la función “HDAVI Control 3”. Conecte la grabadora DIGA con sendos cables HDMI y SCART para usar esta función. Si no puede hacer funcionar el aparato, compruebe los ajustes y el equipo “preparativos” (pág.
Funciones de enlace (Q-Link VIERA Link) Ŷ Características disponibles (Usando el menú de VIERA Link) Algunas funciones del equipo conectado pueden controlarse con este mando a distancia TV (apunte el mando a distancia al receptor de señales del televisor). • • Esta función está disponible con equipos provistos de función “HDAVI Control 2” o “HDAVI Control 3”. Si no puede hacer funcionar el aparato, compruebe los ajustes y el equipo “Preparativos” (pág.
Ŷ Características disponibles (Usando el menú de VIERA Link) El altavoz del sistema puede controlarse con este mando a distancia TV (apúntelo al receptor de señal del televisor). • • Esta función está disponible con amplificadores o el sistema de cine doméstico provistos de la función “HDAVI Control”. Si no puede hacer funcionar el aparato, compruebe los ajustes y el equipo “Preparativos” (pág.
Equipo externo Estos diagramas muestran nuestras recomendaciones sobre cómo conectar el televisor a sus diversos equipos. Para hacer otras conexiones, consulte las instrucciones de cada pieza de equipo, la tabla de abajo y las especificaciones (pág. 47). Cámara de vídeo / Equipo de juegos (VIDEO) o (S-VIDEO) Para escuchar con altavoces (AUDIO) Amplificador con sistema de altavoces AV3 Para ver DVDs (Miniclavija estéreo M3) Reproductor DVD Auriculares Ŷ Para ajustar el volumen “Vol.
Equipo HDMI PC Grabadora DVD Cable de función completa compatible con HDMI Adaptador de conversión (si es necesario) (Escucha) Ordenador Cable RF (Visión) o HDMI 1 HDMI 2 AV1 RGB VIDEO HDMI 3 AV2 PC Para grabar / reproducir RGB VIDEO S VIDEO COMPONENT AUDIO AUDIO OUT IN Y Cable RCA L L PB R R PR Grabadora DVD / videograbadora • Cable SCART (Escucha) (Visión) Para ver emisiones de satélite Cable de función completa compatible con HDMI COMPONENT AUDIO OUT Y L L PB R PR R
Información técnica Auto aspecto El tamaño y el aspecto óptimos pueden ser elegidos, y usted puede disfrutar de imágenes más claras. (pág. 15) Automático Auto aspecto determina la mejor relación de aspecto empleada para que la imagen llene toda la pantalla. Y hace esto utilizando un proceso de cuatro pasos para determinar si la imagen que está viéndose es una imagen de pantalla panorámica.
Formatos de datos para examinar tarjetas Foto : Imágenes fijas grabadas con cámaras digitales compatibles con archivos JPEG de las normas DCF y EXIF Formato de datos : Línea de base de JPEG (Submuestreo 4:4:4, 4:2:2 o 4:2:0) Número máximo de archivos : 9.999 Resolución de imagen : 160 × 120 a 10.000.
Información técnica Conexión de PC A este televisor se puede conectar un PC para poder ver la imagen del PC y escuchar sonido en el televisor. Señales PC que pueden ser introducidas: Frecuencia de exploración horizontal de 31 a 69 kHz; frecuencia de exploración vertical de 59 a 86 Hz (más de 1.024 líneas de señales pueden causar una visualización incorrecta de la imagen). No es necesario un adaptador PC para el conector D-sub de 15 contactos que cumple con DOS/V.
Preguntas frecuentes Antes de solicitar reparaciones o ayuda, siga las indicaciones sencillas siguientes para solucionar el problema. Si el problema persiste, le rogamos se ponga en contacto con su distribuidor de Panasonic para obtener asistencia. Puntos blancos o imágenes con sombras (ruido) • Compruebe la posición, la orientación y la conexión de la antena.
Preguntas frecuentes Problemas Medidas correctivas Pantalla Sonido Imagen desordenada y ruidosa •• Establezca “P-NR” en el menú Imagen (para eliminar el ruido). (pág. 22) Compruebe si hay cerca aparatos eléctricos (automóviles, motocicletas, lámparas fluorescentes). No se puede mostrar imagen • • ¿Está “Color” o “Contraste” ajustado al mínimo en el menú Imagen? (pág. 22) Compruebe el Sistema de color. (pág. 27) (No hay sonido o el volumen está bajo) • Restablezca el programa. (pág.
Especificaciones Alimentación TH-37PV80P 220-240 V CA, 50 / 60 Hz Consumo Promedio 235 W En espera 0,7 W TH-42PV80P 255 W Panel de la Sonido pantalla Relación de aspecto Terminales de conexión 16:9 94 cm (diagonal) 106 cm (diagonal) Tamaño de pantalla 819 mm (A) × 457 mm (AI) 922 mm (A)× 518 mm (AI) 737.280 (1.024 (A) × 720 (AI)) 786.432 (1.024 (A) × 768 (AI)) Número de píxeles [3.072 × 720 puntos] [3.
Información sobre la eliminación para los usuarios de equipos eléctricos y electrónicos usados (particulares) La aparición de este símbolo en un producto y/o en la documentación adjunta indica que los productos eléctricos y electrónicos usados no deben mezclarse con la basura doméstica general. Para que estos productos se sometan a un proceso adecuado de tratamiento, recuperación y reciclaje, llévelos a los puntos de recogida designados, donde los admitirán sin coste alguno.