Model No. Número de modelo TC-L47WT50 TC-L55WT50 Scan, watch and discover how to get the most out of your TV Escanee, observe y descubra como obtener el máximo de su TV http://rd.pnaqr.com/TC-L00WT50/2/1/ Owner’s Manual 47”/55” Class 1080p LCD HDTV (47.0/55.0 inches measured diagonally) Manual de usuario Televisión de alta definición de 1080p y clase 47”/55” de LCD (47,0/55,0 pulgadas medidas diagonalmente) For assistance (U.S.A./Puerto Rico), please call: 1-877-95-VIERA (958-4372) www.panasonic.
Este producto incluye el siguiente software o tecnología: (1) el software desarrollado independientemente por o para Panasonic Corporation, (2) el software de propiedad de terceros y cedido bajo licencia a Panasonic Corporation, (3) el software desarrollado basándose parcialmente en el trabajo de Independent JPEG Group, (4) el software desarrollado por FreeType Project, (5) el software distribuido bajo licencia GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE (LGPL) y/o, (6) el software de código abierto distinto del soft
VIERA Link™ es una marca de fábrica de Panasonic Corporation. HDMI, el logotipo HDMI y High-Definition Multimedia Interface son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de HDMI Licensing LLC en Estados Unidos y otros países. El logotipo SDXC es una marca comercial de SD-3C, LLC. “AVCHD” y el logotipo “AVCHD” son marcas de fábrica de Panasonic Corporation y Sony Corporation. “RealD 3D” es una marca registrada de RealD.
Precauciones para su seguridad ADVERTENCIA NO ABRIR, RIESGO DE CHOQUE ELECTRICO ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de sufrir una descarga eléctrica, no retire la cubierta ni el panel posterior. En el interior no hay piezas que deba reparar el usuario. Solicite las reparaciones al personal de servicio calificado.
20) Desconectar la TV de LCD del contacto de pared, y referir a personal de servicio calificado en la condiciones siguientes: a. Cuando el cable de poder o contacto esté dañado o desgastado. b. Si se ha derramado líquido dentro de la TV de LCD. c. Si la TV de LCD ha sido expuesta a lluvia o agua. d. Si la TV de LCD no opera normalmente, siguiendo las instrucciones de operación.
DECLARACIÓN DE LA FCC E IC Este equipo ha sido probado y ha demostrado cumplir con las limitaciones para los dispositivos digitales de la Clase B, de conformidad con el Apartado 15 de las Normas de la FCC. Estos límites han sido diseñados para proporcionar una protección razonable contra las interferencias perjudiciales en una instalación residencial.
AVISOS DE SEGURIDAD DE LA CEA PARA NIÑOS ADVERTENCIA Las pantallas planas no siempre están montadas sobre bases adecuadas o instaladas de acuerdo con las recomendaciones del fabricante. Las pantallas planas mal colocadas en estanterías, librerías, estantes, escritorios, altavoces, baúles o muebles con ruedas pueden caer y provocar daños personales e incluso la muerte.
Accesorios/Accesorios opcionales Accesorios Compruebe que ha recibido todos los elementos que se indican. Accesorios Transmisor de mando a distancia N2QAYB000703 Pilas para el transmisor de mando a distancia / Controlador de panel táctil (4) Pedestal Controlador de panel táctil VIERA Adaptador de componente/AV Ensamblaje (pág. 9) Cable de CA Pila AA Manual de usuario Guía de inicio rápido Seguridad para niños Tarjeta del cliente (para EE. UU.
Colocación del pedestal en el televisor Accesorios Tornillo de montaje XSS5+15FNK (negro) Tamaño (M5 x 15) (4) Ménsula (1) Cubierta (1) TBL5ZA32771 TBL5ZB32331 XYN4+F10FJK (negro) Tamaño (M4 x 10) (4) Base (1) TBL5ZX04001 XYN4+F10FN (plateado) Tamaño (M4 x 10) (2) (incluidos con la cubierta) Se requieren de dos personas para colocar el pedestal. ■ Preparación para el ensamble.
Retiro del televisor del pedestal Asegúrese de retirar el pedestal de la siguiente forma cuando utilice la abrazadera de suspensión de pared o cuando vuelva a embalar el televisor. Coloque una manta u otro material suave parecido sobre una superficie de trabajo como un escritorio, y coloque el lado de la pantalla del TV sobre la manta. Por su seguridad, sostenga el TV como se describe en el punto de Instalación (pág. 9) y colóquelo en una mesa de trabajo. Retire los tornillos de ensamblaje de la cubierta.
Conexiones Paneles de conexión Parte posterior del TV Ranura de tarjeta SD Conector 1/2/3 USB Terminal de PC Conector Ethernet ● Por favor referirse a la pág. 12 para las conexiones , y . Conexión de antena o cable Parte posterior del TV Antena de VHF/UHF TV por cable Cable de alimentación de CA (Conecte después de haber terminado todas las demás conexiones.
Conexiones del cable AV Superior Para utilizar terminales HDMI Equipo de AV HDMI AV OUT (sin usar) blanco ej. Reproductor Blu-ray Disc Cable de conversión HDMI-DVI DVI OUT Equipo de AV blanco L ej.
Conexión de audio Equipo de audio Cable óptico DIGITAL AUDIO IN ej. Amplificador Conexión PC/Computadora (VGA) Adaptador de componente/AV (sin usar) blanco blanco Cable de audio Conecte el cable que corresponde con la terminal de salida de audio en la computadora.
Identificación de los controles Controles/indicadores del televisor Parte delantera del TV Parte posterior del TV Cambia la señal de entrada. Selecciona el menú y la entrada de submenú. (Presione y mantenga presionado para la función de MENU) Selecciona canales en secuencia LED frontal Subir/Bajar el El LED se prende volumen cuando el televisor está encendido.
Controlador de panel táctil VIERA El controlador de panel táctil ha sido diseñado para facilitar la operación del TV, como acceder a VIERA Connect o al explorador con el panel táctil y el sistema de señalamiento libre. Como control remoto, también puede utilizarse para otras operaciones del TV. Para encender el TV debe apuntar el controlador de panel táctil hacia él. (Al principio, sólo funciona el interruptor de alimentación) El TV puede asociarse a un sólo controlador de panel táctil.
■Cómo operar el controlador de panel táctil Operaciones del panel táctil Tocar: Toque el centro del panel para “OK” Desplazar: Deslice el dedo para golpear. Trace sobre el borde para desplazarse. Algunas operaciones difieren dependiendo de la aplicación. Control remoto con menú en pantalla Presionar y mantener presionado el botón de remoto en pantalla muestra el panel de control remoto. Esto lo habilitará para usarlo como control remoto.
Ajuste Inicial La pantalla “Ajuste Inicial” se visualiza solamente cuando el TV se enciende por primera vez después de enchufar el cable de alimentación en una toma de corriente y cuando “Autoencendido” se pone en “No”.
Visualización de imagen 3D en el TV Precauciones para Ver imágenes en 3D Precauciones durante la visualización ● No use dispositivos que emitan ondas electromagnéticas potentes (como teléfonos móviles o transceptores personales) cerca de las Gafas 3D. De tal manera, las Gafas 3D podrían funcionar incorrectamente. ● Si las Gafas 3D se usan en una habitación iluminada con luces fluorescentes (50 Hz), la luz de la habitación puede que se vea parpadeante.
Usando eAyuda (manual electrónico) eAyuda (manual electrónico) le ayuda a entender como usar las funciones del televisor fácilmente presionando el botón HELP. Mostrar eAyuda [Pantalla inicial] Cuando vuelve a entrar a eAyuda después de salir, la pantalla de confirmación es mostrada y puede seleccionar “PÁGINA INICIAL” o “ÚLTIMA PÁGINA”. ● También está disponible el ícono eAyuda en VIERA TOOLS.
Preguntas frecuentes Preguntas Respuestas ¿Por qué no funciona el Control Remoto? Verifique que las baterías sean nuevas, del mismo tipo y estén instaladas con la polaridad correcta (+ & -). Apunte el control remoto directamente al sensor de control remoto en el TV. Para operar otros dispositivos tales como el cambio de canal al utilizar cajas de cable o satélite o cuando se opere con reproductores Blu-ray de Panasonic, utilice el control remoto suministrado con el dispositivo.
Especificaciones TC-L47WT50 Alimentación Consumo de energía (Nominal de energía/ Condición de espera) TC-L55WT50 110 - 127 V CA, 60 Hz 124 W / 0,15 W 146 W / 0,15 W Panel de pantalla Tipo de panel Panel del LCD (Luz de Fondo LED) Tamaño de pantalla Clase 47” (47,0 pulgadas medidas diagonalmente) Clase 55” (55,0 pulgadas medidas diagonalmente) An. × Al.
USA Only: Disposal may be regulated in your community due to Environmental considerations. For disposal or recycling information, please visit Panasonic website: http://www.panasonic.com/environmental or call 1-888-769-0149. Sólo Estados Unidos: La disposición puede estar regulada en su comunidad debido a consideraciones ambientales. Para información sobre la disposición o reciclaje, por favor visite la página web de Panasonic: http://www.panasonic.com/environmental o llame al 1-888-769-0149.