Mobilní tiskárna SD Návod k obsluze Číslo modelu: SV−P10U Před uvedením tohoto zařízení do provozu si prosím přečtěte celý tento návod k obsluze.
Před rozbalením disku CD−ROM si prosím přečtěte následující text. Licenční ujednání s koncovým uživatelem Vy (“uživatel licence”) jste oprávněni k využívání licence na software, definovaný v tomto “Licenčním ujednání s koncovým uživatelem” (“ujednání”) za podmínky, že souhlasíte se zněním a podmínkami tohoto ujednání. Jestliže uživatel licence s podmínkami tohoto ujednání nesouhlasí, musí neprodleně vrátit tento software společnosti Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
Obsah Licenční ujednání s koncovým uživatelem ........ 2 Informace pro vaši bezpečnost ........................... 4 Dodávané příslušenství ........................................ 5 Doplňkové příslušenství ....................................... 5 Úvod ...................................................................... 5 Rychlý průvodce ................................................... 6 Seznam indikačních kontrolek ...................... 6 Příprava Ovládací prvky a komponenty .......................
Vážený zákazníku, Poznámka FCC: (Pouze pro U.S.A.) Rádi bychom využili tuto příležitost, abychom vám podě− kovali za zakoupení této mobilní tiskárny SD Panasonic. Přečtěte si prosím pečlivě tento „Návod k obsluze“ a uložte jej pro případné použití v budoucnu. Toto zařízení bylo testováno, přičemž bylo shledáno, že odpovídá omezením, kladeným na digitální zařízení Třídy B v souladu s Částí 15 Pravidel FCC.
Dodávané příslušenství Síťový adaptér (VSK0617) Síťová napájecí šňůra (JSX0102) Úvod Tato tiskárna umožňuje tisknout “zastavené” obrázky, zaznamenané na paměťové kartě prostřednictvím víceúčelového SD AV zařízení, nebo jiného digitálního zařízení pomocí karty SD/ MultiMediaCard. Je možno tisknout obrázky DPOF, pořízené pomocí víceúčelového SD AV zařízení. Abyste mohli tuto tiskárnu používat společně se svým počítačem, nainstalujte přiložený ovladač tiskárny na svůj osobní počítač.
4 Rychlý průvodce Podrobnosti vyhledejte na příslušných stránkách, označených závorkami. 1 Založte inkoustovou kazetu s upevněným modrým vodítkem. (! 10) • Pokud je inkoustový list uvolněný, před použitím jej utáhněte. 2 Zasuňte kartu, na níž jsou uložena data s obrázky. (! 10) 3 Podržte stisknuté tlačítko napájení [ přibližně na 2 sekundy. (! 11) • Zapněte mobilní SD tiskárnu. 5 Jakmile jsou načtena všechny potřebné informace, obsažené na kartě, rozsvítí se indikátor [PRINT].
1 2 12 3 4 13 14 11 10 9 8 5 6 18 7 17 16 15 Příprava 11 Slot pro výstup papíru Do tohoto prostoru je vysunut výtisk. Ovládací prvky a komponenty 1 12 Indikátor tisku [PRINT] Indikátor zapnutí napájení [ ] Po zapnutí napájení se tento indikátor rozsvítí. 2 Tlačítko zapnutí napájení [ ] Při zapínání/vypínání mobilní SD tiskárny podržte toto tlačítko stisknuté přibližně 2 sekundy. 3 Indikátor režimu 4−picture [ ] Rozsvítí se v režimu 4−picture.
Používání síťového adaptéru Zdroj napájení ! Používání síťového adaptéru 1 1 DC IN 4.9V 2 Zapojte kabel stejnosměrného napájení od adaptéru [DC IN 4.9V] do příslušné zdířky na mobilní SD tiskárně. Zapojte síťovou napájecí šňůru do síťového adaptéru a do síťové zásuvky. • Podržte stisknuté tlačítko napájení [ ] přibližně na 2 sekundy, aby se tiskárna zapnula. NAPÁJECÍ ZÁSUVKA VE ZDI MUSÍ BÝT V BLÍZKOSTI TOHOTO ZAŘÍZENÍ, A MUSÍ BÝT SNADNO PŘÍSTUPNÁ. 2 ! Používání baterie 1 Používání baterie 2 DC IN 4.
Kazeta s papírem/inkoustem S touto tiskárnou je možno používat následující kazety s inkou− stem/papírem (kromě dodané kazety s inkoustem/papírem). ! Papír, který je možno používat pro tisk Mobilní SD tiskárna může být používána s následujícími druhy papíru. (doplněk) • Tiskový papír 2−3/4"x1−1/2"(69 x 38 mm): Je vyžadována kazeta s inkoustem/papírem (VW− MCA30U). Jedná se o soupravu, sestávající z inkoustové kazety a 30 listů standardního papíru.
Vkládání inkoustové kazety Vkládání inkoustové kazety 1 2 2 3 1 1 3 4 1 2 4 Vysunutí inkoustové kazety Posuňte páčku [ ] D, aby bylo možno vysunout inkoustovou kazetu. • • • 3 Zasunování paměťové karty SD Memory Card/MultiMediaCard 1 • • • 4 4 3 5 Vyjmutí karty Posuňte dvířka slotu karty E a odklopte jej, aby se otevřel. Uchopte kartu tak, aby zkosený roh F směřoval vlevo (štítek musí směřovat dopředu), a pak kartu úplně zasuňte do slotu, až zapadne do správné polohy.
Základní funkce 2 Tisk obrázků 1 Zasuňte do tiskárny paměťovou kartu. (! 10) • • 1 2 Podržte stisknuté tlačítko napájení [ ] přibližně na 2 sekundy. • • 3 3 • • • 5 Rozsvítí se indikátor . Po každém stisknutí tohoto tlačítka se tento režim střídavě přepíná (jeden obrázek nebo čtyři obrázky). Založte do tiskárny list papíru tak, aby strana se značkou [ ] směřovala ve slotu [PAPER IN 3] (horní slot) dolů. • • 4 Tiskárna se zapne.
Připojení k osobnímu počítači Provozní prostředí Ovladač tiskárny je možno nainstalovat na počítač, kompatibilní s PC/AT, na kterém běží operační systém Microsoft® Windows® 98/98SE/Me/XP Home Edition/XP Professional/2000 Professional. Kompatibilní počítače: Počítač, kompatibilní s PC/AT, s předinstalovaným operačním systémem Microsoft® Windows® 98/98SE/Me/XP Home Edition/XP Professional/2000 Professional. Grafický displej: High Color (16 bitů) nebo více.
Instalace ovladače tiskárny USB 3 Po instalaci ovladače tiskárny budete moci mobilní SD tiskárnu používat v roli plně barevné tiskárny. Pro Windows XP 1 2 3 4 4 5 Zapněte počítač a vložte do mechaniky CD−ROM dodaný disk CD−ROM. Zapněte mobilní SD tiskárnu. (! 11) Pro připojení použijte náhradní kabel USB. • Zobrazí se obrazovka [Průvodce nalezením nového hardware/Found New Hardware Wizard]. Klepněte na tlačítko [Další/Next].
USB Instalace ovladače tiskárny (pokračování) Pro Windows Me 1 2 3 2 3,4 5 14 4 5 Proveďte kroky 1 až 3 na stránce 13. • Zobrazí se obrazovka [Průvodce přidáním nového hardware/Add New Hardware Wizard]. • Pokud se obrazovka [Průvodce přidáním nového hardware/Add New Hardware Wizard] neobjeví, postupujte prosím podle kroků na stránce 16. Klepněte na tlačítko [Další/Next]. Zvolte možnost [Ne/No], jakmile se zobrazí obrazovka [Průvodce přidáním tiskárny/Add Printer Wizard].
2,7 Instalace ovladače tiskárny (pokračování) Pro Windows 98/98SE/2000 1 2 3 4,5 6 10,11 Proveďte kroky 1 až 3 na stránce 13. Klepněte na tlačítko [Další/Next]. • Zobrazí se obrazovka [Průvodce přidáním nového hardware/Add New Hardware Wizard]. • Pokud se obrazovka [Průvodce přidáním nového hardware/Add New Hardware Wizard] neobjeví, postupujte prosím podle kroků na stránce 16. 3 Klepněte na tlačítko [Další/Next]. • Prověřte, zda je vaše zařízení nakonfigurováno na optimální parametry ovladače.
2 3 5 6 7 8 9 10,11 16 Instalace ovladače tiskárny (pokračování) Instalace z obrazovky [Průvodce přidáním tiskárny/Add Printer Wizard] Pokud se obrazovka [Průvodce přidáním nového hardware/ Add New Hardware Wizard] neobjeví, postupujte podle následujících kroků. 1 2 Proveďte kroky 1 až 3 na stránce 13. Klepněte postupně na tlačítko [Start] >> [Nastavení/ Settings] >> [Tiskárny/Printers]. 3 Klepněte dvakrát na ikonu Přidat tiskárnu (Add Printer).
Nastavení tiskárny Pomocí této tiskárny můžete vytisknout obrázek, uložený na osobním počítači. Uvedený postup popisuje metodu nastavení ovladače tiskárny z nabídky Start. Pro obdobné nastavení je rovněž možno používat software pro zpracování obrázků. (Některé druhy software nemusejí poskytovat možnost nastavení.) Ovladač tiskárny nastavte před zahájením tisku. (Software pro zpracování obrázků není součástí dodávky. Je třeba, abyste si jej zakoupili samostatně.
1 Tisk souboru v počítači ! Pokud používáte systém Windows XP: 2 Pokud používáte systém Windows XP, můžete si obrázek vytisknout následujícím způsobem. (Podrobnosti vyhledejte ve své dokumentaci k Windows.) 1 2 3,4 3 4 5 6 5,6 7 Otevřete si složku, která obsahuje obrázky, které chcete vytisknout, a v nabídce v levé části zvolte možnost [Vytisknout obrázek/Print this picture (this file)]. Po zobrazení [Průvodce tiskem fotografií/Photo Printing Wizard] klepněte na tlačítko [Další/Next].
Předběžná upozornění ! Před, v průběhu a po ukončení tisku Pro zajištění vysoké kvality a přesného tisku vždy dodržujte následující body. Při nedodržování těchto bodů může docházet ke zhoršení kvality výsledných výtisků, a navíc také k ucpávání tiskárny papírem, a různým poruchám funkce mobilní SD tiskárny.
• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Před použitím mobilní SD tiskárny se ujistěte, zda je správně zasunuta síťová zástrčka do zásuvky. Zabraňte poškození síťové napájecí šňůry nebo zástrčky. Občas odstraňte prach nebo další cizí materiály, které ulpívají na síťové zástrčce. Neumisťujte mobilní SD tiskárnu na nestabilní, nakloněné nebo jinak nepevné plochy. Nedovolte, aby se do vnitřku mobilní SD tiskárny jakýmkoli způsobem dostaly kovové nebo hořlavé předměty.
! Poznámky, týkající se paměťových karet ! Poznámky pro údržbu • • • • • • • Ve chvíli, kdy probíhá čtení z karty kartu nevyjímejte, nevypínejte napájení, a dále ji nevystavujte vibracím nebo nárazu. Neponechávejte kartu na místech, kde by byla vystavena vysokým teplotám nebo přímému slunečnímu záření, nebo na místech, kde snadno vzniká elektromagnetické vlnění nebo statická elektřina. Zabraňte ohýbání nebo pádu karty. Mohlo by dojít k poškození karty nebo zaznamenaného obsahu.
Indikátor chyb Indikátor chyby [ERROR] se rozsvítí (nebo bliká), jestliže tiskárna není schopna tisknout, nebo pokud není možno dobít baterii. Podle toho, jak indikátor svítí (bliká), jsou indikovány následující možné příčiny. ! Pokud se jedná o tiskárnu Stav indikátoru Pravděpodobná příčina Indikátor chyby [ERROR] bliká. • V tiskárně není inkoustová kazeta. Vložte do tiskárny inkoustovou kazetu. • V inkoustové kazetě není inkoust. Vyměňte inkoustovou kazetu za novou.
Zprávy ovladače tiskárny Tyto zprávy se zobrazují, pokud tuto tiskárnu používáte společně se svým počítačem. Chybová zpráva Význam/Činnost Please wait. • Vyčkejte prosím chvíli. Please insert paper. • V tiskárně není žádný papír. Založte do tiskárny papír. There is no ink. • V tiskárně není vložena inkoustová kazeta. Vložte do tiskárny inkoustovou kazetu. • V inkoustové kazetě není inkoust. Vyměňte inkoustovou kazetu za novou. A paper jam has occurred. • Došlo k ucpání tiskárny papírem.
Předtím, než se obrátíte na servis (pokračování) 6: Baterie se rychle vybije. 6−1: Nepoužíváte baterii na mimořádně chladném místě ? V chladném prostředí se provozní doba baterie zkracuje. 6−2: Není již baterie opotřebovaná ? Pokud je provozní doba baterie i po úplném dobití stále krátká, znamená to, že baterie je již opotřebovaná. 7: 7: 8: 8: 9: 9: Papír je vysunut ze zadní části tiskárny, aniž by byl potištěn. Pokud došlo k výskytu jakékoli chyby uvnitř tiskárny, je papír vysunut, aniž by byl potištěn.
Technické údaje Mobilní tiskárna SD (Panasonic SV−P10U) Zdroj napájení: Příkon (odběr): Informace pro vaši bezpečnost 4,9 V stejnosměrných, (síťový adaptér), 3,7 V stejnosměrných (Baterie) Přibližně 4,8 W Tiskový systém Rychlost tisku Médium pro tisk Řádkový termální přenos se systémem variabilního bodu Přibližně 70 sekund/list Inkoustový film Kazetový typ (exkluzivní), 3−barevný postupný tisk (červená, magenta, žlutá, krycí vrstva) 9 x 12 mm Papír pro tisk Papír pro tisk 2−3/4" x 1−1/2"(69 x 38 mm), 2−
Více informací získáte na adrese: Panasonic Czech Republic, s.r.o. Křižíkova 237/36A 186 00 Praha 8 obchodní oddělení: technická podpora: centrální fax: 02-21 71 91 61 02-21 71 91 91 02-24 81 98 88 e-mail: info@panasonic.cz e-mail: pcsserv@panasonic.cz aktuální info na www.panasonic.cz © Vyrobilo Z STUDIO Zlín, 2001 Matsushitta Electric Industrial Co., Ltd.