Instrucţiuni de utilizare Player audio de rețea ST-C700D
Muzica e acel efemer fără limite, care mișcă inimile oamenilor din toate culturile și generațiile. În fiecare zi, ne așteaptă o nouă descoperire, o experiență emoționantă creată de un sunet nemaintâlnit. Lasă-ne să te purtăm în călătoria redescoperirii muzicii.
Vă mulţumim pentru achiziţionarea acestui produs. Vă rugăm să citiţi cu atenţie aceste instrucţiuni înainte de a utiliza acest produs şi să păstrați acest manual pentru utilizare viitoare.
Precauţii de siguranţă AVERTISMENT ● Pentru a reduce riscul de incendiu sau şoc electric, de deteriorare a produsului, – Nu expuneţi unitatea la ploaie, umiditate, picurare sau stropire. – Nu aşezaţi obiecte umplute cu lichide, cum ar fi vaze de flori, pe această unitate. – Utilizaţi numai accesoriile recomandate. – Nu scoateţi capacele. – Nu reparaţi singuri această unitate. Reparațiile trebuie executate numai de către personalul calificat de service.
Cuprins Precauţii de siguranţă ..................................................................... 5 Accesorii ......................................................................................... 6 Ghidul de referinţă privind comenzile ............................................. 7 Noţiuni de bază ............................................................................... 9 Meniul HOME și operații de bază ...................................................11 Setări rețea ........................
Ghidul de referinţă privind comenzile Această unitate Față Spate ① Selector comutare alimentare [ (Standby/on)]/[OFF] (Stare de veghe activată/dezactivată) Oprește/pornește aparatul. ⑦ Marcajul de identificare a produsului Este indicat numărul modelului. ② Port pentru iPhone/iPad/iPod și dispozitive USB ( CC 5 V 2,1 A) ( 17, 18) ③ Senzor semnal telecomandă Distanță: Aprox. 7 m în linie dreaptă înainte Unghi: Aprox.
Telecomanda Butoane care funcționează pentru această unitate ① [NWP +: Comutator Așteptare/Pornire Apăsaţi pentru a comuta aparatul din modul pornit în modul așteptare şi invers. În modul așteptare, aparatul continuă să consume o cantitate redusă de energie. ● Telecomanda nu funcționează atunci când selectorul comutatorului de alimentare este în poziția coborâtă. ② *AMP+/*NWP+/*CD+: Selectează dispozitivul care va fi utilizat.
Noţiuni de bază ● Opriţi toate echipamentele înainte de conectare şi citiţi instrucţiunile de operare adecvate. ● Nu conectați cablul de alimentare până când toate celelalte conexiuni nu sunt complete. ● Introduceți complet mufele cablurilor conectate. ● Nu îndoiți cablurile la unghiuri ascuțite. Conexiune de control a sistemului la un SU-C700 ● Puteți transmite semnale audio digitale de la această unitate și reda muzică.
Conexiune antenă Această unitate (spate) Plasaţi antena unde recepţia este cea mai bună. Asiguraţi-vă că strângeţi complet piuliţa. Bandă adezivă (nu este furnizată) Antenă DAB de interior (furnizată) ● Dacă recepţia radio este slabă, utilizaţi o antenă DAB de exterior (nu este furnizată). ● Nu utilizaţi alte antene de interior cu excepţia celei DAB furnizate. Cablu de alimentare cu curent alternativ Conectați-l numai după ce s-au realizat toate celelalte conexiuni.
Meniul HOME și operații de bază Funcţiile principale ale acestei unități pot fi operate din meniul acasă. Pregătire ● Pregătiți muzica pe care doriți să o redați. ● Porniți dispozitivul conectat (amplificator etc.) și micșorați volumului acestuia. 1 Ridicați pârghia comutatorului de alimentare al 2 3 unității în poziția * ]. Apăsaţi *NWP+. Apăsaţi *HOME+(Acasă). Reglare volum Ajustați volumul dispozitivului conectat (amplificator etc.).
Setări rețea Puteți reda muzică de pe un dispozitiv iOS (iPhone/iPad/iPod), un dispozitiv Android™ sau un PC (Mac/Windows) pe această unitate utilizând caracteristica AirPlay sau DLNA. ( 13, 18) Pentru a utiliza aceste caracteristici, această unitate trebuie să se conecteze la aceeași rețea ca și dispozitivul compatibil AirPlay sau dispozitivul compatibil DLNA. Conexiune LAN prin cablu În mod normal, doar conectarea unui cablu LAN va finaliza configurarea.
Redarea fișierelor muzicale de pe serverul DLNA Puteți partaja fișiere muzicale stocate în serverul media certificat DLNA (PC, smartphone etc.) conectat la rețeaua de acasă și vă puteți bucura de experiență cu această unitate. Redare repetată aleatorie Apăsaţi *RND+. ● Despre formatul acceptat, consultați „File format"(Format fișier) ( 35) Ori de câte ori apăsaţi butonul: Pregătire ● Finalizați setările de rețea.
Redarea unui radio de pe internet (vTuner). Radioul pe Internet este un serviciu de radiodifuziune audio disponibil pe Internet. Cu vTuner, un serviciu de director online, puteți asculta mai multe posturi de radio pe Internet diferite din întreaga lume. Pregătire ● Finalizați setările de rețea. ( 12) – Asigurați-vă că rețeaua este conectată la Internet. 1 Apăsaţi *NWP+. 2 Apăsaţi *>INPUT< +(Intrare) sub *NWP+ în mod repetat pentru a selecta „Internet Radio”.
1 Apăsaţi *NWP+. 2 Apăsaţi *▲,▼+ pentru a selecta postul de adăugat şi apăsaţi *OK+. 3 Apăsaţi *MENU+(Meniu). 4 Apăsaţi *▲,▼] pentru a selecta „Add Favourites” (Adăugare preferințe) şi apoi apăsaţi *OK+. ● „Added"(Adăugat) se afișează după înregistrare. ● Puteţi înregistra până la 50 de posturi pe acest sistem. Dacă se adaugă un al 51-lea post, se afișează "Favorite full"(Preferințe pline). Ștergeți posturile din lista preferată. (→ din secțiunea de mai jos). ● Nu puteți adăuga postul deja înregistrat.
Utilizarea Spotify Această unitate este compatibilă cu serviciul de muzică online (Spotify). Pregătire ● Veți avea nevoie de Spotify Premium. Pentru mai multe detalii, consultaţi următorul site web. www.spotify.com/connect/ ● Finalizați setările de rețea. ( 12) ● Asigurați-vă că rețeaua este conectată la Internet. ● Conectați dispozitivul care urmează să fie utilizat la aceeași rețea cu această unitate. 1 Porniți aplicația Spotify pe dispozitiv și selectați o melodie de redat.
Utilizarea iPhone/iPad/iPod Compatibil iPhone/iPad/iPod iPhone SE / iPhone 6s Plus / iPhone 6s / iPhone 6 Plus / iPhone 6 / iPhone 5s / iPhone 5c / iPhone 5 / iPhone 4s iPad Pro (9,7 inci) / iPad Pro (12,9 inci) / iPad Air 2 / iPad Air / iPad (a III-a și a IV-a generație) / iPad 2 / iPad mini 4 / iPad mini 3 / iPad mini 2 / iPad mini iPod touch (a V-a și a VI-a generație) iPod nano (a VII-a generație) (Începând cu August 2016) Ascultarea muzicii stocate pe un iPhone/iPad/iPod 1 Conectați iPhone/iPad/iPod
Utilizarea AirPlay AirPlay funcționează cu iPhone, iPad și iPod touch cu iOS 4.3.3 sau o versiune ulterioară, Mac cu OS X Mountain Lion sau o versiune ulterioară și PC cu iTunes 10.2.2 sau o versiune ulterioară. Ascultarea muzicii cu AirPlay Pregătire ● Finalizați setările de rețea. ( 12) ● Conectați dispozitivul iOS sau PC-ul la aceeași rețea cu această unitate. 1 [iOS_device](dispozitiv iOS) : Pornește aplicația „Music"(Muzică) (sau iPod). [PC] : Pornește aplicația "iTunes".
repetat pentru a selecta “USB”. 4 Apăsaţi [▲,▼+ pentru a selecta un element şi apoi apăsaţi *OK+. ● Dacă există alte elemente, repetați acest pas. Operarea telecomenzii Apăsaţi * ]. Apăsaţi * ]. Pause (Pauză) ● Apăsați din nou pentru a reîncepe redarea. Skip Apăsați [ ] sau [ ] pentru a omite piesa. (Sari peste) În timpul redării, apăsați și țineți apăsat * ] sau [ ]. Search Redare programată Această funcție vă permite să programați până la 24 de piese.
Utilizarea PC, etc. Puteți conecta terminalul de intrare audio digital *PC+ și un PC, etc., cu un cablu USB și reda muzica de pe PC, etc., cu acest aparat. ● Despre formatul acceptat, consultați „File format"(Format fișier) ( 35) Ascultarea audio de pe un PC, etc. 1 Deconectaţi cablul de alimentare cu curent alternativ. Conectarea la un PC Înainte de a vă conecta la un PC, urmați pașii de mai jos. ● Consultați următoarele pentru versiunile de sistem de operare ale PC-ului dvs.
Utilizarea Bluetooth® Puteți asculta wireless sunetul de la dispozitivul audio Bluetooth® din această unitate. ● Consultați instrucțiunile de utilizare ale dispozitivului Bluetooth® pentru detalii. ● Dacă intenționați să utilizați un dispozitiv Bluetooth® compatibil cu NFC (Near Field Communication), treceți la „Connecting by NFC"(Conectare prin NFC). Pregătire ● Porniți funcția Bluetooth® a dispozitivului şi puneţi dispozitivul în apropierea unității. 1 Apăsaţi *NWP+.
Ascultarea muzicii stocate pe un dispozitiv Bluetooth® Modul de transmisie Bluetooth® Puteți schimba modul de transmitere pentru a acorda prioritate calității transmisiei ori calității sunetului. 1 Apăsaţi *NWP+. 2 Apăsaţi *>INPUT<+(Intrare) sub *NWP+ în mod 1 Apăsaţi *NWP+. 2 Apăsaţi *>INPUT<+(Intrare) sub *NWP+ în mod repetat pentru a selecta „Bluetooth”. ● Pe ecran se afișează “Ready”(Pregătit).
Cum să ascultați radio FM Puteţi preseta până la 30 de canale. Îmbunătățirea calității sunetului Pregătire ● Apăsaţi *>INPUT<+(Intrare) sub *NWP+ în mod repetat pentru a selecta “FM”. Presetare automată 1 Apăsaţi *NWP+. 2 Apăsaţi *MENU+(Meniu). 3 Apăsaţi repetat pe *▲,▼+ pentru a selecta „FM Mode”(Mod FM) şi apăsaţi *OK+. 1 Apăsaţi *NWP+. 2 Apăsaţi *MENU+(Meniu). 3 Apăsaţi *▲,▼+ pentru a selecta „Auto 4 Apăsaţi *▲,▼] pentru a selecta “Mono” şi apăsaţi [OK]. ● „Mono” este afișat.
Cum să ascultați DAB/DAB+ Puteţi preseta până la 20 de canale. Pregătire ● Asigurați-vă că antena DAB este conectată. ( 10) ● Apasati *NWP+ și apoi *>INPUT<+(Intrare) sub *NWP+ în mod repetat pentru a selecta „DAB/DAB +“. – Dacă selectați „DAB / DAB +“ pentru prima dată, sistemul va începe procedura „DAB Auto Scan“ (Scanare automată DAB). Scanare automată DAB 1 Apăsaţi *NWP+. 2 Apăsaţi *MENU+(Meniu). 3 Apăsaţi repetat *▲,▼+ pentru a selecta „Auto Scan”(Scanare automată) şi apoi apăsaţi *OK+.
Reglare sunet Următoarele efecte sonore pot fi adăugate la ieșirea audio. Re-mastering extinde banda de redare și atinge o adâncime mai mare de biți pentru a reproduce un sunet natural și expresiv, mai aproape de muzică originală. ● Setarea prestabilită din fabrică este „Off“(Oprit). 1 Apăsaţi *NWP+. 2 Apăsaţi repetat *RE-MASTER] pentru a selecta Dezactivare ieșire audio Dezactivarea ieșirii audio spre terminale neutilizate reduce zgomotul și permite redarea în calitate audio superioară.
Altele Temporizator de închidere Temporizatorul de hibernare poate comuta aparatul în modul de așteptare după un timp setat. 1 Apăsaţi *NWP+. 2 Apăsaţi *MENU+(Meniu). 3 Apăsaţi repetat pe *▲,▼] pentru a selecta „SLEEP”(Hibernare) şi apăsaţi *OK+. 4 Apăsaţi *▲,▼] pentru a selecta durata (în minute) şi apoi apăsaţi *OK+. „30 minute“ ↔ „60 minute“ ↔ „90 minute“ ↔ „120 minute“ „Off” (Dezactivare) Funcția de oprire automată Acest aparat este proiectat pentru a economisi energia.
Actualizări de firmware Din când în când, Panasonic poate elibera firmware actualizat pentru această unitate, care poate adăuga la sau îmbunătăţi modul în care funcţionează o caracteristică. Aceste actualizări sunt disponibile gratuit. ● Pentru detalii despre actualizare, consultaţi următorul site web. www.technics.com/support/firmware/ (Descărcarea durează până la aprox.
Cod telecomandă Atunci când alte echipamente răspund telecomenzii furnizate, schimbați codul de control de la distanță. ● Setarea prestabilită din fabrică este „Mode 1“. Îndreptați telecomanda spre această unitate și țineți apăsat *OK+ și butonul numeric pentru cel puțin 4 secunde. ● Atunci când codul de control de la distanță este schimbat, noul cod va apărea pe afișaj timp de câteva secunde.
Identificarea şi remedierea problemelor Înainte de a solicita asistență, efectuați următoarele verificări. Dacă aveţi dubii privind unele dintre elementele de verificare, sau dacă soluţiile indicate în acest ghid nu rezolvă problema, consultaţi distribuitorul pentru instrucţiuni. Un bâzâit poate fi auzit în timpul redării. ● Un cablu de alimentare CA sau un bec fluorescent este aproape de cabluri. Păstraţi alte aparate şi fire la distanţă de cablurile acestui sistem. Lipsă sunet.
AirPlay/DLNA iPhone/iPad/iPod Nu se poate conecta la reţea. Nu se poate opera. ● Confirmați setările şi conexiunea la reţea. ( 12) ● Selectați „USB“ ca sursă de intrare. ● Verificați dacă iPhone/iPad/iPod-ul este conectat corect. ● Conectați din nou iPhone/iPad/iPod-ul sau încercați să reporniți iPhone/iPad/iPod. ● Bateria iPhone/iPad/iPod este epuizată. Încărcați iPhone/iPad/iPod-ul și apoi acționați din nou. Nu se poate conecta la unitate.
Bluetooth® Împerecherea nu poate fi realizată. Mesaje Următoarele mesaje pot apărea pe ecranul aparatului. ● Verificaţi starea dispozitivului Bluetooth®. „AUTO OFF”(Dezactivare automată) ● Împerecherea dispozitivului nu a avut succes sau înregistrarea a fost înlocuită Încercați să re-asociați dispozitivul. ● Acest sistem poate fi conectat la un dispozitiv diferit. Deconectaţi celălalt dispozitiv şi încercaţi din nou împerecherea dispozitivului.
„F” („reprezintă un număr.) „Scan Failed”(Scanare eşuată) ● Există o problemă cu această unitate. – Este această unitate plasată într-un loc extrem de fierbinte? Dacă da, mutați această unitate într-un loc mai rece, așteptați câteva momente și apoi încercați să o porniți din nou. În cazul în care problema persista, notați numărul afișat, deconectați cablul de alimentare și consultați distribuitorul. ● Stațiile nu sunt recepționabile. Verificați antena și încercați scanarea automată.
Specificaţii GENERAL Sursa de alimentare Consum putere: *1 Consum de energie în modul așteptare (Când „Network Standby“(Rețea în așteptare) este oprit) (Când „Network Standby“(Rețea în așteptare) este pornit) Consum de energie în modul oprit Dimensiuni (WxHxD) Masă Gama de temperaturi de funcționare Gama de umiditate de operare AC 220 V - 240 V, 50/60 Hz 26 W Aprox. 0,2 W Aprox. 2,0 W Aprox. 0,2 W 340 mmx78 mmx305 mm Aprox.
SECȚIUNEA IEȘIRE ANALOGICĂ Canal Nivelul de ieșire LINE OUT Frecvență de răspuns THD+N S/N Domeniu dinamic 2 canale 2.0 Vrms 2 Hz la 90 kHz (-3 dB) 0,0012 % (1 kHz, 0 dB) 112 dB (IHF-A) 112 dB (IHF-A) SECȚIUNEA Bluetooth®/NFC Bluetooth® Specificații sistem Bluetooth® Clasificare echipament wireless Profile suportate Codecuri acceptate Bandă de frecvență Distanţă de operare Bluetooth® ver.3.0 Clasa 2 (2,5 mW) A2DP/AVRCP Qualcomm® aptX™ Low Latency, AAC, SBC Banda de 2,4 GHz FH-SS Aprox.
Formatul de fişier Acest aparat acceptă următoarele formate de fișiere. ● Acest aparat nu suportă redarea fișierelor muzicale protejate la copiere. ● Redarea tuturor fișierelor în formate acceptate de acest aparat nu este garantată. ● Redarea unui fișier într-un format neacceptat de această unitate poate cauza audio sacadat sau zgomot. În astfel de cazuri, verificați pentru a vedea dacă această unitate acceptă formatul de fișier. ● Acest aparat nu suportă redarea VBR (Rată de biți variabilă).
Despre Bluetooth® Panasonic nu îşi asumă responsabilitatea pentru datele şi/sau informaţiile care sunt compromise în timpul unei transmisii wireless. Banda de frecvență utilizată ● Acest sistem utilizează banda de frecvență de 2,4 GHz. Certificarea acestui dispozitiv ● Acest sistem respectă restricţiile de frecvenţă şi a primit certificarea pe baza legilor privind frecvenţele. Astfel, un permis de wireless nu este necesar.
Română Declaraţie de conformitate (DoC) Prin prezenta, „Panasonic Corporation” declară că acest produs este în conformitate cu cerinţele esenţiale şi cu alte prevederi relevante ale Directivei 1999/5/CE. Clienţii pot descărca o copie a DoC originală pentru produsele noastre R&TTE de pe serverul nostru DoC: http://www.doc.panasonic.
Produs Panasonic Acest produs este acoperit de garanţia E-Guarantee Panasonic. Vă rugăm să păstraţi chitanţa de achiziţionare. Condiţiile garanţiei şi informaţiile despre acest produs sunt disponibile la www.panasonic.