Panasonic Operating Instructions Bedienungsanleitung Model NO. Mode d'emploi lnstrucciones de funcionamiento Istruziom per l'uso Gebruiksaanwijz~ng Instrukcja obsiugi Navod k obsluze SH-FX57OK Wireless Audio Kit Kabelloses Audio-Kit Kit audio sans fil Kit de audio inalambrico Kit audio wireless Draadloze audioset Bezprzewodowego zestawu audio Bezdratova zvukova sada ..- Niniejsza instnikcja zostata opracowana na podstawie oryginalnej publikacji firmy MATSUSHITA ELECTRIC INDUSTRIAL CO., LTD.
Verehrter Kunde Wir danken Ihnen für den Kauf dieses Produkts. Diese Anweisungen dienen dazu. das Gerät optimal und sicher zu benutzen. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitungvor dem Anschliessen, Inbetriebnehmenoder Einstellen dieses Gerätes vollstiindig durch. Bewahren Sie diese Anleitung für späteres Nachschlagen auf. WARNUNG: UM AUSREICHENDE BELÜFTUNG DIESES GERAT N I C I~ N EINEM BUCHERREGAL,EINBAUSCHRANK ODER EINEM SONSTIGEN ENGEN RAUM INSTALLIERT ODER AUFGESTELLT WERDENI.
........ ...................................................... .................................................................. Informationen zur Verwendung der Bluetooth-Funkfunktionen 4 Leistungsspektrum dieses Geräts 7 Uberprüfen Sie Folgendes 8 Zubehör .................................................................................................. 9 Bezeichnung jedes Teils .......................................................................9 Anbringung dieses Geräts 10 ........................
KABELLOSER AUDIO-EMPFÄNGER SH-FX570R I BETRIEBSBEREICH ZWISCHEN 2402MHz BIS 2480MHz - -. - C E 0560 I BETRIEBSBEREICH ZWISCHEN 2402MHz BIS 2480MHz -. -. Konformitätserklärung Hiermit erklärt Panasonic AVC Networks Singapore Pte. Ltd. (PAVCSG), dass sich dieses Produkt in Übereinstimmungmit den Mindestanforderungenund anderen relevanten Auflagen der Richtlinie 1999/5/EC befindet.
~ .Verwendetes Frequenzband Dieses Gerät verwendet das Frequenzband 2,4 GHz, das jedoch möglicherweise auch von anderen Geräten verwendet wird. Beachten Sie die unten genannten Warnhinweise, um Konflikte mit anderen kabellosen Geräten zu vermeiden. 8Zertifizierung dieses Geräts Dieses Gerat und der Sender entsprechen den Frequenzeinschränkungen und wurden auf Basis der Frequenzgesetze zertifiziert. Somit ist eine Zulassung für kabellose Produkte nicht erforderlich.
.Beeinflussung durch andere Geräte Wenn sich andere Geräte in unmittelbarer Nähe befinden, funktionieren dieses Gerät und der Sender möglicherweisenicht ordnungsgemäß. Darüber hinaus können sich weitere Auswirkungen einer gewissen Instabilität (beispielsweiseTonstörungen) bemerkbar machen.
Mit Hilfe einer kabellosen Bluetooth-Übertragungkönnen Sie durch ein mit dem Port OPTION kompatiblen Gerät Musik über Ihren PC oder Ihr Mobiltelefon hören. Sie können vom Produkt aus auch abspielen, unterbrechen und andere einfache Funktionen durchführen.
Wenn Sie mit diesem Gerdt Musik horen möchten, muss Ihr Mobiltelefon die folgende Bluetooth-Version unterstutzen. BluetoothVer. 1.1 oder 1.2 Wenn Sie mit diesem Gerat Musik hören möchten, muss Ihr Mobiltelefon das folgende Bluetooth-Profil unterstützen.
Geben Sie bei der Bestellungvon Ersatzteilen die Nummern in den Klammern an. {Die Produktnummern gelten ab Januar 2007. Anderungen vorbehalten.) In d e r vorliegenden Bedienungsanleitung wird d e r kabellose Audio-Empfänger a l s "dieses Gerät" bezeichnet, und der USB-Sender als "Sender". SH-FX570R (Kabelloser Audio-Empfänger) Einstellungsvorrichtung Ubertragungslarnpe Taste PAlRlNG U CD-ROM Mit diesem Sender können Sie Musik über Ihren PC auf dem angeschlossenen Gest wiedergeben.
In der vorliegenden Bedienungsanleitung werden Geräte, die mit dem Port OPTION kompatibel sind, als "angeschlossene Geräte" bezeichnet. Zum Anschluss dieses Geräts muss es in den Port OPTION am angeschlossenen Gerät eingesetzt werden. 0 Richten Sie das Gerät an der Buchse aus, und drücken Sie zur Anbringung kräftig. 0 Schalten Sie das angeschlossene Gerät ein, und stellen Sie die Auswahlfunktion auf "OPTION". @ Befestigen Sie die mitgelieferte Einstellungsvorrichtung am angeschlossenen Gerät.
Wenn sich der Port OPTION auf der Rückseite des angeschlossenen Geräts befindet Verwenden Sie zur Verbindung dieses Geräts mit dem angeschlossenen Gerat das OPTION-Portkabel (mitgeliefert). Rückseite des angeschlossenen Geriits Positionieren Sie dieses Gerät so vor das angeschlossene Gerät, dass die Ubertragungslampe sichtbar ist.
Zur Verwendung dieses Senders ist ein IBM PCI AT-kompatibler Computer oder ein baugleicher Computer erforderlich, der die folgenden Systemvoraussetzungenerfüllt.
Wenn Ihr Computer bereits mit einem internen Bluetooth-Gerät ausgestattet ist, installieren Sie diese Software nicht. Andernfalls können Fehlfunktionen beim Computer auftreten. Während des Installationsprozesses werden Sie zum Anschließen des Senders aufqefordert. Schließen Sie den Sender erst an den Computer an, wenn Sie dazu aufgefordert werden. Schließen Sie vor der Durchführunq der lnstallatlon alle anderen Anwendungen. 0 Schalten Sie d e n Computer ein, u n d fahren Sie Windows hoch.
Paaren Sie dieses Produkt mit dem USBTransmitter, nachdem Sie die BluetoothSoftware auf lhrern PC installiert haben. Vorbereitung: Bringen Sie dieses Gerät am Port OPTION an einem kompatiblen Gerät an. (W 10) O ~ e r ~ e w i s s e Sie r n sich, dass die Übertragungslampe an diesem Gerät langsam blinkt. @ Drücken und halten Sie die Taste PAlRlNG auf der rechten Seite dieses Produkts, bls die Übertragungslampeschnell zu blinken beglnnt.
4 Wählen Sie "SH-FX570RVaus. 5 Wählen Sie das Textfeld für den Bluetooth-Hauptschlüssel' aus, und geben Sie "0000.; ein. %DieseZahl dient der Uberprüiung von Geräten und der Sicherstellung ihrer Kompatibilität. Je nach Gerätehersteller und Gerät kann der Name abweichen. Bei diesem Gerät wird "0000" (vier Nullen) verwendet. Sobald die Registrierung abgeschlossen ist, leuchtet die Ubertragungslampean diesem Gerät etwa 1 Sekunde lang auf und blinkt dann in längeren Abständen.
Bei der Bluetooth-Software handelt es sich um eine Anwendung, die auf Ihrem Computer installiert ist. Diese wird beim Einschalten Ihres Computers automatisch geöffnet. Gehen Sie folgendermaßen vor, um sie manuell zu öffnen: Klicken Sie nacheinander auf folgende Schaltflächen: Menü "Start", "Alle Programme" +"BluetoolhM -"'Bluetooth-Einstellungen" Informationen zu den BluetoothEinstellungen Mit dem Menü "Optionen...
Bei der Registrierung als Gerat wird eine Verbindung zwischen dem Sender und diesem Gerät hergestellt. 0 Vergewissern Sie sich, dass die Übertragungslampean diesem Gerät langsam blinkt. @ Öffnen Sie das Menü "BluetoothEinstellungen" auf dem PC. (W16) @ Klicken Sie doppelt auf oder klicken Sie mit der rechten Maustaste auf ,und wählen ~ I Verbindung trennen I Öffnen Sie das Menü "Bluetooth-Einstellungen" auf dem PC.
Es gibt zwei Verfahren für die Wiedergabe von auf einem PC gespeicherter Musik über ein verbundenes Gerät. Windows Media Player kann benutzt werden, um die Musikwiedergabe (@) von einem PC aus oder (B)von einem verbundenen Gerät aus zu starten. Wenn Sie die Schritte bis zur vorherigen Seite ausgeführt haben, gehen der Sender und dieses Gerät in den Anschlussmodus des Audio-Dienstes und Fernbedienungsdienstes über. Ab hier müssen Sie die-schritte für @ oder @ ausführen.
Wenn dieses Gerät nicht angeschlossen oder Windows Media Player noch nicht geöffnet ist, kann sich der Wiedergabebeginn etwas verzögern. Die Wiedergabe beginnt ab dem zuletzt gespielten Lied. Je nach Nutzungsumgebung usw. wird die Wiedergabe manchmal möglicherweise nicht automatisch gestartet beispielsweise, wenn Windows Media Player erstmals geöffnet wird oder kein Lied ausgewählt ist.
Die folgenden Operationen können in Windows Media Player uber ein angeschlossenen Gerät ausgeführt werden. !Drücken Sie die, wenn Wiridows i Player nil irtet wird :Taste iST .. ..,, winaows Meaia riayer wira geonner, und die Wiedergabe beginnt ab dem zuletzt abgespielten Lied. Je nach Betriebsumgebung usw. oder wen Windows ~ e d t a pYayer nicht geoflnet ist. wird die Wtedergabe jedoch rnögiicherweise nicht aiutornatisch gestartet. Windows Media Playe~ .kann nicht i - ---.L,. ..
Wenn auf Grund eines weiteren Abstands zum Computer oder eines Signalstatus Verrauschungen oder Verzerrungen auftreten: Offnen Sie das Menü "Bluetooth-Einstellungen" auf dem PC. (W 16) I @ Klicken Sie mit der rechten - ZR,, Maustaste auf und wählen Sie "Details im Menü aus. ..." Das Dialogfeld wird geoffnet. @Wählen Sie irn Bereich "Tonqualität" die Option "Standard" aus. Wird "Auto"oder "Geringe QualitätVestgelegt, kann der ordnungsgemaße Betrieb nicht garantiert werden.
Lesen Sie auch die Bedienungsanleitung für das Mobiltelefon. Vorbereitung: Bringen Sie dieses Gerät arn Port OPTION an einem kompatiblen Gerät an. pw 10) 0 Vergewissern Sie sich, dass die Ubertragungslampe an diesem Gerät langsam blinkt. @ Drücken und halten Sie die Taste PAlRlNG auf der rechten Seite dieses Produkts, bis die Ubertragungslampe schnell zu blinken beginnt. Dieses Gerät befindet sich jetzt irn Pairing-Bereitschaftsmodus.
0 Bauen Sie vom Mobiltelefon aus eineVerbindung mit diesem Produkt auf. Je nach Mobiltelefon kann nach beendeter Paarung automatisch eine Verbindung mit diesem Podukt aufgebaut werden. Stellen Sie dieses Gerät und das Mobiltelefon bei der Registrierung möglichst nahe zusammen. Aktivierung des Geräts, wenn es sich im PairingBereitschaftsmodus befindet Wenn Sie dieTaste PAlRlNG erneut drücken, beginnt die Ubertragungslampelangsam zu leuchten.
Wenn Sie dieses Gerät verwenden und sich Ihr Mobiltelefon in einer Tasche oder Handtasche befindet, können je nach Lage Ihres MobiltelefonsVerrauschungen oder Tonstörungen auftreten. Je nach Betriebs~mgebungkann die Verbindung verloren gehen. Wenn Sie die W edergabe erneut starten wollen, bauen Sie vorn MobilteleIonaus eine Verbindung mit diesem Produkt auf.
Wenn das Mobiltelefon AVRCP (AudioNideo Remote Control Profile) unterstützt, können folgende Schritte vom angeschlossenen Gerät aus durchgeführt werden. Lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung Ihres Mobiltelefons für weitere Informationenzu unterstütztenFunktionen. ..................... langsames Blinken I i rücken Sie diese Taste ! r rücken ION t / l l Sie dies !Tastewähre der LAY)" j Wiedergabe E Je nach angeschlossenem Gerät unterscheidet sich diese Taste.
Überprüfen Sie die Punkte in der folgendenTabelle, bevor Sie sich an den Kundendienstwenden. Wenn das Problem nicht mit den folgenden LGsungsansiitzenbehoben werden kann oder das aufgetretene Problem an dieser Stelle nicht aufgeführt wird, wenden Sie sich an den Fachhandler, bei dem Sie das Gerät erworben haben. r Anfang des Lieds den technischen Daten oder Einstellungenkönnen auftreten, solange das Mobiltelefonbedient wird. Ubertragung ist instabil.
deaktiviert? Diese muss eingestellt sein.
H SH-FX570R Strom: 5 V Gleichstrom Bluetooth-Version: Konform mit Ver.l.2 Ubertragungsausgabe: Klasse 2 (2,5 mW) Geschätzte Betriebsreichweitem: Ca. 10 m Bluetooth-Profil: A2DP. AVRCP Übertragungssystem: - - 2,4 GHz band FH-SS (Frequency-HoppingSpread Spectrum, Frequenzsprungverfahren) Betriebstemperaturbereich: 0 "C bis 40 "C Außenmaße (BxHxT): Ca. 86 mmx33,5 mmx9,3 rnrn Gewicht: ca. 18,5 g T SH-FX550T 8 & Strom: 5 V Gleichstrom (USB) Bluetooth-Version: Ver.1.2, Ver.2.
-Bedeutung des nachstehend abgebildeten SymbolsBenutzerinformationenzur Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten (private Haushalte) I Entsprechend der grundlegenden Firmengrundsätzender Panasonic-Gruppe wurde ihr Produkt aus hochwertigen Materialien und Komponenten entwickelt und hergestellt, die recycelbar und wieder verwendbar sind.