S-E70200-DVQX2000_ukr.book 1 ページ 2019年11月1日 Інструкція з експлуатації 金曜日 午前11時19分 Модель № S-E70200 ЗМІННИЙ ОБ’ЄКТИВ ДЛЯ ЦИФРОВОЇ КАМЕРИ DUMMY 0 Перед використанням цього продукту уважно прочитайте ці інструкції і збережіть посібник для подальшого використання.
S-E70200-DVQX2000_ukr.book 2 ページ 2019年11月1日 Інструкція з експлуатації ЗМІННИЙ ОБ’ЄКТИВ ДЛЯ ЦИФРОВОЇ КАМЕРИ Дякуємо за придбання продукції Panasonic. Перед використанням цього продукту уважно прочитайте ці інструкції і збережіть посібник для подальшого використання. Цей об’єктив можна використовувати з цифровою фотокамерою, яка відповідає стандарту L-Mount компанії Leica Camera AG. Вона сумісна з повноформатною матрицею формату 35 мм.
S-E70200-DVQX2000_ukr.book 3 ページ 2019年11月1日 Запобіжні заходи ∫ Поводження з об’єктивом 0 Використовуючи цей об’єктив, будьте обережні, щоб не впустити та не вдарити його, а також не застосувати до нього надмірну силу. Це може призвести до несправності або пошкодження об’єктива та цифрової фотокамери. 0 На якість зображень можуть вплинути пил, бруд і забруднення поверхні скла (водою, маслом, відбитками пальців тощо).
S-E70200-DVQX2000_ukr.book 4 ページ 2019年11月1日 0 У разі утворення конденсату вимкніть цифрову фотокамеру та залиште її приблизно на 2 години. Волога зникне природним шляхом, коли температура пристрою стане близькою до температури навколишнього середовища. 金曜日 午前11時19分 Назви та призначення компонентів 1 2 34 5 6 7 8 0 Придбані вироби можуть відрізнятися від виробів, описаних у цьому документі, за зовнішнім виглядом і технічними характеристиками.
S-E70200-DVQX2000_ukr.book 5 ページ 2019年11月1日 3 Кнопки фокусування Під час натискання й утримання кнопки фокусування фокус блокується. 0 Усі 3 кнопки фокусування працюють однаково. 0 Функцію кнопки фокусування можна змінити в меню сумісної цифрової фотокамери. Детальніші відомості див. в інструкціях з експлуатації цифрових фотокамер. 4 Кільце трансфокатора Збільшення до телескопічного або ширококутного режиму.
S-E70200-DVQX2000_ukr.book 6 ページ 2019年11月1日 Встановлення об’єктива Докладніше про приєднання об’єктива див. в інструкції з експлуатації до своєї цифрової фотокамери. 0 Прикріпіть об’єктив після вимкнення цифрової фотокамери. 0 Прикріпіть об’єктив, спочатку знявши його задню кришку. 0 Від’єднавши об’єктив від цифрової фотокамери, не забудьте приєднати кришку об’єктива й задню кришку об’єктива, щоб уникнути накопичення пилу й інших частинок на ньому або на його внутрішній поверхні.
S-E70200-DVQX2000_ukr.book 7 ページ 2019年11月1日 Примітка 0 Під час перенесення бленду об’єктива можна приєднати у зворотному напрямку. Зніміть бленду об’єктива. Сумістіть позначку B ( ) на бленді об’єктива з позначкою на краю об’єктива. 3 Установіть бленду об’єктива, повернувши її в напрямку стрілки до клацання. 1 2 0 У разі зйомки з фотоспалахом рекомендовано знімати бленду об’єктива, оскільки вона може блокувати світло від спалаху.
S-E70200-DVQX2000_ukr.book 8 ページ 2019年11月1日 Перемикання AF/MF Перемикайте режими AF MF автоматичного (AF) і ручного фокусування (MF), переміщаючи кільце фокусування A вперед або назад (механізм увімкнення фокуса). 0 Коли для цифрової фотокамери вибрано MF, виконуватиметься операція ручного фокусування, незалежно від положення кільця фокусування. 0 За використання ручного фокусування користуйтеся шкалою відстані зйомки B. Використовуйте її як орієнтир для фокусування.
S-E70200-DVQX2000_ukr.book 2 3 9 ページ Поверніть цифрову фотокамеру й об’єктив, щоб змінити положення. Поверніть фіксатор кріплення штатива в напрямку, указаному стрілкою, щоб міцно затягнути його. ∫ Від’єднання кріплення штатива 1 2 Поверніть фіксатор кріплення штатива в напрямку, указаному стрілкою, щоб послабити його. Сумістіть позначки на кріпленні штатива та фіксаторі кріплення штатива. 2019年11月1日 3 金曜日 午前11時19分 Витягнувши фіксатор кріплення штатива, відкрийте та зніміть кріплення штатива.
S-E70200-DVQX2000_ukr.book 10 ページ 2019年11月1日 Запобіжні заходи щодо використання 0 Не розпилюйте аерозолі з інсектицидами або леткими хімічними сполуками на об’єктив. – Якщо такі речовини потраплять на об’єктив, вони можуть пошкодити зовнішній корпус або відлущення фарби. 0 Не направляйте об'єктив у бік сонця або інших потужних джерел світла. – У цьому разі до об'єктиву може потрапити надлишкова кількість світла, що може призвести до загоряння та несправності.
S-E70200-DVQX2000_ukr.book 11 ページ 2019年11月1日 金曜日 午前11時19分 Технічні характеристики Технічні характеристики можуть змінюватися з метою вдосконалення. ЗМІННИЙ ОБ’ЄКТИВ ДЛЯ ЦИФРОВОЇ КАМЕРИ “LUMIX S PRO 70-200 мм F2.8 O.I.S.” Кріплення Leica Camera AG L-Mount Фокусна відстань Конструкція об’єктива f=70 мм до 200 мм 22 елементи в 17 групах (1 асферичні лінза, 2 лінзи UED, 3 лінзи ED) Тип діафрагми Максимум діафрагми 11-пелюсткова діафрагма/кільцева діафрагма F2.
S-E70200-DVQX2000_ukr.book 12 ページ 2019年11月1日 金曜日 午前11時19分 Інформація для покупця Назва виробу: ЗМІННИЙ ОБ’ЄКТИВ ДЛЯ ЦИФРОВОЇ КАМЕРИ Країна виробництва: Китай Виробник: Панасонік Корпорейшн Адреса виробника: 1006, Оаза Кадома, Кадома-щі, Осака 571-8501, Японія Дата виробництва: ви можете знайти рік і місяць виробництва у серійному номері, вказаному на табличці. Приклад позначення — Серійний № XX1AXXXXXXX (X-будь-яка цифра або літера) Рік: третя цифра у серійному номері (1—2011, 2—2012, ...