SDR-S9-VQT1P52_ger.book 1 ページ 2007年12月17日 月曜日 午後6時52分 Bedienungsanleitung SD Camcorder Model No. SDR-S9 Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Gerätes vollständig durch.
SDR-S9-VQT1P52_ger.book 2 ページ 2007年12月17日 Informationen zu Ihrer Sicherheit WARNUNG: UM DIE GEFAHR VON FEUER ODER ELEKTROSCHOCKS UND FUNKTIONSSTÖRUNGEN ZU VERMEIDEN, ≥ SETZEN SIE DIESES GERÄT NIEMALS REGEN, FEUCHTIGKEIT, NÄSSE ODER SPRITZWASSER AUS UND STELLEN SIE NIEMALS MIT WASSER GEFÜLLTE GEGENSTÄNDE, WIE VASEN, AUF DAS GERÄT. ≥ VERWENDEN SIE NUR DAS EMPFOHLENE ZUBEHÖR. ≥ ENTFERNEN SIE NICHT DAS GEHÄUSE (ODER RÜCKWAND), IM INNEREN BEFINDEN SICH KEINE ZU WARTENDEN TEILE.
SDR-S9-VQT1P52_ger.book 3 ページ 2007年12月17日 月曜日 午後6時52分 ∫ EMV Elektromagnetische Verträglichkeit Das Symbol (CE) befindet sich auf dem Typenschild. Verwenden Sie nur empfohlenes Zubehör. ≥ Vsie keine anderen AV-Kabel und USB-Verbindungskabel als die mitgelieferten. ≥ Wenn Sie ein Separat verkauftes Kabel verwenden, stellen Sie sicher, dass es unter 3 m länge misst.
SDR-S9-VQT1P52_ger.book 4 ページ 2007年12月17日 月曜日 午後6時52分 Benutzerinformationen zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten (private Haushalte) Entsprechend der grundlegenden Firmengrundsätzen der Panasonic-Gruppe wurde ihr Produkt aus hochwertigen Materialien und Komponenten entwickelt und hergestellt, die recycelbar und wieder verwendbar sind.
SDR-S9-VQT1P52_ger.book 5 ページ 2007年12月17日 月曜日 午後6時52分 ∫ Schadenersatz für aufgenommenen Inhalt Der Hersteller übernimmt keine Haftung für den Verlust von Aufnahmen durch Fehlfunktionen oder Defekt dieses Gerätes, des Zubehörs oder des Speichermediums. ∫ Beachten Sie bitte die Urheberrechtsbestimmungen Die Aufnahme von bespielten Bändern oder anderen Veröffentlichungen oder Sendung, welche nicht zum privaten Gebrauch bestimmt sind, könnte das Urheberrecht verletzen.
SDR-S9-VQT1P52_gerTOC.fm 6 ページ 2007年12月25日 Inhaltsverzeichnis Informationen zu Ihrer Sicherheit ..................................2 Vor der Inbetriebnahme 火曜日 午後1時51分 Aufnahme Vor der Aufnahme..................... 37 Filmaufnahmen ......................... 39 Aufzeichnungsmodi und für Film verfügbare Aufnahmezeiten ......41 Standbildaufzeichnung ............ 43 Leistungsmerkmale ....................8 Spritzwassergeschützt................... 8 Stoßfest .........................................
SDR-S9-VQT1P52_ger.book 7 ページ 2007年12月17日 Bearbeitung Bearbeiten..................................66 Szenen löschen........................... 66 Sperren von Szenen.................... 68 DPOF-Einstellung........................ 69 Kartenverwaltung......................70 Formatieren einer SD-Karte ........ 70 Verwendung anderer Geräte Verwendung eines Fernsehgerätes .......................71 Wiedergabe mit einem Fernsehgerät ............................ 71 Verwendung eines DVD-Recorders ..............
SDR-S9-VQT1P52_ger.book 8 ページ 2007年12月17日 月曜日 午後6時52分 Vor der Inbetriebnahme Vor der Inbetriebnahme Leistungsmerkmale Spritzwassergeschützt Dieser Camcorder ist gemäß der Bestimmungen IPX4* der IEC 60529 “Gehäuseschutzarten (IP Code)” spritzwassergeschützt. Das Gerät kann ohne Fehlfunktionen zu verursachen, mit nassen Händen gehalten werden oder es kann Wasser darauf spritzen, aber es kann nicht unter Wasser verwendet werden.
SDR-S9-VQT1P52_ger.book 9 ページ 2007年12月17日 月曜日 午後6時52分 Vor der Inbetriebnahme Stoßfest Dieses Gerät ist ein sehr stoßfester Camcorder, welcher einem Falltest* aus einer Höhe von 1,2 Metern widerstand. * Dieser Test entspricht “MIL-STD 810F Methode 516.5 – Stoß”. (Das Produkt traf auf eine 5 cm dicke Sperrholzplatte.) Zubehör Überprüfen Sie das im Lieferumfang enthaltene Zubehör, bevor Sie dieses Gerät in Betrieb nehmen.
SDR-S9-VQT1P52_ger.book 10 ページ 2007年12月17日 月曜日 午後6時52分 Vor der Inbetriebnahme Batterie-Entsorgung Batterien gehören nicht in den Hausmüll! Bitte bedienen Sie sich bei der Rückgabe verbrauchter Batterien/ Akkus eines in Ihrem Land evtl. vorhandenen Rücknahmesystems. Bitte geben Sie nur entladene Batterien/Akkus ab.
SDR-S9-VQT1P52_ger.
SDR-S9-VQT1P52_ger.book 12 ページ 2007年12月17日 月曜日 午後6時52分 Vor der Inbetriebnahme ∫ Info zum Deckel Karte/ Batterie und der Anschlussabdeckung 23 24 25 26 27 28 23 Anschlussabdeckung (l 12) 24 Verrieglung Anschlussabdeckung [LOCK 21 OPEN] (l 71, 74, 75, 85) 25 Audio-Video-Ausgang [A/V] (l 71, 74) 26 USB-Anschluss [ ] (l 75, 85) 27 Eingang DC-Stromversorgung [DC IN 4.
SDR-S9-VQT1P52_ger.book 13 ページ 2007年12月17日 月曜日 午後6時52分 Vor der Inbetriebnahme Schlaufenhalter 2 Wir empfehlen die 2-Funktionen Handschlaufe (mitgeliefert) zu verwenden, um Hinfallen zu vermeiden. Bringen Sie die 2-Funktionen Handschlaufe 1 an dieses Gerät an. Stecken Sie Ihre Hand zwischen die Schlaufe und dieses Gerät, stellen Sie dann durch Ziehen die Länge ein. 1 Anbringen eines Stativs ∫ Verwendung als Halteriemen.
SDR-S9-VQT1P52_ger.book 14 ページ 2007年12月17日 月曜日 午後6時52分 Vor der Inbetriebnahme Verwendung des LCD-Monitors Sie können ein Bild aufnehmen, während Sie es auf dem LCD-Monitor betrachten. 1 Legen Sie Ihren Finger auf den LCD-Monitor-öffnen-Bereich A und ziehen Sie den LCD-Monitor in Pfeilrichtung heraus. A ≥ Er kann sich bis zu 90o öffnen. 2 Stellen Sie den Winkel des LCD-Monitors wie gewünscht ein. ≥ Er kann sich bis zu 90o A zur Linse oder 90o B in die andere Richtung drehen.
Body1_ger.fm 15 ページ 2007年12月19日 水曜日 午後2時55分 Vor der Inbetriebnahme SD-Karte Dieses Gerät kann zur Aufnahme von Filmen und Standbildern auf eine SD-Karte verwendet werden. Zu den in diesem Gerät verwendbaren Karten SDHCSpeicherkarte SD-Speicherkarte Kapazität Filmaufnahmen Standbildaufnahmen 8 MB, 16 MB 32 MB, 64 MB, 128 MB – ¥*1 256 MB, 512 MB, 1 GB, 2 GB 4 GB, 8 GB, 16 GB ¥*2 ¥ ¥: verfügbar –: nicht verfügbar *1 Funktion kann nicht garantiert werden.
SDR-S9-VQT1P52_ger.book 16 ページ 2007年12月17日 月曜日 午後6時52分 Vor der Inbetriebnahme ≥ Halten Sie die Speicherkarte von Kindern fern, da diese die Karte verschlucken könnten. ≥ Eine MultiMediaCard kann mit diesem Gerät nicht verwendet werden. ≥ Wenn der Schreibschutz-Schalter A an der SD-Karte eingeschaltet ist, kann nicht aufgezeichnet, gelöscht oder verändert werden. A ∫ Infos zu SD-Karten welche für die Aufzeichnung von Filmen verwendbar sind.
SDR-S9-VQT1P52_ger.book 17 ページ 2007年12月17日 月曜日 午後6時52分 Vor der Inbetriebnahme ∫ Vorsichtshinweise für die Handhabung ≥ Berühren Sie die Anschlusskontakte auf der Rückseite der Karte nicht. ≥ Setzen Sie die Anschlüsse der Karte keinem Wasser, Schmutz oder Staub aus.
SDR-S9-VQT1P52_ger.book 18 ページ 2007年12月17日 月曜日 午後6時52分 Einrichtung Einrichtung Stromversorgung 2 Schieben Sie die Batterie bis zum Klick ein und achten Sie auf die Richtung der Batterie. 3 Schließen Sie den Deckel Karte/Batterie und Schieben Sie die Verrieglung des Deckels Karte/Batterie auf LOCK. Einlegen der Batterie und Laden der Batterie Wenn das Netzteil angeschlossen ist, befindet sich dieses Gerät im Bereitschaftsmodus.
SDR-S9-VQT1P52_ger.book 19 ページ 2007年12月17日 月曜日 午後6時52分 Einrichtung 4 Schließen Sie das Netzteil (mitgeliefert) A an das Gerät und die Steckdose an. 1 B 4.8V 3 A 2 C 1 Schieben Sie die Anschlussabdeckung nach OPEN und öffnen Sie die Anschlussabdeckung. 2 Schließen Sie das Netzkabel an das Netzteil und dann an die Steckdose an. 3 Schließen Sie das Netzteil an den DC-Eingang des Gerätes an. ≥ Der Status-Indikator B beginnt rot zu blinken in Intervallen von ca.
SDR-S9-VQT1P52_ger.book 20 ページ 2007年12月17日 月曜日 午後6時52分 Einrichtung ∫ Info zu Ladefehlern Wenn der Status-Indikator schnell oder langsam blinkt, könnte eine der Folgenden Gründe vorliegen. Wenn der Statusindikator in Intervallen von ca. 6 Sekunden blinkt (ein für ca. 3 Sek. und aus für ca. 3 Sek.): ≥ Die Batterie wurde tiefentladen. Sie kann wieder geladen werden, aber in einigen Fällen dauert es mehrere Stunden bis der normale Ladevorgang startet.
SDR-S9-VQT1P52_ger.book 21 ページ 2007年12月17日 月曜日 午後6時52分 Einrichtung Entfernen der Batterie ≥ Stellen Sie den Moduswähler auf OFF und überprüfen Sie, dass die StatusIndikator vor der Entfernung der Batterie aus ist. 1 3 Schließen Sie den Deckel Karte/Batterie und schieben Sie dann die Verriegelung des Deckels Karte/Batterie in Pfeilrichtung. Schieben Sie die Verrieglung des Deckels Karte/Batterie in Pfeilrichtung und öffnen Sie den Deckel Karte/Batterie.
SDR-S9-VQT1P52_ger.book 22 ページ 2007年12月17日 月曜日 午後6時52分 Einrichtung Ladezeit und Aufnahmezeit Die in der unten stehenden Tabelle aufgeführten Zeiten gelten bei einer Temperatur von 25 oC und einer Luftfeuchtigkeit von 60%. Falls die Temperatur höher oder niedriger als 25 oC sein sollte, verlängert sich die Ladezeit.
SDR-S9-VQT1P52_ger.book 23 ページ 2007年12月17日 月曜日 午後6時52分 Einrichtung Auswahl eines Modus Auswahl eines Modus (Ein-/Ausschalten des Gerätes) Drehen Sie den Moduswähler auf Aufnahme Film, Wiedergabe Film, Aufnahme Bild, Wiedergabe Bild oder OFF. Drehen Sie den Moduswähler langsam, aber bestimmt. Einschalten der Stromversorgung Stellen Sie den Moduswähler auf , , oder . ≥ Bringen Sie das Piktogramm des Gewünschten Modus in die in der Abbildung angezeigte Position.
SDR-S9-VQT1P52_ger.book 24 ページ 2007年12月17日 月曜日 午後6時52分 Einrichtung Wissenswertes über das Ein- und Ausschalten mit dem LCD-Monitor Das Gerät kann mit dem LCD-Monitor ein- und ausgeschaltet werden, wenn der Moduswähler auf oder gestellt ist. ∫ Einschalten der Stromversorgung Öffnen Sie den LCD-Monitor. Die Statusanzeige leuchtet und das Gerät schaltet sich ein. ∫ Ausschalten der Stromversorgung Schließen Sie den LCD-Monitor. Stellen Sie den Moduswähler auf OFF wenn das Gerät nicht verwendet wird.
SDR-S9-VQT1P52_ger.book 25 ページ 2007年12月17日 月曜日 午後6時52分 Einrichtung 2 Schließen Sie den LCD-Monitor, während der Moduswähler auf oder gestellt ist. A Der Statusindikator A blinkt grün und das Gerät geht in den Modus Schnellstart-Standby. 3 Öffnen Sie den LCD-Monitor. A Der Statusindikator A leuchtet rot und das Gerät geht nach ca. 1,7 Sekunden nach dem Einschalten auf Aufnahmepause.
SDR-S9-VQT1P52_ger.book 26 ページ 2007年12月17日 月曜日 午後6時52分 Einrichtung Einsetzen/ Entnehmen einer SD-Karte 3 Setzen Sie die SD-Karte in den Kartenschlitz ein/entnehmen Sie sie aus dem Kartenschlitz. Stellen Sie vor dem Einsetzen/ Entnehmen einer SD-Karte sicher, dass Sie den Moduswähler auf OFF stellen. Falls die SD-Karte eingelegt/ entnommen wird, während der Moduswähler auf ON gestellt ist, kann dies zu einer Fehlfunktion des Gerätes führen oder die Daten auf der SD-Karte können verloren gehen.
SDR-S9-VQT1P52_ger.book 27 ページ 2007年12月17日 月曜日 午後6時52分 Einrichtung ∫ Karten-Zugriffslampe ≥ Wenn dieses Gerät auf die SD-Karte zugreift (beim Lesen, bei der Aufnahme, bei der Wiedergabe, beim Löschen, o. Ä.), leuchtet die Zugriffslampe auf.
SDR-S9-VQT1P52_ger.book 28 ページ 2007年12月17日 月曜日 午後6時52分 Einrichtung Bedienung während der Aufnahme ¬ Drehen Sie den Moduswähler für die Auswahl von oder . 1 Drücken Sie die Cursor-Taste in der Mitte und die Symbole werden auf dem Bildschirm angezeigt. Bedienung während der Wiedergabe ¬ Drehen Sie den Moduswähler für die Auswahl von oder . 1 Drücken Sie die Cursor-Taste nach oben, unten, links oder rechts um die wiederzugebende Szene zu wählen und drücken Sie die Cursor-Taste dann in der Mitte.
SDR-S9-VQT1P52_ger.book 29 ページ 2007年12月17日 月曜日 午後6時52分 Einrichtung Wissenswertes über die in den jeweiligen Modi angezeigten Betriebssymbole Wissenswertes über den automatischen und manuellen Modus (l 38) Video-Aufnahmemodus 1/2 NEXT 2/2 NEXT Symbol (1/2) (2/2) (3/3) Wenn die Taste [MANUAL AF/MF] zum Umschalten in den manuellen Modus gedrückt wird. (4/4) Wenn die Taste [MANUAL AF/MF] zum Umschalten in den Modus Manueller Fokus erneut gedrückt wird.
SDR-S9-VQT1P52_ger.
SDR-S9-VQT1P52_ger.book 31 ページ 2007年12月17日 月曜日 午後6時52分 Einrichtung Bild-Aufnahmemodus 1/2 NEXT 2/2 NEXT Symbol 3/3 NEXT Richtung Ø (1/2) 4/4 NEXT Funktion Seite 3 Hintergrundlicht-Ausgleich 47 2 Selbstauslöser 50 1 Hilfe-Modus 32 (2/2) 2 Sanfte-Haut-Modus 50 (3/3) Wenn die Taste [MANUAL AF/MF] zum Umschalten in den manuellen Modus gedrückt wird. (4/4) Wenn die Taste [MANUAL AF/MF] zum Umschalten in den Modus Manueller Fokus erneut gedrückt wird.
SDR-S9-VQT1P52_ger.book 32 ページ 2007年12月17日 月曜日 午後6時52分 Einrichtung ∫ Hilfe-Modus Im Hilfe-Modus werden die Betriebssymbole erklärt, die angezeigt werden, wenn das Gerät im Aufnahmemodus Film/Bild auf AUTO gestellt ist. ≥ Drehen Sie den Moduswähler auf oder . 1 Drücken Sie die Cursor-Taste in der Mitte um das Symbol während der Aufnahmepause anzuzeigen. Umschalten der Sprache Sie können die Sprache auf der Bildschirmanzeige oder über den Menü-Bildschirm umschalten.
SDR-S9-VQT1P52_ger.book 33 ページ 2007年12月17日 月曜日 午後6時52分 Einrichtung Verwendung des Menü-Bildschirms 4 Drücken Sie die Cursor-Taste nach oben oder unten, um das Element des Untermenüs zu wählen. 5 Drücken Sie die Cursor-Taste rechts oder drücken Sie die Cursor-Taste in der Mitte. 6 Drücken Sie die Cursor-Taste nach oben oder unten, um das gewünschte Element zu wählen. 7 Drücken Sie die Cursor-Taste in der Mitte um die Auswahl einzugeben.
SDR-S9-VQT1P52_ger.book 34 ページ 2007年12月17日 月曜日 午後6時52分 Einrichtung Rückkehr zum vorherigen Bildschirm Drücken Sie die Cursor-Taste nach links. Verlassen des Menü-Bildschirms Drücken Sie die MENU-Taste. ≥ Während der Aufnahme oder Wiedergabe wird der Menü-Bildschirm nicht angezeigt. Während der Anzeige des Menü-Bildschirms können Sie keine anderen Betriebe durchführen.
SDR-S9-VQT1P52_ger.book 35 ページ 2007年12月17日 月曜日 午後6時52分 Einrichtung ≥ Das Jahr wird wie folgt umgeschaltet: 2000, 2001, ..., 2099, 2000, ... ≥ Für die Anzeige der Uhrzeit wird das 24-Stunden-System verwendet. 3 Drücken Sie die Cursor-Taste in der Mitte um die Auswahl einzugeben. ≥ Die Uhrfunktion startet bei [00] Sekunden wenn die CursorTaste in der Mitte gedrückt wird. ≥ Nach drücken der Taste MENU zur Beendigung der Einstellung, überprüfen Sie die Anzeige von Datum und Uhrzeit.
SDR-S9-VQT1P52_ger.book 36 ページ 2007年12月17日 月曜日 午後6時52分 Einrichtung Anpassen des LCD-Monitors Einstellung der Helligkeit und des Farbpegels 1 Drücken Sie die Taste MENU wählen Sie dann [EINRICHTUNG] # [LCD EINST.] # [JA] und drücken Sie die Cursor-Taste in der Mitte. 2 Drücken Sie die Cursor-Taste nach oben oder unten, um das einzustellende Element zu wählen. Drücken Sie dann die Taste nach links oder rechts, um die Einstellung vorzunehmen. Die Anzeigeleiste bewegt sich.
SDR-S9-VQT1P52_ger.book 37 ページ 2007年12月17日 月曜日 午後6時52分 Aufnahme Aufnahme Vor der Aufnahme Wenn Sie eine in einem anderen Gerät verwendete SD-Karte zum ersten Mal in diesem Gerät verwenden, formatieren Sie sie zuerst. (l 70) Wenn die SD-Karte formatiert ist, werden alle aufgezeichneten Daten gelöscht. Die Daten können nicht wieder hergestellt werden. Kopieren Sie wichtige Daten vor der Formatierung auf einen Computer oder ein anderes Gerät. Wir empfehlen die Verwendung von MotionSD STUDIO u.s.w.
SDR-S9-VQT1P52_ger.book 38 ページ 2007年12月17日 月曜日 午後6時52分 Aufnahme ≥ Dieses Gerät verfügt über ein Schutzglas auf dem Objektiv, welches das Eindgingen von Wasser in das Objektiv vermeidet. Wenn sich auf dem Schutzglas des Objektivs Schmutz oder Wasser befindet, wischen Sie es vor der Aufnahme weg. Wir empfehlen das Reinigungstuch. ≥ Wenn sich Wassertropfen auf dem Mikrofon befinden, verzerrt der aufgenommene Ton. Wischen Sie das Wasser auf dem Mikrofon weg.
SDR-S9-VQT1P52_ger.book 39 ページ 2007年12月17日 月曜日 午後6時52分 Aufnahme Filmaufnahmen ≥ Beim Kauf dieses Gerätes, ist das Bildseitenverhältnis auf [16:9] gestellt, um mit einem Breitbild-Fernsehgerät kompatible Bilder aufzunehmen. Um Bilder auf einem normalen Fernsehgerät (4:3) anzusehen, ändern Sie die Einstellungen des Bildseitenverhältnisses (l 52) vor der Aufnahme der Bilder oder wenn Sie sie auf dem Fernsehgerät ansehen (l 72). ≥ Verwenden Sie eine für die Aufzeichnung von Video geeignete SD-Karte.
SDR-S9-VQT1P52_ger.book 40 ページ 2007年12月17日 月曜日 午後6時52分 Aufnahme Bildschirmanzeigen im Video-Aufnahmemodus A SP R 1h30m B C 0h00m10s A Aufnahmemodus B Verbleibende Aufnahmezeit (Wenn die verbleibende Aufnahmezeit unter 1 Minute ist, blinkt [R 0h00m] rot.) C Verstrichene Aufnahmezeit ≥ Der Ton wird vom integrierten Stereo-Mikrofon an der Vorderseite des Gerätes aufgenommen. Achten Sie bitte darauf, dass dieses Mikrofon nicht blockiert wird.
SDR-S9-VQT1P52_ger.book 41 ページ 2007年12月17日 月曜日 午後6時52分 Aufnahme Aufzeichnungsmodi und für Film verfügbare Aufnahmezeiten Umschaltung des Film-Aufnahmemodus. ¬ Drehen Sie den Moduswähler für die Auswahl von . Drücken Sie die Taste MENU, wählen Sie dann [BASIS] # [AUFN. MODUS] # das gewünschte Element und drücken Sie dann die Cursor-Taste in der Mitte.
SDR-S9-VQT1P52_ger.book 42 ページ 2007年12月17日 月曜日 午後6時52分 Aufnahme ≥ Aufnahmezeit bei Verwendung der Batterie (l 22) ≥ 8 MB und 16 MB SD-Karten können nicht für die Filmaufnahme verwendet werden. ≥ Wenn auf einer SD-Karte oft aufgenommen und gelöscht wurde, könnte die Aufzeichnung von Film nicht mehr möglich sein, auch wenn auf der SD-Karte ausreichend Speicher Verfügbar ist. In diesem Fall, speichern Sie die Daten auf dem Computer und formatieren Sie die SD-Karte.
SDR-S9-VQT1P52_ger.book 43 ページ 2007年12月17日 月曜日 午後6時52分 Aufnahme Standbildaufzeichnung ≥ Standbilder werden mit einer Bildgröße von 640k480 Pixel auf dieses Gerät aufgenommen. 1 Drehen Sie den Moduswähler auf . 2 Drücken Sie die Aufnahmetaste. Das Gerät fokussiert automatisch das Objekt in der Mitte des Bildschirms (wenn Autofokus gewählt ist). ≥ Für Informationen zur Anzahl der aufnehmbaren Standbilder (l 119) ≥ Der Ton kann nicht aufgenommen werden.
SDR-S9-VQT1P52_ger.book 44 ページ 2007年12月17日 月曜日 午後6時52分 Aufnahme Bildschirmanzeigen im Bild-Aufnahmemodus A 0.3M R 12345 B C A Größe von Standbildern B Verbleibende Anzahl von Standbildern (Blinkt rot, wenn [R 0] angezeigt wird.) C Qualität von Standbildern Aufnahme mit Verschlussbetrieb-Effekt Für die Aufnahme von Standbildern können Sie ein Verschlussgeräusch einstellen. Drücken Sie die Taste MENU wählen Sie dann [ERWEITERT] # [AUSLÖSE EFF.] # [EIN] und drücken Sie die Cursor-Taste in der Mitte.
SDR-S9-VQT1P52_ger.book 45 ページ 2007年12月17日 月曜日 午後6時52分 Aufnahme Verschiedene Aufnahmefunktionen Heranzoomen-/ Wegzoomen-Funktion Sie können bis zu 10k optisch heranzoomen. ¬ Drehen Sie den Moduswähler für die Auswahl von oder . Drücken Sie die Taste Zoom. ≥ Wenn Sie die Taste Zoom während des Zoomens loslassen, könnte das Geräusch dieses Vorgangs aufgenommen werden. Lassen Sie die Taste Zoom vorsichtig los.
SDR-S9-VQT1P52_ger.book 46 ページ 2007年12月17日 月曜日 午後6時52分 Aufnahme Digitale Zoom-Funktion Wenn die Zoom-Vergrößerung 10k überschreitet, wird die digitale Zoom-Funktion aktiviert. Die maximale Vergrößerung, die durch den digitalen Zoom zur Verfügung steht, kann umgeschaltet werden. ¬ Drehen Sie den Moduswähler für die Auswahl von . Drücken Sie die Taste MENU, wählen Sie dann [ERWEITERT] # [D.ZOOM] # das gewünschte Element und drücken Sie dann die Cursor-Taste.
SDR-S9-VQT1P52_ger.book 47 ページ 2007年12月17日 月曜日 午後6時52分 Aufnahme HintergrundlichtAusgleichsfunktion Diese Funktion ist für den Schutz eines von hinten durch die Sonne beleuchteten Objektes vor Verdunkelung vorgesehen. Verwenden Sie diese Funktion, wenn sich die Lichtquelle hinter dem Objekt befindet und das Objekt selbst dunkel erscheint. ¬ Drehen Sie den Moduswähler für die Auswahl von oder . 1 Drücken Sie die Cursor-Taste in der Mitte.
SDR-S9-VQT1P52_ger.book 48 ページ 2007年12月17日 月曜日 午後6時52分 Aufnahme 3 Auswahl der Farbe für das Ein-/ Ausblenden Drücken Sie die Aufnahmetaste. Starten Sie die Aufnahme. (Einblenden) Wenn Sie die Aufnahme starten, werden Bild und Ton nach und nach eingeblendet. Halten Sie die Aufnahme an. (Ausblenden) Das Bild/der Ton werden nach und nach ausgeblendet. Nach dem vollständigen Ausblenden des Bildes/des Tons wird die Aufnahme gestoppt. ≥ Nach der Aufnahme wird die Ausblendeinstellung abgebrochen.
SDR-S9-VQT1P52_ger.book 49 ページ 2007年12月17日 月曜日 午後6時52分 Aufnahme Funktion Farbnachtsicht 2 Drücken Sie die Cursor-Taste nach oben um [ ] zu wählen. Diese Funktion ermöglicht eine Aufnahme auch an dunklen Orten. Diese Funktion ermöglich Ihnen die Aufnahme von farbigen Objekten an dunklen Orten, wobei sie vor dem Hintergrund besser hervortreten. Installieren Sie dieses Gerät auf einem Stativ und Sie können Bilder ohne Verwackeln aufnehmen. ≥ Minimale erforderliche Beleuchtung: ca.
SDR-S9-VQT1P52_ger.book 50 ページ 2007年12月17日 月曜日 午後6時52分 Aufnahme Sanfte-Haut-Modus Mit dieser Funktion werden Hauttöne sanfter dargestellt, um die Erscheinung der aufzunehmenden Person attraktiver zu machen. Dies ist wirksamer, wenn Sie eine Porträtaufnahme einer Person durchführen. ¬ Drehen Sie den Moduswähler für die Auswahl von oder . 1 Drücken Sie die Cursor-Taste in der Mitte. Drücken Sie dann die Taste herunter um das in der Abbildung gezeigte Symbol anzuzeigen.
SDR-S9-VQT1P52_ger.book 51 ページ 2007年12月17日 月曜日 午後6時52分 Aufnahme 2 Drücken Sie die Cursor-Taste nach links um [Ø] zu wählen. AufnahmehilfslinienFunktion Überprüft, ob das Bild gerade ist. 1/2 NEXT 3 Drücken Sie die Aufnahmetaste. Nachdem die Anzeige [Ø] für ca. 10 Sekunden blinkt, wird ein Standbild aufgenommen. ≥ Nach der Aufnahme wird der Selbstauslöser abgebrochen.
SDR-S9-VQT1P52_ger.book 52 ページ 2007年12月17日 月曜日 午後6時52分 Aufnahme Weitwinkel-Modus Dieser Modus ist für die Auswahl des BildschirmSeitenverhältnisses vorgesehen, wenn Filme aufgenommen werden. Diese Option ermöglicht Ihnen die Aufnahme von mit BreitwandFernsehgeräten (16:9) und herkömmlichen Fernsehgeräten (4:3) kompatiblen Bildern. Aufnahme von Bildern mit einem Seitenverhältnis von 16:9 ¬ Drehen Sie den Moduswähler für die Auswahl von .
SDR-S9-VQT1P52_ger.book 53 ページ 2007年12月17日 月曜日 午後6時52分 Aufnahme Abbruch der BildStabilisierungsfunktion Drücken Sie die Taste MENU wählen Sie dann [ERWEITERT] # [SIS] # [AUS] und drücken Sie die Cursor-Taste in der Mitte. ≥ Unter fluoreszierendem Licht kann sich die Helligkeit des Bildes verändern oder die Farben könnten nicht normal aussehen. ≥ Die Standardeinstellung dieser Funktion ist [EIN]. ≥ In den folgenden Fällen arbeitet die Bild-Stabilisierungsfunktion u. U.
SDR-S9-VQT1P52_ger.book 54 ページ 2007年12月17日 月曜日 午後6時52分 Aufnahme Manuelle Aufnahmefunktionen Szenenmodus Dieser Modus ist für Aufnahmen in verschiedenen Situationen vorgesehen. Wenn Sie Bilder in verschiedenen Situationen aufnehmen, stellt dieser Modus automatisch die optimale Verschlussgeschwindigkeit und -öffnung ein. ¬ Drehen Sie den Moduswähler für die Auswahl von oder . 1 Drücken Sie die Taste MANUAL AF/MF.
SDR-S9-VQT1P52_ger.book 55 ページ 2007年12月17日 月曜日 午後6時52分 Aufnahme Sport-Modus ≥ Bei einer Wiedergabe im Zeitlupentempo oder beim Anhalten der Wiedergabe von aufgenommenen Bildern kann dieser Modus dabei helfen, die Bewegungen der Kamera abzuschwächen. ≥ Während der normalen Wiedergabe wirkt die Bildbewegung u. U. unsanft. ≥ Vermeiden Sie eine Aufnahme unter Fluoreszenz-Licht oder Neonlicht, da sich dadurch die Farbe und Helligkeit des wiederzugebenden Bildes ändern könnte.
SDR-S9-VQT1P52_ger.book 56 ページ 2007年12月17日 月曜日 午後6時52分 Aufnahme ≥ Bei Fokussierung mit Weitwinkel wird das Objekt beim Heranzoomen u. U. nicht fokussiert. Zoomen Sie aus diesem Grund bitte erst an das Objekt heran und fokussieren Sie es erst anschließend. Wiederherstellung der automatischen Einstellung Drücken Sie die Taste MANUAL AF/MF erneut. ≥ Sie können den Autofokus auch wieder herstellen, indem Sie die Taste AUTO drücken.
SDR-S9-VQT1P52_ger.book 57 ページ 2007年12月17日 月曜日 午後6時52分 Aufnahme 3 Drücken Sie die Cursor-Taste nach links oder rechts um den Modus Weißabgleich zu wählen. Manuelle Einstellung des Weißabgleichs 1 Wählen Sie [ ], und füllen Sie dann den Bildschirm mit einem weißen Objekt aus.
SDR-S9-VQT1P52_ger.book 58 ページ 2007年12月17日 月曜日 午後6時52分 Aufnahme ∫ Info zum WeißabgleichSensor A A Der Weißabgleich-Sensor erfasst während der Aufnahme die Art der Lichtquelle. Bedecken Sie den Weißabgleich-Sensor während der Aufnahme nicht, anderenfalls funktioniert er nicht ordnungsgemäß. ≥ Wenn die [ ]-Anzeige blinkt, wird der zuvor eingestellte manuelle Weißabgleich gespeichert.
SDR-S9-VQT1P52_ger.book 59 ページ 2007年12月17日 月曜日 午後6時52分 Aufnahme 3 Drücken Sie die Cursor-Taste nach links oder rechts, um die Einstellung vorzunehmen. A B MNL 1/100 100 OPEN BACK A Verschlussgeschwindigkeit: 1/50 bis 1/8000 1/50 bis 1/500 ≥ Die Verschlussgeschwindigkeit, die näher bei 1/8000 (1/500) liegt, ist schneller. B Iris-/Verstärkungswert: CLOSE # (F16 bis F2.0) # OPEN # (0dB bis 18dB) ≥ Der Wert näher bei [CLOSE] verdunkelt das Bild. ≥ Der Wert näher bei [18dB] erhellt das Bild.
SDR-S9-VQT1P52_ger.book 60 ページ 2007年12月17日 月曜日 午後6時52分 Wiedergabe Wiedergabe Wiedergabe von Filmen Wiedergabe von Filmen. 1 Drehen Sie den Moduswähler für die Auswahl von . Die auf der SD-Karte aufgenommenen Filme (bis zu 8 Szenen) werden als Miniaturansichten angezeigt. 2 Wählen Sie die wiederzugebende Szene aus. A A Szenennummer B Scrollbar-Anzeige Die ausgewählte Szene wird gelb umrahmt.
SDR-S9-VQT1P52_ger.book 61 ページ 2007年12月17日 月曜日 午後6時52分 Wiedergabe ∫ Info zur Kompatibilität von Filmen ≥ Dieses Gerät kann Dateien im MPEG2 Format wiedergeben. ≥ Dieses Gerät basiert auf dem SD-Video Standard.
SDR-S9-VQT1P52_ger.book 62 ページ 2007年12月17日 月曜日 午後6時52分 Wiedergabe Zeitlupen-Wiedergabe 1 Drücken Sie die Cursor-Taste während der Wiedergabe nach oben, um die Wiedergabe zu pausieren. 2 Drücken und halten Sie die Cursor-Taste nach rechts. (Zeitlupen-Bilder werden rückwärts wiedergegeben, wenn Sie die Cursor-Taste nach links drücken und dort halten.) ≥ Wenn Sie die Cursor-Taste nach oben drücken, wird die normale Wiedergabe wieder hergestellt.
SDR-S9-VQT1P52_ger.book 63 ページ 2007年12月17日 月曜日 午後6時52分 Wiedergabe Wiedergabe von Filmen nach Datum Aufgenommene Szenen werden auf diesem Gerät in Gruppen nach Datum sortiert. Szenen, die an einem Tag aufgenommen wurden, können nacheinander wiedergegeben werden. 1 Drücken Sie die Taste MENU wählen Sie dann [WIEDERGABE] # [ABSPIEL MODE] # [NACH DATUM] und drücken Sie die Cursor-Taste in der Mitte. Die Anzeige [ANZ. N. DATUM] erscheint.
SDR-S9-VQT1P52_ger.book 64 ページ 2007年12月17日 月曜日 午後6時52分 Wiedergabe Standbild-Wiedergabe Wiedergabe von Standbildern. 1 Drehen Sie den Moduswähler für die Auswahl von . Die auf der SD-Karte aufgenommenen Standbilder (bis zu 8 Dateien) werden als Miniaturansichten angezeigt. 2 Wählen Sie die wiederzugebende Datei aus. A Dateinummer B Scrollbar-Anzeige Die ausgewählte Datei wird gelb umrahmt.
SDR-S9-VQT1P52_ger.book 65 ページ 2007年12月17日 月曜日 午後6時52分 Wiedergabe ∫ Info zur Kompatibilität von Standbildern ≥ Dieses Gerät entspricht dem vereinheitlichten Standard DCF (Design rule for Camera File system) der durch JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association) etabliert wurde. ≥ Das durch dieses Gerät unterstützte Dateiformat ist JPEG. (Allerdings werden nicht alle JPEG-formatierten Dateien wiedergegeben.
SDR-S9-VQT1P52_ger.book 66 ページ 2007年12月17日 月曜日 午後6時52分 Bearbeitung Bearbeitung Bearbeiten Szenen löschen Dies dient dem Löschen von Szenen. Die gelöschten Szenen können nicht wiederhergestellt werden. Löschen mehrerer Szenen aus der Miniatur-Anzeige ¬ Drehen Sie den Moduswähler auf oder . 1 Drücken Sie die -Taste in der Anzeige der Miniaturansichten. Szenen nacheinander löschen ¬ Drehen Sie den Moduswähler auf oder . 1 Drücken Sie während der Wiedergabe die -Taste.
SDR-S9-VQT1P52_ger.book 67 ページ 2007年12月17日 月曜日 午後6時52分 Bearbeitung 3 (Nur wenn in Schritt 2 [AUSWAHL] gewählt wurde) Wählen Sie die zu löschende Szene, drücken Sie dann die Cursor-Taste in der Mitte. Die ausgewählte Szene wird rot umrahmt. ≥ Wenn die Cursor-Taste erneut in der Mitte gedrückt wird, bricht die Auswahl der Szene ab. ≥ Bis zu 50 Szenen können hintereinander eingestellt werden. 4 (Nur wenn in Schritt 2 [AUSWAHL] gewählt wurde) Drücken Sie die 5 -Taste.
SDR-S9-VQT1P52_ger.book 68 ページ 2007年12月17日 月曜日 午後6時52分 Bearbeitung Sperren von Szenen Dies schützt Szenen vor versehentlichem löschen. Szenen können gesperrt werden, so dass sie nicht versehentlich gelöscht werden können. (Auch wenn Sie einige Szenen auf der SD-Karte sperren, werden sie durch formatieren der SD-Karte gelöscht.) ¬ Drehen Sie den Moduswähler auf oder . 1 (Bei Filmen) Drücken Sie die Taste MENU wählen Sie dann [WIEDERGABE] # [SPERRKONF.
SDR-S9-VQT1P52_ger.book 69 ページ 2007年12月17日 月曜日 午後6時52分 Bearbeitung DPOF-Einstellung Diese Funktion ist für das Schreiben von Druckdaten auf eine SD-Karte vorgesehen. Sie können die Daten der auszudruckenden Standbilder und die Anzahl der Ausdrucke (DPOF-Daten) auf die SD-Karte schreiben. ¬ Drehen Sie den Moduswähler für die Auswahl von . 1 Drücken Sie die Taste MENU wählen Sie dann [BILDKONFIG] # [DPOF] # [SETUP] und drücken Sie dann die Cursor-Taste in der Mitte.
SDR-S9-VQT1P52_ger.book 70 ページ 2007年12月17日 月曜日 午後6時52分 Bearbeitung Kartenverwaltung Formatieren einer SD-Karte Durch diesen Vorgang werden Karten initialisiert. Beachten Sie bitte, dass beim Formatieren einer SD-Karte sämtliche Daten auf der Karte gelöscht werden. Wir empfehlen Ihnen, wichtige Daten auf einem Computer o. Ä. zu speichern. Wir empfehlen die Verwendung von MotionSD STUDIO u.s.w. um die auf diesem Gerät aufgenommenen Daten zu erfassen.
SDR-S9-VQT1P52_ger.book 71 ページ 2007年12月17日 月曜日 午後6時52分 Verwendung anderer Geräte Verwendung anderer Geräte Verwendung eines Fernsehgerätes 2 Wiedergabe mit einem Fernsehgerät Schließen Sie dieses Gerät an das Fernsehgerät an. VIDEO IN AUDIO IN Die mit diesem Gerät aufgenommenen Filme und Standbilder können über ein Fernsehgerät wiedergegeben lassen werden. ≥ Verwenden Sie das Netzteil, damit Sie sich um das Entladen der Batterie keine Sorgen machen müssen.
SDR-S9-VQT1P52_ger.book 72 ページ 2007年12月17日 月曜日 午後6時52分 Verwendung anderer Geräte ∫ Wenn die Bilder und der Ton nicht an das Fernsehgerät ausgegeben werden ≥ Stellen Sie sicher, dass sämtliche Stecker so weit wie möglich eingesteckt sind. ≥ Überprüfen Sie den verwendeten Anschluss. ≥ Überprüfen Sie die Eingangseinstellung (den Eingangsschalter) des Fernsehgerätes. (Hinsichtlich weiterer Informationen lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung des Fernsehgerätes.
SDR-S9-VQT1P52_ger.book 73 ページ 2007年12月17日 月曜日 午後6時52分 Verwendung anderer Geräte ∫ Anzeige der On-Screen Information auf dem Fernsehgerät Die auf dem Bildschirm angezeigten Informationen (Betriebssymbole, Timecode u.s.w.) können auf dem Fernsehgerät angezeigt werden. Drücken Sie die Taste MENU wählen Sie dann [EINRICHTUNG] # [EXT. DISPLAY] # [EIN] und drücken Sie die Cursor-Taste in der Mitte. ≥ Stellen Sie [EINRICHTUNG] # [EXT. DISPLAY] # [AUS] ein, um die Information zu löschen.
SDR-S9-VQT1P52_ger.book 74 ページ 2007年12月17日 月曜日 午後6時52分 Verwendung anderer Geräte ≥ Die auf der Festplatte oder DVD-RAM aufgenommenen Bilder werden in das DVD-Videoaufnahmeformat konvertiert. Nach der Konvertierung, können Sie sie nicht unter Verwendung des MPEG2-Formates mit Hochgeschwindigkeit auf eine DVD-R oder SD-Karte kopieren.
SDR-S9-VQT1P52_ger.book 75 ページ 2007年12月17日 月曜日 午後6時52分 Verwendung anderer Geräte 2 Schließen Sie dieses Gerät an ein Videogerät an. ≥ Siehe die Bedienungsanleitung des Videogerätes für Details. Stoppen der Aufnahme (überspielen) Stoppen Sie die Aufnahme mit dem angeschlossenen Gerät. Stoppen Sie anschließend die Wiedergabe mit diesem Gerät. VIDEO IN AUDIO IN A ≥ Wenn die Anzeige von Datum, Uhrzeit und der Funktionssymbole nicht notwendig ist, Schalten Sie sie vor der Aufnahme (überspielen) aus.
SDR-S9-VQT1P52_ger.book 76 ページ 2007年12月17日 月曜日 午後6時52分 Verwendung anderer Geräte 2 Schließen Sie dieses Gerät an einen Drucker an. 4 A Die Anzahl der eingestellten Bilder wird angezeigt. 5 Drücken Sie die Cursor-Taste nach oben oder unten um [PictBridge], drücken Sie dann die Cursor-Taste in der Mitte. ≥ Auf dem Bildschirm dieses Gerätes erscheint die Anzeige [ ].
SDR-S9-VQT1P52_ger.book 77 ページ 2007年12月17日 月曜日 午後6時52分 Verwendung anderer Geräte 7 Wählen Sie die Datumsausdrucks-Einstellung unter [DATUMSDRUCK] aus. ≥ Falls der Drucker nicht in der Lage ist, das Datum auszudrucken, steht diese Einstellung nicht zur Verfügung. 8 Wählen Sie die PapierformatEinstellung unter [PAPIERFORMAT] aus.
SDR-S9-VQT1P52_ger.book 78 ページ 2007年12月17日 月曜日 午後6時52分 Verwendung mit einem Computer Verwendung mit einem Computer Mit einem Computer (Windows) Was mit einem Computer gemacht werden kann Wenn die CD-ROM (mitgeliefert) in den Computer eingelegt wird, erscheint die Anzeige [Setup Menu]. ∫ Video-Schnitt-Software MotionSD STUDIO 1.3E Diese Software ermöglicht Bilder dieses Gerätes zu übernehmen, zu bearbeiten und auszugeben.
SDR-S9-VQT1P52_ger.book 79 ページ 2007年12月17日 月曜日 午後6時52分 Verwendung mit einem Computer Lesen Sie sich bitte das Folgende sorgfältig durch, bevor Sie die CD-ROMVerpackung öffnen. Lizenzvereinbarung für Endverbraucher Ihnen (“Lizenznehmer”) wird eine Lizenz für die Software erteilt, unter der Bedingung, dass die Vereinbarungen und Konditionen für den Endverbraucher (“Vereinbarung”) akzeptiert werden.
SDR-S9-VQT1P52_ger.book 80 ページ 2007年12月17日 月曜日 午後6時52分 Verwendung mit einem Computer Betriebsumgebung ≥ Zur Installation der im Lieferumfang enthaltenen Software ist ein CD-ROM-Laufwerk erforderlich. ≥ Beim Anschluss von 2 oder mehreren USB-Geräten an einen Computer oder wenn Geräte über USB-Hubs oder unter Verwendung von Verlängerungskabeln angeschlossen werden, kann kein ordnungsgemäßer Betrieb gewährleistet werden.
SDR-S9-VQT1P52_ger.book 81 ページ 2007年12月17日 月曜日 午後6時52分 Verwendung mit einem Computer Freier FestplattenSpeicher Ultra DMA—33 oder mehr (100 oder mehr werden empfohlen) 640 MB oder mehr (Wenn auf eine DVD geschrieben wird, ist die gleiche Menge freien Speicherplatzes wie auf der Disk notwendig.) Erforderliche Software Windows 2000/Windows XP: DirectX 9.0b oder 9.0c (9.
SDR-S9-VQT1P52_ger.
SDR-S9-VQT1P52_ger.book 83 ページ 2007年12月17日 月曜日 午後6時52分 Verwendung mit einem Computer Installation von MotionSD STUDIO 2 Melden Sie sich bei Installation der Software als Administrator oder mit einem Benutzernamen mit entsprechenden Befugnissen auf Ihrem Computer an. (Konsultieren Sie Ihren Gerätebetreuer, falls Sie nicht über die erforderlichen Befugnisse verfügen.) ≥ Schließen Sie vor der Installation sämtliche Anwendungen, die noch im Hintergrund laufen.
SDR-S9-VQT1P52_ger.book 84 ページ 2007年12月17日 月曜日 午後6時52分 Verwendung mit einem Computer 5 Nach Abschluss der Installation wird [Readme.txt] angezeigt. Überprüfen Sie die Inhalte und klicken Sie [t] anschließend oben rechts im Fenster. 6 Klicken Sie auf [Finish]. ≥ Wenn Sie die Software auf einem Computer installieren welcher nicht mit DirectX 9.0b oder 9.0c kompatibel ist, könnte der Computer aufhören korrekt zu arbeiten.
SDR-S9-VQT1P52_ger.book 85 ページ 2007年12月17日 月曜日 午後6時52分 Verwendung mit einem Computer Anschluss- und Erfassungsverfahren Nachdem die software installiert wurde, muss das Gerät an den Computer angeschlossen werden und korrekt vom Computer erkannt werden. ≥ Schließen Sie das Gerät nach der Installation der Software an. ≥ Falls sich die im Lieferumfang enthaltene CD-ROM im Laufwerk des Computers befindet, entnehmen Sie sie bitte.
SDR-S9-VQT1P52_ger.book 86 ページ 2007年12月17日 月曜日 午後6時52分 Verwendung mit einem Computer 4 Drücken Sie die Cursor-Taste nach oben oder unten um [PC-ANSCHL.], drücken Sie dann die Cursor-Taste in der Mitte. 5 Die Anzeige [SD Browser auto start] erscheint. ≥ Wenn [Yes] geklickt wird, startet MotionSD STUDIO. (l 89) ≥ Klicken Sie [No] wenn Sie MotionSD STUDIO nicht starten möchten. ≥ Wenn das Gerät an einen Computer angeschlossen wurde, kann es nicht ausgeschaltet werden.
Body2_ger.fm 87 ページ 2007年12月25日 火曜日 午後1時46分 Verwendung mit einem Computer (Bei Verwendung von Windows Vista) Klicken Sie auf [start] # [Control Panel] # [System and Maintenance] # [Device Manager]. 2 (Bei Verwendung von Windows XP/ 2000) Klicken Sie den Kartenreiter [Hardware], klicken Sie dann [Device Manager]. 3 Stellen Sie sicher, dass die folgenden Punkte angezeigt werden.
SDR-S9-VQT1P52_ger.book 88 ページ 2007年12月17日 月曜日 午後6時52分 Verwendung mit einem Computer Wissenswertes über die Computer-Anzeige Wenn das Gerät an einen Computer angeschlossen wird, wird es als externes Laufwerk erfasst. ∫ Laufwerksymbole [Removable Disk] wird in [My Computer] angezeigt. ≥ Windows Vista: ≥ Windows XP: ≥ Windows 2000: ∫ Beispielordnerstruktur ≥ Filme im SD-Video Format werden im Ordner [PRG¢¢¢] gespeichert. (“¢¢¢” steht für eine Zahl von 001 bis 4095.
SDR-S9-VQT1P52_ger.book 89 ページ 2007年12月17日 月曜日 午後6時52分 Verwendung mit einem Computer Verwendung von MotionSD STUDIO ≥ Vor der ersten Verwendung, wählen Sie [Readme First] aus dem Startmenü, und lesen Sie die Zusätzlichen Anweisungen und aktuellen Informationen. ≥ Die Lizenzvereinbarung der Software wird beim ersten Start angezeigt, lesen Sie aufmerksam die Voraussetzungen und Bedingungen, klicken Sie dann [I agree]. ≥ Melden Sie sich bei der Verwendung von MotionSD STUDIO 1.
SDR-S9-VQT1P52_ger.book 90 ページ 2007年12月17日 月曜日 午後6時52分 Verwendung mit einem Computer Sicheres Entfernen des USB-Kabels 1 Klicken sie doppelt das Symbol auf der Taskleiste des Computerbildschirms. Es erscheint der Dialog zur Entfernung von Hardware. ≥ Abhängig von den Einstellungen des Computers, könnte dieses Symbol nicht angezeigt werden. 2 Wählen Sie [USB Mass Storage Device] und klicken Sie auf [Stop]. 3 Überprüfen Sie ob [MATSHITA SD Video Camera USB Device] gewählt ist und klicken Sie [OK].
SDR-S9-VQT1P52_ger.book 91 ページ 2007年12月17日 月曜日 午後6時52分 Verwendung mit einem Computer Mit einem Computer (Macintosh) Systemumgebung ≥ Selbst wenn sämtliche in dieser Bedienungsanleitung aufgeführten Systemanforderungen erfüllt werden, können einige Computer nicht verwendet werden. ≥ Apple und Mac OS sind Handelszeichen von Apple Inc. ≥ PowerPC ist ein Handelszeichen der International Business Machines Corporation.
SDR-S9-VQT1P52_ger.book 92 ページ 2007年12月17日 月曜日 午後6時52分 Weitere Punkte Weitere Punkte Menüs StandbildAufnahmemenüs Menü-Liste Aufnahmemenüs für Filme ∫ [BASIS] [SZENENMODUS] (l 54) [HILFSLINIEN] (l 51) [AUFN. MODUS] (l 41) [ASPEKT] (l 52) [UHRZEIT] (l 34) ∫ [ERWEITERT] [D.
SDR-S9-VQT1P52_ger.book 93 ページ 2007年12月17日 月曜日 午後6時52分 Weitere Punkte Wiedergabemenüs für Filme StandbildWiedergabemenüs ∫ [WIEDERGABE] [ABSPIEL MODE] (l 63) [FORTL. ABSP.] (l 63) [SPERR-KONF.] (l 68) ∫ [BILD-KONFIG] [SPERR-KONF.] (l 68) [DPOF] (l 69) ∫ [EINRICHTUNG] [DISPLAY] (l 94) [DATUM/ZEIT] (l 35) [DATUMS FORMAT] (l 35) [FORMATIEREN] (l 70) [ENERGIESPAR] (l 94) [PIEPTON] (l 94) [POWER LCD] (l 36) [LCD EINST.] (l 36) [TV FORMAT] (l 72) [EXT.
SDR-S9-VQT1P52_ger.book 94 ページ 2007年12月17日 月曜日 午後6時52分 Weitere Punkte Mit [EINRICHTUNG] zusammenhängende Menüs ∫ [DISPLAY] ≥ [AUS] ≥ [EIN] Die Bildschirmanzeigen werden wie in der untenstehenden Abbildung dargestellt ausgewählt. [AUS] [EIN] ; SP R 1h30m ; 0h00m00s ∫ [ENERGIESPAR] ≥ [AUS] ≥ [5 MIN.] [AUS]: Die Energiesparfunktion ist nicht aktiviert. [5 MIN.
SDR-S9-VQT1P52_ger.book 95 ページ 2007年12月17日 月曜日 午後6時52分 Weitere Punkte ∫ [DEMO MODUS] ≥ [AUS] ≥ [EIN] Diese Funktion wird verwendet, um den Demonstrationsbetrieb dieses Gerätes zu starten. (Nur bei Verwendung des Netzteils und Einstellung des Moduswählers auf die - oder -Position) Wenn Sie dies auf [EIN] stellen ohne eine SD-Karte einzulegen, stellt sich dieses Gerät automatisch auf Demomodus um seine Funktionen vorzuführen.
SDR-S9-VQT1P52_ger.book 96 ページ 2007年12月17日 月曜日 午後6時52分 Weitere Punkte Anzeigen HintergrundlichtAusgleich ª Bild-Stabilisierung Anzeigen ∫ Aufnahme-Anzeigen 1/100 Verschlussgeschwindigkeit OPEN, F2.0 F Zahl 0dB Verstärkungswert Aufnahme von Filmen SP R 1h30m Sanfte-Haut-Modus ; 0h00m00s , 16 : 9 MNL AWB Funktion Farbnachtsicht 1/100 OPEN 0dB 1.1.2008 ZOOM 12:34 0.3M ; MNL AWB 1/100 OPEN 0dB 1.1.
SDR-S9-VQT1P52_ger.
SDR-S9-VQT1P52_ger.book 98 ページ 2007年12月17日 月曜日 午後6時52分 Weitere Punkte Meldungen SCHREIBEN NICHT MÖGLICH Das schreiben der Daten auf SD-Karte ist fehlgeschlagen. KEINE DATEN Auf der SD-Karte befinden sich keine aufgenommenen Videos oder Standbilder. Wenn diese Meldung erscheint obwohl Daten auf der SD-Karte aufgenommen sind, könnte die Karte instabil sein. Schalten Sie das Gerät aus und dann wieder ein. DIESE KARTE KANN NICHT IM VIDEO-MODUS AUFNEHMEN.
SDR-S9-VQT1P52_ger.book 99 ページ 2007年12月17日 月曜日 午後6時52分 Weitere Punkte DAS MENÜ VERLASSEN UND DANN ZU MANUELLEM MODUS SCHALTEN. Sie versuchen, Funktionen zu verwenden, die nicht gleichzeitig verwendet werden können. NACHTSICHTMODUS ABBRECHEN NETZADAPTER ANSCHLIESSEN Sie versuchen an einen Computer anzuschließen ohne das Netzteil zu verwenden. RESET SCHALTER DRÜCKEN Eine Unregelmäßigkeit im Gerät wurde erfasst. Entfernen Sie die SD-Karte und drücken Sie die Taste RESET um das Gerät neu zu starten.
SDR-S9-VQT1P52_ger.book 100 ページ 2007年12月17日 月曜日 午後6時52分 Weitere Punkte Funktionen, die nicht gleichzeitig verwendet werden können Einige Funktionen dieses Gerätes sind deaktiviert oder können aufgrund der technischen Daten des Gerätes nicht ausgewählt werden. In der unten aufgeführten Tabelle sind Beispiele für Funktionen dargestellt, die durch verschiedene Bedingungen beschränkt sind.
SDR-S9-VQT1P52_ger.book 101 ページ 2007年12月17日 月曜日 午後6時52分 Weitere Punkte Fehlersuche Problem Prüfpunkte Dieses Gerät lässt sich nicht einschalten. Der Statusindikator blinkt wenn das Gerät bei Batteriebetrieb eingeschaltet wird. ≥ Ist die Batterie voll aufgeladen? # Laden Sie die Batterie unter Verwendung des Netzteils auf. (l 19) Diese Gerät schaltet sich automatisch aus.
SDR-S9-VQT1P52_ger.book 102 ページ 2007年12月17日 月曜日 午後6時52分 Weitere Punkte Problem Dieses Gerät funktioniert nicht obwohl es eingeschaltet ist. Dieses Gerät funktioniert nicht ordnungsgemäß. Prüfpunkte ≥ Dieses Gerät kann nicht bedient werden, bis der LCD-Monitor geöffnet wird. ≥ Entfernen Sie die SD-Karte und drücken Sie die Taste RESET. (l 106) Wenn die normalen Bedingungen noch nicht wieder hergestellt wurden, entfernen Sie die Batterie oder das Netzteil, warten Sie ca.
SDR-S9-VQT1P52_ger.book 103 ページ 2007年12月17日 月曜日 午後6時52分 Weitere Punkte Problem Prüfpunkte Die Aufnahme startet nicht, obwohl das Gerät mit Strom versorgt wird und die SD-Karte korrekt eingelegt ist. ≥ Wurde der Schreibschutz-Schalter der SD-Karte auf LOCK eingestellt? # Wenn der Schreibschutzschalter auf LOCK gestellt ist, kann nicht aufgenommen werden.
SDR-S9-VQT1P52_ger.book 104 ページ 2007年12月17日 月曜日 午後6時52分 Weitere Punkte Problem Prüfpunkte ≥ Wurde der manuelle Fokusmodus ausgewählt? # Stellen Sie das Gerät in den Modus Auto-Fokus indem Sie die Taste AUTO drücken. ≥ Versuchen Sie, eine Szene aufzunehmen, die im Auto-Fokus-Modus nur schwer fokussiert werden Die Auto-Fokus-Funktion kann? arbeitet nicht. # Es gibt einige Aufnahme-Objekte und Umgebungen, bei denen der Auto-Fokus nicht ordnungsgemäß funktioniert.
SDR-S9-VQT1P52_ger.book 105 ページ 2007年12月17日 月曜日 午後6時52分 Weitere Punkte Problem Obwohl dieses Gerät ordnungsgemäß an in Fernsehgerät angeschlossen wurde, sind die wiederzugebenden Bilder nicht sichtbar. Die Wiedergabebilder werden horizontal zusammengedrückt. Prüfpunkte ≥ Haben Sie den Video-Eingang am Fernsehgerät ausgewählt? # Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung Ihres Fernsehgerätes und wählen Sie den Kanal aus, der dem für den Anschluss verwendeten Eingang entspricht.
SDR-S9-VQT1P52_ger.book 106 ページ 2007年12月17日 月曜日 午後6時52分 Weitere Punkte Problem Die Anzeige wird ausgeblendet. Der Bildschirm bleibt stehen. Es kann kein Betrieb durchgeführt werden. Prüfpunkte ≥ Wurde dieses Gerät an einen Computer angeschlossen? # Wenn das Gerät an einen Computer angeschlossen ist, kann es nicht bedient werden. ≥ Schalten Sie das Gerät aus.
SDR-S9-VQT1P52_ger.book 107 ページ 2007年12月17日 月曜日 午後6時52分 Weitere Punkte Mit einem Computer Problem Prüfpunkte Auch bei angeschlossenem USB-Kabel, wird das Gerät nicht vom Computer erkannt. ≥ Die Anzeige der Auswahl der USB-Funktion erscheint nicht wenn das USB-Kabel angeschlossen wird, während die Menüanzeige angezeigt wird. # Schließen sie die Menüanzeige bevor Sie das USBKabel anbringen.
SDR-S9-VQT1P52_ger.book 108 ページ 2007年12月17日 月曜日 午後6時52分 Weitere Punkte Sicherheitshinweise für die Verwendung Wissenswertes über dieses Gerät ≥ Das Gerät und die Karte werden nach längerem Betrieb warm; hierbei handelt es sich nicht um eine Fehlfunktion. Halten Sie die SD Camcorder möglichst fern von elektromagnetischen Einrichtungen (beispielsweise Mikrowellen-Öfen, Fernsehgeräten, VideospielEinrichtungen u.s.w.).
SDR-S9-VQT1P52_ger.book 109 ページ 2007年12月17日 月曜日 午後6時52分 Weitere Punkte Wenn Sie das Gerät an einem sandigen oder staubigen Ort wie beispielsweise einem Strand verwenden, achten Sie bitte darauf, dass keinerlei Sand oder feiner Staub in das Gehäuse oder die Anschlüsse des Gerätes gelangt. Halten Sie das Gerät zudem von Meerwasser fern. ≥ Sand oder Staub können zu einer Beschädigung des Gerätes führen. (Lassen Sie beim Einsetzen oder Entnehmen einer Karte besondere Vorsicht walten.
SDR-S9-VQT1P52_ger.book 110 ページ 2007年12月17日 月曜日 午後6時52分 Weitere Punkte Wissenswertes über die Batterie Die Batterie dieses Gerätes ist eine wiederaufladbare Lithium-Ionen-Batterie. Sie ist temperatur- und feuchtigkeitsempfindlich, und der Temperatureinfluss steigert sich, je höher oder niedriger die Temperatur ist. An kalten Orten wird die Anzeige für den vollständig aufgeladenen Akku möglicherweise nicht eingeblendet, oder die Anzeige für niedrigen Batteriestand wird ca.
SDR-S9-VQT1P52_ger.book 111 ページ 2007年12月17日 月曜日 午後6時52分 Weitere Punkte Wissenswertes über den Wechselstrom-Adapter ≥ Wenn die Temperatur der Batterie extrem hoch oder extrem niedrig ist, dauert der Ladevorgang länger oder die Batterie könnte nicht geladen werden. ≥ Verwenden Sie nur das mitgelieferte Netzteil. ≥ Wenn Sie den Wechselstrom-Adapter in der Nähe eines Radios verwenden, wird der Radio-Empfang u. U. gestört. Halten Sie den Wechselstrom-Adapter bitte mindestens 1 m vom Radio fern.
SDR-S9-VQT1P52_ger.book 112 ページ 2007年12月17日 月曜日 午後6時52分 Weitere Punkte LCD-Monitor ≥ Wenn der LCD-Monitor verschmutzt ist, wischen Sie ihn bitte mit einem weichen, trockenen Tuch ab. ≥ An Orten mit extremen Temperaturschwankungen kann sich Kondensation auf dem LCD-Monitor bilden. Wischen Sie ihn in einem solchen Fall mit einem weichen, trockenen Tuch trocken.
SDR-S9-VQT1P52_ger.book 113 ページ 2007年12月17日 月曜日 午後6時52分 Weitere Punkte Wenn dieses Gerät an einen Ort mit einem deutlichen Temperaturunterschied wie beispielsweise von einem kalten Ort an einen warmen gebracht wird. Wenn Sie dieses Gerät beispielsweise für Aufnahmen auf einer Ski-Piste verwendet haben und es anschließend in einen beheizten Raum bringen, legen Sie es bitte in einen Plastikbeutel, entfernen Sie die Luft daraus so gut wie möglich und versiegeln Sie den Beutel anschließend.
SDR-S9-VQT1P52_ger.book 114 ページ 2007年12月17日 月曜日 午後6時52分 Weitere Punkte 4) 5) 6) 7) 8) 9) Fernsehbildschirm Sonnenlicht Weiße Fluoreszenz-Lampe Halogen-Lampe Glühlampe Sonnenaufgang oder Sonnenuntergang 10) Kerzenlicht Außerhalb des effektiven Bereichs der automatischen Weißabgleich-Einstellung wird das Bild rötlich oder bläulich. Selbst innerhalb des effektiven Bereichs der automatischen Weißabgleich-Einstellung funktioniert die automatische Weißabgleich-Einstellung u. U.
SDR-S9-VQT1P52_ger.book 115 ページ 2007年12月17日 月曜日 午後6時52分 Weitere Punkte Aufnahme eines Objektes hinter einem verschmutzten oder verstaubten Fenster Das Objekt hinter dem Fenster wird nicht fokussiert, da der Fokus auf das verschmutzte Fenster eingestellt ist. Entsprechend wird bei der Aufnahme einer gegenüberliegenden Straßenseite bei starkem Straßenverkehr u. U. ein Fahrzeug fokussiert, das gerade vorbei fährt.
SDR-S9-VQT1P52_ger.
Body3_ger.fm 117 ページ 2007年12月25日 火曜日 午後1時47分 Weitere Punkte USB Lesefunktion Karte (Keine Schutzfungtion des Copyright) Hi-Speed USB (USB 2.0) kompatibel, USB Schnittstelle Typ miniB PictBridge-kompatibel Abmessungen (ohne vorstehende Teile) 31 mm (B)k63 mm (H)k114 mm (T) Gewicht Ca. 182 g [ohne batterie (mitgeliefert) und SD-Karte (Sonderzubehör)] Gewicht Betriebsbereit Ca.
SDR-S9-VQT1P52_ger.book 118 ページ 2007年12月17日 月曜日 午後6時52分 Weitere Punkte Standbilder SD-Speicherkarte: 8 MB/16 MB/32 MB/64 MB/128 MB/256 MB/512 MB/1 GB/2 GB Aufnahmemedien (entsprechend FAT12 und FAT16 Format) SDHC-Speicherkarte: 4 GB/8 GB/16 GB (entsprechend FAT32 Format) Anzahl der Bilder, die aufgenommen werden können Siehe Seite 119. Komprimierung JPEG (Design rule for Camera File system, basiert auf Exif 2.
SDR-S9-VQT1P52_ger.book 119 ページ 2007年12月17日 月曜日 午後6時52分 Weitere Punkte Anzahl von auf eine SD-Karte aufnehmbaren Standbildern Bildgröße 0.
SDR-S9-VQT1P52_ger.book 120 ページ 2007年12月17日 月曜日 午後6時52分 G VQT1P52 F0108MA0 ( 2500 A ) Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. Web site: http://panasonic.net Pursuant to at the directive 2004/108/EC, article 9(2) Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, F.R.