Priručnik za uporabu SD Video Kamera Model Br. SDR-S7 Prije uporabe, molimo da pročitate ovaj priručnik u cijelosti Web Site : http://www.panasonic-europe.
Informacije o sigurnosti - UPOZORENJE Za sprječavanje električnih udara ili bilo kakvih drugih ozljeda, molimo da ne otvarate uređaj, te ako imate kakvih problema sa istim da se posavjetujete sa kvalificiranim serviserima. VAŽNO ≥ Držite memorijsku karticu izvan dosega djece, da biste spriječili moguće gutanje. - EMC električka i magnetska kompatibilnost Ovaj simbol (CE) je lociran na uređaju. ≥ SD Logo je registrirani zaštitni znak. ≥ Ova kamera koristi patente U.
Informacije o sigurnosti - UPOZORENJE Za sprječavanje električnih udara ili bilo kakvih drugih ozljeda, molimo da ne otvarate uređaj, te ako imate kakvih problema sa istim da se posavjetujete sa kvalificiranim serviserima. VAŽNO ≥ Držite memorijsku karticu izvan dosega djece, da biste spriječili moguće gutanje. - EMC električka i magnetska kompatibilnost Ovaj simbol (CE) je lociran na uređaju. ≥ SD Logo je registrirani zaštitni znak. ≥ Ova kamera koristi patente U.
UPOZORENJA Probajte SD Video kameru Uvijek prije važnog snimanja, isprobajte dali je sa kamerom sve u redu, te dali na ispravan način snima zvuk i sliku. -If you see this symbolInformacije o odlaganju uređaja Ova oznaka, općenito, na proizvodima znači da se proizvod nakon što ga odlučite baciti, ne smijete miješati sa normalnim kućnim otpadom.
UPOZORENJA Probajte SD Video kameru Uvijek prije važnog snimanja, isprobajte dali je sa kamerom sve u redu, te dali na ispravan način snima zvuk i sliku. -If you see this symbolInformacije o odlaganju uređaja Ova oznaka, općenito, na proizvodima znači da se proizvod nakon što ga odlučite baciti, ne smijete miješati sa normalnim kućnim otpadom.
Sa drugim uređajima Reprodukcija na TV-u............... 54 Kopiranje na video rekorder ili DVD recorders .......................... 55 Printanje slika sa PictBridge printera ................... 56 Uporaba DVD snimača (posebno se prodaje) ................ 58 Prije uproabe Meniji .......................................... 76 Meni snimanja........................... 76 Meni reprodukcije..................... 76 SETUP meni …......................... 78 LCD monitor……………............ 80 Kod snimanja….............
Sa drugim uređajima Reprodukcija na TV-u............... 54 Kopiranje na video rekorder ili DVD recorders .......................... 55 Printanje slika sa PictBridge printera ................... 56 Uporaba DVD snimača (posebno se prodaje) ................ 58 Prije uproabe Meniji .......................................... 76 Meni snimanja........................... 76 Meni reprodukcije..................... 76 SETUP meni …......................... 78 LCD monitor……………............ 80 Kod snimanja….............
Dodaci Identifikacija dijelova i održavanje Provjerite dodatke uz uređaj. DC ulazni terminal [DC IN 5.0 V] (P.15) • Baterije VW-VBJ10 • AC adapter VSK0695 • AC kabel K2CT3CA00004 (GC) Hong Kong K2CQ2CA00006 (EP/GC) Otvarač leće (P.13) Audio-video izlaz terminal [A/V] (P.54, 55) USB terminal [ ] (P.56, 59, 70) •Ne koristite druge adaptere Remen (P.10) Leće Senzor bijelog balansa (P.24) Mikrofon (ugrađeni, stereo) Indikator kartice [ACCESS] (P.17, 25) Gumb snimanja (P.24) Kartica/baterija [ ] (P.
Dodaci Identifikacija dijelova i održavanje Provjerite dodatke uz uređaj. DC ulazni terminal [DC IN 5.0 V] (P.15) • Baterije VW-VBJ10 • AC adapter VSK0695 • AC kabel K2CT3CA00004 (GC) Hong Kong K2CQ2CA00006 (EP/GC) Otvarač leće (P.13) Audio-video izlaz terminal [A/V] (P.54, 55) USB terminal [ ] (P.56, 59, 70) •Ne koristite druge adaptere Remen (P.10) Leće Senzor bijelog balansa (P.24) Mikrofon (ugrađeni, stereo) Indikator kartice [ACCESS] (P.17, 25) Gumb snimanja (P.24) Kartica/baterija [ ] (P.
Identifikacija i održavanje (nastavljeno) Opcionalni dodaci Neki dodaci neće biti dostupni u svim zemljama. Uporaba remena (isporučen) Kao remen Baterije(VW-VBJ10) Stavite na ruku i prilagodite duljinu remena. SD Memorijska kartica/ SDHC Memo.kartica Stativ (VW-CT45E) DVD pržilica (VW-BN1) Uporaba LCD monitora Slike se mogu rpegledavati na LCD monitoru prilikom snimanja. Otvorite LCD monitor. Prilagodite kut.
Identifikacija i održavanje (nastavljeno) Opcionalni dodaci Neki dodaci neće biti dostupni u svim zemljama. Uporaba remena (isporučen) Kao remen Baterije(VW-VBJ10) Stavite na ruku i prilagodite duljinu remena. SD Memorijska kartica/ SDHC Memo.kartica Stativ (VW-CT45E) DVD pržilica (VW-BN1) Uporaba LCD monitora Slike se mogu rpegledavati na LCD monitoru prilikom snimanja. Otvorite LCD monitor. Prilagodite kut.
Dostupne SD kartice (prodaje se posebno) The following SD and SDHC Memory Cards can be used. Type of card Capacity 256 MB SD Memory Card 512 MB (SD speed Class 2 or higher recommended) 1 GB 2 GB SDHC Memory Card 4 GB 8 GB (Use cards bearing the logo.) 16 GB • 8 MB and 16 MB SD Memory Cards are for still picture recording only. • With 32 MB, 64 MB and 128 MB SD Memory Cards, still pictures can be recorded, but motion picture recording may stop during use. • Multimedia cards cannot be used.
Dostupne SD kartice (prodaje se posebno) The following SD and SDHC Memory Cards can be used. Type of card Capacity 256 MB SD Memory Card 512 MB (SD speed Class 2 or higher recommended) 1 GB 2 GB SDHC Memory Card 4 GB 8 GB (Use cards bearing the logo.) 16 GB • 8 MB and 16 MB SD Memory Cards are for still picture recording only. • With 32 MB, 64 MB and 128 MB SD Memory Cards, still pictures can be recorded, but motion picture recording may stop during use. • Multimedia cards cannot be used.
1 Podešavanje Baterija nije napunjena prilikom kupovine. Napunite je prije uporabe. Vrijeme punjenja(P.16) Punjenje Kada je uređaj kupljen, baterije nisu napunjene 1 2 3 Preporučamo uporabu Panasonic baterija. (VW-VBJ10) Ako koristite druge baterije, ne garantiramo kvalitetu rada. UPOZORENJE Postoji opasnost od eksplozije baterija ako su krivo umetnute. Podesite mod na [OFF].
1 Podešavanje Baterija nije napunjena prilikom kupovine. Napunite je prije uporabe. Vrijeme punjenja(P.16) Punjenje Kada je uređaj kupljen, baterije nisu napunjene 1 2 3 Preporučamo uporabu Panasonic baterija. (VW-VBJ10) Ako koristite druge baterije, ne garantiramo kvalitetu rada. UPOZORENJE Postoji opasnost od eksplozije baterija ako su krivo umetnute. Podesite mod na [OFF].
2 Podešavanje Vrijeme punjenja, vrijeme snimanja i indikator punjenja Vrijeme punjenja i snimanja Vremena prikazana u tablici dolje se odnose na rad pri temperaturi od 25 oC i vlagi 60%. Ako je temperatura viša ili niža od 25 oC, vrijeme punjenja će postati duže. Vrijeme punjenja Vrijeme snimanja Vrijem snimanja Approx. 1 h 10 min Umetanje/Vađenje SD kartica (prodaje se posebno) SD kartice se prodaju posebno. Priprema: Podesite mod na [OFF]. (Provjerite dali je indikator ugašen.) 1 Approx.
2 Podešavanje Vrijeme punjenja, vrijeme snimanja i indikator punjenja Vrijeme punjenja i snimanja Vremena prikazana u tablici dolje se odnose na rad pri temperaturi od 25 oC i vlagi 60%. Ako je temperatura viša ili niža od 25 oC, vrijeme punjenja će postati duže. Vrijeme punjenja Vrijeme snimanja Vrijem snimanja Approx. 1 h 10 min Umetanje/Vađenje SD kartica (prodaje se posebno) SD kartice se prodaju posebno. Priprema: Podesite mod na [OFF]. (Provjerite dali je indikator ugašen.) 1 Approx.
4 Podešavanje Paljenje/gašenje uređaja (Selecting modes) Rotirajte kotačić za odabir željenog moda. Brzi početak Podesite na ikonu moda. Gašenje uređaja Statusni indikator • Kod paljenja uređaja: Crveno (Kod odabira: ) • Kod gašenja uređaja: Isključeno Rotate the mode dial to motion picture recording/playback, still picture recording/playback or turning the unit OFF. Mod snimaja filmova (P.26) Mod reprodukcije filmova (P.46) Snimanje slika (P.28) Reprodukcija slika (P.
4 Podešavanje Paljenje/gašenje uređaja (Selecting modes) Rotirajte kotačić za odabir željenog moda. Brzi početak Podesite na ikonu moda. Gašenje uređaja Statusni indikator • Kod paljenja uređaja: Crveno (Kod odabira: ) • Kod gašenja uređaja: Isključeno Rotate the mode dial to motion picture recording/playback, still picture recording/playback or turning the unit OFF. Mod snimaja filmova (P.26) Mod reprodukcije filmova (P.46) Snimanje slika (P.28) Reprodukcija slika (P.
5 Podešavanje Opcije iz menija, promjena jezika menija Meni se ne može prikazati prilikom snimanja. Za opcije menija (P.76 “Menu List”) 1 Prikaz menija. 6 Odaberite opciju. 7 Unesite opciju. 8 Zatvaranje menija. Meni se razlikuje, ovisno o modu. 2 Odaberite top meni. Povratak na prijašnji ekran (Top menu za [ Modove) Poništavanje operacije 3 ]i [ ] Uporaba kursorskih gumbiju Kursorski gumbi se koiste za odabir operacija Unesite top meni.
5 Podešavanje Opcije iz menija, promjena jezika menija Meni se ne može prikazati prilikom snimanja. Za opcije menija (P.76 “Menu List”) 1 Prikaz menija. 6 Odaberite opciju. 7 Unesite opciju. 8 Zatvaranje menija. Meni se razlikuje, ovisno o modu. 2 Odaberite top meni. Povratak na prijašnji ekran (Top menu za [ Modove) Poništavanje operacije 3 ]i [ ] Uporaba kursorskih gumbiju Kursorski gumbi se koiste za odabir operacija Unesite top meni.
6 Podešavanje Podešavanje datuma i ≥ Kada je [DYNAMIC] podešeno, LCD monitor se posvjetljuje ovisno o uvjetima snimanja. Kristalno jasne slike će biti prikazane. Podešavanje datuma i vremena Prije snimanja, provjerite dali je datum i vrijeme podešeno. 1 vremena i prilagodba LCD monitora
6 Podešavanje Podešavanje datuma i ≥ Kada je [DYNAMIC] podešeno, LCD monitor se posvjetljuje ovisno o uvjetima snimanja. Kristalno jasne slike će biti prikazane. Podešavanje datuma i vremena Prije snimanja, provjerite dali je datum i vrijeme podešeno. 1 vremena i prilagodba LCD monitora
Snimanje 1 Prije snimanja Snimanje se izvršava u 2 načina: “Automatsko” Ili “Manualno snimanje”. Normalan stav Stanite tako da je sunce iza vas, kako bi izbjegli zatamnjenje. Držite uređaj sa obje ruke Držite dlanove blizu tijela Automatsko snimanje (film/slike) Pogledajte P.26-29 (Tvornička postavka) ●Sve postavke se podešavaju automatski Manualno snimanje (film/slike) (Ručna prilagoba fokusa, bijelog balansa, brzine blende, iris/gain, itd.) ●Snimanje sa vlastitim opcijama Pogledajte P.
Snimanje 1 Prije snimanja Snimanje se izvršava u 2 načina: “Automatsko” Ili “Manualno snimanje”. Normalan stav Stanite tako da je sunce iza vas, kako bi izbjegli zatamnjenje. Držite uređaj sa obje ruke Držite dlanove blizu tijela Automatsko snimanje (film/slike) Pogledajte P.26-29 (Tvornička postavka) ●Sve postavke se podešavaju automatski Manualno snimanje (film/slike) (Ručna prilagoba fokusa, bijelog balansa, brzine blende, iris/gain, itd.) ●Snimanje sa vlastitim opcijama Pogledajte P.
Snimanje 2 Automatsko snimanje (filmovi) Prije snimanja, otvorite pokrov. Mod snimanja i vremena snimanja 1 Pod. [ ]. 2 3 Pritis. . Počnite snimanje. Mod snimanja Prijeđeno vrijeme Promjena rezolucije na 4:3 →[ADVANCED]→ [REC ASPECT]→[4:3] Tvornička rezolucija je 16:9 (widescreen). Snimanje u tijeku Preostalo vrijeme Uklanjanje zvuka, kada je pritisnut gumb snimanja →[SETUP]→ [BEEP SOUND]→[OFF] Uklanjanje prikaza na zaslonu Snimanje se nastavlja čak i ako je LCD monitor zatvoren.
Snimanje 2 Automatsko snimanje (filmovi) Prije snimanja, otvorite pokrov. Mod snimanja i vremena snimanja 1 Pod. [ ]. 2 3 Pritis. . Počnite snimanje. Mod snimanja Prijeđeno vrijeme Promjena rezolucije na 4:3 →[ADVANCED]→ [REC ASPECT]→[4:3] Tvornička rezolucija je 16:9 (widescreen). Snimanje u tijeku Preostalo vrijeme Uklanjanje zvuka, kada je pritisnut gumb snimanja →[SETUP]→ [BEEP SOUND]→[OFF] Uklanjanje prikaza na zaslonu Snimanje se nastavlja čak i ako je LCD monitor zatvoren.
Snimanje 3 Automatsko snimanje (fotografije) Prije snimanja, uklonite pokrov leća. Kvaliteta slika 1 2 3 Pod. [ ]. Kvaliteta i broj slika za Panasonic SD kartice (aproksimacija) Kvaliteta slike Pritis. . Slikajte. Uklanjanje zvuka okidača →[ADVANCED]→[SHTR EFFECT]→[OFF] Uklanjanje poruka na zaslonu →[SETUP]→ [DISPLAY]→[OFF] Veličina slike je 640×480 (0.3 M). Broj slika koje možete snimiti, ovisi o odabranom modu.
Snimanje 3 Automatsko snimanje (fotografije) Prije snimanja, uklonite pokrov leća. Kvaliteta slika 1 2 3 Pod. [ ]. Kvaliteta i broj slika za Panasonic SD kartice (aproksimacija) Kvaliteta slike Pritis. . Slikajte. Uklanjanje zvuka okidača →[ADVANCED]→[SHTR EFFECT]→[OFF] Uklanjanje poruka na zaslonu →[SETUP]→ [DISPLAY]→[OFF] Veličina slike je 640×480 (0.3 M). Broj slika koje možete snimiti, ovisi o odabranom modu.
Snimanje 4 Zoom/izbjegavanje trešnje Indicira funkcije koje se koriste za Povećaje (zoom) Optički zoom se koristi za uvećanje predmeta i do 10 puta. Povećanje Dodavanje zoom efekta zvuku (zoom microphone) →[ADVANCED]→[ZOOM MIC]→[ON] Izbjegavanje trešnje (image stabilizer Povratak →[ADVANCED]→[SIS]→[ON] ●Tvornička opcija je [ON]. Daljnje povećanje Digitalni zoom se koristi za dodatno uvećanje od 700 puta. (Ne koristi se tijekom snimanja fotografija.
Snimanje 4 Zoom/izbjegavanje trešnje Indicira funkcije koje se koriste za Povećaje (zoom) Optički zoom se koristi za uvećanje predmeta i do 10 puta. Povećanje Dodavanje zoom efekta zvuku (zoom microphone) →[ADVANCED]→[ZOOM MIC]→[ON] Izbjegavanje trešnje (image stabilizer Povratak →[ADVANCED]→[SIS]→[ON] ●Tvornička opcija je [ON]. Daljnje povećanje Digitalni zoom se koristi za dodatno uvećanje od 700 puta. (Ne koristi se tijekom snimanja fotografija.
Snimanje 5 Operacijske ikone se mogu koristiti za efekte i slične stvari Ostale opcije snimanja 1 Inidicira funkcije koje se koriste za filmove i still pictures. Dok je snimanje pauzirano Funkcije za Pogledajte objašnjenja funkcija Prikaz ikona. Odaberite [ stranici ]u 1 na prijašnjoj 1/2NEXT Next 1/2NEXT Ikone operacije Odaberite funkciju za objašnjenje Explanation is displayed 2 Promjena.
Snimanje 5 Operacijske ikone se mogu koristiti za efekte i slične stvari Ostale opcije snimanja 1 Inidicira funkcije koje se koriste za filmove i still pictures. Dok je snimanje pauzirano Funkcije za Pogledajte objašnjenja funkcija Prikaz ikona. Odaberite [ stranici ]u 1 na prijašnjoj 1/2NEXT Next 1/2NEXT Ikone operacije Odaberite funkciju za objašnjenje Explanation is displayed 2 Promjena.
Snimanje 5 Operacijske ikone se mogu koristiti za efekte i slične stvari Ostale opcije snimanja Inidicira funkcije koje se koriste za filmove i still pictures. (nastavljeno) Backlight compensation function Soft skin mode Brightens objects that appear dark against backlighting. Display operation icons. Select [ Funkcije za Daje svjetlije tonove koži 1/2NEXT Odaber [ Prikaz ikone. ]. 2/2NEXT 1/2NEXT 2/2NEXT Selecting again cancels setting.
Snimanje 5 Operacijske ikone se mogu koristiti za efekte i slične stvari Ostale opcije snimanja Inidicira funkcije koje se koriste za filmove i still pictures. (nastavljeno) Backlight compensation function Soft skin mode Brightens objects that appear dark against backlighting. Display operation icons. Select [ Funkcije za Daje svjetlije tonove koži 1/2NEXT Odaber [ Prikaz ikone. ]. 2/2NEXT 1/2NEXT 2/2NEXT Selecting again cancels setting.
Snimanje 5 Operacijske ikone se mogu koristiti za efekte i slične stvari Ostale opcije snimanja Inidicira funkcije koje se koriste za filmove i still pictures. (nastavljeno) Funkcije za PRE-REC function Kako nebi propustili vžne trenutke, snimanje počinje oko 3 sekunde prije pritiska samog gumba Prikaz ikone. Odab. [ ]. 2/2NEXT 2/2NEXT ●“PRE-REC” je prikazano na LCD monitoru. ●Slika i zvuk se snimaju do 3 sekunde prije pritiska samog gumba ●Usmjerite uređaj u subjekt.
Snimanje 5 Operacijske ikone se mogu koristiti za efekte i slične stvari Ostale opcije snimanja Inidicira funkcije koje se koriste za filmove i still pictures. (nastavljeno) Funkcije za PRE-REC function Kako nebi propustili vžne trenutke, snimanje počinje oko 3 sekunde prije pritiska samog gumba Prikaz ikone. Odab. [ ]. 2/2NEXT 2/2NEXT ●“PRE-REC” je prikazano na LCD monitoru. ●Slika i zvuk se snimaju do 3 sekunde prije pritiska samog gumba ●Usmjerite uređaj u subjekt.
Snimanje 6 Ručno snimanje (filmovi/slike) 1 Fokus, boja i brzina blende se mogu prilagoditi ručno Indicira funkcije uporabljene sa filmovima i fotografijama Podes [ ] ili[ ]. funkcije sa Uporaba određenih modova scene(scene mode) Prethodno pohranjene opcije se koriste. 2 (prethodna stranica) Nakon kor.
Snimanje 6 Ručno snimanje (filmovi/slike) 1 Fokus, boja i brzina blende se mogu prilagoditi ručno Indicira funkcije uporabljene sa filmovima i fotografijama Podes [ ] ili[ ]. funkcije sa Uporaba određenih modova scene(scene mode) Prethodno pohranjene opcije se koriste. 2 (prethodna stranica) Nakon kor.
6 Recording Manualno snimanje (film/slika) Fokus, boja i brzina blende se mogu prilagoditi ručno Indicira funkcije uporabljene sa filmovima i fotografijama funkcije sa Prirodne boje (white balance) Povratite prirodne boje,ovisno o uvjetima snimanja tj rasvjeti. Nakon kor. 1 i Odaber. [ ]. Automatska prilagodba Pod. [ ] ili . 2 (P.38) Podesite mod.
6 Recording Manualno snimanje (film/slika) Fokus, boja i brzina blende se mogu prilagoditi ručno Indicira funkcije uporabljene sa filmovima i fotografijama funkcije sa Prirodne boje (white balance) Povratite prirodne boje,ovisno o uvjetima snimanja tj rasvjeti. Nakon kor. 1 i Odaber. [ ]. Automatska prilagodba Pod. [ ] ili . 2 (P.38) Podesite mod.
6 Snimanje Manualno snimanje (film/slika) Fokus, boja i brzina blende se mogu prilagoditi ručno Indicira funkcije uporabljene sa filmovima i fotografijama funkcije sa Prilagodba osvjetljenosti Prilagodba blende (shutter speed) Prilagodba duljine otvora blende 1 i Koraci Odaber. [ ]. 2 (P.38) Prilagodite brzinu okidanja. 3/3NEXT Nakon 1 i Odaber ]. 2 (P.
6 Snimanje Manualno snimanje (film/slika) Fokus, boja i brzina blende se mogu prilagoditi ručno Indicira funkcije uporabljene sa filmovima i fotografijama funkcije sa Prilagodba osvjetljenosti Prilagodba blende (shutter speed) Prilagodba duljine otvora blende 1 i Koraci Odaber. [ ]. 2 (P.38) Prilagodite brzinu okidanja. 3/3NEXT Nakon 1 i Odaber ]. 2 (P.
Snimanje 7 Korisne funkcije Snimanje datuma i vremenana putovanju (podesite vrijeme) →[BASIC]→[SET WORLD TIME]→[YES] Kod prve izrade vremena, pritisnite centralni gumb [SET HOME LOCATION.] se pojavljuje na LCD monitoru te nastavite na sljedeći korak u odabiru grada “Setting home city and region”. Setting home city and region Odaberite [HOME]. Podesite regiju i grad . Povratak lokalnog vremena Koraku “Setting home city and region” (P.44). Zatvaranje mape i menija.
Snimanje 7 Korisne funkcije Snimanje datuma i vremenana putovanju (podesite vrijeme) →[BASIC]→[SET WORLD TIME]→[YES] Kod prve izrade vremena, pritisnite centralni gumb [SET HOME LOCATION.] se pojavljuje na LCD monitoru te nastavite na sljedeći korak u odabiru grada “Setting home city and region”. Setting home city and region Odaberite [HOME]. Podesite regiju i grad . Povratak lokalnog vremena Koraku “Setting home city and region” (P.44). Zatvaranje mape i menija.
1 Reprodukcija Gledanje filmova Prilagodba glasnoće 1 Pod. [ ]. Prikaz sličica po datumu 1 Odaber [ ] u koraku Thumbs je prikazan 2 Žuti okvir se pojavljuje oko scene 2 Scene No. Za pomicanje na sljedeću stranicu pomaknite kursor, ili odaberite gumbe ili na ekranu I pritisnite centralni gumb. 3 ]. Odaberite željenu scenu Dok je pritisnuto T (+) strana: Povećanje glasnoće. Samo se sličice prikazuju Prikaz[ Brzo premotavanje Prilagodba glansoće 3 Select the date to display.
1 Reprodukcija Gledanje filmova Prilagodba glasnoće 1 Pod. [ ]. Prikaz sličica po datumu 1 Odaber [ ] u koraku Thumbs je prikazan 2 Žuti okvir se pojavljuje oko scene 2 Scene No. Za pomicanje na sljedeću stranicu pomaknite kursor, ili odaberite gumbe ili na ekranu I pritisnite centralni gumb. 3 ]. Odaberite željenu scenu Dok je pritisnuto T (+) strana: Povećanje glasnoće. Samo se sličice prikazuju Prikaz[ Brzo premotavanje Prilagodba glansoće 3 Select the date to display.
Reprod. 1 Gledanje filmova (nastavljeno) 2 Pregled slika Snimljene slike se mogu pregledavati na uređaju Ne vadite SD karticu dok se na nju čita, odnosno piše. Brzo premotavanje Tijekom reprodukcije Povratak na normalnu reprodukciju. Pritisnite i držite Reprod. . 1 Podes [ ]. 3 Slika za pregled. Prikazane su sličice Slow-motion reprodukcija Kada je reprodukcija pauzirana. 2 Odabir željene scene. Žuti okvir se pojavljuje Povratak na normalnu reprodukciju.
Reprod. 1 Gledanje filmova (nastavljeno) 2 Pregled slika Snimljene slike se mogu pregledavati na uređaju Ne vadite SD karticu dok se na nju čita, odnosno piše. Brzo premotavanje Tijekom reprodukcije Povratak na normalnu reprodukciju. Pritisnite i držite Reprod. . 1 Podes [ ]. 3 Slika za pregled. Prikazane su sličice Slow-motion reprodukcija Kada je reprodukcija pauzirana. 2 Odabir željene scene. Žuti okvir se pojavljuje Povratak na normalnu reprodukciju.
Editiranje 1 Brisanje slika/filmova Obrisane slike se ne mogu vratiti. Zaključajte slike (P.52) za koje ne želite da se slučajno obrišu. Koristite napunjene baterije ili AC adapter. Ne otvarajte vratašca baterija ili kartice dok se slike brišu. Brisanje svih slika Sa prikazom sličica Pod. [ ] ili [ ]. Odaberite [ALL]. Odabir i brisanje više slika Sa prikazom sličica Odaberite [SELECT]. Odaberite sliku koju brišete. Brisanje jedne slike time Odaberite [YES].
Editiranje 1 Brisanje slika/filmova Obrisane slike se ne mogu vratiti. Zaključajte slike (P.52) za koje ne želite da se slučajno obrišu. Koristite napunjene baterije ili AC adapter. Ne otvarajte vratašca baterija ili kartice dok se slike brišu. Brisanje svih slika Sa prikazom sličica Pod. [ ] ili [ ]. Odaberite [ALL]. Odabir i brisanje više slika Sa prikazom sličica Odaberite [SELECT]. Odaberite sliku koju brišete. Brisanje jedne slike time Odaberite [YES].
Editiranje Sprječavanje slučajnog brisanja filmova/slika Formatiranje kartica 2 Sprječavanje slučajnog brisanja Zaključavanje sprječava slučajno brisanje slike. Čak i zaključane slike se brišu nakon fomratiranja kartice Podesite mode na [ ] ili [ ]. Izvršite opcije u menijima. (P.20) →[EDIT SCENE] (Za fotografije, [PHOTO SETUP])→ [LOCK SET]→[YES] Formatiranje kartica Svi podaci, uključujući i zaključane se brišu, te se ne mogu više vratiti natrag.
Editiranje Sprječavanje slučajnog brisanja filmova/slika Formatiranje kartica 2 Sprječavanje slučajnog brisanja Zaključavanje sprječava slučajno brisanje slike. Čak i zaključane slike se brišu nakon fomratiranja kartice Podesite mode na [ ] ili [ ]. Izvršite opcije u menijima. (P.20) →[EDIT SCENE] (Za fotografije, [PHOTO SETUP])→ [LOCK SET]→[YES] Formatiranje kartica Svi podaci, uključujući i zaključane se brišu, te se ne mogu više vratiti natrag.
1 Sa drugim proizvodima Sa drugim uređajima Reprodukcija na TV-u 2 Kopiranje na video ili DVD rekordere Filmovi snimljeni na ovom uređaju mogu se kopirati i snimiti na DVD disk. Filmovi i fotografije se mogu gledati na TV-u. Spojite uređaj i AC adapter (P.14) i podesite mod za odabir [ ] ili [ ]. Kopiranje uprabom AV kabela (isporučen) Spojite uređaj i TV pomoću AV kabela (isporučeno). Spojite uređaj i AC adapter (P.14) i podesite mod na reprodukciju VIDEO IN Umetnite utikače dokle idu ].
1 Sa drugim proizvodima Sa drugim uređajima Reprodukcija na TV-u 2 Kopiranje na video ili DVD rekordere Filmovi snimljeni na ovom uređaju mogu se kopirati i snimiti na DVD disk. Filmovi i fotografije se mogu gledati na TV-u. Spojite uređaj i AC adapter (P.14) i podesite mod za odabir [ ] ili [ ]. Kopiranje uprabom AV kabela (isporučen) Spojite uređaj i TV pomoću AV kabela (isporučeno). Spojite uređaj i AC adapter (P.14) i podesite mod na reprodukciju VIDEO IN Umetnite utikače dokle idu ].
Sa drugim uređajima slika sa 3 Printanje PictBridge printera Fotografije se mogu ispisati kod direktnog spajanja na kompatibilan PictBridge printer. Prikaz PictBridge menija. Izvršite prilagodbe. Sojite uređaj i AC adapter (P.14), i podesite mode, samo da nije na opciji [OFF]. Spojite uređaj i printer sa USB kabelom (isporučeno). Prilagodbe Prilagodba Umetnite utikač dokle ide DATE PRINT PAPER SIZE Odaberite [PictBridge].
Sa drugim uređajima slika sa 3 Printanje PictBridge printera Fotografije se mogu ispisati kod direktnog spajanja na kompatibilan PictBridge printer. Prikaz PictBridge menija. Izvršite prilagodbe. Sojite uređaj i AC adapter (P.14), i podesite mode, samo da nije na opciji [OFF]. Spojite uređaj i printer sa USB kabelom (isporučeno). Prilagodbe Prilagodba Umetnite utikač dokle ide DATE PRINT PAPER SIZE Odaberite [PictBridge].
Sa drugim uređajima DVD 4 Uporaba snimača Filmovi izrađeni na ovom uređaju se mogu kopirati preko DVD snimača na DVD diskove (prodaje se posebno). Potrebna oprema (Veljača 2008) • DVD pržilica (VW-BN1*) • Mini AB USB konekcijski kabel (uključen sa DVD pržilicom) Spajanje ovog uređaja i DVD snimača Spojite AC adapter isporučen sa DVD snimačem na DVD snimač. * Koristite sa VW-BN1 DVD pržilicom. Spojite uređaj i AC adapter (P.14) i poesite mod na bilo koju poziciju osim [OFF].
Sa drugim uređajima DVD 4 Uporaba snimača Filmovi izrađeni na ovom uređaju se mogu kopirati preko DVD snimača na DVD diskove (prodaje se posebno). Potrebna oprema (Veljača 2008) • DVD pržilica (VW-BN1*) • Mini AB USB konekcijski kabel (uključen sa DVD pržilicom) Spajanje ovog uređaja i DVD snimača Spojite AC adapter isporučen sa DVD snimačem na DVD snimač. * Koristite sa VW-BN1 DVD pržilicom. Spojite uređaj i AC adapter (P.14) i poesite mod na bilo koju poziciju osim [OFF].
Sa drugim uređajima 4 Uporaba DVD snimača (prodaje se posebno) Fotografije se kopriaju zasebno, dok se kod filmova mogu kopirati scene zasebno, ili cijeli filmovi odjedanput. Kopiranje odabranih filmova na disk Odaberite[BURN DISC] na [DVD BURNER] zaslonu (P.59). Odaberite [VIDEO] → [FAVOURITE SCENES] → [SELECT SCENES] ili [SELECT DATE]. Kopiranje fotografija na disk Odaberite [BURN DISC] na [DVD BURNER] zaslonu (P.59). Odaberite [PICTURE]. SELECT SCENES Odaberite sliku. Kopiranje počinje.
Sa drugim uređajima 4 Uporaba DVD snimača (prodaje se posebno) Fotografije se kopriaju zasebno, dok se kod filmova mogu kopirati scene zasebno, ili cijeli filmovi odjedanput. Kopiranje odabranih filmova na disk Odaberite[BURN DISC] na [DVD BURNER] zaslonu (P.59). Odaberite [VIDEO] → [FAVOURITE SCENES] → [SELECT SCENES] ili [SELECT DATE]. Kopiranje fotografija na disk Odaberite [BURN DISC] na [DVD BURNER] zaslonu (P.59). Odaberite [PICTURE]. SELECT SCENES Odaberite sliku. Kopiranje počinje.
Sa drugim uređajima DVD 4 Uporaba snimača Kopiranje uporabom DVD snimača ●Nakon kopiranja i prije brisanja podataka sa SD kartic, pogledajte dali su se svi podaci ispravno snimili. (P.63) ●Dok se kopiranje izvodi, nemojte gasiti uređaj ili DVD snimač, ili odspajati mini AB USB konekcijski kabel. ●Dok se kopiraju podaci, disk se ne može izvaditi. ●Slike se kopiraju u redoslijedu u kojem su se i snimale. Sekvenca kopiranja se ne može promijeniti. ●Slike sa više SD kartica se ne mogu kopirati na isti disk.
Sa drugim uređajima DVD 4 Uporaba snimača Kopiranje uporabom DVD snimača ●Nakon kopiranja i prije brisanja podataka sa SD kartic, pogledajte dali su se svi podaci ispravno snimili. (P.63) ●Dok se kopiranje izvodi, nemojte gasiti uređaj ili DVD snimač, ili odspajati mini AB USB konekcijski kabel. ●Dok se kopiraju podaci, disk se ne može izvaditi. ●Slike se kopiraju u redoslijedu u kojem su se i snimale. Sekvenca kopiranja se ne može promijeniti. ●Slike sa više SD kartica se ne mogu kopirati na isti disk.
Sa drugim uređajima Kada je CD-ROM (isporučen) umetnut u PC, CD launcher se pokreće. Video editing software MotionSD STUDIO 1.3E Ovaj software omogućava prijenos slika sa kamere na PC i njihovo editiranje. Slike editirane sa ovim softwareom se mogu poslati kao e-mail, te nakon toga se mogu zapisati na DVD drive. Za informacija kako koristiti MotionSD STUDIO DirectX (For Windows 2000) Trebat ćete Microsoft DirectX 9.0b za uporabu MotionSD STUDIO ili Web kamere.
Sa drugim uređajima Kada je CD-ROM (isporučen) umetnut u PC, CD launcher se pokreće. Video editing software MotionSD STUDIO 1.3E Ovaj software omogućava prijenos slika sa kamere na PC i njihovo editiranje. Slike editirane sa ovim softwareom se mogu poslati kao e-mail, te nakon toga se mogu zapisati na DVD drive. Za informacija kako koristiti MotionSD STUDIO DirectX (For Windows 2000) Trebat ćete Microsoft DirectX 9.0b za uporabu MotionSD STUDIO ili Web kamere.
Sa računalom 3 Okoliš rada Okoliš rada za MotionSD STUDIO Podržano računalo OS CPU RAM Prazan prostor Zaslon Zvuk Drive Interface Ostalo Potreban software IBM PC/AT Microsoft® Windows® 2000 Professional SP4 Microsoft® Windows® XP Professional/Home Edition SP2 Microsoft® Windows Vista® Home Basic/Home Premium Intel® Pentium® III 800 MHz ili jači (kompatibilni CPU. Intel® Pentium® 4 1.
Sa računalom 3 Okoliš rada Okoliš rada za MotionSD STUDIO Podržano računalo OS CPU RAM Prazan prostor Zaslon Zvuk Drive Interface Ostalo Potreban software IBM PC/AT Microsoft® Windows® 2000 Professional SP4 Microsoft® Windows® XP Professional/Home Edition SP2 Microsoft® Windows Vista® Home Basic/Home Premium Intel® Pentium® III 800 MHz ili jači (kompatibilni CPU. Intel® Pentium® 4 1.
Sa računalom MotionSD 4 Instalacija STUDIO ≥ Prije pokušaja pokretanja CD launchera, zatvorite sve aplikacije koje se trenutno izvode. ≥ Nemojte izvoditi bilo kakve druge operacije na PC-u dok se MotionSD STUDIO instalira. Umetnite isporučeno CD-ROM u vaše računalo. Meni se pokreće automatski Kliknite na [MotionSD STUDIO 1.3E]. Kliknite [Next]. Softwareaska aplikacija se neće dobro instalirati ako kliknete [Cancel] tijekom instalacije.
Sa računalom MotionSD 4 Instalacija STUDIO ≥ Prije pokušaja pokretanja CD launchera, zatvorite sve aplikacije koje se trenutno izvode. ≥ Nemojte izvoditi bilo kakve druge operacije na PC-u dok se MotionSD STUDIO instalira. Umetnite isporučeno CD-ROM u vaše računalo. Meni se pokreće automatski Kliknite na [MotionSD STUDIO 1.3E]. Kliknite [Next]. Softwareaska aplikacija se neće dobro instalirati ako kliknete [Cancel] tijekom instalacije.
Sa računalom 5 Uporaba MotionSD STUDIO Import fotografija i filmova Editiranje fotografija i filmova Kada je uređaj spojen na računalo, MotionSD STUDIO se pokreće automatski. ●Za uporabu aplikacije sa Windows Vista, logirajte se sa administrator authorization o via a standard user account. A uproabu aplikacije sa Windows XP ili 2000, logirajte se administrator authorization. ●Prije uporabe MotionSD STUDIO, pročitajte [Readme First] odabirom iz start menija. Ova datoteka sadrži dodatne informacije.
Sa računalom 5 Uporaba MotionSD STUDIO Import fotografija i filmova Editiranje fotografija i filmova Kada je uređaj spojen na računalo, MotionSD STUDIO se pokreće automatski. ●Za uporabu aplikacije sa Windows Vista, logirajte se sa administrator authorization o via a standard user account. A uproabu aplikacije sa Windows XP ili 2000, logirajte se administrator authorization. ●Prije uporabe MotionSD STUDIO, pročitajte [Readme First] odabirom iz start menija. Ova datoteka sadrži dodatne informacije.
Sa računalom uređaja kao 6 Uproaba vanjskog diska (Mass storage Spajanje uređaja na računalo SD kartica - struktura Koristite AC adapter za napajanje uređaja. Spojite uređaj i AC adapter (P.14) i podesite na drugu opciju od [OFF]. Spojite uređaj i računalo sa USB kabelom (isporučeno). (P.70) Odaberite [PC CONNECT]. SD kartica - podaci Slike (Max. 999) snimljene u DPOF opcija [ Filmovi (Max. 99) snimljeni u modu[ ] modu ] Odspajanje uređaja Kliknite [ ] ili [ ] ikonu u task baru.
Sa računalom uređaja kao 6 Uproaba vanjskog diska (Mass storage Spajanje uređaja na računalo SD kartica - struktura Koristite AC adapter za napajanje uređaja. Spojite uređaj i AC adapter (P.14) i podesite na drugu opciju od [OFF]. Spojite uređaj i računalo sa USB kabelom (isporučeno). (P.70) Odaberite [PC CONNECT]. SD kartica - podaci Slike (Max. 999) snimljene u DPOF opcija [ Filmovi (Max. 99) snimljeni u modu[ ] modu ] Odspajanje uređaja Kliknite [ ] ili [ ] ikonu u task baru.
Sa računalom 7 Provjerite konekcije Spojite uređaj i računalo sa USB kabelom (isporučeno). (P.70) Prikažite Device Manager. ●Za Windows 2000 Kliknite [Start] → [Settings] → [Control Panel] → [System] → [Hardware] → [Device Manager] gumb. ●Za Windows XP Kliknite [Start] → [Control Panel] → [Performance and Maintenance] → [System] → [Hardware] tab in the [System Properties] window → [Device Manager] gumb.
Sa računalom 7 Provjerite konekcije Spojite uređaj i računalo sa USB kabelom (isporučeno). (P.70) Prikažite Device Manager. ●Za Windows 2000 Kliknite [Start] → [Settings] → [Control Panel] → [System] → [Hardware] → [Device Manager] gumb. ●Za Windows XP Kliknite [Start] → [Control Panel] → [Performance and Maintenance] → [System] → [Hardware] tab in the [System Properties] window → [Device Manager] gumb.
Ostalo 1 Meni Meni snimanja Podesite mode na Glavni meni BASIC ADVANCED [ ] ili [ ]. Podmeni Svrha SCENE MODE Scene. GUIDE LINES Kompozicija slike. Opcije OFF / / OFF / ON / / Mode Strana 39 / 45 REC MODE Podešavanje moda. PICT.QUALITY Kvaliteta slike. CLOCK SET SET WORLD TIME D.ZOOM Digitalni zoom. SIS Izbjegavanje trešnje OFF / ON 31 WIND CUT Smanjivanje buke vjetra. OFF / ON 45 ZOOM MIC Zoom zvuka. AUTO SLW SHTR Prilagodba blende.
Ostalo 1 Meni Meni snimanja Podesite mode na Glavni meni BASIC ADVANCED [ ] ili [ ]. Podmeni Svrha SCENE MODE Scene. GUIDE LINES Kompozicija slike. Opcije OFF / / OFF / ON / / Mode Strana 39 / 45 REC MODE Podešavanje moda. PICT.QUALITY Kvaliteta slike. CLOCK SET SET WORLD TIME D.ZOOM Digitalni zoom. SIS Izbjegavanje trešnje OFF / ON 31 WIND CUT Smanjivanje buke vjetra. OFF / ON 45 ZOOM MIC Zoom zvuka. AUTO SLW SHTR Prilagodba blende.
Ostalo 1 Meni SETUP meni Opcija DISPLAY Svrha Prikaz informacija na monitoru. •Čak i kada je opcija podešena na[OFF], operacjski status, datum i vrijeme će ostati prikazano. Opcije Mode Strana 26 OFF / ON DATE/TIME Prikaz datuma/vremena. DATE FORMAT Odabir formata vremena. Y/M/D / M/D/Y / D/M/Y 22 FORMAT CARD Format SD kartica. YES / NO 52 QUICK START Početak snimanja.
Ostalo 1 Meni SETUP meni Opcija DISPLAY Svrha Prikaz informacija na monitoru. •Čak i kada je opcija podešena na[OFF], operacjski status, datum i vrijeme će ostati prikazano. Opcije Mode Strana 26 OFF / ON DATE/TIME Prikaz datuma/vremena. DATE FORMAT Odabir formata vremena. Y/M/D / M/D/Y / D/M/Y 22 FORMAT CARD Format SD kartica. YES / NO 52 QUICK START Početak snimanja.
Ostalo 2 LCD monitor Kod snimanja Kod reprodukcije Mod snimanja filmova Mod filmova / Prijeđeno vrijeme (P.26) Preostalo baterije (P.16) Soft skin mode (P.35) Power LCD (P.23) / / / / / / / Status rada (P.46) Mod snimanja (P.27) / (Crveno) Snimanje/pisanje SD (zeleno) Pauza snimanja Preostalo vrijeme snimanja(P.26) Auto mode (P.26)/ Manual mode (P.38) Scene mode (P.39) / / / / Zoom microphone (P.31) Wind noise reduction (P.45) Aspect ratio (P.26) Image stabilizer (P.
Ostalo 2 LCD monitor Kod snimanja Kod reprodukcije Mod snimanja filmova Mod filmova / Prijeđeno vrijeme (P.26) Preostalo baterije (P.16) Soft skin mode (P.35) Power LCD (P.23) / / / / / / / Status rada (P.46) Mod snimanja (P.27) / (Crveno) Snimanje/pisanje SD (zeleno) Pauza snimanja Preostalo vrijeme snimanja(P.26) Auto mode (P.26)/ Manual mode (P.38) Scene mode (P.39) / / / / Zoom microphone (P.31) Wind noise reduction (P.45) Aspect ratio (P.26) Image stabilizer (P.
Ostalo 3 Poruke CANNOT RECORD. NO DATA. THIS CARD CANNOT RECORD IN VIDEO MODE. CHECK CARD. CARD LOCKED. Poruke Provjerite Pisanje podataka na SD karticu nije uspjelo. Niti su filmovi, niti fotografije snimljene na SD karticu. 8 MB ili 16 MB SD kartica se ne može koristiti u video modu snimanja. SD kartica nije podržana od strane ovog uređaja. SD krtica je write-protected. (P.13) CARD FULL. SCENE NUMBER IS FULL CANNOT RECORD. THE NUMBER OF PROGRAM IS FULL. CARD DOOR OPENED. ERROR OCCURRED.
Ostalo 3 Poruke CANNOT RECORD. NO DATA. THIS CARD CANNOT RECORD IN VIDEO MODE. CHECK CARD. CARD LOCKED. Poruke Provjerite Pisanje podataka na SD karticu nije uspjelo. Niti su filmovi, niti fotografije snimljene na SD karticu. 8 MB ili 16 MB SD kartica se ne može koristiti u video modu snimanja. SD kartica nije podržana od strane ovog uređaja. SD krtica je write-protected. (P.13) CARD FULL. SCENE NUMBER IS FULL CANNOT RECORD. THE NUMBER OF PROGRAM IS FULL. CARD DOOR OPENED. ERROR OCCURRED.
Ostalo 4 Problem Uređaj se ne može upaliti. Uređaj se automatski gasi Uređaj ne ostaje dovoljno dugo upaljen. Pogreške Provjerite Zaslon se mijenja. • Dali je baterija napunjena? Koristite potpuno napunjenu bateriju. Ako podesite [POWER SAVE] na [5 MINUTES] i ništa ne radite sa kamerom točno 5 minuta,napajanje se automatski isključuje zbog smanjenja potrošnje energije. Za povratak,okrenite [OFF/ON] prekidač na [OFF].
Ostalo 4 Problem Uređaj se ne može upaliti. Uređaj se automatski gasi Uređaj ne ostaje dovoljno dugo upaljen. Pogreške Provjerite Zaslon se mijenja. • Dali je baterija napunjena? Koristite potpuno napunjenu bateriju. Ako podesite [POWER SAVE] na [5 MINUTES] i ništa ne radite sa kamerom točno 5 minuta,napajanje se automatski isključuje zbog smanjenja potrošnje energije. Za povratak,okrenite [OFF/ON] prekidač na [OFF].
Ostalo 4 Problem Zvuk monitora se snima. Pogreške Provjera VQT1R71 ●Dali je uređaj spojen na računalo? Kada je uređaj spojen na računalo, ne može se upravljati sa njime. SD kartica nije prepoznata kod umetanja u drugi uređaj Scena može biti oštećena, zbog npr statičkog elektriciteta ili slično. Uređaj ne ●Kada se meni prikaže na LCD monitoru, USB prepoznaje uređaj kod spajanja na USB funkcijski ekran se ne prikazuje čak i ako je USB kabel spojen. port.
Ostalo 4 Problem Zvuk monitora se snima. Pogreške Provjera VQT1R71 ●Dali je uređaj spojen na računalo? Kada je uređaj spojen na računalo, ne može se upravljati sa njime. SD kartica nije prepoznata kod umetanja u drugi uređaj Scena može biti oštećena, zbog npr statičkog elektriciteta ili slično. Uređaj ne ●Kada se meni prikaže na LCD monitoru, USB prepoznaje uređaj kod spajanja na USB funkcijski ekran se ne prikazuje čak i ako je USB kabel spojen. port.
Ostalo 4 Pogreške Problem Ovisno o specifikaciji, neke se funkcije ne mogu koristiti zajedno. [ERROR OCCURRED. ●Uređaj je detektirao grešku. Z zaštitu podataka, izvadite PLEASE TURN UNIT SD karticu i podesite mod na [OFF]. OFF, THEN TURN ON AGAIN.] na LCD monitoru. PDF file MotionSD STUDIO priručnika se ne pali Provjera Problem Primjer: Funkcija Digital zoom Fade Dali je Adobe Acrobat Reader 5.0 ili noviji, ili Adobe Reader 7.0 illi noviji instaliran na računalu? Adobe Acrobat Reader 5.
Ostalo 4 Pogreške Problem Ovisno o specifikaciji, neke se funkcije ne mogu koristiti zajedno. [ERROR OCCURRED. ●Uređaj je detektirao grešku. Z zaštitu podataka, izvadite PLEASE TURN UNIT SD karticu i podesite mod na [OFF]. OFF, THEN TURN ON AGAIN.] na LCD monitoru. PDF file MotionSD STUDIO priručnika se ne pali Provjera Problem Primjer: Funkcija Digital zoom Fade Dali je Adobe Acrobat Reader 5.0 ili noviji, ili Adobe Reader 7.0 illi noviji instaliran na računalu? Adobe Acrobat Reader 5.
Ostalo 5 Upozorenja Uporaba uređaja SD kartica ≥Kada se kamera koristi duže vrijeme,tijelo kamere se zagrije,ali to nije kvar. Držite kameru dalje od izvora e.m zračenja kao što su mobiteli ≥ Memorijski kapacitet je prikazan na kućištu SD kartice, te se on može koristiti za prijenos podataka na PC, ili druge slične uređaje. Slušalice,mikrovalne pećnice, TV, i video igrice. ≥Ako koristite kameru u blizini TV-a,slike se mogu ometati zbog elektromagnetskog zračenja.
Ostalo 5 Upozorenja Uporaba uređaja SD kartica ≥Kada se kamera koristi duže vrijeme,tijelo kamere se zagrije,ali to nije kvar. Držite kameru dalje od izvora e.m zračenja kao što su mobiteli ≥ Memorijski kapacitet je prikazan na kućištu SD kartice, te se on može koristiti za prijenos podataka na PC, ili druge slične uređaje. Slušalice,mikrovalne pećnice, TV, i video igrice. ≥Ako koristite kameru u blizini TV-a,slike se mogu ometati zbog elektromagnetskog zračenja.
Ostalo 5 Upozorenja AC adapter ≥Ako je baterija topla,vrijeme punjenja će potrajati duže nego inače. ≥Ako je temperatura baterije ekstremno visoka ili niska,indikator [CHARGE]će svijetliti,ali se baterija neće puniti. Nakon što se vratila normalna temperatura baterije,ponovno će s epočeti puniti ≥Ako koristite AC adapter blizu radija,može doći do smetnji u prijemu. Držite AC adapter 1 metar podalje od radija. ≥Kada koristite AC adapter, može doći do generacije čudnih zvukova,ali to je normalno.
Ostalo 5 Upozorenja AC adapter ≥Ako je baterija topla,vrijeme punjenja će potrajati duže nego inače. ≥Ako je temperatura baterije ekstremno visoka ili niska,indikator [CHARGE]će svijetliti,ali se baterija neće puniti. Nakon što se vratila normalna temperatura baterije,ponovno će s epočeti puniti ≥Ako koristite AC adapter blizu radija,može doći do smetnji u prijemu. Držite AC adapter 1 metar podalje od radija. ≥Kada koristite AC adapter, može doći do generacije čudnih zvukova,ali to je normalno.
Ostalo 6 Specifikacije SD Video Kamera : Informacije o sigurnosti Napajanje: Potrošnja: DC 5.0 V (Kod uporabe AC adaptera), DC 3.6 V (Kod uporabe baterije) Snimanje: 2.9 W, Punjenje: 4.
Ostalo 6 Specifikacije SD Video Kamera : Informacije o sigurnosti Napajanje: Potrošnja: DC 5.0 V (Kod uporabe AC adaptera), DC 3.6 V (Kod uporabe baterije) Snimanje: 2.9 W, Punjenje: 4.