SDR-H60&40EP-LSQT1347_cze.book 1 ページ 2008年3月4日 火曜日 午前9時57分 Návod k použití Kezelési útmutató SD Card/Hard Disk Video Camera Model No. SDR-H60 SDR-H50 SDR-H40 Před použitím si, prosíme, přečtěte celý návod. Használat előtt kérjük, hogy teljesen olvassa el ezt a kezelési utasítást.
SDR-H60&40EP-LSQT1347_cze.book 2 ページ 2008年3月4日 Bezpečnostní pokyny VÝSTRAHA: ZA ÚČELEM SNÍŽENÍ RIZIKA POŽÁRU, ZÁSAHU ELEKTRICKÝM PROUDEM NEBO POŠKOZENÍ VÝROBKU ≥ NEVYSTAVUJTE TOTO ZAŘÍZENÍ DEŠTI, VLHKOSTI, KAPÁNÍ NEBO STŘÍKÁNÍ A NEPOKLÁDEJTE NA NĚJ PŘEDMĚTY NAPLNĚNÉ TEKUTINAMI, JAKO JSOU VÁZY. ≥ POUŽÍVEJTE JEN DOPORUČENÉ PŘÍSLUŠENSTVÍ. ≥ NESNÍMEJTE KRYT (NEBO ZADNÍ STĚNU); UVNITŘ SE NENACHÁZEJÍ ŽÁDNÉ OBSLUŽNÉ SOUČÁSTI. SVĚŘTE ÚDRŽBU KVALIFIKOVANÉMU SERVISNÍMU PERSONÁLU.
SDR-H60&40EP-LSQT1347_cze.book 3 ページ 2008年3月4日 火曜日 午前9時57分 ČESKY Zásuvka by měla být poblíž zařízení a snadno dostupná. Zástrčka sít’ového přívodu by měla zůstat snadno obsluhovatelná. Abyste přístroj zcela odpojili od sítě, odpojte zástrčku sít’ového přívodu ze zásuvky. Identifikační označení výrobku je umístěno na dolní straně přístrojů. ∫ EMC Elektromagnetická kompatibilita Tento symbol (CE) je umístěn na výkonovém štítku. Používejte jen doporučené příslušenství.
SDR-H60&40EP-LSQT1347_cze.book 4 ページ 2008年3月4日 ∫ Odškodnění za zaznamenaný obsah Výrobce v žádném případě neodpovídá za ztrátu záznamů v důsledku funkční poruchy nebo výrobní vady této kamery, jejího příslušenství nebo záznamových médií. ∫ Pečlivě respektujte autorská práva Nahrávání předem zaznamenaných pásků nebo disků, publikačních či rozhlasových materiálů pro jiné ne pro vaše soukromé pouití můe porušit autorská práva. Nahrávání určitých materiálů může být omezeno i pro účely soukromého použití.
SDR-H60&40EP-LSQT1347_cze.book 5 ページ 2008年3月4日 火曜日 午前9時57分 Obsah Bezpečnostní pokyny.................................... 2 Příslušenství .................................................. 7 Funkce ............................................................ 8 Příprava Před použitím [1] Popis a použití jednotlivých součástí .............................................. [2] Napájení.............................................. Nabíjení baterie ................................... Vkládání baterie......
SDR-H60&40EP-LSQT1347_cze.book 6 ページ 2008年3月4日 [2] S použitím vypalovačky DVD ........... Připojení kamery k vypalovačce DVD ..................................................... DVD KOPIE funkce ............................. OBLÍB. SCÉNY funkce ........................ Poznámky ke kopírování dat na disky s použitím vypalovačky DVD ............... Přehrávání disku vloženého do vypalovačky DVD ................................ [3] S jinými video přístroji ......................
SDR-H60&40EP-LSQT1347_cze.book 7 ページ 2008年3月4日 火曜日 午前9時57分 Příslušenství Před použitím přístroje zkontrolujte příslušenství. Akumulátor VW-VBG070A Volitelné příslušenství Některé volitelné příslušenství nemusí být k dostání ve všech zemích.
SDR-H60&40EP-LSQT1347_cze.book 8 ページ 2008年3月4日 火曜日 午前9時57分 Funkce Rozšířené nahrávání! Jelikož jsou filmy zaznamenávány na HDD v tomto přístroji, je možné zaznamenávat snímky po mnoho hodin beze změny média, jako jsou pásky a disky. Rovněž je možné zaznamenávat filmy a fotografie na kartu SD. Použití s vypalovačkou DVD! Pomocí vypalovačky DVD vytvořte záložní disky filmových záznamů a fotografií zaznamenaných na tomto přístroji bez použití PC.
SDR-H60&40EP-LSQT1347_cze.
SDR-H60&40EP-LSQT1347_cze.book 10 ページ Před použitím 1 2008年3月4日 1 2 3 4 5 6 7 7 Otevřít/zavřít spínač krytu objektivu Autom. tlačítko [AUTO] (l 30) Ruční tlačítko [MANUAL AF/MF] (l 44) Reproduktor Při záznamu: Páčka zoomu [W/T] (l 36) Při přehrávání: Páčka hlasitosti [sVOLr] (l 51) Otevřená část LCD monitoru LCD monitor Vzhledem k omezením vyplývajícím z výrobní technologie LCD displejů se mohou na obrazovce LCD monitoru objevit malé světlé nebo tmavé body.
SDR-H60&40EP-LSQT1347_cze.book 11 ページ 2008年3月4日 火曜日 午前9時57分 LCD monitor Prsty vytáhněte monitor LCD ve směru šipky. 11 12 13 ≥ Může se otevřít až do 90o. A 14 B 11 12 13 14 ≥ Může se otáčet až do 180o A směrem k objektivu nebo 90o B do opačného směru. Objektiv Přídržný pásek Mikrofon (vestavěný, stereo) Čidlo vyvážení bílé (l 47) Přídržný pásek Nastavte délku pásku a polohu opěrky. ≥ Intenzitu jasu a barvy monitoru LCD lze upravovat. (l 28) 2 3 1 1 Zapněte pásek. 2 Upravte jeho délku.
SDR-H60&40EP-LSQT1347_cze.book 12 ページ 2008年3月4日 火曜日 午前9時57分 19 20 15 16 21 17 22 23 24 18 26 25 15 Tlačítko stablizace snímku [ , O.I.S.
SDR-H60&40EP-LSQT1347_cze.book 13 ページ 2008年3月4日 火曜日 午前9時57分 28 29 30 31 28 29 30 31 Otvor pro kartu SD (l 22) Otvor pro stativ Držák baterie (l 15, 17) Vysouvací páčka baterie [BATTERY] (l 15, 17) Otvor pro stativ Otvor pro připevnění kamery na stativ (volitelné příslušenství). ≥ Když se používá stativ, nelze otevřít otvor karty SD. Vložte kartu SD a baterii předtím, než kameru upevníte ke stativu.
SDR-H60&40EP-LSQT1347_cze.book 14 ページ Před použitím 2 2008年3月4日 火曜日 午前9時57分 Napájení ∫ Baterie, které můžete používat s tímto přístrojem Baterie Panasonic, kterou lze používat s kamerou, je dodávaná baterie/VW-VBG130/VWVBG260/VW-VBG6. Dodávaná baterie/VW-VBG130/VW-VBG260/VW-VBG6 je vybavena funkcí, která kontroluje, zda mohou být baterie a kamera bezpečně používány spolu. ≥ Souprava držáku bateriového modulu VW-VH04 (volitelná) je nezbytná, používá-li se typ VW-VBG260/VW-VBG6.
SDR-H60&40EP-LSQT1347_cze.book 15 ページ 2008年3月4日 火曜日 午前9時57分 1 Připojte kabel AC k adaptéru AC a výstupu AC. 2 Vložte baterii na bateriový nabíječ v poloze souhlasné se šipkami. ≥ Doporučujeme používat baterie Panasonic. (l 7, 16) ≥ Jestliže používáte jiné baterie, nemůžeme zaručit kvalitu tohoto výrobku. Vkládání baterie Vyjmutí baterie Když tisknete tlačítko B, posuňte C ve směru šipky, aby se uvolnilo, a pak vyjměte baterii. C B A ≥ Přidržujte baterii rukou tak, aby nespadla.
SDR-H60&40EP-LSQT1347_cze.book 16 ページ 2008年3月4日 火曜日 午前9時57分 Doba nabíjení a doba záznamu ∫ Doba nabíjení ≥ Teplota: 25 oC/vlhkost: 60% Číslo modelu akumulátoru Napětí/kapacita Dodaná baterie 7,2 V/770 mAh Doba nabíjení 1 h 35 min VW-VBG130 (možnost) 7,2 V/1320 mAh 2 h 35 min VW-VBG260 (možnost) 7,2 V/2640 mAh 4 h 40 min VW-VBG6 (možnost) 7,2 V/5800 mAh 9 h 25 min ≥ Je-li teplota vyšší nebo nižší než 25 oC, doba nabíjení se prodlouží.
SDR-H60&40EP-LSQT1347_cze.book 17 ページ 2008年3月4日 火曜日 午前9時57分 Připojení k síťové zásuvce Po připojení síťového napáječe je kamera v pohotovostním stavu. Po zapojení síťového napáječe do zásuvky je primární okruh stále pod napětím. Důležité: Během připojení kabelu DC k adaptéru AC se baterie nenabije. 3 A 2 1 Připojte kabel AC k adaptéru AC a výstupu AC. 2 Připojte kabel DC k adaptéru AC. 3 Připojte kabel DC k této kameře.
SDR-H60&40EP-LSQT1347_cze.book 18 ページ Před použitím 3 2008年3月4日 火曜日 午前9時57分 O HDD a kartách SD Tento přístroj lze používat pro zaznamenávání filmů a fotografií na interní HDD a kartu SD.
SDR-H60&40EP-LSQT1347_cze.book 19 ページ 2008年3月4日 火曜日 午前9時57分 O kartách SD Kamera je kompatibilní s kartami SD i SDHC. Karty SDHC lze používat pouze v zařízeních, která jsou s nimi kompatibilní. Karty SDHC nelze používat pouze v zařízeních, která jsou kompatibilní pouze s paměťovými kartami SD. (Při používání paměťové karty SDHC v jiném zařízení si nezapomeňte přečíst návod k používání tohoto zařízení.) ≥ V tomto návodu jsou pamě ové karty SD a pamě ové karty SDHC označovány jako “karta SD”.
SDR-H60&40EP-LSQT1347_cze.book 20 ページ 2008年3月4日 火曜日 午前9時57分 O kartách SD, které můžete použít pro záznam filmů Doporučujeme používat SD karty, které splňují Class 2 nebo vyšší hodnocení “SD Speed Class Rating” nebo následujících SD kart vyráběných spol. Panasonic pro záznam filmů. (Je-li použit jiný druh SD karty, natáčení se může během nahrávání filmu náhle zastavit.
SDR-H60&40EP-LSQT1347_cze.book 21 ページ 2008年3月4日 Obsluha HDD Kamera je vybavena vnitřním diskem. Disk je přesný nástroj, a proto s ním zacházejte opatrně. ∫ Nevystavujte kameru vibracím či nárazu Disk poté nemusí být možné rozpoznat nebo na něj poté nemusí být možné zaznamenávat nebo z něj přehrávat. Zejména se vyvarujte otřesů nebo nárazů během přehrávání nebo záznamu. ∫ Pozor, ať Vám kamera nespadne Při silném nárazu do kamery, např. při pádu, se může disk poškodit.
SDR-H60&40EP-LSQT1347_cze.book 22 ページ Před použitím 4 2008年3月4日 火曜日 午前9時57分 Vkládání/vyjímání karty SD Varování: Je-li karta SD vložena či vyjmuta v době, kdy je zapnuto napájení, může na přístroji dojít k poruše nebo ke ztrátě dat zaznamenaných na kartě SD. 1 2 3 A Strana štítku A 1 Otočte voličem režimů na OFF. ≥ Zkontrolujte, zda se vypnul indikátor stavu. 2 Otevřete monitor LCD a pak otevřete kryt otvoru karty SD. 3 Vložte/vyjměte kartu SD.
SDR-H60&40EP-LSQT1347_cze.book 23 ページ Nastavení 1 2008年3月4日 火曜日 午前9時57分 Zapnutí/vypnutí videokamery Volba režimu Otáčejte číselníkem režimů pro přepnutí na záznam, přehrávání nebo napájení OFF. A B Při stisknutém tlačítku uvolnění zámku nastavte otočný volič na , nebo , čímž zapnete napájení. , Indikátor stavu svítí a zapne se napájení. ≥ Při prvním zapnutí kamery se zobrazí výzva k nastavení data a času. Zvolte [ANO] a nastavte datum a čas.
SDR-H60&40EP-LSQT1347_cze.book 24 ページ Nastavení 2 2008年3月4日 火曜日 午前9時57分 Používání menu MENU 1 Stiskněte tlačítko MENU. Zobrazené menu se liší podle nastavení otočného voliče režimu. 2 4 Zvolte žádané nastavení a poté stiskněte joystick pro zadání výběru. Zvolte žádané ´top menu´, poté pohněte joystickem doprava nebo jej stiskněte. Návrat na předchozí obrazovku Pohněte joystickem doleva. 3 24 Zvolte položku podmenu, poté pohněte joystickem doprava nebo jej stiskněte.
SDR-H60&40EP-LSQT1347_cze.book 25 ページ 2008年3月4日 ≥ [VYPNOUT] Můžete zvolit jazyk zobrazený na obrazovce. 1 Stiskněte tlačítko MENU, zvolte [LANGUAGE] a stiskněte joystick. 2 Zvolte [Česky] a stiskněte joystick. Menu Menu záznamu filmů ≥ [ZAPNOUT] Umožňuje signalizovat pípnutím některé operace, například spuštění a ukončení záznamu. 1 pípnutí Při spuštění záznamu Při zapnutí napájení Když je kamera rozpoznána PC nebo tiskárnou atd.
SDR-H60&40EP-LSQT1347_cze.book 26 ページ 2008年3月4日 [DEMO REŽIM] ≥ [VYPNOUT] ≥ [ZAPNOUT] Toto nastavení se používá ke spuštění demonstrace kamery. (Pouze při použití síťového napáječe a nastavení otočného voliče režimu do polohy nebo ) Pokud tuto funkci nastavíte na [ZAPNOUT] aniž byste vložili SD kartu, kamera se automaticky nastaví na režim demonstrace, který předvede její funkce. Předváděcí režim se zruší stisknutím nebo pou itím libovolného tlačítka. Jestliže se během cca.
SDR-H60&40EP-LSQT1347_cze.book 27 ページ Nastavení 3 2008年3月4日 火曜日 午前9時57分 Nastavení data a času Při prvním zapnutí kamery se zobrazí výzva k nastavení data a času. Zvolte [ANO] a stiskněte joystick. Proveďte níže uvedené kroky 2 a 3 k nastavení data a času. ¬ Otáčejte číselníkem pro výběr režimu 1 Zvolte menu. (l 24) [ZÁKLADNÍ] # [NASTAV. ČASU] # [ANO] 2 Zvolte datum a čas a joystickem nastavte žádanou hodnotu. ≥ Údaj roku se mění takto: 2000, 2001, ..., 2099, 2000, ...
SDR-H60&40EP-LSQT1347_cze.book 28 ページ Nastavení 4 2008年3月4日 火曜日 午前9時57分 Nastavení LCD monitoru ≥ Tato nastavení nemají ádný vliv na zaznamenávané snímky. Nastavení jasu a barvy 1 Zvolte menu. (l 24) [NASTAVENÍ] # [NASTAVENÍ LCD] # [ANO] 2 Zvýšení a snížení jasu celého LCD monitoru Stiskněte tlačítko POWER LCD PLUS. POWER LCD PLUS Zvolte položku a pak upravte nastavení pomocí joysticku.
SDR-H60&40EP-LSQT1347_cze.
SDR-H60&40EP-LSQT1347_cze.book 30 ページ Záznam (Základní) 1 2008年3月4日 火曜日 午前9時57分 Před záznamem Základní způsob držení kamery 1 Držte kameru oběma rukama. Provlečte ruku přídržným páskem. Nezakrývejte rukama mikrofony a čidla. 1 2 3 ∫ Automatický režim Stiskněte tlačítko AUTO, barevná vyváženost (vyváženost bílé) a zaostření se upraví automaticky. (Objeví se ikona automatického [ AUTO ] režimu.) jAutomatické vyvážení bílé (l 108) jAutomatické zaostření (l 108) 30 LSQT1347 2 Držte ruce u těla.
SDR-H60&40EP-LSQT1347_cze.book 31 ページ Záznam (Základní) 2 2008年3月4日 火曜日 午前9時57分 Záznam pohyblivých snímků [HDD] [SD] ≥ Než zapnete přístroj, otevřete kryt objektivu. 1 Otočný volič nastavte na výběr a otevřete LCD monitor. 2 Zvolte místo natáčení podle menu. (l 24) [VOLBA MÉDIA] # [HDD] nebo [SD KARTA] 3 Stiskněte tlačítko start/stop natáčení pro spuštění natáčení. Ukončení záznamu Znovu stiskněte tlačítko start/stop záznamu. ≥ [¥] a [;] svítí během záznamu červeně.
SDR-H60&40EP-LSQT1347_cze.book 32 ページ 2008年3月4日 ∫ Údaje na obrazovce 火曜日 午前9時57分 Režimy audio nahrávání A B [SD] SP R 12h45m 0h00m10s C D A Režim záznamu B Zvolené místo pro uložení záznamu C Zbývající doba záznamu Když je zbývající čas kratší než 1 minuta, [R 0h00m] červeně bliká. D Uplynulá doba záznamu Při ka dém přerušení záznamu se zobrazení počítadla vynuluje na hodnotu “0h00m00s”. ≥ Probíhající záznam pohyblivých snímků se nezastaví ani při zavření LCD monitoru.
SDR-H60&40EP-LSQT1347_cze.book 33 ページ 2008年3月4日 火曜日 午前9時57分 Režimy natáčení a zaznamenatelný čas Pro změnu kvality obrazu u filmu Zvolte menu. (l 24) [ZÁKLADNÍ] # [REŽIM NAHR.
SDR-H60&40EP-LSQT1347_cze.book 34 ページ Záznam (Základní) 3 2008年3月4日 火曜日 午前9時57分 Záznam fotografií [HDD] [SD] ≥ Než zapnete přístroj, otevřete kryt objektivu. 1 Otočný volič nastavte na výběr a otevřete LCD monitor. 2 Zvolte místo natáčení podle menu. (l 24) ∫ Údaje na obrazovce A [VOLBA MÉDIA] # [HDD] nebo [SD KARTA] B 0.2 R 12345 C D 3 Stiskněte tlačítko start/stop záznamu. Kamera se automaticky zaostří na subjekt ve středu obrazovky (když je zvoleno automatické zaostření).
SDR-H60&40EP-LSQT1347_cze.book 35 ページ 2008年3月4日 Záznam s efektem zvuku závěrky Zvolte menu. (l 24) [POKROČILÉ] # [ZVUK ZÁVĚRKY] # [ZAPNOUT] ≥ Standardní nastavení této funkce je [ZAPNOUT]. 火曜日 午前9時57分 Počet pixelů a kvalita obrazu ∫ [ROZL. SNÍMKU] Zvolte menu. (l 24) [ZÁKLADNÍ] # [ROZL. SNÍMKU] # žádané nastavení Ikona Poměr stran Počet obrazových bodů 0.3M 4:3 640k480 16:9 640k360 0.2 ≥ Standardní [ROZL. SNÍMKU] je nastaven na [ 0.2 ].
SDR-H60&40EP-LSQT1347_cze.book 36 ページ Záznam (Základní) 4 2008年3月4日 火曜日 午前9時57分 Funkce záznamu [HDD] [SD] Funkce přiblížení/oddálení SDR-H60: Můžete se zoomem opticky přiblížit na 50x. SDR-H50/SDR-H40: Můžete se zoomem opticky přiblížit na 42x. ¬ Otáčením číselníku režimů zvolte nebo . Pohněte páčkou zoomu. ≥ Když je zvětšení zoomu 1x, kamera se může zaměřit na subjekt ve vzdálenosti přibliž. 2 cm od objektivu.
SDR-H60&40EP-LSQT1347_cze.book 37 ページ 2008年3月4日 Použití funkce zoomového mikrofonu Zoomový mikrofon je propojen se zoomem, takže při snímání na dálku čistě zachycuje vzdálené zvuky, při širokoúhlém snímání zachycuje zvuky v bezprostřední blízkosti. ¬ Otáčením číselníku režimů zvolte . Zvolte menu. (l 24) [POKROČILÉ] # [ZOOM MIKROFON] # [ZAPNOUT] 火曜日 午前9時57分 Rychlý start Kamera obnoví režim nahrávání/pauzy asi 2,1 sekundy poté, co se monitor LCD znovu otevře.
SDR-H60&40EP-LSQT1347_cze.book 38 ページ 2008年3月4日 ≥ V režimu rychlého spuštění zvětšení zoomem dosáhne zvětšení hodnotu 2k a velikost obrázku se může lišit oproti jeho velikosti před pohotovostním režimem rychlého spuštění. ≥ Jestliže je [SPOŘIČ] (l 25) nastavena na [5 MINUT] a kamera automaticky přejde do pohotovostního režimu rychlý start, zavřete LCD monitor a pak jej znovu otevřete. Funkce stabilizátoru obrazu Snižuje chvění snímku, které vzniká pohybem rukou při natáčení.
SDR-H60&40EP-LSQT1347_cze.book 39 ページ Záznam (Upřesnit) 1 2008年3月4日 火曜日 午前9時57分 Nahrávací/záznamové funkce operačních ikon [HDD] [SD] Nastavte funkce záznamu volbou operačních ikon, které zaznamenaným snímkům přidají různé efekty. ¬ Otáčením číselníku režimů zvolte 1 nebo . Stiskněte joystick a na obrazovce se objeví ikony. 1/2 NEXT ≥ Indikace se změní po ka dém pohybu joystickem dolů. ≥ Po dalším stisknutí středu joysticku indikace zmizí. 2 Vyberte ikonu pomocí joysticku.
SDR-H60&40EP-LSQT1347_cze.
SDR-H60&40EP-LSQT1347_cze.book 41 ページ 2008年3月4日 火曜日 午前9時57分 ≥ Když vypnete napájení nebo volíte otočným voličem, funkce kompenzace protisvětla se zruší. ≥ Když vypnete napájení, funkce samospouště se zruší. Funkce Efekt Kompenzace protisvětla Tato funkce zvýší jas snímku, aby se zabránilo ztmavnutí subjektu osvětleného zezadu. Zatmívání/roztmívání Když spustíte záznam, postupně se objeví snímek/audio (roztmívání). Když přerušíte záznam, snímek/audio postupně zmizí (zatmívání).
SDR-H60&40EP-LSQT1347_cze.book 42 ページ 2008年3月4日 Funkce PRE-REC (SDR-H60/SDR-H50) [SD] 火曜日 午前9時57分 Efekt To umožňuje zahájení záznamu obrazu a zvuku přibližně 3 sekundy před stisknutím start/stop tlačítka záznamu. Na displeji se zobrazí [ PRE-REC ] a zařízení zopakuje aktualizaci filmového záznamu po dobu přibližně 3 sekund ve vestavěné paměti a poté provede jeho vymazání. ≥ Zaměřte toto zařízení na subjekt a zajistěte jeho polohu. Zahajte snímání stisknutím start/stop tlačítka záznamu.
SDR-H60&40EP-LSQT1347_cze.book 43 ページ Záznam (Upřesnit) 2 2008年3月4日 火曜日 午前9時57分 Záznamové funkce nabídek (menu) [HDD] [SD] Nabídky (menu) Vodicí linka/Stranový poměr/Snížení zvuku větru/Automatické zpomalení závěrky ¬ Otáčejte číselníkem pro výběr režimu Funkce Funkce vodicích linek nebo . Efekt/Metoda nastavení Během natáčení si můžete ověřit, zda je obraz v rovině, pomocí vodicích linek zobrazených na obrazovce. Zvolte menu. (l 24) [ZÁKLADNÍ] # [POM.
SDR-H60&40EP-LSQT1347_cze.book 44 ページ 3 Záznam (Upřesnit) 2008年3月4日 火曜日 午前9時57分 Funkce ručního záznamu [HDD] [SD] MANUAL AF/MF Vždy, když stisknete tlačítko MANUAL AF/MF: 1 Ruční režim Objeví se ikona uvedená na obrázku. 1 MNL Vyvážení bílé Nastavení apertury 3/3 NEXT 3/3 NEXT 2 Rychlost závěrky 2 Režim ručního zaostření Zobrazí se indikace ručního ostření [MF] a ikona znázorněná na obrázku.
SDR-H60&40EP-LSQT1347_cze.book 45 ページ 2008年3月4日 Režim scény V tomto režimu se automaticky nastaví optimální rychlost závěrky a hodnota clony pro natáčení v různých situacích. 1 Zvolte režim ručního ovládání. (l 44) 2 Zvolte menu. (l 24) [ZÁKLADNÍ] # [SCÉN.
SDR-H60&40EP-LSQT1347_cze.book 46 ページ 2008年3月4日 Nastavení ručního zaostření Je-li automatické zaostření vzhledem k podmínkám obtížné, použijte ruční zaostření. 1 2 3 火曜日 Zvolte režim vyvážení bílé s použitím joysticku. MNL Zvolte režim ručního zaostření. (l 44) Zaostřete na subjekt s použitím joysticku.
SDR-H60&40EP-LSQT1347_cze.book 47 ページ 2008年3月4日 Pro ruční nastavení vyvážení bílé 1 火曜日 午前9時57分 ∫ Čidlo vyvážení bílé A Zvolte [ ] s použitím joysticku a zaplňte obrazovku bílým subjektem. MNL A BACK BACK 2 Zvolte [ ] pomocí joysticku. MNL BACK Když displej [ ] přestane blikat, nastavení je dokončeno. ≥ Jestliže [ ] displej bliká dál, nelze vyvážení bílé nastavit, protože je příliš tmavá. V takovém případě použijte automatické vyvážení bílé.
SDR-H60&40EP-LSQT1347_cze.book 48 ページ 2008年3月4日 Ruční nastavení rychlosti závěrky/otvoru clony Rychlost závěrky: Upravte ji, když natáčíte subjekty v rychlém pohybu. Otvor clony: Nastavte při příliš jasné nebo příliš tmavé scéně. 1 Zvolte režim ručního ovládání. (l 44) 2 Zvolte [ ] nebo [ joysticku. ] pomocí MNL 3/3 NEXT 3 Upravte nastavení pomocí joysticku.
SDR-H60&40EP-LSQT1347_cze.
SDR-H60&40EP-LSQT1347_cze.book 50 ページ Přehrávání 1 2008年3月4日 火曜日 午前9時57分 Přehrávání pohyblivých snímků [HDD] [SD] 1/;: :: 9: ∫: Přehrávání/Pauza Vynechat přehrávání (zpětné) Vynechat přehrávání (dopředu) Zastaví přehrávání a zobrazí zmenšené obrázky. 1 Otáčením číselníku režimů zvolte . 2 Podle menu zvolte médium přehrávání. (l 24) 4 Pomocí joysticku zvolte operaci přehrávání. [VOLBA MÉDIA] # [HDD] nebo [SD KARTA] 3 Zvolte scénu, která se má přehrát, a stiskněte joystick.
SDR-H60&40EP-LSQT1347_cze.book 51 ページ 2008年3月4日 2 ≥ Zvuk bude slyšet pouze během normálního přehrávání. ≥ Když je délka času zaznamenaná na scéně příliš krátká, je možné, že nepůjde přehrát. ≥ Když je scéna v zobrazení miniatur zobrazena jako [ ], nelze ji přehrát. ≥ Při nastavení na režim video přehrávání se napájení nevypne, ani když je monitor LCD zavřený.
SDR-H60&40EP-LSQT1347_cze.book 52 ページ 2008年3月4日 Přehrávání pohyblivých snímků podle data Scény zaznamenané ve stejný den lze přehrávat jednu za druhou. 1 Zvolte (DLE DATA) a stiskněte joystick. 2 Zvolte datum přehrávání a stiskněte joystick. 火曜日 午前9時57分 Přehrávání seznamu nahrávek Vytvoření nového playlistu (l 60) [HDD] 1 Zvolte (PLAYLIST) a stiskněte joystick. 2 Zvolte seznam nahrávek k přehrání a stiskněte joystick. 3 Vyberte scénu, kterou má přehrávání začít, a stiskněte joystick.
SDR-H60&40EP-LSQT1347_cze.book 53 ページ Přehrávání 2 2008年3月4日 火曜日 午前9時57分 Přehrávání statického snímku [HDD] [SD] 1/;: 2;: ;1: ∫: Spuštění/přerušení promítání diapozitivů. Přehrává předchozí obrázek. Přehrává další obrázek. Zastaví přehrávání a zobrazí zmenšené obrázky. 1 Otáčejte číselníkem pro výběr režimu . 2 Zvolte médium přehrávání podle menu. (l 24) Zvolený soubor se přehraje a operační ikona se automaticky objeví na obrazovce. 4 Zvolte operaci přehrávání pomocí joysticku.
SDR-H60&40EP-LSQT1347_cze.book 54 ページ 2008年3月4日 ∫ Kompatibilita statických snímků ≥ Kamera je kompatibilní s jednotným standardem DCF (Design rule for Camera File system) vytvořeným organizací JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association). ≥ Formát souboru podporovaný tímto přístrojem je JPEG. (Ne všechny JPEG zformátované soubory budou přehrány.) ≥ Při přehrávání souboru, který nevyhovuje specifikacím, se nemusí zobrazit číslo složky/ souboru.
SDR-H60&40EP-LSQT1347_cze.book 55 ページ Úprava (editace) 1 2008年3月4日 火曜日 午前9時57分 Mazání scén/souborů [HDD] [SD] Důležité: Smazané scény/soubory se nedají obnovit. ¬ Mazání filmových scén: Otáčením voličem režimu zvolte . ¬ Mazání souborů fotografií: Otáčením voličem režimu zvolte . ¬Zvolte [HDD] nebo [SD KARTA] ve [VOLBA MÉDIA]. ≥ Pro vymazání nepotřebné části scény použijte ROZD.&SMAŽ funkci. (l 58) 2 1 Stiskněte tlačítko na miniaturním displeji.
SDR-H60&40EP-LSQT1347_cze.book 56 ページ 2008年3月4日 ≥ Ke zrušení volby scény/souboru znovu stiskněte joystick. ≥ Je možno vybrat až 50 scén/souborů k vymazání. 4 (Pouze když je zvoleno [VYBRAT] v kroku 2) Stiskněte tlačítko 5 . Když se objeví zpráva potvrzení Zvolte [ANO] a stiskněte joystick. (Pouze když je zvoleno [VYBRAT] v kroku 2) K pokračování mazání jiných scén/souborů Zopakujte kroky 3 do 5. Dokončení úprav Stiskněte tlačítko MENU. ≥ Můžete také mazat scény/soubory podle menu. Zvolte [UPRAV.
SDR-H60&40EP-LSQT1347_cze.book 57 ページ Úprava (editace) 2 2008年3月4日 Funkce [HDD] [SD] Toto má zabránit vymazání filmových scén omylem. (Avšak pamatujte, že když se některé médium formátuje, všechna data na něm budou vymazána.) 午前9時57分 Úprava scén ¬ Otáčejte číselníkem pro výběr režimu Zamknutí filmů 火曜日 . Operační metoda ¬ Zvolte [HDD] nebo [SD KARTA] ve [VOLBA MÉDIA]. 1 2 Zvolte menu. (l 24) [UPRAV.SCÉNU] # [NAST.OCHR.] # [ANO] Vyberte scénu, kterou chcete chránit, a stiskněte joystick.
SDR-H60&40EP-LSQT1347_cze.book 58 ページ 2008年3月4日 Funkce Rozdělení scény pro smazání [HDD] Tato funkce rozdělí natočené scény na dvě části a vymaže první nebo druhou polovinu. 火曜日 午前9時57分 Operační metoda ¬ Zvolte [HDD] ve [VOLBA MÉDIA]. 1 2 3 Zvolte menu. (l 24) [UPRAV.SCÉNU] # [ROZD.&SMAŽ] # [ANO] Vyberte scénu, kterou chcete rozdělit, a stiskněte joystick. Když se dostanete k místu, kde chcete scénu rozdělit Zvolte [ ] pomocí joysticku.
SDR-H60&40EP-LSQT1347_cze.book 59 ページ Funkce Rozdělení scény pro smazání (Pokračování) 2008年3月4日 火曜日 午前9時57分 Operační metoda 5 Zvolte [ANO] a stiskněte joystick pro přehrání části, která se má smazat. ≥ Když je zvoleno [NE], objeví se zpráva potvrzení. Proveďte krok 6. Když zastavíte přehrávání, objeví se potvrzující zpráva. 6 Zvolte [ANO], poté stiskněte joystick. Pro pokračování v dělení a mazání dalších scén Opakujte kroky 2 do 6. Dokončení úprav Stiskněte tlačítko MENU.
SDR-H60&40EP-LSQT1347_cze.book 60 ページ Úprava (editace) 3 2008年3月4日 火曜日 午前9時57分 Používání playlistů [HDD] Můžete si vytvořit seznam nahrávek, když shromáždíte svoje oblíbené nahrané scény. Jelikož se playlist nevytváří kopírováním dat, zabírají playlisty velmi malou část prostoru HDD. ≥ Vytváření a mazání seznamů nahrávek se nijak nedotkne originálních scén. Upravování scén na seznamu nahrávek naprosto neovlivní originální scény.
SDR-H60&40EP-LSQT1347_cze.book 61 ページ 3 2008年3月4日 Zvolte scénu, která má být přidána do seznamu nahrávek (playlist) a stiskněte joystick. 火曜日 午前9時57分 ≥ Ke zrušení výběru scény znovu stiskněte joystick. ≥ Až 50 scén je možno vybírat a přidávat. ≥ Tyto scény jsou registrovány na seznamu nahrávek v pořadí, v jakém byly zvoleny. 4 Stiskněte tlačítko MENU. 5 Když se objeví zpráva potvrzení Zvolte [ANO] a poté stiskněte joystick. Vybraná scéna je červeně orámovaná.
SDR-H60&40EP-LSQT1347_cze.book 62 ページ Funkce Přidání scén do playlistu Do již vytvořeného seznamu nahrávek lze přidávat další scény. Přesouvání scén v rámci seznamu nahrávek 2008年3月4日 火曜日 午前9時57分 Operační metoda Zvolte menu. (l 24) [UPR.P-LIST] # [PŘIDAT] # [ANO] Následující kroky jsou stejné jako krok 3 až 5 v “Vytvoření nového playlistu”. (l 60) 1 2 V seznamu nahrávek je možno měnit pořadí scén jejich přesouváním na jiné pozice. Zvolte menu. (l 24) [UPR.
SDR-H60&40EP-LSQT1347_cze.book 63 ページ Úprava (editace) 4 2008年3月4日 Funkce [HDD] [SD] Znemožňuje omylem smazat soubory statických snímků. (Avšak pamatujte, že když se některé médium formátuje, všechna data na něm budou vymazána.) 午前9時57分 Úpravy statických snímků ¬ Otáčejte číselníkem pro výběr režimu Uzamčení statických snímků 火曜日 . Operační metoda ¬ Zvolte [HDD] nebo [SD KARTA] ve [VOLBA MÉDIA]. 1 2 Zvolte menu. (l 24) [NAST.SNÍMKU] # [NAST.OCHR.
SDR-H60&40EP-LSQT1347_cze.book 64 ページ Funkce Nastavení DPOF [SD] Určeno pro zápis údajů o tisku na vybraných fotografiích. ∫ Co to je DPOF? DPOF (Digital Print Order Format) je formát, který uživateli digitální kamery umožňuje definovat, které snímky zachycené na SD kartě se mají tisknout, zároveň s informací o počtu kopií, které si přeje vytisknout. (Poznámka: Ne všechny komerční tiskové služby tuto funkci v současnosti podporují.
SDR-H60&40EP-LSQT1347_cze.book 65 ページ 2008年3月4日 Funkce 午前9時57分 Operační metoda Kopírování souborů fotografií 1 [HDD] [SD] 2 Určeno pro kopírování souborů fotografií z HDD na kartu SD a opačně. 火曜日 Zvolte menu. (l 24) [NAST.SNÍMKU] # [KOPÍROVÁNÍ] Zvolte žádaný směr a stiskněte joystick. : : 3 Kopírování z HDD na kartu SD Kopírování z karty SD na HDD Zvolte [VYBRAT] nebo [VŠE] a stiskněte joystick. ≥ Když je zvoleno [VŠE], všechny soubory fotografií na HDD nebo kartě SD budou zkopírovány.
SDR-H60&40EP-LSQT1347_cze.book 66 ページ Funkce Kopírování souborů fotografií (Pokračování) 2008年3月4日 火曜日 午前9時57分 Operační metoda (Pouze když je zvoleno [VYBRAT] v kroku 3) Pro pokračování kopírování dalších souborů Opakujte kroky 4 až 6. Pro zrušení probíhajícího kopírování Stiskněte tlačítko MENU. Dokončení úprav Stiskněte tlačítko MENU. ≥ Během kopírování kameru nevypínejte. ≥ Při kopírování souborů použijte akumulátor s dostatečnou kapacitou nebo síťový napáječ.
SDR-H60&40EP-LSQT1347_cze.book 67 ページ Správa médií 1 2008年3月4日 [HDD] Slouží pro inicializaci HDD. Mějte na paměti, že když se HDD zformátuje, všechna data na něm zaznamenaná budou vymazána. Důležitá data si ukládejte na PC apod. ¬ Otáčením voličem režimu zvolte . ¬ Zvolte [HDD] ve [VOLBA MÉDIA]. Zvolte menu. (l 24) [SD] Slouží pro inicializaci karet SD. Pamatujte si prosím, e při formátování karty SD budou vymazána veškerá na ní zaznamenaná data. Důležitá data si ukládejte na PC apod.
SDR-H60&40EP-LSQT1347_cze.book 68 ページ S dalšími produkty 1 2008年3月4日 火曜日 午前9時57分 Přehrávání v televizi [HDD] [SD] Filmový záznam a statické snímky zaznamenané touto kamerou lze přehrávat na televizoru. ≥ Použijte síťový napáječ, abyste se nemuseli bát vybití akumulátoru. ≥ Pokud máte televizi se vstupem pro kartu SD, filmy a fotografie zaznamenané na kartě SD je možno v této televizi přehrávat. (Podrobnosti o kompatibilitě televize zjistěte v návodu k obsluze televize.
SDR-H60&40EP-LSQT1347_cze.book 69 ページ S dalšími produkty 2 2008年3月4日 火曜日 午前9時57分 S použitím vypalovačky DVD Je možné zkopírovat snímky zaznamenané na tomto přístroji na disky připojením volitelné vypalovačky DVD. Disk, na který se kopírovalo, lze přehrávat propojením kamery a vypalovačky DVD. (l 75) Zařízení, které umí kopírovat snímky na disky připojením ke kameře sVypalovačka DVD/VW-BN1 ≥ Doporučujeme používat VW-BN1. ≥ Správný chod není zaručen s žádnou jinou mechanikou DVD.
SDR-H60&40EP-LSQT1347_cze.book 70 ページ 2008年3月4日 火曜日 午前9時57分 Připojení kamery k vypalovačce DVD Připojte kameru k vypalovačce DVD pro zkopírování dat na disky nebo k přehrání filmů a fotografií, které byly zkopírovány na disk. 1 Mini B Mini A 2 B A A Mini AB Připojovací kabel USB (dodávaný s vypalovačkou DVD) B Vypalovačka DVD (volitelná) ≥ Připojte terminál Mini A ke kameře a terminál Mini B k vypalovačce DVD. ≥ Zasuňte konektory na doraz.
SDR-H60&40EP-LSQT1347_cze.book 71 ページ 2008年3月4日 火曜日 午前9時57分 DVD KOPIE funkce [HDD] [SD] Snímky natočené na tomto přístroji lze zálohovat na discích. Zkopírované informace jsou zaznamenány ve filmových scénách, které jsou zkopírovány na disk pomocí funkce DVD KOPIE. Je možné zapsat pouze scény, které se přidají po zkopírování, nebo vymazat zkopírované scény jako skupinu. ¬ Připojte kameru k vypalovačce DVD.
SDR-H60&40EP-LSQT1347_cze.book 72 ページ 2008年3月4日 火曜日 午前9時57分 OBLÍB. SCÉNY funkce Je možné zvolit filmové scény zaznamenané na tomto přístroji a nahrát je na jednoduchý disk DVD, stejně jako zkopírovat scény výběrem data nahrávání. Rovněž lze kopírovat playlisty vytvořené na HDD na disky DVD. ¬ Připojte kameru k vypalovačce DVD. (l 70) 3 Vybírání scén pro zkopírování na 1 disk [HDD] [SD] Zvolte scény z nahraných filmů ke zkopírování na jeden disk DVD. 1 Následujícími postupy vyberte nabídky (menu).
SDR-H60&40EP-LSQT1347_cze.book 73 ページ 2008年3月4日 4 Vybírání scén podle data pro zkopírování na disky 火曜日 午前9時57分 5 Výběr scén podle playlistu pro zkopírování na disky [HDD] [SD] [HDD] Scény natočené touto kamerou jsou selektivně kopírovány podle data na disky DVD. Playlisty vytvořené na HDD této kamery se kopírují na disky DVD. 1 1 Následujícími postupy vyberte nabídky (menu). [VYPÁLIT] # [HDD] nebo [SD KARTA] # [VIDEO] # [OBLÍB.
SDR-H60&40EP-LSQT1347_cze.book 74 ページ 2008年3月4日 Poznámky ke kopírování dat na disky s použitím vypalovačky DVD Při mazání dat na těchto médiích poté, co jste si udělali kopii, si disky před mazáním určitě přehrajte pro kontrolu, zda byly správně zkopírovány. (l 75) ≥ Během kopírování nevypínejte kameru ani vypalovačku DVD a nevypojujte Mini AB připojovací kabel USB. Také neotřásejte kamerou a vypalovačkou DVD. ≥ Nelze připojit hub USB a používat jej. ≥ Během kopírování nelze vyjmout disk.
SDR-H60&40EP-LSQT1347_cze.book 75 ページ 2008年3月4日 火曜日 午前9時57分 Přehrávání disku vloženého do vypalovačky DVD Můžete přehrávat filmy nebo fotografie zkopírované na disk. 1 Připojte kameru k vypalovačce DVD. (l 70) 2 Zvolte [PŘEHRÁT] a stiskněte joystick. ≥ Filmy nebo fotografie na disku jsou zobrazeny jako miniatury. 3 Zvolte scénu/soubor pro přehrávání a stiskněte joystick. 4 Zvolte joystickem operaci přehrávání. ≥ Operace přehrávání je stejná jako přehrávání filmů či statických záznamů.
SDR-H60&40EP-LSQT1347_cze.book 76 ページ S dalšími produkty 3 2008年3月4日 [VOLBA MÉDIA] # [HDD] nebo [SD KARTA] [HDD] [SD] Můžete vybrat scény na disku, které chcete zkopírovat, vytvořit z nich playlist a zkopírovat do jiných přístrojů pouze scény z playlistu. (l 60) ≥ Použijte síťový napáječ, abyste se nemuseli bát vybití akumulátoru. 4 V kameře spusťte přehrávání. Na připojeném přístroji spusťte záznam. Zastavení kopírování Na připojeném přístroji zastavte záznam. Zastavte přehrávání v kameře.
SDR-H60&40EP-LSQT1347_cze.book 77 ページ S dalšími produkty 4 2008年3月4日 火曜日 午前9時57分 S tiskárnou (PictBridge) [HDD] [SD] Pro tisk snímků přímým připojením tohoto přístroje k tiskárně použijte tiskárnu kompatibilní s PictBridge. (Přečtěte si uživatelské pokyny pro tiskárnu.) ≥ Použijte síťový napáječ, abyste se nemuseli bát vybití akumulátoru. A USB kabel (dodávaný) ≥ Zasuňte konektory USB, jak nejdále půjdou. ≥ Nepoužívejte žádné jiné připojovací kabely USB kromě toho, který je součástí dodávky.
SDR-H60&40EP-LSQT1347_cze.book 78 ページ 7 2008年3月4日 Zvolte nastavení velikosti papíru na [VEL.PAPÍRU], poté stiskněte joystick. [STAND.]: Velikost je specifická pro tiskárnu [9x13 CM]: Formát L [13x18 CM]: Formát 2L [10x15 CM]: Formát pohlednice [20x30 CM]: Formát A4 ≥ Formáty papíru, které tiskárna nepodporuje, nelze nastavit. 8 Zvolte nastavení rozvržení na [STYL SNÍMKU], poté stiskněte joystick. [STAND.
SDR-H60&40EP-LSQT1347_cze.
SDR-H60&40EP-LSQT1347_cze.book 80 ページ Před použitím 1 2008年3月4日 火曜日 午前9時57分 Co můžete dělat s PC Když jste nainstalovali VideoCam Suite z dodaného CD-ROM a připojili svůj PC k přístroji, můžete provádět dále popsané operace. A B C A Přehrajte si snímky zaznamenané tímto přístrojem na PC. B Zkopírujte snímky zaznamenané tímto přístrojem na pevný disk PC. Vyberte si žádané snímky a vytvořte originální DVD-Video disky. C Upravte si (rozdělením, slučováním či vymazáním) snímky zkopírované na PC.
SDR-H60&40EP-LSQT1347_cze.book 81 ページ Před použitím 2 2008年3月4日 火曜日 午前9時57分 Operační prostředí ≥ Pro instalaci dodaných softwarových aplikací je nutné mít mechaniku CD-ROM. ≥ Když jsou k PC připojeny 2 nebo víc přístrojů USB nebo jsou-li přístroje připojeny přes USB huby nebo prodlužovací kabely, není zaručeno správné fungování. ≥ Pro připojení k PC použijte dodaný kabel USB. (S žádnými jinými kabely USB není správný provoz zaručen.) ∫ VideoCam Suite 1.
SDR-H60&40EP-LSQT1347_cze.book 82 ページ 2008年3月4日 火曜日 午前9時57分 ≥ I když budou systémové požadavky uvedené v těchto uživatelských pokynech splněny, některé osobní počítače přesto nelze použít. ≥ Dodaný CD-ROM je k dispozici pouze pro Windows. ≥ Tento program není kompatibilní s Microsoft Windows 3.1, Windows 95, Windows 98/98SE, Windows Me a Windows NT. ≥ Chod přístroje není zaručen na aktualizované OS. ≥ Chod přístroje není zaručen na počítačích, které nejsou PC/AT kompatibilní.
SDR-H60&40EP-LSQT1347_cze.book 83 ページ 2008年3月4日 火曜日 午前9時57分 Dohoda o licenci koncového uživatele Než otevřete balení CD-ROM, přečtěte si prosím následující. Jakožto držitel/ka licence jste získal/a licenci na počítačový program definovaný v této Dohodě o programu koncového uživatele (dále “Dohoda”), a to za předpokladu, že souhlasíte s termíny a podmínkami této Dohody.
SDR-H60&40EP-LSQT1347_cze.book 84 ページ Nastavení 1 2008年3月4日 火曜日 午前9時57分 Instalace Při instalaci softwaru se připojte ke svému PC jako Administrátor/Správce (nebo uživatelským jménem s ekvivalentním oprávněním) nebo uživatelským jménem pro standardní uživatelský účet. (Pokud k tomu nemáte oprávnění, poraďte se se svým manažerem.) ≥ Před zahájením instalace ukončete ostatní spuštěné aplikace. ≥ Během instalace softwaru na svém PC neprovádějte žádné další operace.
SDR-H60&40EP-LSQT1347_cze.book 85 ページ 9 2008年3月4日 Zvolte [Yes, I want to restart my computer now.], poté klikněte [Finish]. PC je třeba restartovat, aby aplikace fungovala. ≥ V závislosti na operačním prostředí můžete být požádáni, abyste instalovali DirectX 9.0c verzi. V takovém případě klikněte [Yes], a nainstalujte ji. Pokud na PC nainstalujete software, který není kompatibilní s DirectX 9.0c verzí, může se stát, že PC nebude řádně fungovat.
SDR-H60&40EP-LSQT1347_cze.book 86 ページ Nastavení 2 2008年3月4日 火曜日 午前9時57分 Připojení a rozpoznání Po instalování softwaru musí být přístroj připojen k PC a PC jej musí správně rozeznat. ≥ Vyjměte dodaný CD-ROM z vašeho PC. A USB kabel (dodávaný) ≥ Zasuňte konektory USB, jak nejdále půjdou. ≥ Nepoužívejte žádné jiné připojovací kabely USB kromě toho, který je součástí dodávky. (S žádnými jinými kabely USB není provoz garantován.) 2 1 A ¬ Připojte tento přístroj k adaptéru AC zapněte jej.
SDR-H60&40EP-LSQT1347_cze.book 87 ページ 2008年3月4日 Při otevírání karty ≥ Windows Vista: ≥ Windows XP: ∫ Příklad struktury složky HDD 午前9時57分 ∫ Kopírování fotografií na PC Funkce čtení HDD nebo karty SD (velkokapacitní paměť) Když je přístroj připojen k PC a HDD nebo kartu SD lze použít jako externí disk, fotografie na tomto disku lze kopírovat na PC prostřednictvím Windows Explorer nebo jiných programů.
SDR-H60&40EP-LSQT1347_cze.book 88 ページ Použití softwaru 1 2008年3月4日 火曜日 午前9時57分 Použití VideoCam Suite Pro Windows Vista: ≥ Když používáte VideoCam Suite, připojte se ke svému PC jako Administrátor/Správce (nebo uživatelským jménem s ekvivalentním oprávněním) nebo uživatelským jménem pro standardní uživatelský účet. Pokud se připojíte uživatelským jménem pro účet uživatele-hosta, software nebude možno použít.
SDR-H60&40EP-LSQT1347_cze.book 89 ページ 2008年3月4日 DVD KOPIE funkce [HDD] Při používání VideoCam Suite můžete snadno vytvářet disky DVD-Video tisknutím tlačítka přístroje DVD COPY. Mezi filmy natočenými na HDD přístroje budou scény, které dosud nebyly zkopírovány na DVD, automaticky s použitím této funkce rozpoznány a zapsány na DVD. Disky DVD-Video vytvořené s použitím této funkce je možno přehrávat na přehrávači DVD nebo jiném přístroji.
SDR-H60&40EP-LSQT1347_cze.book 90 ページ Při používání Macintosh 1 2008年3月4日 火曜日 午前9時57分 Používáte-li Macintosh ∫ Operační prostředí pro funkci čtení karty (velkokapacitní paměť) Osobní počítač Macintosh Operační systém Mac OS X v10.4 Procesor PowerPC G5 (1,8 GHz nebo vyšší) Intel Core Duo Intel Core Solo RAM 64 MB nebo víc Rozhraní USB port ≥ I když jsou požadavky na systém uvedené v těchto uživatelských pokynech splněny, některé osobní počítače není možno použít.
SDR-H60&40EP-LSQT1347_cze.
SDR-H60&40EP-LSQT1347_cze.book 92 ページ 1 Indikace 2008年3月4日 火曜日 Indikátory ∫ Označení médií 0dB Hodnota gain (l 48) Režim tlumené barvy pleti “soft skin” (l 41) Je vybrán disk Je vybrána karta SD Prolínání (bílá), prolínání (černá) (l 41) , ∫ Indikátory při záznamu Funkce barevné noční vidění (l 41) Záznam pohyblivých snímků SP ; 0h00m00s +1 R 0h30m Mikrofon zoomu (l 37) ZOOM Snížení zvuku větru (l 43) MNL , , +1 AWB 1/100 OPEN 0dB -1 15.11.
SDR-H60&40EP-LSQT1347_cze.book 93 ページ 2008年3月4日 ∫ Indikátory při přehrávání 1 Přehrávání pohyblivých snímků 0.3M 0.2 Přehrávání statického snímku 火曜日 午前9時57分 DPOF již nastaveno (na více než 1) (l 64) Počet nahrávacích pixelů pro fotografie (l 35) 640k480 640k360 Rozlišení snímku se nezobrazuje u statických snímků pořízených jinými zařízeními, která mají jiná rozlišení snímků než výše uvedená.
SDR-H60&40EP-LSQT1347_cze.book 94 ページ 2008年3月4日 ∫ Indikace stavu, kdy jsou připojeny jiné produkty Vypalovačka DVD je připojená Když je zvoleno menu [VYPÁLIT] Když je zvoleno menu [PŘEHRÁT] Typ disku (l 69) Disk DVD-RAM Disk DVD-RW Disk DVD-R Disk DVD-R DL Disk CD-RW Disk CD-R Když je tiskárna kompatibilní s PictBridge připojena (l 77) , Otevírání HDD nebo karty SD (l 86) ∫ Potvrzovací indikátory –– (Zobrazení času) Vestavěná baterie je vybitá.
SDR-H60&40EP-LSQT1347_cze.book 95 ページ Indikace 2 2008年3月4日 火曜日 午前9時57分 Zprávy DOPORUČUJE SE PRAVIDELNĚ VYTVÁŘET ZÁLOŽNÍ KOPII. Kapacita HDD je omezená. Doporučujeme chránit důležitá zaznamenaná data jejich pravidelným zálohováním na PC atd. Tato zpráva nenaznačuje žádný problém s kamerou. DOPORUČUJEME VÁM VYTVOŘIT SI ZÁLOŽNÍ KOPII HDD. V HDD může být problém. Ihned zkopírujte data uložená na HDD na PC atd. a dejte kameru opravit. ZÁZNAM VIDEA NA TUTO KARTU NENÍ MOŽNÝ.
SDR-H60&40EP-LSQT1347_cze.book 96 ページ 2008年3月4日 火曜日 午前9時57分 PŘÍLIŠ NÍZKÁ TEPLOTA. OPERACE NENÍ MOŽNÁ. Vnitřní teplota kamery je extrémně nízká, takže ji nelze uvést do chodu. Jestliže se za touto zprávou zobrazí “ČEKEJTE PROSÍM...”, chvíli počkejte a nevypínejte kameru. Před dalším použitím kamery možná bude třeba chvíli počkat. STISKNĚTE RESET. Byla zjištěna chyba kamery. Vyjměte kartu SD a stisknutím tlačítka RESET kameru restartujte. (l 103) ODPOJTE USB KABEL.
SDR-H60&40EP-LSQT1347_cze.book 97 ページ Užitečné rady 1 2008年3月4日 火曜日 午前9時57分 Funkce, které nelze použít současně Podle specifikací kamery nejsou některé funkce dostupné nebo je nelze zvolit. V následující tabulce jsou uvedeny příklady funkcí, které jsou za různých podmínek omezené.
SDR-H60&40EP-LSQT1347_cze.book 98 ページ Užitečné rady 2 2008年3月4日 火曜日 午前9時57分 Časté dotazy Jaký druh karet lze v kameře používat? Lze použít paměťové karty SD a SDHC. (l 18) Pro nahrávání filmů doporučujeme používat karty SD od 256 MB do 16 GB odpovídajících Class 2 nebo vyšší ratingu rychlostní třídy “SD Speed Class Rating”. Mohu při záznamu plynule přecházet z disku na kartu SD nebo naopak? Ne, plynulé pokračování v záznamu není možné. Použijte [VOLBA MÉDIA] na menu pro změnu místa záznamu.
SDR-H60&40EP-LSQT1347_cze.book 99 ページ 2008年3月4日 火曜日 午前9時57分 ∫ Pomocí PC Mohu zapsat data z PC na kartu přístroje HDD nebo SD ? Ne, to nemůžete. Terminál USB tohoto přístroje je pouze pro čtení. Je na PC možné přehrávat a upravovat záznamy? Použijte VideoCam Suite. Mohu funkci DVD KOPIE také použít ke kopírování filmů zaznamenaných na kartách SD na disky DVD? Ne, to není možné. Pomocí funkce DVD KOPIE můžete zkopírovat pouze filmy nahrané na HDD.
SDR-H60&40EP-LSQT1347_cze.book 100 ページ Užitečné rady 3 Problém Kameru nelze zapnout. Kamera nevydrží dostatečně dlouho zapnutá. Akumulátor se rychle vybíjí. 2008年3月4日 火曜日 午前9時57分 Odstraňování závad Kontrolní body ≥ Nabijte akumulátor pomocí sí ového napáječe. (l 14) ≥ Mohl se aktivovat ochranný obvod akumulátoru. Připojte akumulátor na 5 a 10 sekund k sí ovému napáječi. Jestli e kamera stále nepracuje, je akumulátor vadný. ≥ Přesvědčte se, že je LCD monitor otevřený.
SDR-H60&40EP-LSQT1347_cze.book 101 ページ Problém 2008年3月4日 火曜日 午前9時57分 Kontrolní body Nezobrazuje se indikátor funkcí, například zbývajícího času nebo uplynulého času. ≥ Jestliže nastavíte [NASTAVENÍ]>[DISPLEJ]>[VYPNOUT], nezobrazí se žádné údaje kromě varování a datumu. Záznam nezačne, i když je napájení kamery zapnuté. ≥ Nahrávání není možné, když je spínač ochrany proti zápisu na kartu SD nastaven na LOCK.
SDR-H60&40EP-LSQT1347_cze.book 102 ページ Problém 2008年3月4日 火曜日 午前9時57分 Kontrolní body “ZKONTROLUJTE KRYTKU OBJEKTIVU.” se zobrazí. ≥ Před zapnutím přístroje otevřete kryt objektivu. ≥ Tato zpráva se může objevit, když se pokoušíte natáčet na mimořádně tmavých místech. Z vestavěného reproduktoru kamery není při přehrávání slyšet zvuk. ≥ Při přehrávání zobrazte pohybem páčky hlasitosti indikátor hlasitosti a nastavte ji.
SDR-H60&40EP-LSQT1347_cze.book 103 ページ Problém Zobrazí se indikátor “STISKNĚTE RESET.”. 2008年3月4日 火曜日 午前9時57分 Kontrolní body ≥ Kamera automaticky zjistila chybu. Vyjměte kartu SD a stiskněte tlačítko RESET pro restartování kamery. Stiskněte tlačítko RESET vyčnívající částí přídržného pásku A. A ≥ Pokud tlačítko RESET nestisknete, napájení kamery se automaticky vypne asi o 1 minutu později. ≥ I kdy stisknete tlačítko RESET, mů e se upozornění stále opakovaně zobrazovat.
SDR-H60&40EP-LSQT1347_cze.book 104 ページ 2008年3月4日 火曜日 午前9時57分 S jinými přístroji Problém Zvuk se dobře nepřehrává, když je přehráván disk DVD, který byl zkopírován pomocí vypalovačky DVD. Kontrolní body ≥ Když jsou scény zaznamenané na kartě SD nastavením [ZÁZNAM ZVUKU] na [MPEG] zkopírovány na disk DVD pomocí vypalovačky DVD a poté přehrávány na jiných přístrojích, zvuk se nemusí přehrávat správně. V tomto případě nahrávejte scény nastavením [ZÁZNAM ZVUKU] na [DOLBY] a pak kopírujte na disk.
SDR-H60&40EP-LSQT1347_cze.book 105 ページ 2008年3月4日 火曜日 午前9時57分 Upozornění pro použití Kamera ≥ Kamera a karta SD se po dlouhém provozu zahřejí, nejedná se však o poruchu. SD Card/Hard Disk Video Camera se nesmí ukládat v blízkosti elektromagnetických přístrojů (např. mikrovlnných trub, televizorů, herních konzol atd.).
SDR-H60&40EP-LSQT1347_cze.book 106 ページ 2008年3月4日 Když nebudete kameru delší dobu používat ≥ Při uložení kamery do skříně nebo do komory se doporučuje uložit spolu s ní pohlcovač vlhkosti (silikagel). Akumulátor V kameře je použit nabíjecí lithium-iontový akumulátor. Akumulátor je citlivý na změny vlhkosti a teploty a efekt působení teploty se zvyšuje s rostoucí nebo klesající teplotou.
SDR-H60&40EP-LSQT1347_cze.book 107 ページ 2008年3月4日 Při výrobě LCD monitoru se používá vysoce přesná technologie, umožňující vyrábět LCD monitory s celkovým počtem téměř 123.000 bodů. Výsledkem je více než 99,99% fungujících bodů a pouze 0,01% tmavých nebo stále svítících bodů. Nejedná se však o závadu a na zaznamenaný obraz nemá tato skutečnost žádný vliv. Orosení Pokud se na kameře srazí pára, objektiv se zamlží a přístroj nemusí správně fungovat. Vždy dbejte na to, aby se kamera neorosila.
SDR-H60&40EP-LSQT1347_cze.book 108 ページ 2008年3月4日 火曜日 午前9時57分 Vysvětlení pojmů Automatické vyvážení bílé Nastavení vyvážení bílé rozezná barvu světla a upraví ji tak, aby byla zachována čistota bílé barvy. Kamera vyhodnotí barevný tón světla vstupujícího do objektivu a snímače vyvážení bílé, posoudí podmínky záznamu a zvolí nejbližší hodnotu barevného tónu. Tento proces se označuje jako automatické nastavení vyvážení bílé.
SDR-H60&40EP-LSQT1347_cze.book 109 ページ 2008年3月4日 火曜日 午前9時57分 Snímání předmětu, v jehož blízkosti jsou lesklé plochy nebo předměty s vysokou odrazivostí Vzhledem k tomu, že kamera zaostřuje na cokoli lesklého nebo blýskavého, je obtížné zaostřit na snímaný předmět. Při snímání předmětů na pláži, nočních pohledů nebo záběrů s ohňostroji nebo speciálními světelnými efekty se může zaostření rozmazat.
SDR-H60&40EP-LSQT1347_cze.
SDR-H60&40EP-LSQT1347_cze.book 111 ページ 2008年3月4日 火曜日 Rozměry (kromě vyčnívajících dílů) 67 mm (š) k 70 mm (v) k 116 mm (h) Hmotnost (bez baterie) Přibliž. 340 g Provozní teplota 0 °C až 40 °C Provozní vlhkost 10% až 80% Pracovní výška Méně než 3000 m n.m.
SDR-H60&40EP-LSQT1347_cze.book 112 ページ 2008年3月4日 火曜日 午前9時57分 Statické snímky Záznamové médium Paměťové karty SD (vyjímatelný typ): 8 MB/16 MB/32 MB/64 MB/128 MB/256 MB/512 MB/1 GB/2 GB (odpovídající formátu FAT12 a FAT16) Paměťová karta SDHC (vyjímatelný typ): 4 GB/8 GB/16 GB (odpovídající formátu FAT32) HDD (pevný typ): 60 GB*1 (SDR-H60/SDR-H50) 40 GB*2 (SDR-H40) Komprese JPEG (Design rule for Camera File system, podle standardu Exif 2.
SDR-H60&40EP-LSQT1347_cze.book 113 ページ 2008年3月4日 火曜日 午前9時57分 Počet zaznamenatelných snímků na disk nebo na kartu SD Rozlišení snímku 0.3M (640k480) 0.