Instrucţiuni de operare Cameră video cu card SD şi hard-disc Model • Ilustraţia se referă la modelul SDR-H250. • Modelul SDR-H20 nu este echipat cu lampă video. Înainte de utilizare, vă rugăm să citiţi în totalitate aceste instrucţiuni.
Informaţii pentru siguranţa dumneavoastră AVERTIZARE PENTRU A REDUCE PERICOLUL DE INCENDIU, ELECTROCUTARE SAU DE DETERIORARE A ECHIPAMENTULUI: • NU EXPUNEŢI ACEST ECHIPAMENT LA PLOAIE, UMEZEALĂ, PICURARE SAU STROPIRE ŞI ASIGURAŢI-VĂ CĂ NICI UN OBIECT UMPLUT CU LICHID, CUM AR FI O VAZĂ, NU ESTE AMPLASAT PE ACEST ECHIPAMENT. • FOLOSIŢI NUMAI ACCESORIILE RECOMANDATE. • NU SCOATEŢI CAPACUL (SAU PARTEA DIN SPATE); INTERIORUL NU CONŢINE PIESE CARE POT FI DEPANATE DE UTILIZATOR.
Informaţii referitoare la depunerea la deşeuri a echipamentului electric şi electronic (utilizatori casnici) Acest simbol, întâlnit pe produse şi/sau în documentele însoţitoare înseamnă că produsele electrice şi electronice folosite nu trebuie amestecate cu celelalte deşeuri menajere. Pentru un tratament corespunzător, pentru recuperare şi reciclare, vă rugăm să depuneţi aceste produse la punctele de colectare special amenajate, unde ele vor fi acceptate gratuit.
Declinarea răspunderii privind înregistrarea conţinutului Producătorul nu va fi în nici un caz răspunzător pentru pierderea înregistrărilor provocată de funcţionarea defectuoasă sau de defectele acestui aparat, a accesoriilor sale sau a mediilor pe care se înregistrează.
Diferite funcţii de înregistrare............. 42 Cuprins Informaţii pentru siguranţa dumneavoastră .................................. 2 Înainte de utilizare Caracteristici .......................................... 7 Accesorii................................................. 9 Identificarea şi manevrarea componentelor................................... 9 Utilizarea monitorului LCD....................... 12 Utilizarea telecomenzii (SDR-H250)........ 13 HDD şi cardul SD .................................
Administrarea HDD şi a cardurilor Alte informaţii Administrarea HDD .............................. 69 Meniuri.................................................. 88 Formatarea HDD ..................................... 69 Afişarea de informaţii HDD...................... 69 Listă cu meniuri........................................88 Alte meniuri ..............................................89 Administrarea cardurilor ..................... 69 Indicaţii .................................................
Înainte de utilizare Caracteristici Posibilităţi avansate de înregistrare! Puteţi înregistra echivalentul a aproximativ 22 de DVD-uri de 8 cm pe hard-discul intern de 30 GB. De asemenea, puteţi înregistra imagini în mişcare şi imagini statice pe un card SD. Înregistrare facilă! (É 35) Nu este necesară căutarea poziţiei de început a înregistrării. Noua înregistrare nu va fi scrisă peste o scenă înregistrată anterior.
Înainte de utilizare Editarea scenelor! (É 60, 61) Puteţi crea un film video (listă de redare) original(ă) adunând scenele preferate înregistrate pe hard-disc. Utilizarea camerei cu un calculator! (É 76) Dacă folosiţi programele software furnizate, puteţi crea un DVD de rezervă al scenelor înregistrate cu acest aparat cu o singură apăsare de buton. De asemenea, puteţi crea un disc DVD-Video original exportând scenele într-un calculator şi apoi editându-le.
Înainte de utilizare Accesorii Verificaţi accesoriile înainte de a utiliza acest aparat.
Înainte de utilizare La redare: Manetă de volum [-VOL+] (É 56) 22 Buton fotografiere [ ] (É 38) 23 LED iluminare (É 90) 6 Capac terminal 7 Buton meniu [MENU] (É 28) 8 Terminal intrare c.c. [DC/C.C.
Înainte de utilizare 34 Buton selecţie mod [AUTO/MANUAL/ FOCUS] (É 34, 49, 50) 35 Capac fantă card [SD CARD] (É 23) 36 Indicator luminos acces card [ACCESS] (É 18, 82) Montarea capacului de protecţie a obiectivului (SDR-H20) Montaţi capacul de protecţie a obiectivului pentru a proteja suprafaţa obiectivului. 1 Treceţi extremitatea firului capacului de protecţie prin curea. 2 Treceţi capacul de protecţie prin 37 Curea de mână (É 11) buclă.
Înainte de utilizare În timpul înregistrării Capacul de protecţie al obiectivului, demontat, poate fi ataşat la punctul de fixare al capacului. Utilizarea monitorului LCD Puteţi înregistra imaginea în timp ce o vizualizaţi la monitorul LCD. 1 Puneţi degetul pe butonul de deschidere al monitorului LCD şi trageţi spre exterior monitorul LCD, în direcţia săgeţii. Receptacolul trepiedului Acesta este un orificiu pentru cuplarea aparatului la trepiedul opţional.
Înainte de utilizare 1 În timp ce apăsaţi pe opritorul , Utilizarea telecomenzii (SDR-H250) trageţi opritorul bateriei spre exterior. 2 Aşezaţi bateria de tip buton cu semnul (+) orientat în sus şi apoi introduceţi suportul pentru baterii înapoi în locaşul său.
Înainte de utilizare Aria de acoperire a telecomenzii Distanţa dintre telecomandă şi senzorul de telecomandă al aparatului : În limita a circa 5 metri Unghi: Circa 10° sus şi 15° jos, la stânga şi la dreapta • Telecomanda este destinată utilizării în spaţii închise. În aer liber sau sub lumină puternică, este posibil ca aparatul să nu funcţioneze corect, chiar şi în interiorul ariei de acoperire.
Înainte de utilizare HDD şi cardul SD Acest aparat se poate folosi la înregistrarea imaginilor în mişcare şi a imaginilor statice pe harddiscul intern şi pe cardul SD.
Înainte de utilizare • Folosiţi acest echipament pentru a formata carduri SD. Dacă se formatează un card SD pe alte produse (ca de exemplu un calculator), durata de înregistrare se poate prelungi şi utilizarea cardului SD va deveni imposibilă. (É69) • Când folosiţi un card SD pe care au fost scrise date de mai multe ori, timpul de înregistrare rămas se poate reduce. • Nu lăsaţi cardul de memorie la îndemâna copiilor, pentru a se preveni înghiţirea acestuia.
Înainte de utilizare Măsuri de precauţie la manipularea hard-discului Acest aparat este echipat cu un HDD intern. Hard-discul este un instrument de precizie, deci procedaţi cu grijă la manipularea acestuia. Nu provocaţi vibraţii aparatului şi nu supuneţi aparatul la impact. Este posibil ca hard-discul să nu fie recunoscut sau ca înregistrarea sau redarea să nu mai fie posibile. Nu provocaţi impacturi sau vibraţii mai ales în timpul înregistrării sau al redării. Nu scăpaţi aparatul pe jos.
Înainte de utilizare Indicator luminos de accesare a cardului • Când acest aparat accesează cardul SD (citire, înregistrare, redare, ştergere etc.) indicatorul de acces se aprinde. • Dacă se execută următoarele operaţii atunci când indicatorul luminos de accesare este aprins, atunci cardul SD sau datele înregistrate se pot deteriora sau acest aparat poate suferi o defecţiune.
Configurare Sursa de alimentare Introducerea bateriei şi încărcarea acesteia Când acest aparat este achiziţionat, bateria nu se încarcă. Încărcaţi bateria înainte de a folosi acest aparat. • Dacă cablul de c.c. este conectat la adaptorul de c.a., atunci bateria nu se va încărca. Decuplaţi cablul de c.c. de la adaptorul de reţea. Introducerea bateriei Împingeţi bateria pe suport şi glisaţio până când se aude un declic.
Configurare Timpul de încărcare şi timpul de înregistrare Timpii prezentaţi în tabelul de mai jos sunt timpii la o temperatură de 25°C şi o umiditate de 60%. Dacă temperatura este mai mare sau mai mică decât valoarea specificată, timpul de încărcare va fi mai lung. Timpul de încărcare • Durata de încărcare indicată în tabel este aproximativă. • Prin „2 h 25 min“ se înţelege 2 ore şi 25 minute.
Configurare Număr model baterie Tensiune / Capacitate Baterie furnizată/ CGRDU06 (opţional) 7,2 V / 640 mAh CGA-DU07 (opţional) 7,2 V / 680 mAh CGA-DU12 (opţional) 7,2 V / 1150 mAh CGA-DU14 (opţional) 7,2 V / 1360 mAh CGA-DU21 (opţional) 7,2 V / 2040 mAh Destinaţia înregistrării Timp de înregistrare continuu maxim Timp de înregistrare efectivă 1 h 35 min 40 min 1 h 45 min 45 min 1 h 40 min 45 min 1 h 55 min 50 min 2 h 50 min 1 h 15 min 3 h 15 min 1 h 25 min 3 h 25 min 1 h 30 min
Configurare Conectarea la priza de curent alternativ La conectarea adaptorului de reţea, aparatul este în modul aşteptare. Circuitul primar este întotdeauna „sub tensiune“, cu condiţia ca adaptorul de reţea să fie conectat la o priză electrică. 1 Conectaţi cablul de reţea la adaptorul de reţea şi la priza de reţea. 2 Conectaţi cablul de c.c. la adaptorul de reţea. 3 Conectaţi cablul de c.c. la acest aparat.
Configurare Pentru a cupla aparatul la sursa de alimentare Deschideţi monitorul LCD. • Verificaţi dacă indicatorul de stare s-a stins. 2 Deschideţi monitorul LCD şi glisaţi maneta de deschidere a fantei cardului pentru a deschide capacul fantei cardului. Indicatorul de stare se aprinde şi aparatul este cuplat la sursa de alimentare. Pentru a decupla aparatul de la sursa de alimentare Închideţi monitorul LCD. 3 Introduceţi/extrageţi cardul SD în/din fanta cardului.
Configurare 4 Închideţi bine capacul fantei cardului. Modul de utilizare a joystick-ului Acest aparat este prevăzut cu un joystick pentru selectarea funcţiilor, efectuarea operaţiilor etc. astfel încât aparatul să fie uşor de manevrat cu o mână. Operaţii de bază Operaţiile cu ecranul de meniuri şi selecţia fişierelor în ecranul cu vederi miniaturale etc. Selectarea unui mod Selectorul de mod este folosit pentru a comuta între modurile de redare şi de înregistrare.
Configurare 2 Deplasaţi joystick-ul în sus, la stânga sau la dreapta pentru a selecta un articol. Operaţii în timpul redării Rotiţi selectorul de mod pentru a selecta sau . 1 Deplasaţi joystick-ul în sus, în jos, la stânga sau la dreapta pentru a selecta scena care urmează să fie redată şi apăsaţi pe joystick. Scena selectată este redată pe întreaga suprafaţă a ecranului. • Pictograma operaţională este afişată automat pe ecran.
Configurare Despre pictogramele operaţionale afişate în fiecare mod Despre modul auto şi modul manual (É 34) Modul înregistrare video Pictogramă Direcţie (1/2) (2/2) În mod manual (3/3) În mod focalizare manuală (4/4) Funcţie Pagină ▲ Compensare iluminare spate 44 ◄ Fading 44 ► Mod asistenţă 28 ▲ Vedere nocturnă în culori 46 ◄ Mod soft skin 45 ► Tele macro (SDR-H250) 46 ▲ Echilibru tonuri de alb 50 ◄ Valoarea irisului sau a amplificării 52 ► Timp de expunere 52 Reglarea m
Configurare Modul înregistrare imagine Pictogramă Direcţie (1/2) (2/2) În mod manual (3/3) În mod focalizare manuală (4/4) Funcţie Pagină ▲ Compensare iluminare spate 44 ◄ Temporizator 47 ► Mod asistenţă 28 ◄ Mod soft skin 45 ► Tele macro (SDR-H250) 46 ▲ Echilibru tonuri de alb 50 ◄ Valoarea irisului sau a amplificării 52 ► Timp de expunere 52 Reglarea manuală a focalizării 50 ◄► Modul redare imagine Pictogramă Direcţie Funcţie Pagină ▲ Redare / pauză diaporamă 58
Configurare Modul asistenţă (Help) Modul asistenţă explică semnificaţia pictogramelor operaţionale care sunt afişate când butonul AUTO/MANUAL/FOCUS se află setat în poziţia AUTO în modul înregistrare video/imagine. • Când se foloseşte modul asistenţă, setarea funcţiilor nu este posibilă. • La utilizarea modului asistenţă, nu este posibilă înregistrarea imaginilor statice şi a celor în mişcare. Rotiţi selectorul de mod pentru a selecta sau .
Configurare • Nu comutaţi selectorul de mod când este afişat meniul. 2 Deplasaţi joystick-ul în sus sau în 6 Deplasaţi joystick-ul în sus sau în jos pentru a selecta elementul dorit. jos pentru a selecta meniul principal dorit. 7 Apăsaţi pe joystick pentru a confirma selecţia. 3 Deplasaţi joystick-ul spre dreapta sau apăsaţi pe joystick. Pentru a reveni la ecranul precedent Apăsaţi pe butonul cursor stânga. 4 Deplasaţi joystick-ul în sus sau jos pentru a selecta un element de submeniu.
Configurare 2 Selectaţi un articol de meniu. 2 Deplasaţi joystick-ul la stânga sau la dreapta pentru a selecta elementul care va fi setat. Apoi, deplasaţi joystick-ul în sus sau în jos pentru a seta valoarea dorită. • Folosiţi butoanele direcţionale (S,T,W,►) şi butonul ENTER în locul joystick-ului de pe unitatea principală. 3 Apăsaţi pe butonul MENU pentru a părăsi ecranul cu meniuri. • Anul se va modifica în felul următor: 2000, 2001,...,2099, 2000,...
Configurare Stil de afişare Afişare pe ecran [A/L/Z] 2007.12.15 [L/Z/A] 12.15.2007 [Z/L/A] 15.12.2007 • Funcţia de dată şi oră este controlată de o baterie încorporată cu litiu. • Verificaţi ora înainte de înregistrare. • Dacă afişajul orei ia forma [- -], bateria cu litiu s-a consumat. Folosiţi paşii următori pentru a încărca bateria. Când cuplaţi aparatul la sursa de alimentare prima dată după încărcare, va apărea un mesaj în care se cere setarea datei şi a orei.
Configurare La fiecare apăsare pe buton: n Luminozitate iniţială o Luminos p Mai luminos q Mai întunecat r Întunecat • Aceasta nu va afecta imaginile care urmează să fie înregistrate. • Dacă cuplaţi aparatul la sursa de alimentare atunci când este utilizat adaptorul de reţea, această funcţie va prelua în mod automat valoarea „Luminos“. • (SDR-H250) Când lampa video este aprinsă, monitorul LCD va deveni puţin mai întunecat.
Înregistrare Înainte de înregistrare Noţiuni elementare de poziţionare a camerei n Ţineţi aparatul cu ambele mâini. o Pentru a preveni căderea aparatului, recomandăm cuplarea curelei de mână bidirecţionale (inclusă). p Nu acoperiţi microfoanele şi senzorii cu mâinile. q Când înregistraţi cu camera într-o poziţie inferioară, folosiţi butonul sub record. Nu cuplaţi la cameră adaptorul de trepied şi folosiţi cureaua în mod normal, pentru a preveni căderea camerei. r Depărtaţi uşor picioarele.
Înregistrare Despre modul auto Aduceţi comutatorul AUTO/MANUAL/SWITCH în poziţia AUTO, iar echilibrul culorilor (echilibrul tonurilor de alb) şi focalizarea vor fi reglate automat. − Echilibru automat al tonurilor de alb: (É 105) − Auto focalizare: (É 106) În funcţie de luminozitatea subiectului etc., deschiderea diafragmei şi timpul de expunere sunt reglate automat, pentru o luminozitate optimă. (La setarea modului de înregistrare video: Timpul de expunere este ajustat la un maximum de 1/250.
Înregistrare Înregistrarea imaginilor în mişcare Acest aparat se poate folosi la înregistrarea imaginilor în mişcare la hard-discul intern şi pe cardul SD. (É 15) Înainte de înregistrare, folosiţi meniul pentru a selecta mediul de destinaţie al înregistrării. (É mai jos) Când aparatul este cuplat pentru prima dată la sursa de alimentare, va apărea ecranul de selecţie media pentru înregistrarea imaginilor în mişcare. Selectaţi [HDD] sau [SD CARD] şi apăsaţi pe joystick.
Înregistrare Pentru a încheia înregistrarea Apăsaţi din nou pe butonul de înregistrare pentru a opri înregistrarea. • Butoanele [Q] şi [ ] sunt de culoare roşie în timpul înregistrării. Nu deplasaţi acest aparat decât după ce indicatorul [ ] a devenit verde. Imaginile înregistrate între apăsarea pe butonul de înregistrare pentru a începe înregistrarea şi apăsarea din nou pe buton pentru oprirea înregistrării devin o singură scenă.
Înregistrare Moduri de înregistrare şi timpul de înregistrare disponibil pentru imagini în mişcare Schimbarea modului de înregistrare a imaginii în mişcare. Apăsaţi pe butonul MENU, apoi selectaţi [BASIC] → [REC MODE] → elementul dorit, după care apăsaţi pe joystick. • Duratele de înregistrare indicate în tabel sunt valori aproximative.
Înregistrare Înregistrarea imaginilor statice Acest aparat se poate folosi la înregistrarea imaginilor în mişcare pe hard-discul intern şi pe cardul SD. (É 15) Înainte de înregistrare, folosiţi meniul pentru a selecta mediul de destinaţie al înregistrării. (É mai jos) Când aparatul este cuplat pentru prima dată la sursa de alimentare, va apărea ecranul de selecţie media pentru înregistrarea imaginilor statice. Selectaţi [HDD] sau [SD CARD] şi apăsaţi pe joystick.
Înregistrare Indicator de focalizare { (Indicatorul alb se aprinde.): Q Focalizează (Indicatorul verde se aprinde.): S-a realizat focalizarea Nici un marcaj: Focalizarea nu a reuşit. • Indicatorul de focalizare apare după cum urmează atunci când nu se apasă pe butonul Photoshot [ ] până la jumătatea cursei. Vă rugăm să-l folosiţi ca ghid pentru înregistrare. Q (Indicatorul verde se aprinde.): Focalizarea s-a realizat şi se poate realiza o imagine bună. { (Indicatorul alb se aprinde.
Înregistrare Indicaţii de pe ecran în modul înregistrare imagine statică Rezoluţia imaginilor statice Destinaţia selectată a înregistrării Numărul disponibil de imagini statice (Este afişat intermitent cu roşu la apariţia simbolului [R 0].) Calitatea imaginilor statice Despre indicatorul de focalizare (SDR-H250) • Indicatorul de focalizare nu apare în modul focalizare manuală. • Când focalizarea nu este uşor de realizat, focalizaţi subiectul manual.
Înregistrare Rezoluţia şi calitatea imaginii la înregistrarea imaginilor statice [PICTURE SIZE] Modificarea rezoluţiei la înregistrare. Apăsaţi pe butonul MENU, după care selectaţi [BASIC] → [PICTURE SIZE] (rezoluţie imagine) → articolul dorit şi apăsaţi pe joystick. SDR-H250: Pictogramă Aspect Rezoluţie 4.3 2048 × 512 4:3 1280 × 960 4:3 640 × 480 16:9 1920 × 1080 Aspect Rezoluţie 4.
Înregistrare Diferite funcţii de înregistrare Funcţia de transfocare/ panoramare SDR-H250: Puteţi transfoca optic până la 10X. SDR-H20: Puteţi transfoca optic până la 32X. Rotiţi selectorul de mod pentru a selecta sau . Deplasaţi maneta de transfocare. • Când viteza de transfocare este mare, este posibil ca subiectul să nu poată fi focalizat cu uşurinţă. • Dacă luaţi degetul de pe butonul de transfocare în timpul operaţiei, este posibil ca sunetul operaţiei să fie înregistrat.
Înregistrare • Această funcţie nu poate fi utilizată în modul înregistrare imagine. Pentru a utiliza funcţia de microfon de zoom Microfonul de transfocare este asociat cu operaţia de transfocare, astfel încât sunetele produse la distanţă (cu sub un unghi redus) şi cele produse în apropiere (sub un unghi mare) să fie înregistrate mai clar. Rotiţi selectorul de mod pentru a selecta .
Înregistrare • Mod înregistrare video 1 Apăsaţi pe joystick. Apoi deplasaţi joystick-ul în jos pentru a afişa pictograma indicată în ilustraţie. • Mod înregistrare imagine 2 Deplasaţi joystick-ul în sus pentru a selecta pictograma [ • Subiectul trebuie să se găsească la o distanţă de maximum 1,3 m de aparat. • Utilizarea lămpii video reduce durata de utilizare a bateriei. • Setaţi lampa video în poziţia stins atunci când nu o utilizaţi. • Nu priviţi direct în lumină.
Înregistrare 2 Deplasaţi joystick-ul la stânga pentru a selecta . 3 Apăsaţi pe butonul de pornire/oprire înregistrare. Începeţi înregistrarea. (Fade in) Apăsaţi pe butonul MENU, după care selectaţi [ADVANCED] → [FADE COLOUR] → [WHITE] (alb) sau [BLACK] (negru) şi apoi apăsaţi pe joystick. • Dacă decuplaţi aparatul de la sursa de alimentare, funcţia fade va fi anulată. • Când este selectată funcţia fade in/fade out, pentru afişarea imaginii la începutul înregistrării sunt necesare mai multe secunde.
Înregistrare • Dacă fundalul sau un alt obiect din scena respectivă are o culoare similară culorii feţei, atunci şi acesta va fi înregistrat cu culori mai moi. • Dacă luminozitatea este insuficientă, efectul nu va fi clar. • Când înregistraţi o persoană aflată la distanţă, este posibil să nu-i puteţi vedea clar faţa. În acest caz, anulaţi modul soft skin sau focalizaţi faţa.
Înregistrare • Funcţia de vedere nocturnă în culori măreşte timpul de încărcare al semnalului CCD de aproximativ 25 de ori mai mult decât în mod obişnuit, astfel încât scenele întunecate invizibile cu ochiul liber pot fi înregistrate luminoase. Din acest motiv, punctele luminoase care sunt adesea invizibile pot fi observate, dar acest lucru nu constituie un defect. • Dacă decuplaţi aparatul de la sursa de alimentare sau acţionaţi selectorul de mod, funcţia de vedere nocturnă în culori este anulată.
Înregistrare Modul Wide Acesta este pentru selectarea raportului dimensional al ecranului la înregistrarea de imagini în mişcare. Apăsaţi pe butonul MENU, apoi selectaţi [ADVANCED] → [O.I.S.] → [ON], iar apoi apăsaţi pe joystick. Aceasta vă permite să înregistraţi imagini compatibile cu receptoare TV cu ecran lat (16:9) şi cu ecran normal (4:3).
Înregistrare Apăsaţi pe butonul MENU, apoi selectaţi [ADVANCED] → [WIND CUT] (Reducere zgomot generat de vânt) → [ON] şi apoi apăsaţi pe joystick. 2 Apăsaţi pe butonul [MENU], apoi selectaţi [BASIC] → [SCENE MODE] → elementul dorit, după care apăsaţi pe joystick. Pentru anularea funcţiei de reducere a zgomotului generat de vânt Apăsaţi pe butonul MENU, apoi selectaţi [ADVANCED] → [WIND CUT] → [OFF] şi apoi apăsaţi pe joystick. • Setarea implicită a acestei funcţii este [ON] (Activată).
Înregistrare • Evitaţi înregistrarea la lumină fluorescentă, lumină cu mercur sau sodiu, deoarece culoarea şi luminozitatea scenei înregistrate se pot modifica. • Dacă înregistraţi un subiect puternic iluminat, sau un subiect puternic reflectant, pot apărea linii verticale de lumină. • Dacă lumina este insuficientă, modul sport nu funcţionează. Indicatorul [ ] luminează intermitent. • Dacă acest mod este folosit în interior, ecranul poate prezenta scintilaţii.
Înregistrare 1 Deplasaţi comutatorul AUTO/ Pentru a seta manual nivelul tonurilor de alb MANUAL/FOCUS în poziţia MANUAL. 1 Selectaţi modul [ ] şi umpleţi ecranul cu un subiect alb. Pictograma indicată în ilustraţie este afişată automat. 2 Deplasaţi joystick-ul în sus pentru 2 Deplasaţi joystick-ul în sus pentru 3 Apăsaţi pe joystick spre stânga Când simbolul [ ] trece de la iluminare intermitentă la iluminare constantă, setarea este completă. a selecta a selecta indicaţia [ .
Înregistrare se va înnegri temporar. (Echilibrul tonurilor de negru nu poate fi reglat manual.) 1 Aduceţi comutatorul AUTO/ MANUAL/FOCUS în poziţia MANUAL. n Reglarea echilibrului tonurilor de negru în curs de desfăşurare. (Luminează intermitent.) o Reglarea echilibrului tonurilor de alb în curs de desfăşurare. (Luminează intermitent.) Pictograma afişată în ilustraţie este afişată automat. p Reglare finalizată. (Se aprinde.
Înregistrare • Când setaţi atât timpul de expunere, cât şi valoarea irisului/amplificării, setaţi mai întâi timpul de expunere şi apoi irisul/amplificarea. Reglarea manuală a timpului de • • • • • expunere Evitaţi înregistrarea la lumină fluorescentă, lumină cu mercur sau sodiu, deoarece culoarea şi luminozitatea scenei înregistrate se pot modifica.
Redare Redarea imaginilor în mişcare Redaţi imagini în mişcare înregistrate pe hard-discul intern sau pe cardul SD. Folosiţi meniul pentru a selecta mediul de redare dorit. (É mai jos) 1 Rotiţi selectorul de mod pentru a selecta . 2 Apăsaţi pe butonul MENU, apoi selectaţi [MEDIA SELECT] → [HDD] sau [SD CARD] pentru a selecta mediul dorit şi apăsaţi pe joystick. Imaginile statice înregistrate pe mediul selectat vor fi afişate sub formă de miniaturi. 3 Selectaţi scena care va fi redată.
Redare • Când intervalul de timp înregistrat pe o scenă este redus, redarea nu este posibilă. pe ecranul cu imagini miniaturale, redarea nu este • Când o scenă este afişată sub forma posibilă. • Alimentarea nu se va întrerupe la închiderea monitorului LCD. • Acest aparat poate reduce calitatea filmelor şi poate să nu redea filme înregistrate sau create cu un alt produs, la fel cum un alt produs poate reduce calitatea filmelor şi poate să nu redea filme înregistrate sau create cu acest aparat.
Redare Utilizarea telecomenzii (SDR-H250) Apăsaţi pe butonul sau . Redare cadru cu cadru Filmul va avansa cu un cadru o dată. 1 Deplasaţi joystick-ul în sus în timpul redării pentru a întrerupe redarea (pauză). 2 Deplasaţi joystick-ul la dreapta. (Cadrele vor fi afişate unul câte unul în sens invers când deplasaţi joystick-ul spre stânga.) • Redarea normală este restabilită când deplasaţi joystick-ul în sus. Utilizarea telecomenzii (SDR-H250) 1 Apăsaţi pe butonul .
Redare Scenele înregistrate în aceeaşi zi pot fi redate succesiv. 1 Apăsaţi pe butonul MENU, apoi selectaţi [PLAY SETUP] (Configurare redare) → [PLAY MODE] (Mod redare) → [BY DATE] şi apăsaţi pe joystick. La redarea imaginilor în mişcare de pe HDD, apare ecranul [VIEW BY DATE] ordonat pe luni. La redarea unui card SD se poate trece la pasul 3. • Când [PLAY MODE] (Mod redare) este setat la [VIEW ALL] (Vizualizare toate), toate imaginile în mişcare înregistrate vor fi redate succesiv.
Redare Redarea imaginilor statice Redarea imaginilor statice înregistrate pe hard-discul intern sau pe cardul SD. Folosiţi meniul pentru a selecta mediul de redare dorit. (É mai jos). 1 Rotiţi selectorul de mod pentru a selecta . 2 Apăsaţi pe butonul MENU, apoi selectaţi [MEDIA SELECT] → [HDD] sau [SD CARD] pentru a selecta mediul dorit şi apăsaţi pe joystick. Imaginile statice înregistrate pe mediul selectat sunt afişate sub formă de imagini miniaturale. 3 Selectaţi fişierul care va fi redat.
Redare • Formatul de fişier acceptat de acest aparat este JPEG. (Nu vor fi redate toate fişierele cu format JPEG.) • Dacă este redat un fişier cu un format non-standard, numele fişierului / folderului nu va fi afişat. • Acest aparat poate reduce calitatea datelor şi poate să nu redea date înregistrate sau create cu un alt produs, la fel cum un alt produs poate reduce calitatea datelor şi poate să nu redea date înregistrate sau create cu acest aparat. • Nu operaţi selectorul de mod în timpul diaporamei.
Editare Editarea scenelor 1 Apăsaţi pe butonul [ ] în ecranul cu miniaturi. Ştergerea scenelor Pentru a şterge scenele din cadrul imaginilor în mişcare. Scenele şterse nu mai pot fi recuperate. Pentru a şterge scenele una câte una Rotiţi selectorul de mod pentru a selecta . Selectaţi [HDD] sau [SD CARD] în [MEDIA SELECT]. 1 Apăsaţi pe butonul [ ] în timpul redării. 2 Selectaţi [ALL] sau [SELECT] şi apoi apăsaţi partea centrală a butonului cursor.
Editare Pentru a opri ştergerea înainte de finalizare Apăsaţi pe butonul MENU. • Scenele vor fi şterse de la sfârşitul afişajului cu imagini miniaturale. Nici una dintre scenele şterse anterior întreruperii ştergerii nu mai poate fi restaurată. Pentru a finaliza editarea Apăsaţi pe butonul MENU. • Puteţi şterge scene şi apăsând pe butonul MENU, selectând [DELETE] şi apoi selectând [ALL] sau [SELECT].
Editare • Dacă creaţi sau ştergeţi liste de redare, scenele originale nu vor fi modificate. Editarea scenelor pe o listă de redare nu va afecta scenele originale. 2 Selectaţi scena care urmează să fie adăugată pe lista de redare şi apoi apăsaţi pe joystick. Scene înregistrate Listă de redare • Puteţi crea o listă de redare numai pe HDD. Listele de redare nu se pot crea pe carduri SD.
Editare Redarea unei liste de redare Rotiţi selectorul de mod pentru a selecta . Selectaţi [HDD] în [MEDIA SELECT]. 1 Apăsaţi pe butonul MENU, apoi selectaţi [ PLAY SETUP] J [PLAYLIST] → [VIEW LIST] şi apăsaţi pe joystick. Editarea unei liste de redare Editarea scenelor dintr-o listă de redare nu va afecta scenele originale. Adăugarea scenelor pe o listă de redare Selectaţi modul Redare al listei de redare. (J 63, „Redarea unei liste de redare“, paşii 1 şi 2).
Editare Este afişat ecranul cu imagini miniaturale al listei de redare la care s-au adăugat scene. Pentru a continua să mutaţi scene în lista de redare Pentru a adăuga în continuare scene pe lista de redare Repetaţi paşii 2-3. Repetaţi paşii 1-4. Pentru a finaliza editarea Apăsaţi pe butonul MENU. Mutarea scenelor Scenele dintr-o listă de redare pot fi mutate. Selectaţi modul de redare al listei de redare.
Editare 2 Selectaţi [ALL] sau [SELECT] şi apăsaţi pe joystick. • Atunci când selectaţi [ALL], lista de redare selectată va fi ştearsă. Treceţi la pasul 5. 3 (Numai dacă la pasul 2 s-a selectat [SELECT]) Selectaţi scena care urmează să fie ştearsă şi apoi apăsaţi pe joystick. [EDIT] → [DELETE] şi apoi selectând [ALL] sau [SELECT]. • Ştergerea scenelor dintr-o listă de redare nu va mări capacitatea de înregistrare disponibilă.
Editare 1 Apăsaţi pe butonul de pe ecranul miniatural. • Scenele sunt şterse începând cu ultima scenă de pe ecranul cu imagini miniaturale. Scenele deja şterse în momentul anulării ştergerii nu mai pot fi recuperate. Pentru a finaliza editarea Apăsaţi pe butonul MENU. Ştergerea fişierelor cu imagini statice care 2 Selectaţi [SELECT] sau [ALL] şi apăsaţi pe joystick. • Când selectaţi opţiunea [ALL], se vor şterge toate fişierele de pe mediul de stocare, cu excepţia celor blocate.
Editare 1 Apăsaţi pe butonul MENU, apoi selectaţi [PHOTO SETUP] (Configurare fotografiere) → [LOCK SET] (Blocare setată) → [YES] şi apăsaţi pe joystick. 2 Selectaţi fişierul care va fi setat, apoi apăsaţi pe joystick. 2 Selectaţi scena care va fi protejată, apoi apăsaţi pe joystick. Este afişat numărul de setări de tipărire DPOF. 3 Deplasaţi joystick-ul în sus sau jos pentru a selecta numărul de exemplare, apoi apăsaţi pe joystick. Indicaţia [ ] va apărea şi scena selectată este blocată.
Editare • Setarea DPOF se poate stabili pentru până la 999 de fişiere. • Setarea DPOF efectuată cu alte echipamente poate să nu fie recunoscută de acest aparat. Vă rugăm să efectuaţi setările DPOF cu acest aparat. • Nu puteţi adăuga data de înregistrare la imaginile care vor fi tipărite cu setările DPOF. Copierea fişierelor cu imagini statice Această funcţie este destinată copierii fişierelor cu imagini statice de pe HDD pe un card SD sau invers. Rotiţi selectorul de mod pentru a selecta .
Administrarea HDD şi a cardurilor Administrarea harddiscului Formatarea hard-discului Această funcţie este utilizată pentru iniţializarea hard-discului. Rotiţi selectorul de mod pentru a selecta . Selectaţi [HDD] în [MEDIA SELECT]. Apăsaţi pe butonul MENU, apoi selectaţi [SETUP] → [HDD STATUS] → [YES] şi apăsaţi pe joystick. Vă rugăm să reţineţi că, dacă un hard-disc este formatat, toate datele înregistrate pe acesta vor fi şterse. Stocaţi datele importante pe un calculator etc.
Administrarea HDD şi a cardurilor 2 Când mesajul de confirmare este afişat, selectaţi [YES] (da), apoi apăsaţi pe joystick. • Când formatarea s-a încheiat, apăsaţi pe butonul MENU pentru a părăsi ecranul cu mesaje. • Utilizaţi acest aparat pentru a formata cardurile SD. Dacă un card SD este formatat pe un alt echipament (cum ar fi un calculator), timpul necesar pentru înregistrare poate fi mai lung şi este posibil să nu puteţi utiliza cardul respectiv pe acest aparat.
Utilizarea acestui aparat cu alte produse Utilizarea acestui aparat la un televizor Redarea la televizor Imaginile în mişcare şi imaginile statice înregistrate de acest aparat pot fi redate la un televizor. • Folosiţi adaptorul de reţea pentru a vă scuti de grijile legate de epuizarea bateriei. 1 Conectaţi acest echipament la televizor. Cablu AV/S (furnizat) • Introduceţi mufele până la refuz.
Utilizarea acestui aparat cu alte produse Setarea [TV ASPECT] [16:9] [4:3] Introduceţi cardul SD în fanta aferentă acestuia din DVD recorder, apoi copiaţi conţinutul pe hard-disc sau pe un disc. • Pentru detalii privind modul de copiere a imaginilor, consultaţi instrucţiunile de utilizare ale DVD recorderului. • Setarea implicită a acestei funcţii este [16:9] Pentru a afişa informaţii pe ecranul unui televizor (SDR-H250) Informaţiile afişate pe ecran (pictograma operaţională, codul de timp etc.
Utilizarea acestui aparat cu alte produse 1 Conectaţi acest aparat la un echipament video. • Dacă afişarea datei şi a orei şi indicatorul de funcţie nu sunt necesare, anulaţi-le înainte de înregistrare (copiere) (É 35, 72). Cu o imprimantă (PictBridge) Pentru a tipări imagini prin conectarea directă a acestui aparat la o imprimantă, utilizaţi o imprimantă compatibilă cu funcţia PictBridge. (Citiţi instrucţiunile de operare ale imprimantei). Cablu AV/S (furnizat) • Introduceţi mufele până la refuz.
Utilizarea acestui aparat cu alte produse 3 Selectaţi un fişier care urmează să fie tipărit, apoi apăsaţi pe joystick. [A4]: dimensiune A4 • Nu puteţi seta dimensiuni care nu sunt acceptate de către imprimantă. 8 Selectaţi macheta paginii la opţiunea [PAGE LAYOUT]. • Este afişat numărul setat de imagini. 4 Deplasaţi joystick-ul în sus sau în jos pentru a selecta numărul dorit de exemplare, apoi apăsaţi pe joystick. • Puteţi seta până la 9 exemplare.
Utilizarea acestui aparat cu alte produse • Nu puteţi tipări imagini statice înregistrate cu alte produse. • Când aparatul este conectat direct la imprimantă, setările DPOF nu pot fi folosite. • Conectaţi imprimanta direct la aparat. Nu folosiţi un hub USB.
Cu un calculator Înainte de utilizarea aparatului cu un calculator Ce se poate face cu un calculator Când aţi instalat programul ImageMixer for Panasonic de pe CD-ROM-ul furnizat şi v-aţi conectat calculatorul la aparat, puteţi efectua operaţiile descrise mai jos. Puteţi reda la calculator sau puteţi importa în calculator imaginile înregistrate de acest aparat. Puteţi edita imaginile în mişcare pe care le-aţi importat în calculatorul dvs.
Cu un calculator Mediu de operare • Pentru instalarea programelor furnizate este necesară o unitate CD-ROM. • Când la un calculator sunt conectate două sau mai multe echipamente USB, sau când echipamentele sunt conectate prin hub-uri USB sau folosind cabluri de extensie, nu se garantează funcţionarea adecvată. • Pentru conectarea la calculator, folosiţi cablul USB furnizat. (Funcţionarea nu este garantată cu nici un alt cablu USB.
Cu un calculator • În funcţie de mediul calculatorului dumneavoastră, dacă acesta nu recunoaşte USB Hi-Speed (USB 2.0), de exemplu, se poate produce pierderea de cadre, sunetele pot fi intermitente sau programul poate rula lent la redarea de imagini înregistrate. • Setaţi rezoluţia de afişare la 1024 × 768 (culori pe 16 biţi) sau mai ridicată.
Cu un calculator Pentru informaţii tehnice referitoare la acest program software, contactaţi Centrul de Asistenţă cu Clienţii PIXELA din regiunea dumneavoastră. Marea Britanie, Germania, Franţa şi Spania: (fără taxare) +800-1532-4865 Alte ţări: +44-1489-564-764 Limbi acceptate: engleză, germană, franceză, spaniolă Site Web: http://www.pixela.co.jp/oem/panasonic/e/index.html (Acest site Web este numai în limba engleză.
Cu un calculator Instalare Când instalaţi programul, deschideţi sesiunea de lucru la calculatorul dumneavoastră ca administrator sau cu un nume de utilizator cu autorizaţie echivalentă. (Dacă nu aveţi autorizaţia de a proceda astfel, consultaţi-vă cu managerul dumneavoastră.) • Înainte de a începe instalarea, închideţi toate celelalte aplicaţii care rulează. • Nu efectuaţi nici o altă operaţiune pe calculator în timp ce programul este instalat.
Cu un calculator 2 Selectaţi [ImageMixer3], apoi Pentru ca aplicaţia să funcţioneze, este necesar ca sistemul să fie repornit. executaţi clic pe [Remove]. • În funcţie de mediul de operare, vi se poate solicita să instalaţi DirectX 9.0c. În acest caz, executaţi clic pe [Yes] pentru instalare. Dacă instalaţi software-ul pe un calculator care nu este compatibil DirectX 9.0c, calculatorul nu va mai funcţiona corespunzător.
Cu un calculator 1 Conectaţi acest aparat la un calculator. Despre afişarea la calculator Când aparatul este conectat la un calculator, va fi recunoscut sub forma unui hard-disc extern. • Acest aparat permite numai citirea datelor cu ajutorul calculatorului. Calculatorul nu poate scrie date în aparat şi nici şterge date din acesta. • În funcţie de mediul de operare al calculatorului, forma pictogramei unităţii şi numele acesteia (de exemplu E:) vor fi diferite.
Cu un calculator • Imaginile în mişcare în format SD-Video sunt stocate în folderul [PRG¼¼¼]. (Prin„¼¼¼“ se înţeleg caractere în baza 16 (hexazecimale) cuprinse între 001 şi FFF.) • În folderul [PRG¼¼¼] pot fi stocate până la 99 de fişiere. • În folderul [100CDPFP] sunt stocate imagini statice în format JPEG (IMGA0001.JPG etc.). Acestea pot fi deschise cu programe de imagini care recunosc imaginile JPEG. • În folderul [100CDPFP] sau într-un folder similar pot fi stocate până la 999 de fişiere.
Cu un calculator 3 Conectaţi acest aparat la un calculator. Cablu USB (inclus) • Introduceţi mufele până la refuz. Aparatul şi calculatorul nu vor funcţiona corespunzător dacă mufele de conectare nu sunt introduse complet. • Nu utilizaţi alte cabluri de conexiune USB în afara celui furnizat. (Funcţionarea nu este garantată cu un alt cablu USB.) Va apărea ecranul de pregătire DVD COPY. 4 Introduceţi un disc DVD în unitatea DVD. • Se recomandă utilizarea unui disc DVD absolut nou.
Cu un calculator 1 Conectaţi acest aparat la un calculator. • Este afişat ecranul browserului. 4 Selectaţi [SDR-H250] / [SDR-H20] (HDD) sau [Removable Disk] (SD card) în [Source]. Este afişat conţinutul înregistrat pe HDD sau pe cardul SD. Cablu USB (inclus) • Introduceţi mufele până la refuz. Aparatul şi calculatorul nu vor funcţiona corespunzător dacă mufele de conectare nu sunt introduse complet. • Nu utilizaţi alte cabluri de conexiune USB în afara celui furnizat.
Cu un calculator Crearea discurilor DVDVideo cu imaginile selectate Folosiţi ImageMixer3 pentru a importa imaginile înregistrate de acest aparat pe care doriţi să le scrieţi pe un disc DVD şi apoi creaţi un DVD-Video. Discurile DVD-Video create folosind această funcţie pot fi redate de un DVD player sau de alt echipament. • Puteţi edita imagini în mişcare sau adăuga meniurile dumneavoastră preferate. Pentru detalii, consultaţi sistemul de asistenţă software.
Cu un calculator • Pe listă poate fi adăugat şi folderul însuşi. • Nu puteţi adăuga o imagine statică la meniu dacă aceasta nu este un folder de fişiere. Pentru detalii, consultaţi sistemul de asistenţă software. (É 81). Pentru a importa imagini statice • n Executaţi clic pe [Still image] ( ). • o Executaţi clic pe folderul dorit ( ), selectaţi fişierul ( ) şi adăugaţi-l pe listă ( ) prin tragere şi plasare. • Pe listă poate fi adăugat şi folderul însuşi.
Alte informaţii Meniuri Meniuri înregistrare imagini statice Listă cu meniuri Meniuri înregistrare imagini în mişcare [BASIC] [SCENE MODE] (É 49) (Mod scenă) [GUIDE LINES] (É 47) (Linii de ghidare) [BASIC] [PICTURE SIZE] (É 41) (Rezoluţia imaginii) [PICT. QUALITY] (É 41) (Calitate imagine) [SCENE MODE] (É 49) (Mod scenă) [CLOCK SET] (É 30) (Setare ceas) [GUIDE LINES] (É 47) (Linii de ghidare) [REC MODE] (É 37) (Mod înregistrare) [ADVANCED] [CLOCK SET] (É 30) (Setare ceas) [O.I.S.
Alte informaţii [RESUME PLAY] (É 57) (reluare redare) [LOCK SET] (É 61) (setare blocare) [PLAYLIST]*1 (É 62, 63) (listă de redare) MEDIA SELECT [HDD] (É 54) MEDIA SELECT [HDD] (É 58) [SD CARD] (É 54) [SETUP] [DISPLAY] (É 89) (ecran) [SD CARD] (É 54) [DATE/TIME] (É 30) (dată/oră) [SETUP] [DATE FORMAT] (É 30) (format dată) [DISPLAY] (É 89) (ecran) [FORMAT CARD]*2 (É 69) (formatare card) [DATE/TIME] (É 30) (dată/oră) [POWER SAVE] (É 89) (economisire energie) [DATE FORMAT] (É 30) (format dat
Alte informaţii • În următoarele cazuri, această funcţie nu se va activa chiar dacă aţi setat [5 MINUTES]: − Când folosiţi adaptorul de reţea − Când conectaţi aparatul la un calculator sau la o imprimantă folosind cablul USB Când comutaţi modul într-un mod redare (în albastru) Se aprinde [BEEP SOUND] (Sunet bip) În timpul înregistrării imaginilor în mişcare (în portocaliu) În timpul redării şi pe durata conectării la un calculator, imprimantă (în albastru) ● [OFF] (Dezactivat) Clipeşte continuu ● [O
Alte informaţii Indicaţii Mod piele fină Tele macro (SDR-H250) Indicaţii , Fade (alb), Fade (negru) Funcţie de vedere nocturnă în culori Indicaţii media Este selectat HDD Lampă video (SDR-H250) Este selectat cardul SD Microfon transfocare Reducere zgomot produs de vânt Indicaţii de înregistrare Funcţie Power LCD plus Înregistrarea imaginilor în mişcare Mod înregistrare imagini în mişcare Mod sport Mod portret Mod lumină slabă Mod reflector Mod surf şi zăpadă Înregistrarea imaginilor static
Alte informaţii Indicaţii la redare Imagini statice şi imagini în mişcare blocate Redare imagini în mişcare SDR-H250 Redare imagini statice SDR-H20 Număr pixeli de înregistrare pentru imagini statice 2048 × 1512 1920 × 1080 1280 × 960 640 × 480 640 × 480 640 × 360 Rezoluţia imaginii nu este afişată pentru imagini statice înregistrate cu alte produse, care au rezoluţii ale imaginii diferite de cea indicată mai sus.
Alte informaţii Mesaje NO DATA (NU EXISTĂ DATE) CAN NOT RECORD. DISC IS FULL. (NU SE POATE ÎNREGISTRA. DISCUL ESTE PLIN.) CAN NOT RECORD. THE NUMBER OF SCENES HAS EXCEEDED THE MAXIMUM LIMIT. BACKUP HDD THEN FORMAT. (NU SE POATE ÎNREGISTRA. NUMĂRUL DE SCENE A DEPĂŞIT LIMITA MAXIMĂ. REALIZAŢI COPIE DE SIGURANŢĂ A HDD ŞI APOI FORMATAŢI.) RECOMMEND DATA BACK UP PERIODICALLY. (SE RECOMANDĂ REALIZAREA PERIODICĂ DE COPII DE SIGURANŢĂ A DATELOR.) HDD BACKUP RECOMMENDED.
Alte informaţii CHANGE TO MANUAL MODE. (TRECEŢI ÎN MODUL MANUAL.) CANCEL NIGHT VIEW MODE. (ANULAŢI MODUL VEDERE NOCTURNĂ.) TURN OFF THE VIDEO LIGHT. (STINGEŢI LAMPA VIDEO.) OPERATION FAILED. EXCESSIVE SHOCK DETECTED. PLEASE TRY AGAIN AFTER A WHILE. (NEFUNCŢIONAL. ŞOC EXCESV DETECTAT. VĂ RUGĂM ÎNCERCAŢI MAI TÂRZIU.) INTERNAL TEMPERATURE TOO HIGH. PLEASE TURN UNIT OFF AND WAIT A WHILE. (TEMPERATURA INTERNĂ ESTE PREA RIDICATĂ. VĂ RUGĂM OPRIŢI APARATUL ŞI AŞTEPTAŢI PUŢIN.) OPERATION STOPPED.
Alte informaţii Funcţii care nu pot fi utilizate simultan Unele funcţii din acest aparat sunt dezactivate sau nu pot fi selectate datorită specificaţiilor aparatului. Tabelul de mai jos prezintă exemple de funcţii restricţionate de diferite condiţii.
Alte informaţii Întrebări frecvente Ce tipuri de card se pot folosi cu acest aparat? Se pot folosi carduri de memorie SD şi carduri de memorie SDHC. (É 15) Se pot înregistra imagini în mişcare pe un card SD? Da, se pot înregistra. Pentru înregistrarea imaginilor în mişcare, recomandăm utilizarea cardurilor SD având capacităţi cuprinse între 256 MB - 4 GB care se conformează clasei 2 sau unei clase superioare de viteză SD.
Alte informaţii Se pot scrie date din calculator pe hard-discul sau cardul SD al aparatului? Nu, nu se poate. Terminalul USB al acestui aparat este numai pentru citire. Este posibilă redarea la un calculator? Folosiţi ImageMixer3. Este posibilă editarea la un calculator? Folosiţi ImageMixer3. • Se pot edita imaginile în mişcare care au fost salvate în biblioteca ImageMixer3. Se poate folosi funcţia DVD COPY şi pentru copierea imaginilor statice? Da, se poate.
Alte informaţii Identificarea şi remedierea problemelor Problemă Aparatul nu poate porni. Puncte de verificare • Bateria este complet încărcată? → Încărcaţi bateria folosind adaptorul de reţea (É 19) • A intrat în funcţiune circuitul de protecţie a bateriei. Cuplaţi bateria la adaptorul de reţea timp de 5-10 secunde. Dacă aparatul nu poate fi utilizat nici atunci, bateria este defectă. • Monitorul LCD este deschis? Aparatul se opreşte automat.
Alte informaţii Problemă Puncte de verificare Telecomanda nu funcţionează. • Bateria de tip buton a telecomenzii funcţionează? → Înlocuiţi-o cu o baterie de tip buton nouă. (É 13) O indicare de funcţie, cum ar fi indicare timp rămas sau indicare timp consumat, nu este afişată. • Dacă aţi setat [SETUP] (Configurare) → [DISPLAY] (Afişaj) → [OFF] (Dezactivat), alte indicaţii în afara celor de avertizare şi dată nu vor fi afişate. Înregistrarea nu începe chiar dacă aparatul este alimentat.
Alte informaţii Problemă Puncte de verificare Imaginile statice înregistrate nu sunt clare. • Încercaţi să înregistraţi obiecte mici sau cu detalii fine cu [PICT. QUALITY] (Calitate imagine) setată la [ ]? → Dacă încercaţi să înregistraţi obiecte mici sau cu detalii fine cu [PICT. QUALITY] setată la [ ], imaginile pot fi divizate sub forma unui mozaic. Înregistraţi cu [PICT. QUALITY] setată la [ ]. (É 41) Funcţia de autofocalizare nu operează.
Alte informaţii Problemă Indicaţia dispare. Ecranul se blochează. Nu poate fi efectuată nici o operaţie. Puncte de verificare • Aparatul este conectat la un calculator? → Când acest aparat este conectat la un calculator, nici o operaţie nu este posibilă. • Opriţi aparatul. Dacă aparatul nu poate fi oprit, apăsaţi butonul [RESET], extrageţi bateria şi introduceţi-o din nou sau deconectaţi adaptorul de reţea şi apoi reconectaţi-l. După aceea, porniţi aparatul din nou.
Alte informaţii Problemă Chiar dacă s-a conectat cablul USB, aparatul nu este recunoscut de către PC. Puncte de verificare • Ecranul de selecţie al funcţiei USB nu apare dacă se conectează cablul USB în timp ce este afişat ecranul cu meniuri. → Închideţi ecranul cu meniuri înainte de a conecta cablul USB. • Selectaţi un alt terminal USB la calculator. • Verificaţi mediul de operare. (É 77) • Deconectaţi cablul USB, opriţi aparatul, apoi reporniţi-l şi reconectaţi cablul USB.
Alte informaţii Precauţii la utilizare Despre acest aparat • Aparatul şi cardul se încălzesc după funcţionare, acest lucru fiind normal. Ţineţi camera video cu card SD şi hard-disc la distanţă de echipamente electromagnetice (precum telefoane mobile, cuptoare cu microunde, televizoare, console de jocuri etc.) • Dacă utilizaţi aparatul pe un televizor sau în apropierea acestuia, imaginile sau sunetul pot suferi perturbaţii datorită undelor electromagnetice.
Alte informaţii Despre baterie Bateria utilizată în acest aparat este o baterie litiu-ion reîncărcabilă. Ea este influenţată de temperatură şi umiditate, iar efectul creşte pe măsură ce temperatura scade sau creşte. În zone reci, indicatorul de încărcare completă poate să nu apară sau indicatorul de baterie consumată poate să apară la 5 minute după ce bateria a început să fie utilizată. La temperaturi ridicate, se poate declanşa funcţia de protecţie, iar aparatul nu va putea fi utilizat.
Alte informaţii • În timpul utilizării prelungite, suprafaţa aparatului şi cardul se vor încălzi. Acest lucru este normal. Când introduceţi sau extrageţi cardul SD, setaţi comutatorul [ON/OFF] în poziţia [OFF]. Când aparatul accesează cardul SD (indicatorul este afişat/indicatorul luminos de acces este aprins), nu deschideţi trapa compartimentului cardului, nu extrageţi cardul, nu acţionaţi selectorul de mod, nu opriţi aparatul şi nu-l supuneţi la scuturături sau impacturi.
Alte informaţii Aparatul determină nuanţa de lumină care parcurge lentila şi senzorul de echilibru al tonurilor de alb, drept urmare determină condiţiile de înregistrare şi selectează setările corespunzătoare. Aceasta se numeşte reglare automată a echilibrului tonurilor de alb. Cu toate acestea, din moment ce aparatul stochează doar informaţia de culoare albă sub mai multe surse de lumină, ajustarea automată a nivelului tonurilor de alb nu va funcţiona corespunzător sub alte surse de iluminat.
Alte informaţii Înregistrarea unui subiect aflat în spatele unui geam murdar sau prăfuit Subiectul din spatele geamului nu va fi focalizat deoarece focalizarea se face pe geamul murdar. În mod similar, când înregistraţi ceva aflat pe partea opusă a unei străzi cu trafic intens, iar un vehicul trece prin faţa aparatului, acesta va fi cel focalizat.
Alte informaţii Specificaţii Camera video cu hard-disc şi card SD Informaţii pentru siguranţa dumneavoastră Sursă de alimentare: 7,9 V / 7,2 V c.c.
Alte informaţii Nivel ieşire video 1.0 Vp-p 75 Ω Nivel ieşire S Video Y: 1.0 Vp-p, 75 Ω C: 0.3 Vp-p, 75 Ω Nivel ieşire audio (linie) 316 mV, 600 Ω USB Funcţie citire card (Fără suport pentru protecţie drepturi de autor) Funcţie citire HDD Compatibil Hi-Speed USB (USB 2.0) Compatibil PictBridge Dimensiuni (exclusiv părţile proeminente) 70,1 mm (L) x 120,8 mm (l) × 73 mm (h) Greutate (fără baterie şi capac de protecţie lentilă) SDR-H250: Aprox. 450 g SDR-H20: Aprox.
Alte informaţii Imagini statice Medii de înregistrare Card de memorie SD: 8 MB / 16 MB / 32 MB / 64 MB / 128 MB / 256 MB / 512 MB / 1 GB / 2 GB (de tip amovibil) (corespunzător formatului FAT12 şi FAT16). Card de memorie SDHC: 4 GB (tip amovibil) (corespunzător formatului FAT32) HDD: 30 GB* (de tip fix) Comprimare JPEG (Regulă de design pentru sistem fişier cameră, bazat pe standardul Exif 2.
Alte informaţii Număr de imagini înregistrabile pe HDD sau pe un card SD 111
Alte informaţii şi , • Numărul de imagini înregistrabile depinde de utilizarea simultană a modurilor precum şi de subiectul înregistrat. • Valorile numerice indicate în tabel reprezintă cifre aproximative. • Dacă înregistraţi imagini în mişcare pe HDD sau pe un card SD, numărul imaginilor statice înregistrabile se va reduce.