SDRS70&T70&H100EC-VQT3E77_por.book 1 ページ 2010年12月1日 水曜日 午前10時19分 Instruções de Funcionamento SD Video Camera Modelo Nº. SDR-S70 SDR-T70 SD/HDD Video Camera Modelo Nº. SDR-H100 Antes da utilização, por favor leia por completo estas instruções. Por favor, consulte também as Instruções de Funcionamento (formato PDF) existentes no CD-ROM (fornecido). Também pode aprender acerca dos métodos de funcionamento avançados e consultar a Resolução de Problemas.
SDRS70&T70&H100EC-VQT3E77_por.book 2 ページ 2010年12月1日 水曜日 午前10時19分 Informação para sua segurança AVISO: PARA REDUZIR O RISCO DE INCÊNDIO, CHOQUE ELÉCTRICO OU DANOS NO PRODUTO, ≥ NÃO EXPONHA ESTE APARELHO À CHUVA, HUMIDADE, PINGOS OU SALPICOS E NÃO COLOQUE OBJECTOS CHEIOS DE LÍQUIDOS, COMO VASOS, EM CIMA DO APARELHO. ≥ USE APENAS OS ACESSÓRIOS RECOMENDADOS. ≥ NÃO RETIRE A TAMPA (NEM A PARTE DE TRÁS); NÃO EXISTEM NO INTERIOR PEÇAS QUE POSSAM SER REPARADAS PELO UTILIZADOR.
SDRS70&T70&H100EC-VQT3E77_por.book 3 ページ Para o tratamento apropriado, recuperação e reciclagem de produtos velhos e baterias usadas, solicitamos que os coloque em pontos de recolha próprios, de acordo com a Legislacao Nacional e com as Directivas Europeias 2002/96/EC e 2006/66/EC. A eliminação correcta deste produto ajudará a poupar recursos valioso e evitar quaisquer potenciais efeitos negativos na saúde humana e no ambiente, os quais poderiam resultar de um tratamento incorrecto de Resíduos.
SDRS70&T70&H100EC-VQT3E77_por.book 4 ページ funcionarem correctamente. Do mesmo modo, a indicação acima também se aplica em casos onde sejam feitos quaisquer tipos de reparações na unidade (incluindo qualquer outro componente que não esteja relacionado com a memória incorporada/HDD). Estas instruções de funcionamento foram criadas para serem usadas com os modelos SDR-H100 , SDR-S70 e SDR-T70 . As imagens poderão ser ligeiramente diferentes do original.
SDRS70&T70&H100EC-VQT3E77_por.book 5 ページ Quando o HDD não funcionar, não pode recuperar os dados. O funcionamento pode parar em ambientes frios ou quentes. A unidade é desligada, de modo a proteger o HDD. Não use a unidade em baixas pressões atmosféricas. O HDD pode falhar se for usado a altitudes de 3000 m ou mais acima do nível do mar. Transporte Quando a unidade é transportada, desligue a energia e tenha cuidado para não abanar, deixar cair ou causar impactos na unidade.
SDRS70&T70&H100EC-VQT3E77_por.book 6 ページ 2010年12月1日 水曜日 午前10時19分 Índice Informação para sua segurança............ 2 Acessórios .............................................. 7 Preparação Antes de usar [1] Identificação e utilização dos componentes................................ 8 Configuração [1] Alimentação................................ 11 Inserir a bateria ............................ 11 Carregar a Bateria ....................... 12 Tempo de carregamento e tempo de gravação ......................
SDRS70&T70&H100EC-VQT3E77_por.book 7 ページ 2010年12月1日 水曜日 午前10時19分 Verifique os acessórios antes de utilizar esta unidade. Mantenha os acessórios fora do alcance de crianças para impedir que os engulam. Números correctos do produto a partir de Dezembro de 2010. Estes podem estar sujeitos a alterações. Bateria VW-VBK180 (SDR-H100) Adaptador AC VSK0712 Acessórios opcionais Alguns acessórios opcionais podem não estar disponíveis nalguns países.
SDRS70&T70&H100EC-VQT3E77_por.book 8 ページ Preparação Antes de usar 1 1 2010年12月1日 水曜日 午前10時19分 Identificação e utilização dos componentes 1 Monitor LCD ≥ Puxe o monitor LCD para fora na direcção da seta com os seus dedos. 23 ≥ Pode abrir até 90o. 45 678 9 10 ≥ Pode rodar até 180o A para a lente ou 90o B na direcção oposta. ≥ O nível de luminosidade e de cor do monitor LCD podem ser regulados.
SDRS70&T70&H100EC-VQT3E77_por.book 9 ページ 11 12 2010年12月1日 水曜日 午前10時19分 11 Tampa da lente 12 Lente 13 Interruptor de abrir/fechar para a tampa da lente Para proteger a lente, certifique-se de que fecha a tampa da lente quando não a utilizar. Deslize o intrruptor de abertura/fecho da tampa das lentes. 13 14 14 Microfone (incorporado, estéreo) 15 16 17 18 15 Botão AF/AE [AF/AE] 16 Joystick Use o joystick para seleccionar as funções de gravação e reprodução, e para operar no ecrã menu.
SDRS70&T70&H100EC-VQT3E77_por.book 10 ページ 21 22 23 24 25 26 27 2010年12月1日 水曜日 午前10時19分 21 Botão de retrato [ ] (l 23) 22 Ao gravar: Alavanca do zoom [W/T] (l 24) Quando reproduzir: Interruptor de apresentação de miniaturas [ / ]/Alavanca do volume [sVOLr] 23 Altifalante 24 Indicador do estado (l 17) 25 Luz de acesso do HDD [ACCESS HDD] (SDR-H100) (l 5) 26 Terminal de entrada DC [DC IN] (l 12) ≥ Não utilize quaisquer outros adaptadores AC para além do fornecido.
SDRS70&T70&H100EC-VQT3E77_por.book 11 ページ Preparação Configuração 1 2010年12月1日 水曜日 午前10時19分 Alimentação ∫ Baterias que pode usar com esta unidade SDR-S70 / SDR-T70 A bateria que pode ser usada nesta unidade é a VW-VBL090/VW-VBK180/VW-VBK360. SDR-H100 A bateria que pode ser usada nesta unidade é a VW-VBK180/VW-VBK360. ≥ SDR-H100 A unidade tem uma função para distinguir baterias que possam ser usadas em segurança. A bateria dedicada (VW-VBK180/VW-VBK360) suporta esta função.
SDRS70&T70&H100EC-VQT3E77_por.book 12 ページ 2010年12月1日 水曜日 午前10時19分 Carregar a Bateria Quando o produto é adquirido, a bateria não vem carregada. Carregue a bateria antes de utilizar o produto. A unidade encontra-se em modo de espera quando ligar o adaptador AC. O circuito primário está sempre ligado, desde que o adaptador AC esteja ligado a uma tomada. ≥ A bateria não será carregada se a energia estiver ligada. ≥ Recomendamos que carregue a bateria a uma temperatura entre 10 oC e 30 oC.
SDRS70&T70&H100EC-VQT3E77_por.
SDRS70&T70&H100EC-VQT3E77_por.book 14 ページ 2010年12月1日 水曜日 午前10時19分 ≥ Estes tempos são aproximações. ≥ O tempo de carregamento indicado é para quando a bateria estiver completamente descarregada. O tempo de carregamento e o tempo de gravação variam, dependendo das condições de utilização, como a temperatura elevada/baixa. ≥ VW-VBL090 não se encontra disponível para SDR-H100 .
SDRS70&T70&H100EC-VQT3E77_por.book 15 ページ Preparação Configuração 2 2010年12月1日 水曜日 午前10時19分 Gravar num cartão A unidade pode gravar imagens paradas ou filmes num cartão SD, memória incorporada ou HDD. Para gravar para um cartão SD, leia o seguinte. Esta unidade (um dispositivo compatível com SDXC) é compatível com cartões de memória SD, com cartões de memória SDHC e com cartões de memória SDXC.
SDRS70&T70&H100EC-VQT3E77_por.book 16 ページ 2010年12月1日 水曜日 午前10時19分 Inserir/retirar um cartão SD Quando usar um cartão SD que não seja da Panasonic, ou um que tenha sido utilizado anteriormente noutro equipamento, pela primeira vez nesta unidade, formate o cartão SD. (l 29) Quando o cartão SD for formatado, todos os dados gravados serão apagados. Quando os dados forem apagados, não podem ser recuperados. Atenção: Verifique se a lâmpada de acesso ao cartão está desligada.
SDRS70&T70&H100EC-VQT3E77_por.book 17 ページ Preparação Configuração 3 2010年12月1日 水曜日 午前10時19分 Ligar/desligar a unidade Pode ligar e desligar a energia, usando o botão da alimentação, ou abrindo e fechando o monitor LCD. Ligar e desligar a energia com o botão da alimentação Prima o botão da alimentação para ligar a energia. Para desligar a alimentação Mantenha o botão da alimentação premido até que o indicador do estado se desligue. A O indicador do estado acende.
SDRS70&T70&H100EC-VQT3E77_por.book 18 ページ Preparação Configuração 4 2010年12月1日 水曜日 午前10時19分 Escolher um modo Altere o modo para a gravação ou reprodução. Utilize o interruptor do modo para mudar o modo para Modo de gravação (l 22, 23) Modo de reprodução (l 26, 27) 18 VQT3E77 (POR) ou .
SDRS70&T70&H100EC-VQT3E77_por.book 19 ページ Preparação Configuração 5 2010年12月1日 水曜日 午前10時19分 Utilização do ecrã do menu ENTER MENU 1 2 Prima o botão MENU. 4 Escolha o menu superior desejado A e mova o joystick para a direita, ou prima o joystick. Escolha a configuração desejada e prima o joystick para entrar na escolha. Para voltar ao ecrã anterior Mova o joystick para a esquerda. Para sair do ecrã do menu 3 Escolha o item do submenu B e mova o joystick para a direita, ou prima o joystick.
SDRS70&T70&H100EC-VQT3E77_por.book 20 ページ Preparação Configuração 6 2010年12月1日 水曜日 午前10時19分 Acertar a data e a hora Quando a unidade é ligada pela primeira vez, aparece uma mensagem a pedir para acertar a data e a hora. Seleccione [YES] e execute os passos 2 a 3 abaixo para acertar a data e a hora. ¬ Passe o modo para 1 . Escolha o menu. (l 19) [SETUP] # [CLOCK SET] 2 Seleccione a data ou as horas e ajuste o valor desejado com o joystick.
SDRS70&T70&H100EC-VQT3E77_por.book 21 ページ Gravação Gravação (Básico) 1 2010年12月1日 水曜日 午前10時19分 Antes de gravar Modo automático inteligente Os seguintes modos adequados para a condição são definidos apontando a unidade para aquilo que deseja gravar. /MANUAL Botão do modo manual/automático inteligente [iA/MANUAL] Prima este botão para mudar o modo para o modo automático Inteligente ou modo manual.
SDRS70&T70&H100EC-VQT3E77_por.book 22 ページ Gravação Gravação (Básico) 2 2010年12月1日 水曜日 午前10時19分 Gravação de filmes ≥ Abra a cobertura das lentes antes de ligar a câmara. (l 9) 0h00m00s SP 4 1J20O 1 Mude o modo para abra o monitor LCD. 2 Prima o botão de iniciar/parar a gravação para iniciar a gravação. e ≥ Quando começar a gravar, ; muda para ¥. ≥ Enquanto estiver a gravar, a gravação não pára, mesmo que feche o monitor LCD.
SDRS70&T70&H100EC-VQT3E77_por.book 23 ページ Gravação Gravação (Básico) 3 2010年12月1日 水曜日 午前10時19分 Gravação de imagens paradas ≥ Abra a tampa da lente antes de ligar a energia. (l 9) As imagens paradas também podem ser gravadas durante a gravação de filmes. 1 Mude o modo para monitor LCD. 2 Prima e abra o . ≥ Devido às velocidades mais lentas do obturador, recomendamos que use um tripé quando gravar com fraca iluminação.
SDRS70&T70&H100EC-VQT3E77_por.book 24 ページ Gravação Gravação (Básico) 4 2010年12月1日 水曜日 午前10時19分 Funções de gravação ¬ Passe o modo para . ヷヰロ Alavanca do Zoom ヸ 6 W ヵ T Zoom óptico extra É possível aumentar a ampliação do zoom até 78k sem degradar a qualidade de imagem quando estiver a gravar. Função de zoom digital Se a ampliação do zoom exceder 78k, a função de zoom digital será activada. A ampliação máxima conseguida pelo zoom digital pode ser alterada.
SDRS70&T70&H100EC-VQT3E77_por.book 25 ページ 2010年12月1日 水曜日 午前10時19分 Função estabilizadora da imagem Reduz a vibração da imagem vibrando (jitter) devido a movimento das mão quando gravar. ¬ Passe o modo para . ヰハリハヴハ Botão do estabilizador óptico de imagem Premir o botão altera a configuração do estabilizador óptico de imagem. OFF : Modo activo Esta configuração dá mais estabilidade e é adequada para gravar em movimento.
SDRS70&T70&H100EC-VQT3E77_por.book 26 ページ Reprodução Reprodução 1 2010年12月1日 水曜日 午前10時19分 Reprodução de filmes SDR-H100 Seleccione [SD CARD]/[HDD] e [VIDEO], e depois prima o centro do joystick. 1 2 Passe o modo para . Use o joystick para escolher o ícone de selecção do modo de reprodução A e prima o centro do joystick. ≥ Seleccione [ENTER] e depois prima o centro do joystick. ≥ Prima o botão MENU para cancelar a definição. 4 3 SDR-S70 Seleccione [VIDEO] e depois prima o centro do joystick.
SDRS70&T70&H100EC-VQT3E77_por.book 27 ページ Reprodução Reprodução 2 2010年12月1日 水曜日 午前10時19分 Reprodução de imagens paradas SDR-H100 Seleccione [SD CARD]/[HDD] e [PICTURE], e depois prima o centro do joystick. 1 2 Passe o modo para . Use o joystick para escolher o ícone de selecção do modo de reprodução A e prima o centro do joystick. ≥ Seleccione [ENTER] e depois prima o centro do joystick. ≥ Prima o botão MENU para cancelar a definição.
SDRS70&T70&H100EC-VQT3E77_por.book 28 ページ Reprodução Edição 1 2010年12月1日 水曜日 午前10時19分 Apagar cenas/imagens paradas As cenas apagadas/imagens paradas não podem ser recuperadas, por isso efectue a confirmação adequada dos conteúdos antes de continuar com o apagamento. ¬ Passe o modo para . Para apagar confirmando imagens a serem reproduzidas Prima o botão enquanto as cenas ou imagens paradas a serem apagadas são reproduzidas.
SDRS70&T70&H100EC-VQT3E77_por.book 29 ページ Reprodução Edição 2 2010年12月1日 水曜日 午前10時19分 Como formatar Por favor, tenha em conta que, se um média for formatado, todos os dados gravados no média serão apagados e não podem ser recuperados. Guarde os dados importantes num PC, DVD, etc. Escolha o menu. (l 19) SDR-S70 [SETUP] # [FORMAT CARD] Seleccione [YES] e depois prima o joystick. ≥ Quando a formatação estiver completa, prima o botão MENU para fechar o ecrã de mensagem.
SDRS70&T70&H100EC-VQT3E77_por.book 30 ページ Reprodução Com uma televisão 1 2010年12月1日 水曜日 午前10時19分 Ver Vídeo/Imagens na sua televisão Os filmes e imagens paradas gravados por esta unidade podem ser reproduzidos numa televisão. ≥ Utilize o adaptador AC para deixar de ter preocupações em relação a baterias fracas. ≥ Se tiver uma televisão com entrada para o cartão SD, pode reproduzir na televisão os filmes e as imagens paradas num cartão SD.
SDRS70&T70&H100EC-VQT3E77_por.
SDRS70&T70&H100EC-VQT3E77_por.
SDRS70&T70&H100EC-VQT3E77_por.
SDRS70&T70&H100EC-VQT3E77_por.
SDRS70&T70&H100EC-VQT3E77_por.book 35 ページ 2010年12月1日 水曜日 午前10時19分 Outros Ler as Instruções de Funcionamento (formato PDF) ≥ Já praticou as operações básicas introduzidas nestas instruções de funcionamento e deseja progredir para as operações avançadas. ≥ Deseja verificar a Resolução de Problemas. Neste tipo de situações, consulte as Instruções de Funcionamento (formato PDF) existentes no CD-ROM das Instruções de Funcionamento (fornecido).
SDRS70&T70&H100EC-VQT3E77_por.book 36 ページ 2010年12月1日 水曜日 午前10時19分 EU Pursuant to at the directive 2004/108/EC, article 9(2) Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany Panasonic Corporation Web site: http://panasonic.