Bedienungsanleitung SD Camcorder Modell-Nr. SDR-SW21 Hinweis EU Bitte lesen Sie vor einer Verwendung dieses Gerätes unter Wasser unbedingt den Abschnitt „(WICHTIG) Wasserdichtheit“ (S. 11-13), um einen unsachgemäßen Gebrauch des Gerätes zu verhindern, der ein Eindringen von Wasser zur Folge haben kann. G VQT2A21 F0109KS0 (2500 ) Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Gerätes vollständig durch. Web Site: http://panasonic.
Sicherheitshinweise WARNUNG: UM DAS RISIKO VON FEUER, STROMSCHLÄGEN ODER PRODUKTBESCHÄDIGUNGEN ZU VERRINGERN, ● SETZEN SIE DAS ZUBEHÖR (NETZTEIL, NETZKABEL, AKKU, SD-SPEICHERKARTE USW.) NICHT REGEN, FEUCHTIGKEIT, TROPF- ODER SPRITZWASSER AUS, UND STELLEN SIE KEINE FLÜSSIGKEITEN ENTHALTENDEN BEHÄLTER, Z.B. VASEN, DARAUF AB. ● VERWENDEN SIE NUR EMPFOHLENES ZUBEHÖR. ● ENTFERNEN SIE NIEMALS DAS GEHÄUSE (ODER RÜCKSEITE). IM GERÄTEINNERN GIBT ES KEINE BEDIENUNGS- ODER WARTUNGSELEMENTE.
VORSICHTSHINWEISE WICHTIG ● Haftungsausschluss hinsichtlich des Inhalts von Aufnahmen Der Hersteller übernimmt keinerlei Haftung für den Verlust von Aufnahmen, die auf eine Funktionsstörung oder einen Defekt dieses Gerätes, des mitgelieferten Zubehörs oder von beschreibbaren Datenträgern zurückzuführen ist.
Laden des Akkus ...................... 16 Ladezeit, verfügbare Aufnahmezeit und Anzeige der Akkurestspannung ................... 18 Einsetzen/Entfernen einer SDKarte (separat erhältlich) ......... 19 Ein- und Ausschalten der Stromzufuhr (Moduswahl) ....... 20 Schnellstart .............................. 21 Menü-Einstellungen, Umschalten der Anzeigesprache ................. 22 Einstellen von Datum und Uhrzeit und Anpassen des LCDMonitors .................................... 24 Aufnahme Vor der Aufnahme .....
Mitgeliefertes Zubehör Bitte vergewissern Sie sich nach dem Auspacken, dass die folgenden Zubehörartikel vollständig im Verpackungskarton enthalten sind. (Mit Ausnahme des Trageriemens sind die Zubehörartikel nicht wasserdicht.) • Akku VW-VBJ10 Bei der Auslieferung ist der Akku nicht geladen. Achten Sie darauf, den Akku vor der erstmaligen Inbetriebnahme des Gerätes zu laden (S. 16). Teilebezeichnung Audio/VideoAusgangsbuchse [A/V] (S. 58, 59) USB-Buchse [ ] (S.
Teilebezeichnung und -handhabung (Fortsetzung) Gebrauch des Trageriemens (mitgeliefert) Führen Sie die Schlaufe über Ihr Handgelenk, und justieren Sie die Länge des Trageriemens dann wunschgemäß. Gebrauch als Handschlaufe Führen Sie die Schlaufe über Ihre Hand, und justieren Sie die Länge des Trageriemens dann wunschgemäß. Anbringen des Schwimmers Der Schwimmer verhindert ein Versinken des Gerätes, wenn es versehentlich ins Wasser fallen gelassen wird. ● Reinigen des Schwimmers nach dem Gebrauch (S.
„Vor Verwendung des Gerätes unter Wasser“ (WICHTIG) Wasserdichtheit (Fortsetzung) Überprüfen Sie die folgenden Punkte, bevor Sie die Karten-/ Akkufachklappe und die Buchsenabdeckung schließen. •Falls Fremdkörper (z. B.
Geeignete SD-Karten (separat erhältlich) Die folgenden SD- und SDHC-Speicherkarten können in diesem Gerät verwendet werden. Kartentyp Speicherkapazität 256 MB 512 MB SD-Speicherkarte 1 GB (Empfehlung: SD Speed Class 2 oder höher) 2 GB 4 GB SDHC-Speicherkarte 6 GB (Verwenden Sie ausschließlich Karten, die mit dem 8 GB 12 GB Logo gekennzeichnet sind.) 16 GB 32 GB • SD-Speicherkarten mit einer Speicherkapazität von 8 MB und 16 MB können lediglich für Standbildaufnahmen verwendet werden.
Einrichtung 1 Beim Kauf des Gerätes ist der Akku nicht geladen. Achten Sie darauf, den Akku vor der Inbetriebnahme zu laden. Informationen zur Ladezeit (S. 18) Laden des Akkus Bei angeschlossenem Netzteil befindet sich die Kamera im Standby-Zustand. Der Hauptstromkreis steht immer unter Spannung, solange das Netzteil an eine Steckdose angeschlossen ist. Setzen Sie den Akku zum Laden in das Akkufach ein. 1 Bringen Sie den Moduswähler in die Stellung [OFF]. 2 Öffnen Sie die Karten-/ Akkufachklappe.
Einrichtung 2 Ladezeit, verfügbare Aufnahmezeit und Anzeige der Akkurestspannung Ladezeit und verfügbare Aufnahmezeit Die Angaben der nachstehenden Tabelle beziehen sich auf eine Umgebungstemperatur von 25 ˚C und eine Luftfeuchtigkeit von 60 %. Bei der in der Tabelle angegebenen Ladezeit handelt es sich um einen Näherungswert. Bei einer hohen oder niedrigen Umgebungstemperatur beansprucht der Ladevorgang längere Zeit. ● Mitgelieferter Akku VW-VBJ10 (3,6 V, 940 mAh (min.)) Ladezeit Ca.
Einrichtung 4 Ein- und Ausschalten der Stromzufuhr (Moduswahl) Drehen Sie den Moduswähler langsam und genau in die gewünschte Position. Auf das Symbol des gewünschten Modus drehen. Drehen Sie den Moduswähler in die Stellung für Filmaufnahme/-wiedergabe, Standbildaufnahme/-wiedergabe oder Ausschalten. Schnellstart Ein Schnellstart des Gerätes ist möglich, wenn der Moduswähler auf [ ] oder [ ] eingestellt ist.
Einrichtung 5 Menü-Einstellungen, Umschalten der Anzeigesprache Während der Aufnahme und Wiedergabe kann der Menübildschirm nicht angezeigt werden. Übersicht über die Menüeinträge (S. 82 „Menüs“) 1 Rufen Sie das Menü auf. Das als erstes angezeigte Menü ist je nach dem momentan aktivierten Modus verschieden. 2 Wählen Sie das Hauptmenü aus. Rückkehr zum vorigen Bildschirm 3 Rufen Sie das Hauptmenü auf. oder 4 5 Wählen Sie ein Untermenü aus. Rufen Sie das gewählte Untermenü auf.
Einrichtung 6 Einstellen von Datum und Uhrzeit Einstellen von Datum und Uhrzeit Achten Sie darauf, das Datum und die Uhrzeit einzustellen, bevor Sie erstmals eine Aufnahme ausführen. Beim ursprünglichen Einschalten der Stromzufuhr erscheint eine Aufforderung zur Einstellung von Datum und Uhrzeit auf dem Bildschirm. Wählen Sie [YES (JA)], drücken Sie die mittlere Cursortaste, und fahren Sie dann mit Schritt 3 fort. 1 Wählen Sie die Einstellung [ ] oder [ ].
Aufnahme 1 Vor der Aufnahme Mit diesem Gerät sind Aufnahmen in zwei verschiedenen Modi möglich: „Automatische Aufnahme“ und „Manuelle Aufnahme“. Grundlegende Aufnahmehaltung Stellen Sie sich mit dem Rücken zur Sonne auf, um zu verhindern, dass das Motiv im Schatten liegt Halten Sie das Gerät fest mit beiden Händen.
Aufnahme 2 Automatische Aufnahme (Filme) 1 2 3 Wählen Sie die Einstellung [ ]. Drücken Sie Aufnahmemodus und Aufnahmezeiten . Starten Sie die Aufnahme. Aufnahmemodus verstrichene Zeit Umschalten des Bildseitenverhältnisses auf 4:3 →[ERWEITERT]→ [ASPEKT]→[4:3] Die werkseitige Voreinstellung des Bildseitenverhältnisses beim Kauf des Gerätes ist 16:9 (Breitformat).
Aufnahme 3 Automatische Aufnahme (Standbilder) Sie können Standbildaufnahmen machen, bei denen Einstellungen wie Fokussierung und Farbbalance automatisch vorgenommen werden. Informationen zu den verfügbaren Aufnahmezeiten bei Akkubetrieb (S. 18) Bildqualität 1 2 3 Die Bildgröße beträgt 640×480 (0,3 M) Pixel. Die Anzahl von Bildern, die aufgezeichnet werden können, richtet sich nach der jeweils gewählten Bildqualität. Wählen Sie die Einstellung [ ].
Aufnahme 4 Zoomen/Vermeiden von Verwackeln/ Erhalten der Bildhelligkeit an einem dunklen Aufnahmeort kennzeichnet Funktionen, die bei Filmaufnahmen zur Verfügung stehen, und Funktionen, die bei Standbildaufnahmen verwendet werden können. Vergrößern des Bilds (Heranzoomen) Die optische Zoomfunktion dieses Gerätes gestattet eine bis zu 10fache Vergrößerung durch Heranzoomen des Motivs, ohne dass die Bildqualität beeinträchtigt wird.
Aufnahme 5 Aufnehmen im WEB-Modus kennzeichnet Funktionen, die bei Filmaufnahmen zur Verfügung stehen, und Funktionen, die bei Standbildaufnahmen verwendet werden können. Aufnehmen zum Hochladen von Videos zu YouTube (WEB-Modus) Sie können Video-Clips aufnehmen, die die richtige Dateigröße zum Hochladen auf die YouTube-Webseite für gemeinsame Nutzung von Videos besitzen. 1 2 Aufheben des WEB-Modus 3 ● Bei aktivierter PRE-REC-Funktion (S.
Aufnahme 6 Weitere Aufnahmeoptionen 1 Bei pausierter Aufnahme Anzeigen der Betriebssymbole. Verschiedene Betriebssymbole können sehr praktisch dazu verwendet werden, Effekte einzustellen, die Helligkeit zu korrigieren und andere Operationen in einem einzigen Bedienungsschritt auszuführen. kennzeichnet Funktionen, die bei Filmaufnahmen zur Verfügung stehen, und Funktionen, die bei Standbildaufnahmen verwendet werden können.
Aufnahme 6 Weitere Aufnahmeoptionen (Fortsetzung) Gegenlichtkorrektur-Funktion Weiche-Haut-Modus Diese Funktion dient dazu, Motive vor einem hellen Hintergrund aufzuhellen. Anzeigen der Betriebssymbole. Verschiedene Betriebssymbole können sehr praktisch dazu verwendet werden, Effekte einzustellen, die Helligkeit zu korrigieren und andere Operationen in einem einzigen Bedienungsschritt auszuführen.
Aufnahme 6 Weitere Aufnahmeoptionen (Fortsetzung) Verschiedene Betriebssymbole können sehr praktisch dazu verwendet werden, Effekte einzustellen, die Helligkeit zu korrigieren und andere Operationen in einem einzigen Bedienungsschritt auszuführen. kennzeichnet Funktionen, die bei Filmaufnahmen zur Verfügung stehen, und Funktionen, die bei Standbildaufnahmen verwendet werden können. PRE-REC-Funktion Die Aufnahme von Bild und Ton beginnt ca.
Aufnahme 7 Fokus, Farbbalance, Verschlusszeit und Bildhelligkeit können manuell eingestellt werden. kennzeichnet Funktionen, die bei Filmaufnahmen zur Verfügung stehen, und Funktionen, die bei Standbildaufnahmen verwendet werden können. Manuelle Aufnahme (Filme/Standbilder) 1 Wählen Sie die Einstellung [ ] oder [ ]. Verwendung von situationsspezifischen Einstellungen (Szenenmodus) In diesem Modus werden vorbereitete Einstellungen verwendet, die für bestimmte Aufnahmesituationen geeignet sind.
Aufnahme 7 Manuelle Aufnahme (Filme/ Standbilder) (Fortsetzung) Erzielen von natürlich wirkenden Farben (Weißabgleich) Diese Funktion dient dazu, die natürlichen Farben wiederherzustellen, wenn die jeweilige Lichtquelle eine unnatürlich wirkende Farbbalance erzeugt hat. Nach Schritt 1 und 2 (S. 42) Wählen Sie [ ]. Stellen Sie den gewünschten Modus ein. Fokus, Farbbalance, Verschlusszeit und Bildhelligkeit können manuell eingestellt werden.
Aufnahme 7 Manuelle Aufnahme (Filme/ Standbilder) (Fortsetzung) Einstellen der Verschlusszeit (Verschlusszeit) Fokus, Farbbalance, Verschlusszeit und Bildhelligkeit können manuell eingestellt werden. kennzeichnet Funktionen, die bei Filmaufnahmen zur Verfügung stehen, und Funktionen, die bei Standbildaufnahmen verwendet werden können. Einstellen der Bildhelligkeit (Iris/Verstärkung) Stellen Sie die Verschlusszeit manuell ein, um Aufnahmen von sich schnell bewegenden Gegenständen usw. zu machen.
Aufnahme 8 Das Datum und die Uhrzeit am Zielort einer Reise können aufgezeichnet werden, Hilfslinien eingeblendet und Windgeräusche reduziert werden. kennzeichnet Funktionen, die bei Filmaufnahmen zur Verfügung stehen, und Funktionen, die bei Standbildaufnahmen verwendet werden können.
Wiedergabe 1 Sie können Ihre Filmaufnahmen (Szenen) mit diesem Gerät wiedergeben. Entfernen Sie die SD-Karte auf keinen Fall, während ein Zugriff auf die Daten stattfindet (die Kartenzugriffslampe leuchtet). Wiedergabe von Filmen Lautstärkeeinstellung 1 Wählen Sie die Einstellung [ ]. Anzeigen von Miniaturbildern nach Datum 1 Wählen Sie [ (S. 50). ] in Schritt Miniaturbilder der Aufnahmen werden angezeigt.
Wiedergabe 1 Wiedergabe von Filmen (Fortsetzung) Suchlauf vorwärts/rückwärts Während der Wiedergabe Pause (Rückkehr auf normale Wiedergabe nach Drücken während des Suchlaufs vorwärts oder rückwärts). Suchlauf vorwärts, wenn Suchlauf rückwärts, wenn die Taste mindestens 1 die Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt Sekunde lang gedrückt gehalten wird. gehalten wird. ● Durch erneutes Drücken der gleichen Taste wird auf Suchlauf vorwärts (bzw. rückwärts) umgeschaltet.
Bearbeitung 1 Löschen von Filmen/ Standbildern Legen Sie einen ausreichend geladenen Akku ein, oder schließen Sie das Netzteil an. Während des Löschvorgangs darf auf keinen Fall die Stromzufuhr ausgeschaltet oder die Karten-/Akkufachklappe geöffnet werden. Gelöschte Bilder können nicht wiederhergestellt werden. Durch Sperren von wichtigen Bildern (S. 56) können Sie ein versehentliches Löschen der betreffenden Bilder verhindern.
Bearbeitung 2 Verhindern eines versehentlichen Löschens von Filmen/Standbildern Formatieren von Karten Verhindern eines versehentlichen Löschens Sie können wichtige Bilder sperren, um sie gegen ein versehentliches Löschen zu schützen. Beim Formatieren einer SD-Karte jedoch werden gesperrte Bilder ebenfalls gelöscht. Bringen Sie den Moduswähler in die Stellung [ ] oder [ ].
Einsatz mit anderen Geräten 1 Wiedergabe mit einem Fernsehgerät Sie können die mit diesem Gerät aufgenommenen Filme und Standbilder auf dem Bildschirm eines Fernsehgerätes betrachten. Einzelheiten zu den Einstellungen, die dazu am Fernsehgerät erforderlich sind, finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Fernsehgerätes. Schließen Sie das Netzteil an das Gerät an (S. 16), und bringen Sie den Moduswähler in die Stellung [ ] oder [ ].
Einsatz mit anderen Geräten 3 Ausdrucken von Bildern mit einem PictBridge-kompatiblen Drucker Die mit diesem Gerät aufgenommenen Standbilder können durch direkten Anschluss dieses Gerätes an einen Drucker ausgedruckt werden, der PictBridge unterstützt. Rufen Sie das PictBridge-Menü auf. Nehmen Sie die Druckeinstellungen vor. Schließen Sie das Netzteil an das Gerät an (S. 16), und bringen Sie den Moduswähler in eine andere Stellung als [OFF].
Einsatz mit anderen Geräten 4 Verwendung eines DVDBrenners (separat erhältlich) Benötigte Ausrüstung (Stand: Januar 2009) • DVD-Brenner (VW-BN1*) • Mini-AB-USB-Kabel (im Lieferumfang des DVD-Brenners) * Der Gebrauch des DVD-Brenners VW-BN1 wird empfohlen. Bei Verwendung eines anderen DVD-Brenners ist kein einwandfreier Betrieb gewährleistet.
Einsatz mit anderen Geräten 4 Verwendung eines DVDBrenners (separat erhältlich) (Fortsetzung) Bei Standbildern werden alle Szenen in einem einzigen Vorgang kopiert. Bei Filmen können entweder alle Szenen kopiert werden, oder Sie können bestimmte Szenen oder Szenen eines bestimmten Datums zum Kopieren auswählen. Kopieren von Standbildern auf Discs Wählen Sie den Eintrag [DVD BRENNEN] im Menü [DVD-BRENNER] (S. 63). Wählen Sie [FOTO]. Der Kopiervorgang beginnt.
Einsatz mit anderen Geräten 4 Verwendung eines DVDBrenners (separat erhältlich) (Fortsetzung) Kopieren unter Verwendung eines DVD-Brenners ● Vergewissern Sie sich nach Ende des Kopiervorgangs, dass die Disc abgespielt werden kann und die Daten einwandfrei kopiert wurden, bevor Sie die Daten von der SD-Karte löschen. (S. 67) ● Während der Kopiervorgang ausgeführt wird, darf weder die Stromzufuhr des Gerätes und DVD-Brenners ausgeschaltet noch das Mini-AB-USBKabel abgetrennt werden.
Einsatz mit einem Personalcomputer 1 Software auf der CD-ROM Die CD-ROM im Lieferumfang dieses Gerätes enthält die folgende Software. Diese CD-ROM kann nur mit einem unter Windows laufenden Computer verwendet werden. Bildverwaltungs-/DVD-Produktions-Software VideoCam Suite 2.0 Diese Software ermöglicht die Erfassung von Filmen und Standbildern von diesem Gerät, um diese mit einem Computer zu bearbeiten und auszugeben.
Einsatz mit einem Personalcomputer 3 Zum Gebrauch dieser Software muss der Personalcomputer die unten angegebenen Spezifikationen erfüllen.
Einsatz mit einem Personalcomputer 4 Installieren von VideoCam Suite ● Überprüfen Sie vor der Installation der Software die Betriebsumgebung Ihres Computers (S. 70), und beenden Sie alle ggf. laufenden Anwendungen. ● Während der Installation der Software dürfen keine anderen Operationen am Computer ausgeführt werden. ● Schließen Sie dieses Gerät erst nach Abschluss der Installation an den Personalcomputer an. ● Installieren Sie VideoCam Suite ausschließlich von der mitgelieferten CD-ROM.
Einsatz mit einem Personalcomputer 5 Gebrauch von VideoCam Suite Importieren von Filmen und Standbildern Wenn dieses Gerät an den Computer angeschlossen wird, startet VideoCam Suite automatisch. ● Für Einsatz der Anwendung unter Windows Vista müssen Sie sich mit Administratorberechtigung oder über ein Standardbenutzer-Konto anmelden. Besucherkonten können nicht verwendet werden. Für Einsatz der Anwendung unter Windows XP oder 2000 müssen Sie sich mit Administratorberechtigung anmelden.
Einsatz mit einem Personalcomputer 6 Hochladen von Video-Clips zu YouTube Schließen Sie das Netzteil an die Kamera an (S. 16), und bringen Sie den Moduswähler in eine andere Stellung als [OFF]. Bei Verwendung von VideoCam Suite können Sie Video-Clips, die Sie im WEB-Modus aufgenommen haben, zu YouTube hochladen. Die folgenden Schritte können ebenfalls zum Hochladen von VideoClips ausgeführt werden (vereinfachtes Hochladen).
Einsatz mit einem Personalcomputer 7 Verwendung dieses Gerätes als externes Laufwerk (Massenspeicher) Anschließen des Gerätes an einen Computer Schließen Sie das Netzteil an, und betreiben Sie dieses Gerät und die angeschlossenen Geräte mit Netzstrom. Schließen Sie das Netzteil an das Gerät an (S. 16), und bringen Sie den Moduswähler in eine andere Stellung als [OFF]. Verbinden Sie dieses Gerät über das USB-Kabel (mitgeliefert) mit dem Computer. (S. 74) Wählen Sie [PC/REKORDER].
Einsatz mit einem Personalcomputer 8 Überprüfen der Anschlüsse Verbinden Sie dieses Gerät über das USB-Kabel (mitgeliefert) mit dem Computer. (S. 74) Rufen Sie den Geräte-Manager auf. ● Bei Windows 2000 Klicken Sie auf [Start] → [Settings] → [Control Panel] → [System] → Register [Hardware] → Schaltfläche [Device Manager].
Sonstiges 1 Die Menüs dienen zur Steuerung der verschiedenen Aufnahme- und Wiedergabefunktionen sowie zum Herstellen der grundlegenden Einstellungen. (Einzelheiten zu den Einstellverfahren finden Sie auf S. 22.) ● Die werkseitigen Voreinstellungen beim Kauf des Gerätes werden durch Umrandung hervorgehoben. Menüs Aufnahmemenü Bringen Sie den Moduswähler in die Stellung [ Hauptmenü Untermenüs SZENENMODUS HILFSLINIEN BASIS ] oder [ ].
Sonstiges 1 Menüs (Fortsetzung) Die Menüs dienen zur Steuerung der verschiedenen Aufnahme- und Wiedergabefunktionen sowie zum Herstellen der grundlegenden Einstellungen. (Einzelheiten zu den Einstellverfahren finden Sie auf S. 22.) ● Die werkseitigen Voreinstellungen beim Kauf des Gerätes werden durch Umrandung hervorgehoben.
Sonstiges 2 Anzeigen im LCD-Monitor Bei Aufnahme Bei Wiedergabe Anzeigen bei Filmaufnahme Anzeigen bei Filmwiedergabe / Aufnahmemodus (S. 29) / Verstrichene Aufnahmezeit (S. 28) Akkurestspannung (S. 18) Power LCD-Stufe (S. 25) / (Rot) Aufnahme/Schreiben auf SD-Karte (Grün) Aufnahmepause Verbleibende Aufnahmezeit (S. 28) WEB-Modus (S.34) / / / / / / Zoom-Mikrofon (S. 33) WindgeräuschReduzierungsfunktion (S. 49) Bildseitenverhältnis (S. 28) Bildstabilisierungs-Funktion (S.
Sonstiges 3 Meldung Meldungen Prüfpunkte SCHREIBEN NICHT MÖGLICH Das Schreiben auf die SD-Karte hat versagt. KEINE DATEN Auf der SD-Karte sind weder Filme noch Standbilder aufgezeichnet. Daten sind zwar auf der SD-Karte aufgezeichnet, doch weist diese Meldung auf die Möglichkeit hin, dass die Karte nicht zuverlässig gelesen werden kann. Schalten Sie die Stromzufuhr einmal aus und dann wieder ein. DIESE KARTE KANN NICHT IM VIDEOMODUS AUFNEHMEN.
Sonstiges 4 Störung Prüfpunkte Die Stromzufuhr lässt sich nicht einschalten. Bei Akkubetrieb blinkt die Statusanzeige. Ist der Akku ausreichend geladen? Die Stromzufuhr schaltet sich selbsttätig aus. Zur Schonung des Akkus wird die Stromzufuhr automatisch ausgeschaltet, wenn ca. 5 Minuten lang kein Bedienungsvorgang ausgeführt wurde. Um den Betrieb danach fortzusetzen, bringen Sie den Moduswähler zunächst in die Stellung [OFF] und dann in die dem gewünschten Modus entsprechende Stellung.
Sonstiges 92 4 Störungsbeseitigung (Fortsetzung) Störung Prüfpunkte Störung Prüfpunkte Das Gerät führt keine automatische Fokussierung aus. ● Ist das Gerät auf manuelle Fokussierung eingestellt? Drücken Sie die [AUTO]-Taste zur Einstellung auf automatische Fokussierung. ● Wird eine Szene aufgenommen, die automatisch schwierig zu fokussieren ist? Fokussieren Sie das Motiv manuell. (S. 42) Die auf der SD-Karte aufgezeichneten Bilder wirken nicht normal. Die Szene ist möglicherweise beschädigt.
Sonstiges 4 Störung Störungsbeseitigung (Fortsetzung) Prüfpunkte Nach Abtrennen des USB-Kabels erscheint eine Fehlermeldung am Computer. ● Bei Windows Um das USB-Kabel sicher abzutrennen, klicken Sie auf das Symbol ( bzw. ) in der Taskleiste, und folgen Sie dann den Anweisungen, die auf dem Bildschirm erscheinen. ● Bei Macintosh Ziehen Sie das Symbol des Gerätes auf den Papierkorb, und trennen Sie dann das USB-Kabel ab. Die Meldung [ES IST EIN FEHLER AUFGETRETEN.
Sonstiges 5 Vorsichtshinweise zum Gebrauch Betrieb des Gerätes ● Halten Sie die SD Camcorder möglichst fern von elektromagnetischen Einrichtungen (beispielsweise Mikrowellen-Öfen, Fernsehgeräten, Videospiel-Einrichtungen u.s.w.). • Wenn Sie die SD Camcorder auf einem Fernsehgerät oder in der Nähe davon verwenden, können Bild und Ton der SD Camcorder durch elektromagnetische Wellen gestört werden.
Sonstiges 5 Vorsichtshinweise zum Gebrauch (Fortsetzung) Netzteil ● Verwenden Sie mit diesem Gerät ausschließlich das mitgelieferte Netzteil. ● Falls der Akku zu heiß oder zu kalt ist, kann der Ladevorgang länger als gewöhnlich dauern, oder der Akku kann überhaupt nicht geladen werden. ● Sorgen Sie für einen Mindestabstand von 1 m zwischen dem Netzteil und einem Radio. (Anderenfalls kann der Rundfunkempfang durch Einstreuungen beeinträchtigt werden.
Sonstiges 6 Technische Daten SD-Videokamera: Informationen für Ihre Sicherheit Stromversorgung: Leistungsaufnahme: 5,0 V Gleichstrom (bei Betrieb über Netzteil), 3,6 V (bei Akkubetrieb) Aufnahme: 2,9 W, Laden: 4,5 W Signalsystem Bildsensor Objektiv Zoom Monitor Mikrofon Lautsprecher Weißabgleich-Einstellung Standard-Beleuchtung Minimal erforderliche Beleuchtung Video-Ausgangspegel Audio-Ausgangspegel USB EIA-Norm: PAL-Farbsignal, 625 Zeilen, 50 Halbbilder 1/6˝ CCD-Bildsensor Insgesamt: 800 K Effektiv
Sonderzubehör Bestimmte Sonderzubehörartikel sind nicht in allen Ländern lieferbar. Akku (VW-VBJ10) SD-Speicherkarte / SDHC-Speicherkarte (→Geeignete SD-Karten S.