Bedienungsanleitung SD Camcorder Model No. SDR-S26 Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Gerätes vollständig durch.
Informationen zu Ihrer Sicherheit WARNUNG: ∫ EMV – Elektrische und magnetische Verträglichkeit WARNUNG! ≥ Bewahren Sie die Speicherkarte außerhalb der Reichweite von Kindern auf, damit diese die Karte nicht verschlucken können. ≥ UM AUSREICHENDE BELÜFTUNG ZU GEWÄHRLEISTEN, DARF DIESES GERÄT NICHT IN EINEM BÜCHERREGAL, EINBAUSCHRANK ODER EINEM SONSTIGEN ENGEN RAUM INSTALLIERT ODER AUFGESTELLT WERDEN.
∫ Benutzerinformation zur Sammlung und Entsorgung von veralteten Geräten und benutzten Batterien Diese Symbole auf den Produkten, Verpackungen und/ oder Begleitdokumenten bedeuten, dass benutzte elektrische und elektronische Produkte und Batterien nicht in den allgemeinen Hausmüll gegeben werden sollen. Bitte bringen Sie diese alten Produkte und Batterien zur Behandlung, Aufarbeitung bzw.
∫ Schadensersatz hinsichtlich des aufgenommenen Inhaltes Für den Verlust von aufgenommenen Daten aufgrund einer Fehlfunktion oder Beschädigung dieses Gerätes, seines Zubehörs oder der Aufnahmemedien kann der Hersteller nicht haftbar gemacht werden. ∫ Beachten Sie die Gesetzgebung zum Urheberrecht Das Kopieren von bespielten Bändern oder Discs oder anderem veröffentlichten oder gesendeten Material zu anderen Zwecken als zum privaten Gebrauch kann gegen Urheberrechtsgesetze verstoßen.
Inhalt Setup [1] Ein-/Ausschalten des Gerätes Auswahl einer Betriebsart ................ [2] Verwendung der Menüanzeige ......... Auswahl der Sprache........................... Menüliste ............................................. [3] Einstellung von Datum und Uhrzeit ................................................ Weltzeit-Einstellung (Anzeige der Zeit am Zielort) ........................................... [4] Einstellung des LCD-Monitors .........
[2] Mit einem DVD Brenner..................... 61 Anschluss dieses Gerätes an einen DVD Brenner ....................................... 62 Funktion KOPIERE DVD ..................... 63 Funktion BESTE SZENEN .................. 64 Hinweise zur Kopie von Daten auf Disk mittels des DVD Brenners ................... 66 Wiedergabe einer in den DVD Brenner eingelegten Disk .................................. 67 [3] Mit anderen Videogeräten................. 68 Überspielen von Bildern auf andere Videogeräte ..........
Zubehör Überprüfen Sie das im Lieferumfang enthaltene Zubehör, bevor Sie dieses Gerät in Betrieb nehmen. Batteriesatz VW-VBJ10 ≥ Im Lieferzustand ist der Akku nicht geladen. Laden Sie den Akku auf, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen.
Vorbereitung Vor der Inbetriebnahme 1 2 1 Teilebezeichnungen und -handhabung 4 3 5 6 14 7 1 2 3 8 LCD-Monitor-öffnen-Bereich Joystick LCD-Monitor Aufgrund der Einschränkungen bei der LCD-Herstellungstechnologie können einige winzige helle oder dunkle Punkte auf dem LCD-Monitorbildschirm auftreten. Dies ist allerdings keine Fehlfunktion und hat keinerlei Auswirkung auf das aufgenommene Bild.
Joystick Verwenden Sie den Joystick, um die Aufnahmefunktionen und Wiedergabeoperationen zu wählen, und den Menü-Bildschirm zu bedienen. Bewegen Sie den Joystick nach oben, unten, links oder rechts, um eine Einstellung oder Szene zu wählen, und drücken Sie dann den Joystick um zu bestätigen.
19 20 26 21 22 27 28 23 24 19 20 21 22 23 24 25 Statusanzeige (l 12, 19) Betriebsarten-Wahlschalter (l 19) Taste Aufnahme Start/Stop (l 28, 31) Anschlussabdeckung Audio-/Video-Ausgang [A/V] (l 59, 68) Gleichspannungsanschluss [DC IN] (l 12) ≥ Verwenden Sie kein anderes Netzteil als das mitgelieferte.
Vorbereitung Vor der Inbetriebnahme 2 Stromversorgung ∫ Akkus, die mit diesem Gerät verwendet werden können Mit diesem Gerät kann außer dem mitgelieferten Akku auch der Akku VW-VBJ10 verwendet werden. Es ist bekannt, dass auf manchen Märkten immer wieder gefälschte Akkus zum Verkauf angeboten werden, die dem Originalprodukt täuschend ähnlich sehen.
Akku aufladen Solange das Netzteil angeschlossen ist, befindet sich das Gerät im Standby-Zustand. Der Hauptstromkreis steht immer unter Spannung, solange das Netzteil an eine Steckdose angeschlossen ist. Beim Kauf dieses Geräts ist der Akku nicht aufgeladen. Laden Sie den Akku auf, bevor Sie dieses Gerät in Betrieb nehmen. ¬ Drehen Sie den Modus-Wahlschalter auf OFF. Der Akku wird nicht aufgeladen, solange das Gerät eingeschaltet ist. Statusanzeige A Blinkt rot in Intervallen von ca.
∫ Hinweise zu Fehlern beim Laden Wenn sich die Statusanzeige folgendermaßen verhält: Sie blinkt nicht: Nehmen Sie den Akku heraus und setzen Sie ihn nach einer kurzen Pause wieder ein und stecken Sie das Netzteil aus und nach einer kurzen Pause wieder ein. Wenn die Statusanzeige dann immer noch nicht blinkt, wenden Sie sich an Ihren Händler. Sie blinkt rasch in Abständen von ca. 0,25 Sekunden: Der Akku lässt sich nicht laden.
Ladezeit und Aufnahmezeit ∫ Ladezeit ≥ Temperatur: 25 oC/Luftfeuchtigkeit: 60% Modellnummer Batterie Spannung / Kapazität (minimal) Ladezeit mitgelieferter Akku/ VW-VBJ10 (Sonderzubehör) 3,6 V/940 mAh 2 h 15 min ≥ Falls die Temperatur höher oder niedriger als 25 oC sein sollte, verlängert sich die Ladezeit.
Vorbereitung Vor der Inbetriebnahme 3 Hinweise zu SD-Karten Dieses Gerät ist zur Aufzeichnung von Videos und Fotos auf eine SD-Speicherkarte vorgesehen. SDHCSpeicherkarte SD-Speicherkarte Kapazität 8 MB/16 MB 32 MB/64 MB/ 128 MB – ¥* 256 MB/ 512 MB/1 GB/ 2 GB 4 GB/6 GB/ 8 GB/12 GB/ 16 GB/32 GB Funktionen Filmaufnahmen Aufnahme von Standbildern ¥ ¥ ¥: verwendbar –: nicht verwendbar * Kann im laufenden Betrieb nicht immer garantiert werden.
Infos zu SD-Karten welche für die Aufzeichnung von Videos verwendbar sind Wir empfehlen für die Aufnahme von Videos die Verwendung von SD-Karten welche Class 2 des SD Speed Class Rating oder höher entsprechen, oder die folgenden von Panasonic hergestellten SDKarten. (Wenn eine andere Art von SD-Karten verwendet wird, könnte die Aufnahme während der Videoaufnahme plötzlich stoppen.
Zugriffslampe A SD-Karten-Zugriffsanzeige [ACCESS] ≥ Während das Gerät auf die SD-Karte zugreift, leuchtet diese Leuchte. ≥ Wenn die Leuchte eingeschaltet ist, folgendes nicht ausführen sÖffnen der Abdeckung des SDKartenschlitzes und entfernen der SDKarte sBedienung des BetriebsartenWahlschalters sEntnehmen der Batterie oder Entfernen des Netzteils ≥ Wenn dies dennoch geschieht, solange die Leuchte an ist, können die Daten, die SD-Karte oder das Gerät beschädigt werden.
Vorbereitung Vor der Inbetriebnahme 4 Einlegen/Entnehmen einer SD-Karte Achtung: Falls die SD-Karte eingelegt oder entnommen wird, während das Gerät eingeschaltet ist, kann dies zu einer Fehlfunktion des Gerätes führen oder die Daten auf der SD-Karte können verloren gehen. A Beschriftungsseite 1 Drehen Sie den Betriebsarten-Wahlschalter auf OFF. ≥ Stellen Sie sicher, dass die Statusanzeige erloschen ist. 2 Öffnen Sie den LCD-Monitor und die Abdeckung des SD-Kartenschlitzes.
Vorbereitung Setup 1 Ein-/Ausschalten des Gerätes Auswahl einer Betriebsart Drehen Sie den Betriebsarten-Wählschalter auf Aufzeichnung, Wiedergabe oder OFF. Während Sie die Entrieglungstaste drücken, stellen Sie den BetriebsartenWahlschalter auf , , oder , um das Gerät einzuschalten. Die Statusanzeige leuchtet und das Gerät schaltet sich ein. ≥ Wenn das Gerät zum ersten Mal eingeschaltet wird, erscheint eine Meldung, die Sie dazu auffordert, das Datum und die Uhrzeit einzustellen.
Vorbereitung Setup 2 Verwendung der Menüanzeige ENTER MENU 1 Drücken Sie die Taste MENU. Das angezeigte Menü variiert je nach Position des Moduswählers. 2 den Joystick um die Auswahl einzugeben. Wählen Sie das gewünschte Hauptmenü, bewegen Sie dann den Joystick nach rechts oder drücken Sie den Joystick. Rückkehr zum vorherigen Bildschirm Bewegen Sie den Joystick nach links. Verlassen des Menü-Bildschirms Drücken Sie die MENU-Taste.
Auswahl der Sprache Sie können die auf dem Display angezeigte Sprache ändern. 1 2 Drücken Sie die Taste MENU, wählen Sie dann [LANGUAGE] und drücken Sie den Joystick. Wählen Sie [Deutsch] und drücken Sie den Joystick. Menüliste *1 Wird nur im manuellen Modus angezeigt. *2 Wird nicht angezeigt, wenn der intelligente Automatikmodus aktiviert ist. Je nach den verwendeten Funktionen werden bestimmte Teile des Menüs nicht genutzt. (l 87) Aufnahmemenüs für Videos ∫ [BASIS] [SZENENMODUS]*1 (l 45) [AUFN.
∫ [LANGUAGE] (l 21) [EXT. DISPLAY] (l 60) [RÜCKSETZEN] ≥ [JA] ≥ [NEIN] Wenn ein Menü nicht gewählt werden kann, weil eine andere Funktion oder ein anderer Modus gewählt wurde, stellen Sie auf [JA] um das Menü zurück auf Werkseinstellungen zu stellen. (Die Einstellungen für [UHRZEIT] und [LANGUAGE] werden nicht geändert.
Vorbereitung Setup 3 Einstellung von Datum und Uhrzeit Wenn das Gerät zum ersten Mal eingeschaltet wird, erscheint eine Meldung, die Sie dazu auffordert, das Datum und die Uhrzeit einzustellen. Wählen Sie [JA], drücken Sie dann den Joystick. Führen Sie die u.g. Schritte 2 und 3 aus, um Datum und Uhrzeit einzustellen. ¬ Drehen Sie den Betriebsarten-Wahlschalter auf 1 Wählen Sie das Menü.
Weltzeit-Einstellung (Anzeige der Zeit am Zielort) Die Zeit am Zielort kann angezeigt und gespeichert werden, indem Sie Ihre Heimat-Zeitzone und das Reiseziel auswählen. 1 Wählen Sie das Menü. (l 20) [BASIS] # [WELTZEIT] # [JA] ≥ Falls die Uhrzeit nicht eingestellt ist, stellen Sie die Uhr auf die aktuelle Zeit ein. (l 23) ≥ Falls [HEIMATORT] (Ihre Heimat-Zeitzone) nicht eingestellt ist, wird – wie für die Zeit bei der ersten Einstellung – die entsprechende Meldung angezeigt.
Vorbereitung Setup 4 Einstellung des LCDMonitors ≥ Diese Einstellungen haben keinerlei Auswirkung auf das eigentlich aufgenommene Bild. Einstellung von Helligkeit und Farbe 1 Wählen Sie das Menü. (l 20) [EINRICHTUNG] # [LCD EINST.] # [JA] 2 Wählen Sie das Element und stellen Sie es mit dem Joystick ein. [HELLIGKEIT]: Helligkeit des LCD-Monitors [FARBE]: Farbpegel des LCD-Monitors ≥ Schließen Sie die Einstellung ab, indem Sie die Taste MENU drücken.
Aufnahme Aufnahme (Basis) 1 Vor der Aufnahme ∫ Grundlegendes zum Halten des Geräts 1 Halten Sie den Camcorder mit beiden Händen. Schieben Sie die Hand durch den Halteriemen. Achten Sie darauf, die Mikrofone nicht abzudecken. 2 Halten Sie Ihre Arme nahe an Ihrem Körper. 3 Stellen Sie sich zur besseren Balance breitbeinig hin. ≥ Wenn Sie Aufnahmen im Freien durchführen möchten, nehmen Sie die Bilder mit der Sonne im Rücken auf.
In dieser Funktion werden die folgenden Modi passend zum Aufnahmegegenstand und zu den Aufnahmebedingungen automatisch eingestellt. Modus Porträt Szene/Effekt Wenn Personen der Aufnahmegegenstand sind Gesichter werden automatisch erkannt, die Helligkeit wird so angepasst, dass das Motiv klar und gut beleuchtet abgebildet wird. Landschaft Bei Außenaufnahmen Die ganze Landschaft wird in intensiven Farben aufgenommen, ohne dass der Himmel im Hintergrund überbelichtet wird, auch wenn er sehr hell ist.
Aufnahme Aufnahme (Basis) 2 Aufnahme von Video ≥ Öffnen Sie vor dem Einschalten des Gerätes die Objektivabdeckung. 1 2 Drehen Sie den BetriebsartenWahlschalter um zu wählen und öffnen Sie den LCD-Monitor. Drücken Sie die Aufnahmestart-/ stopp-Taste, um die Aufnahme zu starten. Diese Energiespareinstellung kann auch auf [AUS] gesetzt werden. (l 21, [ENERGIESPAR]) ∫ Bildschirmanzeigen 0h00m10s SP R 12h45m Beenden der Aufnahme Drücken Sie die Aufnahmestart-/stopp-Taste erneut.
Videoaufnahmen zum Hochladen auf YouTube Mit dem speziellen Modus können Sie Videos mit höchstens 10 Minuten Länge aufnehmen, die sich zum Hochladen auf YouTube eignen. 1 Drücken Sie die Taste WEB MODE. WEB MODE Das Symbol für den Internet-Modus [ angezeigt. 2 ] wird Drücken Sie die Aufnahmestart-/ stopp-Taste, um die Aufnahme zu starten. Der Countdown für die verbleibende Aufnahmedauer beginnt bei “9m59s”. ≥ Die Aufnahme wird automatisch 10 Minuten nach ihrem Beginn unterbrochen.
Aufnahmemodi und Aufnahmezeit Änderung der Bildqualität des Videos Wählen Sie das Menü. (l 20) [BASIS] # [AUFN.
Aufnahme Aufnahme (Basis) 3 Aufnahme von Standbildern ≥ Öffnen Sie vor dem Einschalten des Gerätes die Objektivabdeckung. 1 Drehen Sie den BetriebsartenWahlschalter um zu wählen und öffnen Sie den LCD-Monitor. 2 Drücken Sie die Aufnahmestart-/stopp-Taste. Das Gerät fokussiert automatisch das Objekt in der Mitte des Bildschirms (wenn Autofokus gewählt ist). ≥ Informationen zur Anzahl der möglichen Aufnahmen (l 101) ∫ Bildschirmanzeigen 0.
Aufnahme mit Verschlussgeräusch Wählen Sie das Menü. (l 20) [ERWEITERT] # [AUSLÖSE EFF.] # [EIN] ≥ Die Standardeinstellung dieser Funktion ist [EIN]. Anzahl der Pixel Wählen Sie das Menü. (l 20) [BASIS] # [BILGRÖSSE] # gewünschte Einstellung Symbol Seitenverh ältnis Anzahl der Bildpunkte 0.3M 4:3 640k480 16:9 640k360 0.2 ≥ In der Grundeinstellung ist die Option [BILGRÖSSE] auf [ 0.2 ] gestellt.
Aufnahme Aufnahme (Basis) 4 Aufnahmefunktionen Heranzoomen-/WegzoomenFunktion Sie können auf bis zu 70k optisch heranzoomen. ¬ Drehen Sie den BetriebsartenWahlschalter auf oder . Bewegen Sie den Zoom-Hebel. ≥ Wenn Sie entfernte Motive mit dem Zoom heranholen, werden diese ab einer Entfernung von ca. 1,5 m scharfgestellt. ≥ Wenn die Zoom-Vergrößerung bei 1k liegt, kann dieses Gerät ein Objekt in ca. 2 cm Entfernung vom Objektiv fokussieren.
Verwendung der ZoomMikrofonfunktion Das Zoom-Mikrofon ist mit dem Zoom-Betrieb verknüpft und nimmt bei einer Tele-Aufnahme Töne in weiter Entfernung und bei einer Weitwinkel-Aufnahme Töne in der unmittelbaren Umgebung klarer auf. ¬ Drehen Sie den BetriebsartenWahlschalter auf . Wählen Sie das Menü. (l 20) [ERWEITERT] # [ZOOM MIKRO] # [EIN] Schnellstart Das Gerät schaltet sich ca. 0,8 Sekunden, nachdem der LCD-Monitor wieder geöffnet wurde, in den Modus Aufnahme/Pause zurück.
≥ Die Betriebsart Schnellstart kann einige Zeit für die Einstellung des Weißabgleichs benötigen, wenn eine Szene unter einer anderen Lichtquelle als die letzte aufgenommen wird. (Wenn die Funktion Colour Night View verwendet wird, wird jedoch der Weißabgleich der letzten aufgezeichneten Szene beibehalten.) ≥ Im Modus Schnellstart wird die ZoomVergrößerung auf 1k gestellt und die Bildgröße kann sich von der Einstellung unterscheiden, die vor dem Modus Schnellstart-Standby galt.
Aufnahme Aufnahme (Erweitert) 1 Aufnahmefunktionen der Betriebssysmbole Stellen Sie die Aufnahmefunktionen durch Auswahl der Betriebssymbole ein, um den aufgenommenen Bildern verschiedene Effekte hinzuzufügen. ENTER ¬ Drehen Sie den Betriebsarten-Wahlschalter auf 1 oder . Drücken Sie den Joystick, dann werden die Symbole auf dem Display angezeigt. 1/3 NEXT ≥ Die Anzeige ändert sich jedes mal wenn der Joystick nach unten bewegt wird.
Betriebssymbole Gegenlichtausgleich/Ein-/Ausblenden/Hilfe-Modus/Farbnachtsicht/Schöne-HautModus/PRE-REC/Gesichtserkennung/Selbstauslöser Aufnahmemodus Video Gegenlichtausgleich Ein-/Ausblenden Hilfe-Modus 1/3 NEXT 1/3 NEXT Farbnachtsicht 1/3 NEXT Schöne-Haut-Modus 1/3 NEXT PRE-REC PRE-REC 2/3 NEXT 2/2 NEXT 2/3 NEXT 2/3 NEXT Gesichtserkennung* 3/3 NEXT 3/3 NEXT * Wird nicht angezeigt, wenn der intelligente Automatikmodus aktiviert ist.
Aufnahmemodus Foto Gegenlichtausgleich Ø Selbstauslöser Hilfe-Modus 1/3 NEXT 1/3 NEXT 1/3 NEXT 1/3 NEXT Schöne-Haut-Modus 2/3 NEXT 2/3 NEXT Gesichtserkennung* 3/3 NEXT 3/3 NEXT * Wird nicht angezeigt, wenn der intelligente Automatikmodus aktiviert ist. ≥ Wenn Sie das Gerät ausschalten oder den Betriebsarten-Wahlschalter bedienen, wird die HintergrundlichtAusgleichsfunktion abgebrochen. ≥ Wenn Sie das Gerät ausschalten, wird die Funktion Selbstauslöser abgebrochen.
Funktion Effekt Hilfe-Modus Hier werden die Aufnahmefunktionen erklärt. Wählen Sie das gewünschte Symbol mit dem Joystick, um eine Erläuterung auf dem Display anzuzeigen. EXIT 1/3 NEXT Verlassen des Hilfe-Modus Drücken Sie die Taste MENU oder wählen Sie [EXIT]. Farbnachtsicht Dies ermöglicht Ihnen die Aufnahme farbiger Objekte an dunklen Orten und hebt sie gegenüber dem Hintergrund hervor. ≥ Erforderliche Mindestbeleuchtung: ca. 2 lx.
Funktion Selbstauslöser Effekt Dies dient der Aufnahme von Standbildern mit dem Selbstauslöser. Verwenden Sie diese Funktion um selbst auf das Bild zu gelangen. Drücken Sie die Aufnahmetaste Start/Stopp, die Anzeige [Ø] blinkt für ca. 10 Sekunden, dann wird das Standbild aufgenommen. ≥ Nach der Aufnahme wird der Selbstauslöser deaktiviert. Stoppen des Selbstauslösers während des Betriebs Drücken Sie die MENU-Taste. (Die Einstellung des Selbstauslösers wird deaktiviert.
Gesichtserkennung: ≥ In folgenden Fällen werden Gesichter bei manchen Aufnahmebedingungen unter Umständen nicht erkannt: jGesichter sind nicht voll zu sehen. jGesichter sind geneigt. jGesichter sind extrem hell oder dunkel. jAuf den Gesichtern liegen Schatten. jGesichter sind teilweise verdeckt (z. B. durch eine Sonnenbrille). jDas Gesicht nimmt nur einen kleinen Bereich der Aufnahme ein. jDas Motiv bewegt sich schnell. jDas Verwackeln ist zu stark.
Aufnahme 2 Aufnahme (Erweitert) Aufnahmefunktionen der Menüs Menüs Bildseitenverhältnis/Windgeräusch-Reduktion/Hilfslinien/Automatische lange Verschlusszeit ¬ Drehen Sie den Betriebsarten-Wahlschalter auf Funktion Seitenverhältnis (Nur wenn der Betriebsarten-Wahlschalter auf gestellt ist.) oder . Effekt/Einstellmethode Dies ermöglicht Ihnen mit Breitbild-Fernsehgeräten (16:9) und mit normalen Fernsehgeräten (4:3) kompatible Bilder aufzunehmen. Wählen Sie das Menü.
Modus Automatische Verschlussverlangsamung: ≥ Wenn die Automatische Verschlussverlangsamung gewählt ist, ändert sich die niedrigste Verschlussgeschwindigkeit von 1/50 zu 1/25. ≥ Wenn die Verschlussgeschwindigkeit auf 1/25 gestellt ist, kann auf dem Display der Eindruck von Bildverlusten und Nachbildern erscheinen. ≥ Wenn eine Szene wenig Helligkeit und Kontrast besitzt, könnte das Objekt nicht korrekt fokussiert werden.
Aufnahme 3 Aufnahme (Erweitert) Manuelle Aufnahmefunktionen MANUAL AF/MF Jedes mal wenn Sie die Taste MANUAL AF/MF drücken: 1 Manuelle Betriebsart Das in der Abbildung gezeigte Symbol erscheint. Weißabgleich MNL Einstellung der Blende 4/4 NEXT 4/4 NEXT Verschlussgeschwindigkeit 2 Manuelle Fokussierung Die Anzeige für den manuellen Fokus [MF] und das in der Abbildung dargestellte Symbol werden eingeblendet.
Szenenmodus Wenn Sie Bilder in verschiedenen Situationen aufnehmen, stellt dieser Modus automatisch die optimale Verschlussgeschwindigkeit und öffnung ein. 1 Wählen Sie den manuellen Modus. (l 44) 2 Wählen Sie das Menü.
Weißabgleich Die Funktion zum automatischen Weißabgleich ist je nach Szene oder Lichtverhältnissen u. U. nicht in der Lage, natürliche Farben zu reproduzieren. Sollte dies der Fall sein, können Sie den Weißabgleich manuell einstellen. 1 Wählen Sie den manuellen Modus. (l 44) 2 Wählen Sie [ Manuelle Einstellung des Weißabgleichs 1 Wählen Sie [ ] mit dem Joystick und füllen Sie dann den Bildschirm mit einem weißen Objekt aus. MNL ] mit dem Joystick.
Manuelle Einstellung der Verschlussgeschwindigkeit/ -öffnung Verschlussgeschwindigkeit: Stellen Sie diese Funktion ein, wenn sich schnell bewegende Objekte aufgenommen werden sollen. Öffnung: Stellen Sie diese Funktion ein, wenn der Bildschirm zu hell oder zu dunkel ist. 1 Wählen Sie den manuellen Modus. (l 44) 2 Wählen Sie [ ] oder [ dem Joystick. ] mit MNL 4/4 NEXT 3 Nehmen Sie die Einstellungen mit dem Joystick vor.
Wiedergabe 1 Wiedergabe Wiedergabe von Filmen ENTER 1/;: :: 9: ∫: Wiedergabe/Pause Wiedergabe überspringen (zurück) Wiedergabe überspringen (vor) Stoppt die Wiedergabe und zeigt die Miniaturansichten. 1 Drehen Sie den BetriebsartenWahlschalter auf . 2 Wählen Sie die wiederzugebende Szene, drücken Sie dann den Joystick. 3 Wählen Sie die Wiedergabefunktion mit dem Joystick. Wählen von Seiten A Szenennummer (Seitennummer: außer bei Auswahl der Miniaturbilder.
≥ Der Ton ist nur bei der normalen Wiedergabe zu hören. ≥ Wenn die Dauer einer Szene zu kurz ist, könnte eine Wiedergabe nicht möglich sein. ≥ Wenn eine Szene in der Miniaturbild-Anzeige als [ ] angezeigt wird, ist die Wiedergabe nicht möglich. ≥ Wenn auf Wiedergabemodus Video gestellt ist, schaltet sich das Gerät nicht aus, auch wenn der LCD-Monitor geschlossen wird.
Wiedergabe von Videos nach Datum Szenen, die an einem Tag aufgenommen wurden, können nacheinander wiedergegeben werden. 1 Wählen Sie (NACH DATUM), drücken Sie dann den Joystick. 2 Wählen Sie das Wiedergabedatum, drücken Sie dann den Joystick. 3 Wählen sie die wiederzugebende Szene, drücken Sie dann den Joystick. Wählen eines anderen Datums Wählen Sie (NACH DATUM), drücken Sie dann den Joystick. Zurückkehren zur Anzeige aller Szenen Wählen Sie (ALLE), drücken Sie dann den Joystick.
Wiedergabe 2 Wiedergabe Wiedergabe von Standbildern ENTER 1/;: 2;: ;1: ∫: Start/Pause Diashow. Wiedergabe des vorherigen Bildes. Wiedergabe des nächsten Bildes. Stoppt die Wiedergabe und zeigt die Miniaturansichten. 1 Drehen Sie den BetriebsartenWahlschalter auf . 2 Wählen Sie die wiederzugebende Datei, drücken Sie dann den Joystick. 3 Wählen Sie die Wiedergabefunktion mit dem Joystick. A Dateinummer (Seitennummer: Wenn [ ]/[ ] ausgewählt ist.
∫ Wissenswertes über die StandbildKompatibilität ≥ Dieses Gerät entspricht dem vereinheitlichten Standard DCF (Design rule for Camera File system) der durch JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association) etabliert wurde. ≥ Das durch dieses Gerät unterstützte Dateiformat ist JPEG. (Nicht alle JPEG Formatierten Dateien werden wiedergegeben.) ≥ Wenn eine Datei wiedergegeben wird, die nicht den Standards entspricht, wird die Ordner-/ Dateinummer u. U. nicht angezeigt.
Wiedergabe Bearbeiten 1 Szenen/Dateien löschen Wichtig: Die gelöschten Szenen/Dateien können nicht wieder hergestellt werden. ENTER ¬ Löschen von Videoszenen: Drehen Sie den BetriebsartenWahlschalter für die Auswahl von ¬ Löschen von Standbilddateien: Drehen Sie den BetriebsartenWahlschalter für die Auswahl von . 2 Drücken Sie die Taste der Wiedergabe. während Wenn die Bestätigungsmeldung erscheint Wählen Sie [JA], drücken Sie dann den Joystick.
≥ Um die Auswahl der Szene/Datei aufzuheben, drücken Sie den Joystick erneut. ≥ Bis zu 50 Szenen/Dateien können zum Löschen gewählt werden. 4 (Nur wenn in Schritt 2 [AUSWAHL] gewählt wurde) Drücken Sie die Taste 5 Wenn die Bestätigungsmeldung erscheint (Nur wenn in Schritt 2 [AUSWAHL] gewählt wurde) Mit dem Löschen anderer Szenen/Dateien fortfahren Wiederholen Sie die Schritte 3 bis 5. Bearbeitung abschließen Drücken Sie die MENU-Taste. ≥ Sie können Szenen/Dateien auch mit dem Menü löschen.
Wiedergabe Bearbeiten 2 Szenen Bearbeiten ¬ Drehen Sie den Betriebsarten-Wahlschalter auf Funktion Videos sperren Dies schützt Videoszenen vor versehentlichem löschen. (Denken Sie jedoch immer daran, dass beim Formatieren einer SDKarte alle auf der SD-Karte aufgenommenen Daten gelöscht werden.) . Funktionsweise 1 2 Wählen Sie das Menü. (l 20) [SZENE BEARB.] # [SPERR-KONF.] # [JA] Wählen Sie die zu sperrende Szene aus und drücken Sie anschließend den Joystick.
Wiedergabe Bearbeiten 3 Bearbeiten von Standbildern ¬ Drehen Sie den Betriebsarten-Wahlschalter auf Funktion Standbilder sperren Dies schützt Standbilddateien vor versehentlichem löschen. (Denken Sie jedoch immer daran, dass beim Formatieren einer SDKarte alle auf der SD-Karte aufgenommenen Daten gelöscht werden.) . Funktionsweise 1 2 Wählen Sie das Menü. (l 20) [BILD-KONFIG] # [SPERR-KONF.] # [JA] Wählen Sie die zu schützende Datei aus und drücken Sie anschließend den Joystick.
Funktion DPOF-Einstellung Diese Funktion ist für das Schreiben von Druckdaten auf die gewählten Standbilder. ∫ Was ist DPOF? DPOF (Digital Print Order Format) ist ein Format welches dem Nutzer einer Digitalkamera ermöglicht zu bestimmen, welche Bilder der SD-Karte gedruckt werden sollen. Auch die Anzahl der zu druckenden Abzüge kann gewählt werden. (Bitte beachten: Nicht alle handelsüblichen Drucker unterstützen dieses Leistungsmerkmal.) Funktionsweise 1 2 3 Wählen Sie das Menü.
Wiedergabe SD-KartenVerwaltung 1 SD-Karten formatieren Durch diesen Vorgang werden SD-Karten initialisiert. Beachten Sie bitte, dass beim Formatieren einer SD-Karte sämtliche Daten auf der Karte gelöscht werden. Wir empfehlen Ihnen, wichtige Daten auf einem PC o. Ä. zu speichern. 1 Wählen Sie das Menü. (l 20) [EINRICHTUNG] # [FORMATIEREN] # [JA] 2 Wenn die Bestätigungsmeldung erscheint Wählen Sie [JA], drücken Sie dann den Joystick.
Wiedergabe Mit anderen Produkten 1 Wiedergabe auf einem Fernsehgerät Die mit diesem Gerät aufgenommenen Videos und Standbilder können über ein Fernsehgerät wiedergegeben werden. ≥ Verwenden Sie das Netzteil, um sich nicht um leere Batterien sorgen zu müssen. ≥ Wenn Sie ein Fernsehgerät mit SD-Kartenschlitz besitzen, können Sie u.U. die auf die SD-Karte aufgenommenen Videos und Standbilder auf dem Fernsehgerät wiedergeben.
∫ Bildseitenverhältnis 16:9 auf einem normalen Fernsehgerät darstellen (4:3) Wenn die Bilder auf einem Fernsehgerät mit einem Größenverhältnis von 4:3 horizontal gequetscht sind, ändern sie die Menüeinstellungen, um die Bilder im ursprünglichen Seitenverhältnis wiederzugeben. ≥ Wenn die Bilder nicht korrekt auf einem Breitbild-Fernsehgerät wiedergegeben werden, stellen Sie das Seitenverhältnis am Fernsehgerät ein. (Für Details, siehe die Bedienungsanleitung des Fernsehgerätes.) Wählen Sie das Menü.
Wiedergabe Mit anderen Produkten 2 Mit einem DVD Brenner Die mit diesem Gerät aufgenommenen Bilder können durch Anschluss des optionalen DVD Brenners auf eine Disk kopiert werden. Die Kopierte Disk kann durch Anschluss dieses Gerätes an einen DVD Brenner wiedergegeben werden. (l 67) Geräte mit welchen durch Anschluss an dieses Gerät Bilder kopiert werden können sDVD Brenner/VW-BN1 ≥ Wir empfehlen die Verwendung des VW-BN1.
Anschluss dieses Gerätes an einen DVD Brenner Schließen Sie dieses Gerät an einen DVD Brenner an, um Daten auf Disk zu kopieren oder auf Disk kopierte Videos oder Standbilder wiederzugeben. Mini B Mini A A Mini AB USB-Verbindungskabel (mit DVD Brenner mitgeliefert) B DVD Brenner (optional) ≥ Verwenden Sie den Anschluss Mini A an diesem Gerät und den Anschluss Mini B am DVD Brenner. ≥ Stecken Sie die Stecker so weit wie möglich ein.
Funktion KOPIERE DVD Mit diesem Gerät aufgenommene Bilder können auf Disks gesichert werden. Die Kopierinformation der mit der Funktion KOPIERE DVD kopierten Videoszenen wird gespeichert. Es können nur Szenen geschrieben werden, welche nach dem kopieren oder löschen der als Gruppe kopierten Szenen hinzugefügt wurden. ¬ Schließen Sie dieses Gerät an einen DVD Brenner an. (l 62) 1 Alle Szenen auf die Disk kopieren Zum Kopieren aller auf der SD-Karte gespeicherten Videos oder Fotos auf Disc.
Funktion BESTE SZENEN Es können auf dieses Gerät aufgenommene Videoszenen ausgewählt und auf eine einzelne DVD Disk aufgenommen werden sowie Szenen nach Aufnahmedatum ausgewählt werden. ¬ Schließen Sie dieses Gerät an einen DVD Brenner an. (l 62) 3 Auswahl der auf 1 Disk zu kopierenden Szenen Wählen Sie die aufgenommenen Videos, um sie auf eine einzelne DVD Disk zu kopieren. 1 Wählen Sie die Menüs mit folgender Vorgehensweise.
4 Die auf Disc zu kopierenden Szenen nach Datum auswählen Szenen, die mit diesem Gerät aufgenommen wurden, werden selektiv nach ihrem Aufnahmedatum auf Disc kopiert. 1 Wählen Sie das entsprechende Menü folgendermaßen aus: [DVD BRENNEN] # [VIDEO] # [BESTE SZENEN] # [DATUM WÄHLEN] 2 Wählen Sie das gewünschte Datum und drücken Sie den Joystick. ≥ Um die Auswahl des Datums wieder aufzuheben, drücken Sie noch einmal den Joystick. ≥ Sie können nacheinander bis zu 50 Daten wählen.
Hinweise zur Kopie von Daten auf Disk mittels des DVD Brenners Wenn Sie nach dem Kopieren die Daten auf der SD-Karte löschen möchten, spielen Sie zunächst die Discs ab, um sicherzustellen, dass der Kopiervorgang richtig ausgeführt wurde. (l 67) ≥ Schalten Sie während der Kopie nicht dieses Gerät oder den DVD Brenner aus und entfernen Sie nicht das Mini AB USB-Verbindungskabel. Dieses Gerät und den DVD Brenner nicht erschüttern. ≥ Ein USB-Hub kann nicht verwendet werden.
Wiedergabe einer in den DVD Brenner eingelegten Disk Sie können die auf Disk kopierten Videos oder Standbilder wiedergeben. ENTER 1 Schließen Sie dieses Gerät an einen DVD Brenner an. (l 62) 2 Wählen Sie [DVD WIEDERG.], drücken Sie dann den Joystick. ≥ Die Videos oder Standbilder der Disk werden als Miniaturansichten angezeigt. 3 Wählen Sie die wiederzugebende Szene/Datei, drücken Sie dann den Joystick. 4 Wählen Sie die Wiedergabefunktion mit dem Joystick.
Wiedergabe Mit anderen Produkten 3 Mit anderen Videogeräten Überspielen von Bildern auf andere Videogeräte ≥ Verwenden Sie den Wechselstrom-Adapter, damit Sie sich um das Entladen der Batterie keine Sorgen machen müssen. VIDEO IN AUDIO IN A AV-Kabel (mitgeliefert) ≥ Stecken Sie die Stecker so weit wie möglich ein. ≥ Verwenden Sie keine anderen AVKabel als die mitgelieferten. ≥ Wählen Sie den Videoeingang am Videogerät und dem Fernsehgerät, an welchem dieses Gerät angeschlossen ist.
Wiedergabe Mit anderen Produkten 4 Mit einem Drucker (PictBridge) Für das Ausdrucken von Bildern mit einem direkt an dieses Gerät angeschlossenen Drucker verwenden Sie bitte einen mit PictBridge kompatiblen Drucker. (Lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung des Druckers.) ≥ Verwenden Sie das Netzteil, um sich nicht um leere Batterien sorgen zu müssen. A USB-Kabel (mitgeliefert) ≥ Stecken Sie den USB Stecker so weit wie möglich ein. ≥ Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte USBKabel.
7 Wählen Sie das Papierformat mit [PAPIERFORMAT], drücken Sie dann den Joystick. [STANDARD]: Format dem Drucker entsprechend [4k5 ZOLL]: L-Format [5k7 ZOLL]: 2L-Format [4k6 ZOLL]: Postkarten-Format [A4]: A4-Format ≥ Sie können kein Papierformat einstellen, das durch den Drucker nicht unterstützt wird. 8 Wählen Sie die Layouteinstellung mit [SEITENLAYOUT], drücken Sie dann den Joystick.
Mit einem PC Vor der Inbetriebnahme 1 Was mit einem PC gemacht werden kann Wenn Sie VideoCam Suite von der mitgelieferten CD-ROM installiert haben und Ihren PC an das Gerät anschließen, können Sie die unten genannten Operationen ausführen. A Mit diesem Gerät aufgenommene Bilder auf die Festplatte des PCs kopieren. B DVDs im Format DVD-Video erstellen C Auf PC kopierte Bilder bearbeiten. Playlists erstellen. D Auf diesem Gerät aufgenommene Bilder auf einem PC wiedergeben.
Mit einem PC Vor der Inbetriebnahme 2 Systemumgebung ≥ Um die mitgelieferten Software-Anwendungen zu installieren, ist ein CD-ROM-Laufwerk erforderlich. (Für das Schreiben auf DVD ist ein zum Brennen von DVDs geeignetes Laufwerk und ein entsprechendes Speichermedium erforderlich.) ≥ Wenn 2 oder mehr USB Geräte an einen PC angeschlossen sind oder wenn Geräte über USB Hubs oder USB Erweiterungskabel angeschlossen sind, ist eine korrekte Funktion nicht gewährleistet.
≥ Auch wenn die in dieser Bedienungsanleitung genannten Systemanforderungen erfüllt werden, können einige Computer nicht verwendet werden. ≥ Die mitgelieferte CD-ROM steht nur für Windows zur Verfügung. ≥ Diese Software ist nicht kompatibel mit Microsoft Windows 3.1, Windows 95, Windows 98, Windows 98SE, Windows Me und Windows NT. ≥ Der Betrieb kann bei einem Upgrade des Betriebssystems nicht garantiert werden.
Lizenzvereinbarung für Endverbraucher Lesen Sie sich bitte das Folgende sorgfältig durch, bevor Sie die CD-ROM-Verpackung öffnen. Ihnen (“Lizenznehmer”) wird eine Lizenz für die Software erteilt, unter der Bedingung, dass die Vereinbarungen und Konditionen für den Endverbraucher der Software (“Vereinbarung”) akzeptiert werden.
Mit einem PC Setup 1 Installation Melden Sie sich bei Installation der Software als Administrator oder mit einem Benutzernamen mit entsprechender Berechtigung auf Ihrem Computer an. (Wenden Sie sich an Ihren Systembetreuer, falls Sie nicht über die erforderliche Berechtigung verfügen.) ≥ Schließen Sie vor der Installation sämtliche Anwendungen, die noch im Hintergrund laufen. ≥ Führen Sie während der Installation der Software keine anderen Operationen am PC aus.
8 Wählen Sie [Yes, I want to restart my computer now.], klicken Sie dann [Finish]. Damit die Anwendung ordnungsgemäß funktionieren kann, muss der PC neu gestartet werden. ≥ Abhängig von der Systemumgebung, könnte die Installation von DirectX 9.0c erforderlich sein. Ist dies der Fall, klicken Sie [Yes] und installieren Sie es. Wenn Sie die Software auf einem PC installieren welcher nicht DirectX 9.0c kompatibel ist, könnte der PC nicht korrekt arbeiten.
Mit einem PC Setup 2 Anschluss und Erkennung Nachdem die Software installiert wurde, muss das Gerät an den PC angeschlossen werden und korrekt vom PC erkannt werden. ≥ Entfernen Sie die mitgelieferte CD-ROM aus Ihrem PC. A USB-Kabel (mitgeliefert) ≥ Stecken Sie den USB Stecker so weit wie möglich ein. ≥ Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte USB-Kabel. (Mit anderen USB-Kabeln kann der ordnungsgemäße Betrieb nicht garantiert werden.) ≥ Verwenden Sie das Netzteil.
≥ Windows 2000: ∫ Kopieren von Standbildern auf den PC ∫ Beispiel der Ordnerstruktur Karten-Lesefunktion (Massenspeicher) Wenn das Gerät an einen PC angeschlossen ist und die SD-Karte als externes Laufwerk angesteuert werden kann, können die Fotos von diesem Laufwerk mit dem Windows Explorer oder anderen Programmen auf den PC kopiert werden. 1 Klicken Sie doppelt auf den Ordner des Laufwerkes, welcher die Dateien enthält ([100CDPFP] u.s.w.).
Mit einem PC Verwendung der Software 1 Verwendung von VideoCam Suite Bei Windows Vista: ≥ Melden Sie sich bei der Verwendung von VideoCam Suite als Administrator (oder mit einem Zugang mit ähnlichen Rechten) oder mit einem Standardzugang an. Bei einer Anmeldung als Gast, kann diese Software nicht verwendet werden. Bei Windows XP/2000: ≥ Melden Sie sich bei der Verwendung von VideoCam Suite als Administrator (oder mit einem Zugang mit ähnlichen Rechten) bei Ihrem PC an.
≥ Um Videos auf YouTube hochzuladen, muss zunächst auf der YouTube-Website ein Benutzerkonto eingerichtet werden. ≥ Nach Abschluss des Kopierens wird eine Meldung angezeigt. Wenn Sie auf [OK] klicken, wird die USB-Funktion auf [PC/REKORDER] gesetzt. Ziehen Sie das USB-Kabel heraus, bevor Sie dieses Gerät ausschalten (l 78). ≥ Dieser Service steht ab 01. Dezember 2008 zur Verfügung.
Mit einem PC Verwendung eines Macintosh 1 Wenn ein Macintosh verwendet wird ∫ Systemumgebung für die Kartenleserfunktion (Massenspeicher) PC Macintosh Betriebssystem Mac OS X v10.4 Mac OS X v10.5 Prozessor PowerPC G5 (1,9 GHz oder höher) Intel Core Duo Intel Core Solo Schnittstelle USB Schnittstelle ≥ Auch wenn die in dieser Bedienungsanleitung genannten Systemanforderungen erfüllt werden, können einige Computer nicht verwendet werden.
Sonstiges 1 Anzeigen Anzeigen ∫ Aufnahme-Anzeigen Intelligenter Automatikmodus (l 26) Aufnahme von Filmen 0h00m00s Normaler Modus +1 Porträt-Modus SP R 0h30m Landschaftsmodus AWB 1/100 OPEN 0dB 15.11.2009 Scheinwerfer-Modus 12:34 Aufnahme von Standbildern Wenig-Licht-Modus MF Manuelle Fokussierung (l 45) 2t Zoom-Vergrößerungsanzeige (l 33) ª Modus Gegenlichtausgleich (l 38) 1/100 Verschlussgeschwindigkeit (l 47) +1 0.2 R 10000 AWB 1/100 OPEN 0dB 15.11.
Szenenmodus (l 45) ∫ Wiedergabe-Anzeigen Sport-Modus Wiedergabe von Filmen Porträt-Modus Wenig-Licht-Modus Scheinwerfer-Modus Surfen-und-Schnee-Modus Weißabgleich (l 46) AWB Automatischer Weißabgleich Innenraum-Modus (Aufnahme bei künstlicher Beleuchtung) Fotowiedergabe Außen-Modus Manueller Einstellungsmodus Selbstauslöser-Aufnahme (l 40) Ø Anzahl der Pixel für die Fotoaufzeichnung (l 101) 640k480 0.
∫ Anzeigen wenn andere Produkte angeschlossen sind 100-001 Ordner/Dateinummer für Videos 100-0001 Anzeige der Standbild-Ordner-/ Dateinummer Der DVD Brenner ist angeschlossen 1 DPOF wurde bereits eingestellt (mehr als 1) (l 57) Wenn das Menü [DVD BRENNEN] gewählt ist Anzahl der Pixel für die Fotoaufzeichnung (l 101) Wenn das Menü [DVD WIEDERG.] gewählt ist 0.3M 640k480 Disktyp (l 61) 0.
Sonstiges Anzeigen 2 Meldungen DIESE KARTE KANN NICHT IM VIDEO-MODUS AUFNEHMEN. Es wurde eine SD-Karte mit einer Kapazität von 8 MB oder 16 MB im Video-Aufnahmemodus eingelegt. KARTE PRÜFEN Diese Karte ist nicht kompatibel oder kann nicht durch das Gerät erfasst werden. FEHLER. AUFNAHME ABGEBROCHEN. ≥ Verwendung einer SD-Karte, die zur Aufnahme von Filmen verwendet werden kann (l 16) Wenn diese Meldung erscheint, empfehlen wir die verwendete SD-Karte zu formatieren.
Wissenswertes über die Wiederherstellung Das Schreiben einer Datei kann nicht normal fertiggestellt werden, wenn z.B. während der Aufnahme oder Bearbeitung die Stromversorgung unterbrochen wird. Wenn beim Zugriff auf eine SD-Karte fehlerhafte Steuerdaten gefunden werden, kann die unten genannte Meldung angezeigt werden. Folgen Sie unbedingt den Anweisungen. (Die Reparatur kann je nach genauer Art des Fehlers einige Zeit dauern.) REPARATUR DER DATEN LÄUFT. KARTE NICHT ENTFERNEN.
Sonstiges Nützliche Tipps 1 Funktionen welche nicht gleichzeitig verwendet werden können Einige Funktionen des Gerätes sind deaktiviert oder können aufgrund der technischen Daten des Gerätes nicht ausgewählt werden. In der unten aufgeführten Tabelle sind Beispiele für Funktionen aufgeführt, die durch verschiedene Bedingungen beschränkt sind.
Sonstiges Nützliche Tipps 2 Problem Dieses Gerät lässt sich nicht einschalten. Dieses Gerät bleibt nicht lange genug eingeschaltet. Die Batterie ist zu schnell entladen. Fehlersuche Prüfpunkte ≥ Laden Sie den Akku mit dem Netzteil auf. (l 12) ≥ Stellen Sie sicher, dass der LCD-Monitor geöffnet ist. ≥ Die Batterieleistung wird durch die Umgebungstemperatur beeinflusst. An kalten Orten ist die Batterieleistung geringer. ≥ Die Batterie verfügt über eine begrenzte Lebensdauer.
Problem Prüfpunkte Es ertönt ein Klickgeräusch, wenn das Gerät ausgeschaltet wird. ≥ Dies ist das Geräusch der sich bewegenden Linse und keine Fehlfunktion. Der Bildschirm hat sich plötzlich umgeschaltet. (Demomodus ist eingeschaltet) ≥ Wenn Sie im Aufnahmemodus Video oder Aufnahmemodus Foto [DEMO MODUS] auf [EIN] stellen ohne eine SD-Karte einzulegen, schaltet dieses Gerät automatisch in den Demomodus um die Funktionen vorzuführen. Normalerweise sollte dies auf [AUS] gestellt sein.
Problem Prüfpunkte Die Aufnahme von Video auf eine SD-Karte stoppt plötzlich. ≥ Verwenden Sie eine für die Aufzeichnung von Video geeignete SD-Karte. (l 16) ≥ Wenn eine SD-Karte verwendet wird auf welche oft Daten geschrieben wurden und sich die Schreibgeschwindigkeit der Daten verringert hat, kann die Aufnahme von Videos plötzlich stoppen. Sichern Sie die Daten der SD-Karte auf einem PC u.s.w., und formatieren Sie dann die SD-Karte. (l 58) Die Auto-Fokus-Funktion arbeitet nicht.
Problem Prüfpunkte Die Bilder auf der SDKarte wirken nicht normal. ≥ Die Daten sind u. U. zerstört. Dies kann auf eine statische Aufladung oder auf elektromagnetische Wellen zurückzuführen sein. Speichern Sie wichtige Daten zur Sicherung bitte auch auf einem PC oder einem anderen Gerät. Eine SD-Karte lässt sich nicht verwenden, obwohl sie formatiert ist. ≥ Entweder das Gerät oder die SD-Karte könnte beschädigt sein Verständigen Sie den Händler.
Mit anderen Produkten Problem Der Ton wird nicht korrekt wiedergegeben wenn eine mit dem DVD Brenner kopierte DVD Disk wiedergegeben wird. Prüfpunkte ≥ Wenn die Szenen mit dem DVD-Brenner auf eine DVD kopiert und dann mit einem anderen Gerät abgespielt werden, wird der Ton unter Umständen nicht korrekt wiedergegeben. Verwenden Sie in diesem Fall die mit diesem Gerät mitgelieferte Software, um die Szenen zu kopieren.
Sonstiges Hinweise zum Gebrauch Wissenswertes über dieses Gerät ≥ Das Gerät und die SD-Karte werden nach längerer Funktion warm, dies ist keine Fehlfunktion. Halten Sie die SD Camcorder möglichst fern von elektromagnetischen Einrichtungen (beispielsweise Mikrowellen-Öfen, Fernsehgeräten, VideospielEinrichtungen usw.). ≥ Wenn Sie die SD Camcorder auf einem Fernsehgerät oder in der Nähe davon verwenden, können Bild und Ton der SD Camcorder durch elektromagnetische Wellen gestört werden.
Wenn Sie dieses Gerät über einen längeren Zeitraum nicht verwenden ≥ Wenn Sie das Gerät in einem Geschirrschrank oder Wandschrank aufbewahren, empfehlen wird Ihnen, darin auch ein Trockenmittel (Silica-Gel) aufzubewahren. Wissenswertes über die Batterie Bei der in diesem Gerät verwendeten Batterie handelt es sich um eine wiederaufladbare Lithium-Ionen-Batterie.
Wissenswertes über den Wechselstrom-Adapter ≥ Wenn die Temperatur der Batterie extrem hoch oder extrem niedrig ist, dauert der Ladevorgang länger oder die Batterie könnte nicht geladen werden. ≥ Wenn Sie den Wechselstrom-Adapter in der Nähe eines Radios verwenden, wird der Radio-Empfang u. U. gestört. Halten Sie den Wechselstrom-Adapter bitte mindestens 1 m vom Radio fern. ≥ Bei der Verwendung des WechselstromAdapters erzeugt dieser u. U. ein schwirrendes Geräusch. Dies ist allerdings normal.
Sonstiges Erklärung von Begriffen Automatischer Weißabgleich Der Weißabgleich erkennt die Farbtemperatur des Lichts und stellt das Gerät so ein, dass weiße Farben als reines Weiß dargestellt werden. Dazu bestimmt das Gerät den Farbton des durch das Objektiv fallenden Lichts, bewertet damit die Aufnahmesituation und wählt die am besten geeignete Farbtoneinstellung. Dies wird als automatische WeißabgleichEinstellung bezeichnet.
Aufnahme eines Objektes, das von anderen Gegenständen mit glänzender Oberfläche oder von extrem reflektierenden Gegenständen umgeben ist Da alles Glänzende oder Glitzernde fokussiert wird, ist es schwierig, das aufzunehmende Objekt zu fokussieren. Bei Aufnahmen an einem Strand, im Nachtsicht-Modus oder bei Szenen mit Feuerwerk oder Spezialbeleuchtung verschwimmt der Fokus u. U.
Sonstiges Technische Daten SD Camcorder Informationen zu Ihrer Sicherheit Stromquelle: Leistungsaufnahme: DC 5,0 V (mit Netzteil), DC 3,6 V (mit Akku) Aufnahme: 3,0 W, Laden: 4,5 W Signalsystem CCIR: 625 Zeilen, 50 Felder PAL Farbsignal Aufnahmeformat Basierend auf dem Standard ‘SD-Video’ Bildsensor 1/8z-CCD-Bildsensor Insgesamt: 800 K Effektive Pixel: Film: 400 K (4:3), 370 K (16:9) Standbilder: 410 K (4:3), 380 K (16:9) Linse Automatische Blende, F1.9 bis F5.
Abmessungen (ohne vorstehende Teile) 56 mm (B) k 65 mm (H) k 107 mm (T) Gewicht Ca. 235 g [ohne Akku (mitgeliefert) und SD-Karte (Sonderzubehör)] Gewicht im laufenden Betrieb Ca.
Standbilder Aufnahmemedien SD-Speicherkarte: 8 MB/16 MB/32 MB/64 MB/128 MB/256 MB/512 MB/1 GB/2 GB (FAT12- und FAT16-Format entsprechend) SDHC-Speicherkarte: 4 GB/6 GB/8 GB/12 GB/16 GB/32 GB (FAT32-Format) Komprimierung JPEG (Design rule for Camera File system, basiert auf Exif 2.2Standard), DPOF entsprechend Bildformat 640k480 (4:3), 640k360 (16:9) Anzahl der Bilder, die aufgenommen werden können Informieren Sie sich auf Seite 101.
Anzahl der möglichen Aufnahmen Bildgröße SD-Karte 0.3M (640k480) 0.2 (640k360) 8 MB 37 37 16 MB 92 92 32 MB 200 200 64 MB 430 430 128 MB 820 820 256 MB 1710 1710 512 MB 3390 3390 1 GB 6790 6790 2 GB 13820 13820 4 GB 27150 27150 6 GB 41280 41280 8 GB 55260 55260 12 GB 83350 83350 16 GB 99999* 99999* 32 GB 99999* 99999* * Dieses Gerät kann auf diesen SD-Karten bis zu 99.999 Fotos aufzeichnen.
EU Panasonic Corporation Web site: http://panasonic.