Operating Instruction
13
„NOT SUPPORTED”
• Karaoke-efekti kasutamiseks D-IN-allikas, tuleb teil välisseadme
digiaudio väljundseadeks PCM.
„PLAYERROR”
• Esitatud on ilma toetuseta MP3-faili. Süsteem jätab loo vahele ja
hakkab mängima sellest järgmist.
„REMOTE 1”
„REMOTE 2”
• Pult ja seade kasutavad erinevaid koode.
Muutke puldi koodi.
– Kui on kuvatud „REMOTE 1”, vajutage ja hoidke puldil nuppe
[OK] ja vähemalt 4 sekundit.
– Kui on kuvatud „REMOTE 2”, vajutage ja hoidke nuppe [OK] ja
[<] vähemalt 4 sekundit.
„USB A NO DEVICE”
„USB B NO DEVICE”
• USB-seade ei ole ühendatud. Kontrollige ühendusi.
„USB OVER CURRENT ERROR”
• USB-seade tarbib liiga palju voolu. Lahutage USB-seade, lülitage
süsteem välja ja seejärel uuesti sisse.
• Kontrollige ühendust. Põhjuseks võib olla vigane USB-kaabel.
„VBR”
• Süsteem ei suuda muutuva bitimääraga (VBR) lugude puhul
näidata järelejäänud esitusaega.
Kaugjuhtimispuldi kood
Kui mõni teine Panasonicu seade reageerib antud süsteemi puldile,
vahetage antud süsteemi puldi kood ära.
Ettevalmistamine
Vajutage seadmel mitu korda [SELECT] ja valige „AUX”.
█ Koodi „REMOTE 2” valimine
1 Vajutage ja hoidke seadmel nuppe [SELECT] ja [<], kuni
kuvatakse kirje „REMOTE 2”.
2 Vajutage ja hoidke nuppe [OK] ja [<] vähemalt 4 sekundit.
█ Koodi „REMOTE 1” valimine
1 Vajutage ja hoidke seadmel nuppu [SELECT] ja puldil
nuppu , kuni kuvatakse kirje „REMOTE 1”.
2 Vajutage ja hoidke puldil nuppe [OK] ja vähemalt 4
sekundit.
Süsteemi mälu lähtestamine
Mälu tuleb lähtestada järgmiste olukordade puhul.
• Nuppudele vajutamine ei anna mingit reaktsiooni.
• Soovite mälu sisu kustutada ja lähtestada.
1 Vajutage ja hoidke seadmel nuppu , kuni kuvatakse
„RESET?”.
2 Ajal, kui vajutate seadmel , vajutage [SELECT].
Kuvatakse kirje „RESET”.
Pärast kirje „– – – – – – – – –” kuvamist lülitub seade automaatselt
välja.
Kõik seaded on viidud tagasi tehase algseadistusele.
Mäluelemendid tuleb nüüd uuesti seadistada.
DEMO-esitlus
Seade esitab 1 minuti vältel seadmesse talletatud muusikapala.
1 Vajutage ja hoidke vähemalt 2 sekundit.
Nupu vajutamise ja hoidmise ajal kuvatakse kirje „WAIT FOR
DEMO PLAY”.
Esitatakse demolugu ja näidikule on kuvatud „DEMOPLAY”.
2 Demonstratsioonlaulu peatamiseks vajutage [■].
Viited
Lähemalt Bluetooth®-ist
Panasonic ei vastuta juhtmeta andmeedastuse käigus rikutud
andmete ja/või teabe
eest.
Sagedusriba
• Antud seade kasutab 2,4 GHz sagedusriba.
Sertifitseerimine
• Antud süsteem vastab sageduspiirangutele ja omab
sagedusseaduste alusel antud lubasid. Seega pole raadioside luba
vajalik.
• Osades riikides on järgmised tegevused seadusega karistatavad.
– Seadme lahtivõtmine või muutmine.
– Tehniliste andmete tähiste eemaldamine.
Kasutuspiirangud
• Juhtmeta edastus ja/või kasutamine kõigi Bluetooth®-i varustatud
seadmetega ei ole tagatud.
• Kõik seadmed peavad vastama Bluetooth SIG, Inc.-i kehtestatud
standarditele.
• Seadme tehnilistest omadustest ja seadetest olenevalt ei pruugi
ühendumine õnnestuda või mõned toimingud võivad olla erinevad.
• Antud süsteem toetab Bluetooth®-i turvafunktsioone.
Kasutuskeskkonnast ja/või seadetest tulenevalt ei pruugi sellest
turvalisusest aga piisata. Edastage antud süsteemi üle raadiovõrgu
andmeid piisava ettevaatlikkusega.
• Antud süsteem ei suuda Bluetooth®-seadmele andmeid
edastada.
Kasutusulatus
• Kasutage antud seadet kuni 10 m ulatuses.
• Ulatus võib keskkonnast, takistustest või segamisest sõltuvalt olla
väiksem.
Teistest seadmetest lähtuv segamine
• Kui antud seade asub liiga lähedal Bluetooth®-seadmetele või 2,4
GHz sagedusriba kasutatavatele seadmetele, ei pruugi süsteem
korralikult toimida ning raadiolainete segamise tõttu võib esineda
eetrimüra ja helihüppeid.
• Antud süsteem ei pruugi korralikult toimida, kui läheduses asuva
saatejaama vms signaal on liiga tugev.
Kasutuseesmärk
• Antud süsteem on ettenähtud tavaliseks, üldotstarbeliseks
kasutamiseks.
• Ärge kasutage antud süsteemi raadiosagedusliku segamise
suhtes tundlike seadmete läheduses või keskkonnas
(näiteks: lennujaamad, haiglad, laborid jms).










