Instrukcja obs∏ugi Návod k obsluze Zestaw stereo z CD Stereosystém s CD Drogi Kliencie Dzi´kujemy Ci za zakupienie tego produktu. W celu zapewnienia optymalnej jakoÊci odbioru i bezpieczeƒstwa, przed pod∏àczeniem, uruchomieniem lub zmianà ustawieƒ urzàdzenia nale˝y dok∏adnie zapoznaç si´ z niniejszà instrukcjà obs∏ugi. Model No. SC-PM5 Prosimy o zachowanie niniejszej instrukcji obs∏ugi. Niniejsza instrukcja zosta∏a opracowana na podstawie oryginalnej publikacji firmy Panasonic Corporation.
Niniejsza instrukcja obs∏ugi ma zastosowanie do nast´pujàcego systemu. SC-PM5 SA-PM5 Zestawy g∏oÊnikowe SB-PM5 POLSKI Zestaw Urzàdzenie g∏ówne URZÑDZENIE JEST PRZEZNACZONE DO U˚YWANIA W KLIMACIE UMIARKOWANYM. Gniazdo zasilania powinno znajdowaç si´ blisko urzàdzenia i byç ∏atwo dost´pne. Wtyczka przewodu zasilania pod∏àczona do gniazdka powinna byç ∏atwo dost´pna. Aby ca∏kowicie od∏àczyç urzàdzenie od zasilania, od∏àcz wtyczk´ przewodu zasilania od gniazdka.
Ustawienie urzàdzenia Ustaw urzàdzenie na równej powierzchni, z dala od bezpoÊredniego oÊwietlenia s∏onecznego, wysokiej temperatury, du˝ej wilgoci i nadmiernych wibracji. Takie warunki mogà doprowadziç do uszkodzenia obudowy i innych cz´Êci i przez to skróciç czas prawid∏owego dzia∏ania urzàdzenia. Aby uniknàç zniekszta∏cenia i innych niekorzystnych efektów akustycznych, ustawiaj urzàdzenie w odleg∏oÊci przynajmniej 15 cm od Êcian. Nie umieszczaj ci´˝kich przedmiotów na urzàdzeniu.
Przygotowanie pilota zdalnego sterowania UWAGI odnoÊnie stosowania p∏yt DualDisc Cyfrowa zawartoÊç jednostronnych p∏yt audio DualDisc nie spe∏nia technicznych specyfikacji w formacie Cyfrowych P∏yt Audio (CD-DA), wi´c ich odtwarzanie mo˝e byç niemo˝liwe. POLSKI Nale˝y stosowaç baterie alkaliczne lub magnezowe. Nale˝y w∏o˝yç baterie tak, aby ich symbole biegunów (+ i –) pasowa∏y do oznaczeƒ wewnàtrz pilota UWAGI dotyczàce p∏yt plików w formacie MP3 • Pliki sà traktowane jako utwory, a foldery jako albumy.
Po∏aczenia Pod∏àcz przewód zasilania do domowego gniazdka sieciowego dopiero po wykonaniu wszystkich pozosta∏ych po∏àczeƒ. POLSKI Pod∏àczanie zasilania Pod∏∏àczanie g∏ Pod g∏oÊników Pod∏àczanie przewodu sieciowego Nawet gdy przewód jest w∏o˝ony dok∏adnie, w zale˝noÊci od typu gniazda, czo∏owa cz´Êç z∏àcza mo˝e wystawaç tak, jak pokazano na rysunku. Nie powoduje to komplikacji w korzystaniu z urzàdzenia.
Opis elementów sterowania Urzàdzenie g∏ówne POLSKI Szczegó∏owy opis znajduje si´ na stronie podanej w nawiasie. Przyciski oznaczone takim symbolem jak 1, funkcjonujà dok∏adnie tak samo, jak przyciski na urzàdzeniu zdalnego sterowania. Widok z góry Wtyczka gniazda audio (10) Gniazdo s∏uchawek ( ) Nale˝y unikaç d∏ugotrwa∏ego s∏uchania, aby zapobiec uszkodzeniu s∏uchu. Nadmierne ciÊnienie akustyczne d˝wi´ku wydobywajàcego si´ ze s∏uchawek czy s∏uchawek nag∏ownych mo˝e powodowaç utrat´ s∏uchu.
P∏yty kompaktowe MP3 Czas, który minà∏ Nazwa albumu Nazwa Êcie˝ki Podczas odtwarzania lub pauzy nale˝y nacisnàç przycisk [MP3 INFO]. 1 2 NaciÊnij [y/l], aby w∏àczyç urzàdzenie. 3 4 NaciÊnij [6, CD] lub [OK] aby rozpoczàç odtwarzanie. W celu w∏o˝enia p∏yty CD do szuflady, naciÊnij [0, OPEN/CLOSE] i w∏ó˝ p∏yt´. Ponownie naciÊnij przycisk [0, OPEN/CLOSE] aby wsunàç kieszeƒ. MP3 Zaawansowane odtwarzania NaciÊnij [7] (stop).
Stosowanie radia FM/AM Programowanie stacji Mo˝na zaprogramowaç 30 stacji FM i 15 stacji AM. Strojenie r´czne POLSKI 1 2 3 NaciÊnij [FM/AM], aby wybraç zakres „FM” lub „AM”. Przygotowanie NaciÊnij [FM/AM], aby wybraç zakres „FM” lub „AM”. Naciskajàc [TUNE MODE], wybierz tryb „MANUAL”. Naciskajàc [4/1] lub [¡/¢] , wybierz cz´stotliwoÊç stacji. Strojenie automatyczne NaciÊnij i przytrzymaj [4/1] lub [¡/¢], dopóki cz´stotliwoÊç nie zacznie si´ szybko zmieniaç.
Korzystanie z timera odtwarzania Korzystanie z timera wy∏àczajàcego Ta funkcja umo˝liwia automatyczne wy∏àczanie urzàdzenia po zadanym czasie. Przygotowanie W∏àcz urzàdzenie i ustaw zegar. W tym celu nale˝y przygotowaç êród∏o, które ma byç uruchomione: odtwarzacz p∏yt CD, radio, port USB lub êród∏o pod∏àczone do portu muzycznego. Nast´pnie nale˝y ustawiç poziom g∏oÊnoÊci. NaciÊnij [SLEEP], aby wybraç czas.
U˝ywanie efektów dêwi´kowych (ciàg dalszy) U˝ywanie innego wyposa˝enia opcjonalnego POLSKI Poprawa jako jakoÊ Êci d dêêwi wi´ ´ku stereofonicznego: D Dêêwi wi´ ´k przestrzenny Umo˝liwia poszerzenie i dodanie naturalnej g∏´bi dêwi´ku stereofonicznego. Aby uaktywniç NaciÊnij [SURROUND], aby wyÊwietliç wskaênik “ Uwaga: Wszystkie dodatkowe urzàdzenia i kable sprzedawane sà oddzielnie. Podłà Podł àczanie do przeno przenoÊ Ênego urz urzà àdzenia audio ”.
Rozwiàzywanie problemów ■ Typowe problemy POLSKI Przed oddaniem urzàdzenia do naprawy nale˝y przeprowadziç nast´pujàce kontrole. Je˝eli masz wàtpliwoÊci, co do niektórych punktów kontrolnych lub podane w tabeli rozwiàzania nie eliminujà problemu, zwróç si´ po wskazówki do sprzedawcy.
Dane techniczne SEKCJA WZMACNIACZA CZ¢Âå USB POLSKI Obwód zasilania wyjÊciowego trybu stereo RMS Kanał przedni (przy u˝yciu obu kanałów) 10 W na kanał (4 Ω), 1 kHz, 10% THD Całkowite zasilanie trybu stereo RMS 20 W SEKCJA ZESTAWÓW G∏OÂNIKOWYCH SEKCJA TUNERA FM/AM, Z¸ÑCZY Zaprogramowane stacje Modulacja cz´stotliwoÊciowa (FM) Zakres cz´stotliwoÊci Złàcze anteny Modulacja amplitudowa (AM) Zakres cz´stotliwoÊci 30 FM stacji 15 AM stacji 87,50 do 108,00 MHz (w krokach co 50 kHz) 75 Ω (nie-zbalansowane) 52
Systém SC-PM5 Hlavní jednotka SA-PM5 Reproduktory SB-PM5 TENTO P¤æSTROJ JE KONSTRUOVÁN PRO POUÎITæ V MæRNÉM KLIMATU. Zásuvka by mûla b˘t poblíÏ zafiízení a snadno dostupná. Zástrãka sít’ového pfiívodu by mûla zÛstat snadno obsluhovatelná. Abyste pfiístroj zcela odpojily od sítû, odpojte zástrãku sít’ového pfiívodu ze zásuvky. DEUTSCH Tento návod k obsluze platí pro následující systém. Tento v˘robek mÛÏe b˘t bûhem pouÏívání ru‰en rádiovou interferencí, která je zpÛsobena mobilním telefonem.
Bezpeãnostní opatfiení Umístûní DEUTSCH Umístûte pfiístroj na vodorovn˘ povrch mimo dosah pfiímého sluneãního záfiení, vysok˘ch teplot, vlhkosti a pfiíli‰n˘ch vibrací. Takové prostfiedí by mohlo po‰kodit skfiíÀku pfiístroje nebo jiné komponenty a zkrátit tak Ïivotnost pfiístroje. Zafiízení umístûte nejménû 15 cm od stûny, abyste pfiede‰li zkreslení a nechtûn˘m zvukov˘m efektÛm. Neumísujte na pfiístroj tûÏké pfiedmûty. Napûtí NepouÏívejte pro napájení zásuvky s vysok˘m napûtím.
Pfiíprava dálkového ovladaãe PouÏijte alkalické nebo manganové baterie. POZNÁMKA k pouÏívání DualDisc Digitální audio obsah strany disku DualDisc nesplÀuje technické specifikace formátu Compact Disc Digital Audio (CD-DA), takÏe pfiehrávání nemusí b˘t moÏné. DEUTSCH VloÏte baterie podle pólÛ (+ a –) do dálkového ovládání. POZNÁMKA k CD Zamifite na ãidlo signálu dálkového ovládání (➡ str. 6) tak, aby v cestû nebyly pfiekáÏky, z maximální vzdálenosti 7 m pfiímo pfied pfiístrojem.
Provedení zapojení DEUTSCH Pfiipojte síÈové napájení aÏ poté, co byla provedena v‰echna ostatní zapojení. Pfiipojení reproduktorÛ Pfiipojení napájení Vsunutí konektoru I kdyÏ je konektor perfektnû vsunut, v závislosti na typu pouÏité zástrãky mÛÏe, pfiední ãást konektoru vyãnívat, jak je znázornûno na obrázku. Nepfiedstavuje to v‰ak problém pfii pouÏvání pfiístroje.
Pfiehled ovládání Hlavní jednotka DEUTSCH Podívejte se na ãísla v závorkách pro odkaz na stránku. Tlaãítka oznaãená, napfiíklad 1, fungují pfiesnû stejnû jako ovládací prvky na dálkovém ovládaãi. Horní strana jednotky Zdífika hudebního portu (10) Panel displeje âESKY Konektory pro sluchátka ( ) Vyvarujte se poslechu na del‰í dobu, abyste pfiede‰li po‰kození sluchu. Pfiíli‰ hlasitá reprodukce ze sluchátek mÛÏe zpÛsobit ztrátu sluchu.
Stisknûte opakovanû tlaãítko [MP3 INFO] bûhem pfiehrávání nebo pauzy. CD MP3 ID3 (Alba) Základní reprodukce DEUTSCH 1 2 3 4 ID3 (Skladby) ID3 (Interpreta) Uplynul˘ ãas pfiehrávání Stisknûte [y] pro zapnutí pfiístroje. Stisknûte [0, OPEN/CLOSE] pro otevfiení zásobníku a pak vloÏte disk. Stisknûte znovu [0, OPEN/CLOSE] pro uzavfiení vozíku. Poznámka: • Tento pfiístroj podporuje verzi 1.0 & 1.1 ID3 tags. Textová data, která nejsou podporována, nebudou zobrazena.
PouÏívání FM/AM rádia Pfiedvolba pamûti Pfiedvoleno mÛÏe b˘t 30 FM a 15 AM stanic. Stisknûte [FM/AM] pro volbu „FM“ nebo „AM“. Stisknûte [TUNE MODE] pro volbu „MANUAL“. Stisknûte [4/1] nebo [¡/¢] pro volbu frekvence poÏadované stanice. Pro automatické ladûní Stisknûte [4/1] nebo [¡/¢] na chvíli, dokud se nezaãne frekvence rychle mûnit. Pfiístroj zahájí automatické ladûní a zastaví se, najde-li stanici. • Automatické ladûní mÛÏe b˘t pfieru‰eno, pokud dochází k nadmûrnému ru‰ení.
PouÏívání ãasovaãe (pokraãování) DEUTSCH PouÏití ãasovaãe pfiehrávání MÛÏete nastavit ãasovaã, kter˘ zajistí zapnutí v urãitou dobu jako budík. PouÏití automatického vypnutí Tato funkce vám umoÏní vypnout pfiístroj automaticky po nastaveném ãase. Opakovanû stisknûte [SLEEP] pro v˘bûr poÏadované doby. Pfiíprava Zapnûte pfiístroj a nastavte hodiny. Pfiipravte zdroj hudby, kter˘ chcete poslouchat; disk, rádio, USB nebo port zdroje hudby a nastavte hlasitost.
UmoÏÀuje vám zv˘raznit vy‰‰í nebo hlub‰í tóny. 1 Stisknûte [BASS] nebo [TREBLE] opakovanû pro volbu poÏadovaného nastavení. 2 Stisknûte [4/1] nebo [¡/¢] pro nastavení úrovnû. Pfiipojení pfienosného audio zafiízení Tato funkce vám umoÏÀuje poslouchat hudbu z pfienosného audio zafiízení. Pouze pomocí hlavní jednotky 1 PouÏívání dal‰ího volitelného zafiízení Poznámka: Ve‰kerá pfiídavná zafiízení a propojovací kabely musíte nakoupit zvlá‰È.
OdstraÀování závad DEUTSCH Pfied Ïádostí o servis proveìte následující kontroly. Jste-li na pochybách ohlednû nûkteré z níÏe uveden˘ch kontrol, nebo pokud fie‰ení uvedená v tabulce problém nevyfie‰í, vyÏádejte si pokyny od svého prodejce. ■ BûÏné problémy Strana Pfiístroj nereaguje na ovládání tlaãítky dálkového ovladaãe. • Zkontrolujte, zda jsou správnû vloÏeny baterie. 4 Zkreslen˘ zvuk nebo zvuk není sly‰et. • Zesilte hlasitost. • Kabely od reproduktorÛ nemusí b˘t správnû zapojeny.
Specifikace SEKCE USB V˘stupní v˘kon RMS ve stereo reÏimu Pfiední kanál (oba kanály napájeny) 10 W/kanál (4 Ω), 1 kHz, 10% THD Celkov˘ v˘stupní v˘kon RMS 20 W 30 stanic FM 15 stanic AM Frekvenãní modulace (FM) Kmitoãtov˘ rozsah 87,50 aÏ 108,00 MHz (50-kHz krok) Anténní konektory 75 Ω (nesymetrick˘) Amplitudová modulace (AM) Kmitoãtov˘ rozsah 522 aÏ 1629 kHz (9-kHz krok) Jack (pfiední) pro hudební port Citlivost 100 mV, 4,7 kΩ Konektor Stereo, konektor 3,5 mm Konektor sluchátek Konektor Stereo, konektor 3,5
اﳌﻮاﺻﻔﺎت ﻗﺴﻢ ﻣﻀﺨﻢ اﻟﺼﻮت ﻗﺴﻢ USB ،FM/AMاﻻﻃﺮاف ﻗﺴﻢ اﳌﻮاﻟﻒ ،FM/AM ذاﻛﺮة اﻟﻀﺒﻂ اﳌﺴﺒﻖ ﻗﺴﻢ اﻟﺴﻤﺎﻋﺎت 30ﻣﺤﻄﺔ FM 15ﻣﺤﻄﺔ AM 87.50اﻟﻰ 108.00ﻣﻴﻐﺎﻫﺮﺗﺰ )ﲟﺮاﺣﻞ 50ﻛﻴﻠﻮ ﻫﺮﺗﺰ( 75أوم )ﻏﻴﺮ ﻣﺘﻮازن( 522اﻟﻰ 1629ﻛﻴﻠﻮﻫﺮﺗﺰ )ﲟﺮاﺣﻞ 9ﻛﻴﻠﻮ ﻫﺮﺗﺰ( 100ﻣﻴﻠﻲ ﻓﻮﻟﺖ 4.7 ،ﻛﻴﻠﻮ اوم ﻣﻘﺒﺲ 3.
دﻟﻴﻞ اﻟﺒﺤﺚ ﻋﻦ اﻻﻋﻄﺎل واﻻﺻﻼح ﻗﺒﻞ ﻃﻠﺐ اﻟﺼﻴﺎﻧﺔ ،اﻋﻤﻞ اﻟﻔﺤﻮﺻﺎت اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ .اذا ﻛﺎن ﻋﻨﺪك ﺷﻚ ﺣﻮل ﺑﻌﺾ ﻧﻘﺎط اﻟﻔﺤﺼﻮات اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ،او اذا ﻛﺎﻧﺖ ﻋﻤﻠﻴﺎت اﻻﺻﻼح اﻟﻤﺒﻴﻨﺔ ﻓﻲ اﻟﺠﺪول ﻻ ﺗﺤﻞ اﻟﻤﺸﻜﻠﺔ ،اﺳﺘﺸﺮ ﻋﻤﻴﻠﻚ ﻣﻦ اﺟﻞ اﻻرﺷﺎدات. ﻋﺮﺑﻲ ﺻﻔﺤﺔ ■ اﻻﻋﻄﺎل اﻟﻌﺎﻣﺔ ﻻ ﻳﺘﻢ اﻻﺳﺘﺠﺎﺑﺔ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﺘﻢ ﺿﻐﻂ ازرار وﺣﺪة اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ. • ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺻﺤﺔ إدﺧﺎل اﻟﺒﻄﺎرﻳﺎت. 4 ﺻﻮت ﻣﺸﻮش او ﻻ ﻳﻮﺟﺪ ﺻﻮت. • ارﻓﻊ ﻣﺴﺘﻮى اﻟﺼﻮت. • ﳝﻜﻦ ان ﺗﻜﻮن اﺳﻼك اﻟﺴﻤﺎﻋﺔ ﻏﻴﺮ ﻣﻮﺻﻮﻟﺔ ﺑﺼﻮرة ﺻﺤﻴﺤﺔ .
ﲡ ّﻨﺐ اﻟﺘﺪاﺧﻞ ﻣﻊ اﺟﻬﺰة ﺑﺎﻧﺎﺳﻮﻧﻴﻚ Panasonic اﺳﺘﻌﻤﺎل اﻻﺟﻬﺰة اﻻﺿﺎﻓﻴﺔ اﻻﺧﺮى ﻣﻼﺣﻈﺔ: ﺟﻤﻴﻊ اﻟﻤﺮﻛﺒﺎت اﻟﺨﺎرﺟﻴﺔ واﻻﺳﻼك ﺗﺒﺎع ﺑﺼﻮرة ﻣﻨﻔﺼﻠﺔ. ﻳﻤﻜﻦ ان ﺗﺒﺪأ اﺟﻬﺰة اﻟﺼﻮت او اﻟﺼﻮرة ﺑﺎﻧﺎﺳﻮﻧﻴﻚ Panasonicﺑﺎﻟﻌﻤﻞ ﻋﻨﺪ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻫﺬا اﻟﺠﻬﺎز ﺑﺎﺳﺘﻌﻤﺎل وﺣﺪة اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ اﻟﻤﺮﻓﻘﺔ. اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﻣﻊ ﺟﻬﺎز ﺻﻮت ﻧﻘﺎل ّ ﺗﻤﻜﻨﻚ ﻫﺬه اﻟﻤﻴﺰة ﻣﻦ اﻻﺳﺘﻤﺘﺎع ﺑﺎﻟﻤﻮﺳﻴﻘﻰ ﻣﻦ ﺟﻬﺎز ﺻﻮت ﻧﻘﺎل. ﻋﺮﺑﻲ ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻫﺬا اﻟﺠﻬﺎز ﻓﻲ وﺿﻊ اﺧﺮ ﺑﻮاﺳﻄﺔ ﺿﺒﻂ وﺿﻊ ﺗﺸﻐﻴﻞ وﺣﺪة اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ ﻋﻠﻰ وﺿﻊ ”.
USB اﺳﺘﻌﻤﺎل ﻣﺆﺛﺮات اﻟﺼﻮت MP3 ّ ﺗﻤﻜﻨﻚ وﺻﻠﺔ USBﻣﻦ ﺗﻮﺻﻴﻞ وﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻤﺴﺎرات او ﻣﻠﻔﺎت ﻣﻦ اﺟﻬﺰة ﻧﻮع اﻟﺨﺰن اﻟﺠﻤﺎﻋﻲ .USBﺑﺼﻮرة ﻧﻤﻮذﺟﻴﺔ ،اﺟﻬﺰة ذاﻛﺮة ) .USBﻓﻘﻂ ﻧﻘﻞ ﺣﺠﻢ( ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺟﻮدة اﻟﺼ̀ﻮتPreset EQ : ﻋﺮﺑﻲ اﺿﻐﻂ اﻟﺰر ] [PRESET EQﺑﺎﻟﺘﺘﺎﺑﻊ ﻻﺧﺘﻴﺎر اﻟﻀﺒﻂ اﻟﻤﻄﻠﻮب. CLEAR SOFT ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺟﻬﺎز اﳋﺰن اﳉﻤﺎﻋﻲ USB HEAVY VOCAL اﻟﺘﺤﻀﻴﺮ ﻗﺒﻞ ﺗﻮﺻﻴﻞ اي ﺟﻬﺎز ﺧﺰن ﺟﻤﺎﻋﻲ USBﻣﻊ ﻫﺬا اﻟﺠﻬﺎز ،ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ان اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﻤﺨﺰوﻧﺔ ﺗﻢ دﻋﻤﻬﺎ. ﻻ ﻳﻨﺼﺢ ﺑﺎﺳﺘﻌﻤﺎل ﻛﺒﻞ ﺗﻄﻮﻳﻞ .
اﺳﺘﻌﻤﺎل اﳌﺆﻗﺘﺎت اﺳﺘﻌﻤﺎل ﻣﺆﻗﺖ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺿﺒﻂ اﻟﻤﺆﻗﺖ ﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﺠﻬﺎز ﺑﻮﻗﺖ ﻣﻌﻴﻦ ﺣﺘﻰ ﺗﻨﻬﺾ ﻣﻦ اﻟﻨﻮم. ﺿﺒﻂ اﻟﺴﺎﻋﺔ 1 اﺿﻐﻂ اﻟﺰر ] [CLOCK/TIMERﻻﺧﺘﻴﺎر اﻟﺴﺎﻋﺔ ”.“CLOCK ﻛﻞ ﻣﺮة ﺗﻀﻐﻂ ﻓﻴﻬﺎ اﻟﺰر: CLOCK rPLAY 1 اﺿﻐﻂ اﻟﺰر ] [CLOCK/TIMERﺑﺎﻟﺘﺘﺎﺑﻊ ﻻﺧﺘﻴﺎر ﻣﺆﻗﺖ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ. 2 3 ) ﺧﻼل 5ﺛﻮان او ﻣﺎ ﻳﻌﺎدﻟﻬﺎ ( rPLAY CLOCK اﻟﻌﺮض اﻻﺻﻠﻲ اﺿﻐﻂ اﻟﺰر ] [4/1او ] [¡/¢ﻟﻀﺒﻂ اﻟﻮﻗﺖ. ﻋﺮﺑﻲ اﻟﺴﺎﻋﺔ ﻧﻈﺎم - 24ﺳﺎﻋﺔ. اﻟﺘﺤﻀﻴﺮ ّ ﺷﻐﻞ اﻟﺠﻬﺎز واﺿﺒﻂ اﻟﺴﺎﻋﺔ.
ﻧﻮع اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ اﻻﺳﻄﻮاﻧﺎت )ﺗﺎﺑﻊ( اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﳌﺘﻜﺮر CD MP3 ﻋﺮﺑﻲ ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﻜﺮار ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ او وﺿﻊ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﻤﺨﺘﺎر اﻻﺧﺮ. اﺿﻐﻂ اﻟﺰر ].[REPEAT ﻳﺘﻢ ﻋﺮض اﺷﺎرة ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﺘﻜﺮار ” “ON REPEATواﻻﺷﺎرة ” “. ﻻﻟﻐﺎء ﻣﺆﻗﺖ اﻟﻨﻮم اﺿﻐﻂ اﻟﺰر ] [REPEATﻟﻔﺘﺢ ﺻﻴﻨﻴﺔ.
اﻻﺳﻄﻮاﻧﺎت CD وﻗﺖ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﻤﻨﻘﻀﻲ وﻗﺖ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﻤﺘﺒﻘﻲ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻻﺳﺎﺳﻲ 2 اﺿﻐﻂ اﻟﺰر ] [0، OPEN/CLOSEﻟﻔﺘﺢ ﺻﻴﻨﻴﺔ اﻻﺳﻄﻮاﻧﺔ وﺑﻌﺪ ذﻟﻚ ﺣﻤّ ﻞ اﻻﺳﻄﻮاﻧﺔ .اﺿﻐﻂ اﻟﺰر ] [0، OPEN/CLOSEﻣﺮة ﺛﺎﻧﻴﺔ ﻹﻏﻼق ﺻﻴﻨﻴﺔ اﻻﺳﻄﻮاﻧﺔ. 3 اﺿﻐﻂ اﻟﺰر ] [6، CDأو ] [OKﻟﺒﺪء اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ. 4 اﺿﺒﻂ ﻗﻮة اﻟﺼﻮت. إﻳﻘﺎف اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﺿﻐﻂ اﻟﺰر ]) [7اﻹﻳﻘﺎف(. اﻹﻳﻘﺎف اﳌﺆﻗﺖ ﻟﻠﺘﺸﻐﻴﻞ اﺿﻐﻂ اﻟﺰر ].[6، CD اﺿﻐﻂ ﻣﺮة ﺛﺎﻧﻴﺔ ﻻﺳﺘﺌﻨﺎف اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ. ﺗﺨﻄﻲ اﳌﺴﺎرات اﺿﻐﻂ اﻟﺰر ] [4/1أو ].
اﺳﻤﺎء ازرار اﻟﺘﺤﻜﻢ اﳉﻬﺎز اﻟﺮﺋﻴﺴﻲ ﻋﺮﺑﻲ ارﺟﻊ اﻟﻰ اﻻرﻗﺎم اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﺑﻴﻦ اﻻﻗﻮاس ﻟﺼﻔﺤﺔ اﻟﻤﺮﺟﻊ .اﻻزرار ﻣﺜﻞ اﻟﺰر 1ﺗﺸﺘﻐﻞ ﺗﻤﺎﻣﺎ ﻣﺜﻞ ازرار اﻟﺘﺤﻜﻢ اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﻋﻠﻰ وﺣﺪة اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ. ﻗﻤﺔ اﳉﻬﺎز ﻣﻘﺒﺲ ﻣﺠﺮى اﳌﻮﺳﻴﻘﻰ )(11 ﻣﻘﺒﺲ ﺳﻤﺎﻋﺎت اﻟﺮأس ) ( ﺗﺠﻨّﺐ اﻻﺳﺘﻤﺎع ﻟﻔﺘﺮات زﻣﻨﻴﺔ ﻃﻮﻳﻠﺔ وذﻟﻚ ﻟﻤﻨﻊ ﺗﻀﺮر ﺳﻤﻌﻚ. ﺿﻐﻂ اﻟﺼﻮ ت اﻟﺰ اﺋﺪ ﻣﻦ ﺳﻤﺎﻋﺎت اﻷذن و ﺳﻤﺎﻋﺎت اﻟﺮ أس ﳝﻜﻦ أن ﻳﺆ دي إﻟﻰ ﻓﻘﺪان اﻟﺴﻤﻊ. ﻧﻮع اﻟﻘﺎﺑﺲ 3.
ﻋﻤﻞ اﻟﺘﻮﺻﻴﻼت اوﺻﻞ ﺳﻠﻚ ﺗﺰوﻳﺪ اﻟﻄﺎﻗﺔ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋ ﺔ ACﻓﻘﻂ ﺑﻌﺪ اﻻﻧﺘﻬﺎء ﻣﻦ ﻛﻞ اﻟﺘﻮﺻﻴﻼت. إدﺧﺎل اﻟﻤﻮﺻﻞ وﺣﺘﻰ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻜﻮن اﻟﻤﻮﺻﻞ ﻣﺪﺧﻼ ﺑﺼﻮرة ﻛﺎﻣﻠﺔ ،اﻋﺘﻤﺎدا ﻋﻠﻰ ﻧﻮع اﻟﻤﺪﺧﻞ اﻟﻤﺴﺘﻌﻤﻞ ،ﻓﺎﻧﻪ ﻳﻤﻜﻦ ان ﻳﺨﺮج اﻟﺠﺰء اﻷﻣﺎﻣﻲ ﻛﻤﺎ ﻫﻮ ﻣﺒﻴﻦ ﻓﻲ اﻟﺸﻜﻞ .وﻣﻊ ذﻟﻚ ﻻ ﻳﻮﺣﺪ ﻣﺸﻜﻠﺔ ﻓﻲ اﺳﺘﻌﻤﺎل اﻟﺠﻬﺎز.
ﲢﻀﻴﺮ وﺣﺪة اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ ﻋﺮﺑﻲ اﺳﺘﻌﻤﻞ ﺑﻄﺎرﻳﺎت ﻗﻠﻮﻳﺔ أو ﺑﻄﺎرﻳﺎت ﻣﻨﻐﻨﻴﺰ. أدﺧﻞ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺎت ﻣﻊ ﻣﺮاﻋﺎة اﻟﻘﻄﺒﲔ اﳌﻮﺟﺐ ) (+واﻟﺴﺎﻟﺐ )–( اﳌﻮﺿﺤﲔ ﻓﻲ وﺣﺪة اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ. ﻣﻼﺣﻈﺔ ﺣﻮل اﺳﺘﻌﻤﺎل اﻻﺳﻄﻮاﻧﺔ اﳌﺰدوﺟﺔ ﻻ ﻳﺘﻮاﻓﻖ ﺟﺎﻧﺐ اﻻﺳﻄﻮاﻧﺔ اﻟﻤﺰدوﺟﺔ اﻟﻤﺤﺘﻮي ﻋﻠﻰ اﻟﺼﻮت اﻟﺮﻗﻤﻲ ﻣﻊ اﻟﻤﻮاﺻﻔﺎت اﻟﻔﻨﻴﺔ ﻟﻔﻮرﻣﺎت اﻻﺳﻄﻮاﻧﺔ اﻟﻤﺪﻣﺠﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺤﺘﻮي ﻋﻠﻰ ﺻﻮت رﻗﻤﻲ ) (CD-DAوﻟﻬﺬا اﻟﺴﺒﺐ ﻳﻤﻜﻦ ان ﻻ ﻳﻜﻮن اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻣﻤﻜﻨﻨﺎ. ﻣﻼﺣﻈﺔ ﺣﻮل اﺳﻄﻮاﻧﺎت CDs • • • • • • • ﻳﺴﺘﻄﻴﻊ ﻫﺬا اﻟﺠﻬﺎز اﻟﺘﻌﺎﻣﻞ ﻣﻊ ﻟﻐﺎﻳﺔ 99ﻣﺴﺎر.
إﺣﺘﻴﺎﻃﺎت اﻟﺴﻼﻣﺔ ﻣﻜﺎن وﺿﻊ اﻟﺴﻤﺎﻋﺎت ﻣﻜﺎن ﻧﺼﺐ اﳉﻬﺎز اﻟﻔﻮﻟﻄﻴﺔ ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪم ﻣﺼﺎدر اﻟﻔﻮﻟﻄﻴﺔ اﻟﻌﺎﻟﻴﺔ .ﳝﻜﻦ ان ﻳﺆدي ذﻟﻚ اﻟﻰ زﻳﺎدة ﲢﻤﻴﻞ اﳉﻬﺎز وﻳﺴﺒﺐ ﺣﺼﻮل ﺣﺮﻳﻖ. ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪم ﻣﺼﺪر ﻃﺎﻗﺔ اﻟﺘﻴﺎر اﳌﺒﺎﺷﺮ .DCاﻓﺤﺺ ﻣﺼﺪر اﻟﻄﺎﻗﺔ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺑﻌﻨﺎﻳﺔ ﻋﻨﺪ ﻧﺼﺐ اﳉﻬﺎز ﻋﻠﻰ ﻇﻬﺮ اﻟﺴﻔﻴﻨﺔ او ﻓﻲ اﻻﻣﺎﻛﻦ اﻻﺧﺮى اﳌﺴﺘﻌﻤﻞ ﻓﻴﻬﺎ ﺗﻴﺎر ﻣﺒﺎﺷﺮ .DC ﻻ ﺗﺴﻤﺢ ﻟﻼﺟﺴﺎم اﻟﻐﺮﻳﺒﺔ ﺑﺎﻟﺪﺧﻮل اﻟﻰ داﺧﻞ اﳉﻬﺎز .ﳝﻜﻦ ان ﻳﺴﺒﺐ ذﻟﻚ ﺿﺮﺑﺔ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ او ﻋﻄﻞ ﻓﻲ اﳉﻬﺎز. ﻻ ﺗﺴﻤﺢ ﻟﻠﺴﻮاﺋﻞ ﺑﺎﻟﺪﺧﻮل اﻟﻰ داﺧﻞ اﳉﻬﺎز .
ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻫﺬه ﻗﺎﺑﻠﺔ ﻟﻠﺘﻄﺒﻴﻖ ﻟﻠﺠﻬﺎز اﻟﺘﺎﻟﻲ. اﻟﻨﻈﺎم SC-PM5 اﻟﻮﺣﺪة اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ SA-PM5 اﻟﺴﻤﺎﻋﺎت SB-PM5 ﺗﻨﺒﻴﻪ! ﻋﺮﺑﻲ ﻳﺴﺘﺨﺪم ﻫﺬا اﳉﻬﺎز أﺷﻌﺔ اﻟﻠﻴﺰر. إﺳﺘﺨﺪام أدوات اﻟﺘﺤﻜﻢ أو اﻟﻀﺒﻂ أو اﻷداء ﻏﻴﺮ ﻣﺎ ﻫﻮ ﻣﺤﺪد ﻓﻲ ﻫﺬه اﻟﻮﺛﻴﻘﺔ ﻗﺪ ﻳﺆدي إﻟﻰ اﻟﺘﻌﺮض اﳋﻄﻴﺮ إﻟﻰ اﻷﺷﻌﺔ. ﻻ ﺗﻔﺘﺢ اﻷﻏﻄﻴﺔ وﻻ ﲢﺎول إﺻﻼح اﳋﻠﻞ ﺑﻨﻔﺴﻚ .راﺟﻊ اﻟﻔﻨﻴﲔ اﳌﺆﻫﻠﲔ ﻷداء أﻋﻤﺎل اﻟﺼﻴﺎﻧﺔ.
إرﺷﺎدات اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺟﻬﺎز ﺗﺸﻐﻴﻞ اﺳﻄﻮاﻧﺔ CDﺳﺘﻴﺮﻳﻮ رﻗﻢ اﳌﻮدﻳﻞ SC-PM5 زﺑﻮﻧﻨﺎ اﻟﻌﺰﻳﺰ ﺷﻜﺮا ﻟﺸﺮاﺋﻚ ﻫﺬا اﳌﻨﺘﺞ. ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ اﻓﻀﻞ ﺗﺄدﻳﺔ واﻓﻀﻞ آﻣﺎن ﻣﻦ ﻫﺬا اﳉﻬﺎز ،ﻳﺮﺟﻰ ﻗﺮاءة ﻫﺬه اﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎت ﺑﺼﻮرة ﻛﺎﻣﻠﺔ ﻗﺒﻞ ﺗﻮﺻﻴﻞ ،أو ﺗﺸﻐﻴﻞ أو ﺿﺒﻂ ﻫﺬا اﳌﻨﺘﺞ. ﻳﺮﺟﻰ اﻻﺣﺘﻔﺎظ ﺑﻬﺬا اﻟﻜﺘﻴﺐ ﳌﺮاﺟﻌﺘﻪ ﻓﻲ اﳌﺴﺘﻘﺒﻞ. ﺟﺪول اﶈﺘﻮﻳﺎت اﳌﻠﺤﻘﺎت اﳌﺮﻓﻘﺔ ﻳﺮﺟﻰ ﻓﺤﺺ وﲤﻴﻴﺰ اﳌﻠﺤﻘﺎت اﳌﺮﻓﻘﺔ.