Vážený zákazník Obsah Ďakujeme, že ste si zakúpili tento výrobok. Aby ste mohli prístroj používať bezpečne a optimálnym spôsobom, prečítajte si, prosím, pozorne tento návod na obsluhu. Tento návod je určený pre nasledujúce zariadenia. Dodávané príslušenstvo ............................................................. 3 Bezpečnostné upozornenia ........................................................ 3 Diaľkový ovládač ........................................................................ 4 Zapojenia .
Dodávané príslušenstvo Skontrolujte si, prosím, dodané príslušenstvo. Ak budete žiadať o výmenu niektorej z položiek, použite označenia v zátvorkách. Sieťová šnúra ....................................................................... 1 ks (RJA0019-2K) Rámová AM anténa ..............................................................
Diaľkový ovládač A R6, AA, UM-3 Používanie batérií • Pri vkladaní batérií dbajte na dodržanie polarity (+ a -). • Nepoužívajte staré aj nové batérie súčasne a nekombinujte rôzne typy batérií. • Nepokúšajte sa dobíjať obyčajné batérie. • Batérie nezahrievajte ani nerozoberajte. Predíďte kontaktu batérií s ohňom a vodou. • Ak zariadenie nebudete dlhší čas používať, batérie vyberte. • Batérie neskladujte v blízkosti kovových predmetov, ako sú napríklad retiazky. • Nepoužívajte dobíjateľné batérie.
Zapojenia • Zariadenie zapojte do elektrickej siete až po vykonaní všetkých ostatných zapojení. • Otočte izoláciu na koncoch kábla rámovej AM antény a reproduktorov a stiahnite ju. 1 Zapojte do elektrickej siete 2 3 Pre Európu Pre ostatné krajiny Lepiaca páska Izbová FM anténa Pre Európu Pre ostatné krajiny Zapojte izbovú FM anténu. Prilepte anténu na stenu alebo stĺp na mieste s najlepším príjmom. Poznámka Ak chcete dosiahnuť najlepší príjem Odporúčame vám použiť vonkajšiu FM anténu.
Zapojenia Vonkajšia FM anténa (nie je súčasťou príslušenstva) 75 Ω koaxiálny kábel (nie je súčasťou príslušenstva) Doplnkové pripojenia antény Ak zariadenie používate v hornatej oblasti alebo v betónovej budove a pod., pravdepodobne budete musieť použiť vonkajšiu anténu. A Vonkajšia FM anténa Ak máte namontovanú vonkajšiu FM anténu, odpojte izbovú FM anténu. Poznámka Vonkajšiu anténu by mal namontovať len kvalifikovaný technik.
Ovládacie prvky na prednom paneli A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 !Ñ ! !£ !Ê !ï !§ !¶ !ì Hlavné zariadenie Konektor slúchadiel (PHONES) Kryt kazetového prehrávača Tlačidlo na otvorenie kazetového prehrávača (OPEN [6]) Displej Tlačidlo TUNER/BAND (ladenie/pásmo) Senzor signálu diaľkového ovládača Indikátor napájania z elektrickej siete (AC IN) Ak je zariadenie zapojené do elektrickej siete, indikátor svieti.
A Nastavenie času Len pomocou diaľkového ovládača Hodiny používajú 24-hodinový formát. V príklade je uvedený spôsob nastavenia hodín na čas 18:30. 1 Pomocou tlačidla [u] zapnite zariadenie. 2 Pomocou tlačidla [CLOCK/TIMER] zvoľte možnosť "CLOCK" (hodiny). Každým stlačením sa možnosti menia nasledovne: 3 4 Pôvodné zobrazenie V priebehu 10 sekúnd ∨ ] alebo [∧ ∧ , FF/+] Stlačením tlačidla [=, REW/∨ nastavte čas. Podržaním príslušného tlačidla môžete čas nastaviť rýchlejšie. Stlačte tlačidlo [CLOCK/TIMER].
Rozhlasový prijímač: ručné ladenie 1 Pomocou tlačidla [TUNER/BAND] (ladenie/pásmo) vyberte pásmo "FM" alebo "AM". Zariadenie sa spustí automaticky. Každým stlačením tlačidla sa možnosti menia nasledovne: FM ↔ AM 2 Pomocou tlačidla [TUNE MODE] (režim ladenia) na diaľkovom ovládači vyberte ručný režim ladenia. Uistite sa, že nie je zobrazený indikátor . ∨] alebo [∧ ∧ /FF/+] 3 Pomocou tlačidla [=/REW/∨ vyberte frekvenciu požadovanej stanice.
Rozhlasový prijímač: ladenie pomocou predvolieb Len pomocou diaľkového ovládača Stanice môžete predvoliť dvoma spôsobmi. Automatické predvolenie: Predvolia sa všetky stanice, ktoré prijímač zachytí. Ručné predvolenie: Predvolia sa stanice, ktoré vyberiete. Takisto môžete zvoliť poradie, v ktorom sa tieto stanice uložia. Pre pásmo (FM a AM) môžete nastaviť maximálne 15 staníc. Príprava: Pomocou tlačidla [TUNER/BAND] (ladenie/pásmo) vyberte pásmo "FM" alebo "AM".
CD disky Zariadenie dokáže prehrávať CD-R a CD-RW disky vo formáte CD-DA (digitálne audio), ktoré boli po ukončení nahrávania finalizované (finalizácia je proces, ktorý CD-R/CD-RW prehrávačom umožňuje prehrávať audio CD-R a CD-RW disky). Je možné, že kvôli podmienkam pri nahrávaní nebudete pravdepodobne môcť niektoré CD-R alebo CD-RW disky. 1 Pomocou tlačidla [u/I] zapnite zariadenie. 2 Pomocou tlačidla [STOP p] zvoľte režim CD.
CD disky Len pomocou diaľkového ovládača A Priama voľba stopy Táto funkcia umožňuje spustiť normálne prehrávanie od určitej stopy po poslednú stopu na CD disku. 1 Pomocou tlačidla [STOP p] zvoľte režim CD. Každým stlačením tlačidla sa možnosti menia nasledovne: TAPE ↔ CD 2 Pomocou číselných tlačidiel zvoľte požadované číslo stopy. Prehrávanie sa spustí od zvolenej stopy. Výber stopy s dvojciferným číslom Stlačte tlačidlo [ 10] a potom dve príslušné číselné tlačidlá. Napríklad Stopa č.
CD disky Prehrávanie stôp v naprogramovanom poradí Len pomocou diaľkového ovládača Táto funkcia umožňuje naprogramovať až 36 stôp. 1 Pomocou tlačidla [STOP p] zvoľte režim CD. 2 V režime zastaveného prehrávania stlačte tlačidlo [PROGRAM/-CLEAR]. 3 Pomocou číselných tlačidiel zvoľte stopu, ktorú chcete prehrávať v požadovanom poradí. 4 Krok 3 opakujte dovtedy, kým nenaprogramujete všetky požadované stopy. 5 Stlačte tlačidlo [CD /P]. Spustí sa prehrávanie stôp v naprogramovanom poradí.
Audiokazety 1 2 3 Stlačte tlačidlo [OPEN 6] a vložte kazetu páskou smerom dovnútra prehrávača. Po stlačení tlačidla sa prehrávač zapne automaticky. Uistite sa, že kazeta je úplne zasunutá a kryt zatvorte ručne. Stlačením tlačidla [TAPE ] spustite prehrávanie. Po prehraní jednej strany sa prehrávanie automaticky ukončí. Ak chcete prehrávať druhú stranu kazety, otočte ju a stlačte tlačidlo [TAPE ]. Nastavte hlasitosť. Zastavenie prehrávania pásky Stlačte tlačidlo [STOP p].
Pred začatím nahrávania Typy pások vhodné na nahrávanie Strana A Jazýček pre stranu B Jazýček pre stranu A Používajte bežné pásky. Použiť môžete aj pásky určené na vysokokvalitné nahrávky a metalické pásky, zariadenie však na ne nedokáže dobre nahrávať ani úplne vymazať nahrávky z takýchto pások. A Pre opätovné nahrávanie Bežná páska Ochrana pred vymazaním Na obrázku je znázornený spôsob odstránenia jazýčkov, ktorým zabránite nahrávaniu.
Nahrávanie z CD diskov Normálne nahrávanie • Stopy sa nahrajú v poradí, v akom sa nachádzajú na CD disku. • Ak sa pri nahrávaní dosiahne koniec pásky, nahrávanie sa preruší. • Nahrávanie môžete začať na ľubovoľnom mieste na páske. 1 2 3 4 Vložte kazetu, na ktorú chcete nahrávať. Pomocou tlačidla [STOP p] zvoľte režim CD. Stlačením tlačidla [OPEN/CLOSE 6] otvorte priestor pre vkladanie diskov. Vložte CD disk popísanou stranou smerom nahor.
Nahrávanie z CD diskov A Funkcia ALL-REC Pomocou funkcie ALL-REC môžete nahrať celý CD disk. Kazetu nemusíte pretáčať na začiatok. Nahrávanie sa vždy začne od začiatku strany smerujúcej nahor. Príprava: Vložte CD disk. 1 Pomocou tlačidla [STOP p] zvoľte režim CD. 2 Pomocou tlačidla [CD REC MODE] (režim nahrávania z CD diskov) na diaľkovom ovládači vyberte možnosť "ALL-REC". Každým stlačením tlačidla sa možnosti menia nasledovne: 3 4 Na displeji sa zobrazí potrebná dĺžka pásky.
Nastavenie vlastností zvuku A Používanie predvolených nastavení vlastností zvuku Môžete si vybrať jedno zo štyroch predvolených nastavení. HEAVY: Zvýrazní bicie nástroje v rockovej hudbe. SOFT: Pre hudobné podfarbenie. CLEAR: Vyčistí vyššie tóny. VOCAL: Zvýrazní vokály. Pomocou tlačidla [PRESET EQ] zvoľte požadované nastavenie. Každým stlačením tlačidla sa zobrazenie mení nasledovne: (ekvalizér vypnutý) Poznámka Funkcie PRESET EQ a BASS/TREBLE nemôžete používať súčasne.
Používanie časovačov Používanie časovača prehrávania/nahrávania Len pomocou diaľkového ovládača Časovač môžete využiť dvoma spôsobmi. Môžete ho nastaviť na určitý čas, ak sa chcete dať zariadením zobudiť, alebo ak chcete v určitý čas spustiť nahrávanie z rozhlasového prijímača. Časovač prehrávania a časovač nahrávania nemôžete používať súčasne. Príprava • Zapnite zariadenie a nastavte čas.
Zrušenie časovania Pomocou tlačidla [tPLAY/REC] zrušte zobrazenie indikátorov časovania na displeji. Ak je časovanie zapnuté, spustí sa každý deň v nastavenom čase. Zmena nastavení (keď je zariadenie zapnuté) • Zmena času prehrávania/nahrávania Vykonajte kroky 1, 2, 3 a 5. • Zmena zdroja prehrávania/nahrávania alebo hlasitosti 1 Pomocou tlačidla [tPLAY/REC] vymažte zobrazenie indikátora časovania na displeji. 2 Zmeňte zdroj prehrávania/nahrávania alebo hlasitosť. 3 Vykonajte kroky 4 a 5.
Riešenie problémov Skôr, ako navštívite servis, skontrolujte zariadenie podľa nasledujúcich pokynov. Ak problém neviete pomocou týchto pokynov vyriešiť alebo ak sa vyskytne problém, ktorý v tejto tabuľke nie je opísaný, obráťte sa na autorizovaný servis (zoznam autorizovaných servisných firiem je priložený k produktu) alebo na svojho predajcu. Bežné problémy Nie je počuť žiadny zvuk. Zvýšte hlasitosť. Káble reproduktora sú pravdepodobne skratované.
Prehrávanie diskov Na displeji sú zobrazené nesprávne údaje alebo sa nespustí prehrávanie. CD disk môže byť vložený nesprávne (spodnou stranou nahor). Vyčistite disk. Ak je disk poškriabaný, zdeformovaný alebo neštandardný, vymeňte ho. V dôsledku náhlej zmeny teploty mohlo dôjsť vnútri zariadenia ku kondenzácii vodnej pary. Počkajte približne hodinu, kým sa kondenzát nevyparí a znovu sa pokúste disk prehrať. Z CD disku sa nahrá len jedna stopa.
Technické údaje ZOSILŇOVAČ CD PREHRÁVAČ RMS výstupný výkon 10-percentné celkové harmonické skreslenie, napájané oba kanály 15 W na kanál (6 Ω) Výstupná impedancia Slúchadlá 16 - 32 Ω Vzorkovacia frekvencia Dekódovanie Zdroj lúča Vlnová dĺžka Počet kanálov Kolísanie a skreslenie Digitálny filter D/A prevodník Snímač Dĺžka lasera FM TUNER Frekvenčný rozsah 87,50 - 108,00 MHz (50 kHz kroky) 2,0 µV (IHF) 1,5 µV 75 Ω (nevyvážené) Citlivosť Odstup signál/šum 26 dB Konektory antény AM TUNER Frekvenčný rozsa