Instrucţiuni de utilizare Sistem stereo cu CD Nr. model SC-MAX7000 Vă mulţumim pentru achiziţionarea acestui produs. Pentru performanţe optime şi siguranţă, citiţi cu atenţie aceste instrucţiuni. Păstraţi acest manual pentru consultări ulterioare.
Sistemul dumneavoastră poate arăta diferit de ilustraţii. Aceste instrucţiuni de utilizare sunt aplicabile pentru următorul sistem: Sistem SC-MAX7000 Unitate principală SA-MAX7000 Boxe SB-MAF7000 SB-MAG7000 Subwoofer SB-MAW7000 partea din spate a produsului Măsuri de siguranţă AVERTISMENT! Unitate • Pentru a reduce riscul de incendiu sau şoc electric, de deteriorare a produsului, - Nu expuneţi unitatea la ploaie, umiditate, picurare sau stropire.
(Pentru ștecherul de curent alternativ cu 3 pini) Pentru siguranţa dumneavoastră, vă rugăm să citiţi cu atenţie următorul text. Acest dispozitiv este furnizat împreună cu o fişă de alimentare turnată cu trei pini pentru siguranţa şi confortul dumneavoastră. În această fişă este montată o siguranţă de 13 amperi.
Accesorii furnizate 2 Cablu de alimentare 16 Piciorușe boxe curent alternativ Pentru Marea Britanie și Irlanda (RKA0072-KJ) 16 Suporți stivuire (K2CT2YY00103) 1 Miez din ferită (J0KG00000013) boxe (RGQ0866-KJ) 2 Console (RGQ0877-K) 1 Bucată material textil 2 Șuruburi (XYN5+J14FJK) (TMKD009) 1 Antenă AM buclă (N1DYYYY00011) 1 Antenă FM de interior (RSAX0002) Pentru Marea Britanie și Irlandai 1 Adaptor de alimentare pentru antenă (K1YZ02000013) 1 Telecomandă (N2QAYB001022
Configurare 2 Puteți pune boxele în poziție verticală ca pe un raft. ROMÂNĂ Amplasarea boxelor Amplasați boxele astfel încât difuzorul de redat frecvențe înalte să fie îndreptat spre exterior. Configurare 1 Difuzor de redat frecvențe înalte █ Atașarea piciorușelor boxelor Înainte de plasarea boxelor (SB-MAF7000 & SB-MAG7000) în poziţie verticală, aşezaţi boxele pe partea superioară a unui strat de protecţie şi aplicați piciorușele furnizate de partea de jos a difuzoarelor.
Efectuarea conexiunilor Conectaţi cablul de alimentare cu curent alternativ numai după ce au fost realizate toate celelalte conexiuni. TO SPEAKERS R1 1 Conectaţi antena AM în buclă. Amplasaţi antena vertical pe suport până la auzirea unui clic. 3 R2 R3 L3 L2 L1 Conectaţi boxele. TO SPEAKERS A B 2 Conectaţi antena FM de interior. Amplasaţi antena într-o locaţie unde recepţia este optimă. Bandă adezivă (nu este furnizată) Conectați cablurile boxelor la bornele de aceeași culoare.
ROMÂNĂ Conectaţi cablul de alimentare cu curent alternativ. Nu utilizaţi alte adaptoare de CA cu excepţia celui furnizat. (Pentru ștecherul de curent alternativ cu 3 pini) CITIȚI "Atenţionare privind cablul de alimentare cu curent alternativ" ÎNAINTE DE CONECTARE. Introduceţi cablul de alimentare cu curent alternativ până la , un punct chiar înainte de orificiul rotund.
Prezentare de ansamblu a elementelor de control Efectuaţi procedurile cu telecomanda. Puteţi utiliza şi butoanele de pe unitatea principală dacă sunt aceleaşi. ① Comutator Standby/Pornire [ ], [ ] Apăsaţi pentru a comuta aparatul din modul pornit în modul standby şi invers. În modul standby, aparatul continuă să consume o cantitate redusă de energie.
ROMÂNĂ Vedere de sus Vedere din faţă Zonă atingere NFC Platane pentru DJ și control multiplu Selectare album sau piesă MP3 Apăsați [ALBUM/TRACK] (Album/Piesă) pentru a selecta albumul sau piesa. Răsfoiți piese sau albume Rotiți [MULTI CONTROL](Control multiplu) pentru a răsfoi. Pentru a porni redarea din selecție, apăsați [►/II]. USB A Port USB ( ) Indicator stare USB Redare piese MP3. USB B Port USB ( ) Indicator stare USB Redare piese MP3. Înregistrați sunet sau piese muzicale.
Pregătirea suportului media Disc 1 2 Apăsați [CD ] (unitatea principală: [ OPEN/CLOSE] (Deschidere/Închidere) pentru a deschide sertarul de disc. Introduceţi un disc cu eticheta în sus. Apăsaţi din nou pentru a închide sertarul pentru disc. Apăsați [CD/RADIO/AUX] pentru a selecta “CD”. USB Pregătire Înainte de a conecta un dispozitiv USB la sistem, creaţi o copie de rezervă a datelor. 1 2 Reduceţi volumul şi conectaţi dispozitivul USB la portul USB.
Doar pentru echipamente Bluetooth® compatibile NFC (dispozitive Android™) Prin simpla atingere a unui dispozitiv Bluetooth® compatibil cu NFC (Comunicare în câmp apropiat) de sistem, puteți realiza toate pregătirile, de la înregistrarea unui echipament Bluetooth® la stabilirea unei conexiuni. Dispozitivele cu o versiune a sistemului de operare Android mai mică decât 4.1 necesită instalarea aplicației "Panasonic MAX Juke" (oferită gratuit).
Meniul de redare CD USB MEMORY 1 2 Apăsați [PLAY MENU] (Meniu redare). Apăsaţi [◄,►] pentru a selecta o setare şi apoi apăsaţi [OK]. OFF PLAYMODE Anulaţi setarea. 1-TRACK Redaţi o piesă selectată. Apăsați butoanele numerice pentru a selecta piesa. 1 1-ALBUM 1 Redaţi un album MP3 selectat. Apăsați [▲,▼] pentru a selecta albumul MP3. RANDOM Redarea aleatorie a tuturor pieselor. RND 1-ALBUM RANDOM Toate piesele de pe un album MP3 selectat sunt redate în mod aleatoriu.
Îmbunătăţirea calităţii sunetului Pregătire Apăsați [CD/RADIO/AUX] pentru a selecta "FM" sau "AM". 1 Apăsați [◄◄] sau [►►] pentru a acorda postul. Pentru acordarea automată, ţineţi apăsat butonul până când frecvenţa se schimbă rapid. "STEREO" este afişat atunci când este recepţionată o transmisie stereo. Folosind unitatea principală: 1 2 Apăsaţi [TUNE MODE] (Mod acordare) pentru a selecta „MANUAL”. Apăsați [I◄◄/◄◄] sau [►►/►►I] pentru a acorda postul.
Înregistrarea Oprire înregistrare Acest sistem poate înregistra până la 800 de directoare (maxim 999 piese într-un album) sau un total de 8000 de piese, depinzând de capacitatea de stocare disponibilă a memoriei interne sau a dispozitivului USB din USB B . Întrerupere înregistrare Pentru a verifica spațiul de stocare În modul oprire, apăsați [DISPLAY] (Afișare). Exemplu: Timp de înregistrare rămas în memoria internă. Apăsaţi [■]. Este afișat “WRITING” (Scriere).
1 Pregătiți sursa de la care doriţi să înregistrați. Înregistrarea Selectați “OFF PLAYMODE tuturor pieselor (Mod redare dezactivat)” (→ “Play menu”) (Meniu redare) Înregistrați o Selectați "1-ALBUM" sau "1-TRACK" piesă sau un (1 piesă) album anume (→ “Play menu”) (Meniu redare) 2 Apăsaţi tasta [MEMORY REC●/II] (Înregistrare în memorie) sau [USB REC●/II] (Înregistrare USB) pentru a începe înregistrarea. Pentru a verifica progresul înregistrării, apăsaţi [DISPLAY] (Afișare). Apăsaţi [■].
Funcţii DJ Puteți utiliza funcțiile DJ pentru a adăuga efecte sonore sau mostre de sunet între melodii. Folosind aplicația "Panasonic MAX Juke" Puteți descărca și instala gratuit aplicația Android "Panasonic MAX Juke" de pe Google Play pentru funcționalități suplimentare, cum ar fi de a solicita redarea de melodii de la multiple dispozitive simultan. Pentru informaţii despre aplicație, consultaţi site-ul de mai jos. http://av.jpn.support.panasonic.com/support/global/ cs/audio/app/max_juke/android/index.
Doar de la unitatea principală Puteţi utiliza funcţia de efecte Karaoke pentru a adăuga efectele de sunet. Notă: • Funcția Karaoke este dezactivată atunci când opriți sistemul sau în timpul înregistrării. • Când porniţi tonomatul Karaoke, efectul de karaoke este pornit automat. 1 2 Apăsaţi [EFFECT/SAMPLER] (Efect/Mostre) pentru a selecta “KARAOKE EFFECT” (Efect Karaoke). Apăsaţi [DJ1] la [DJ6] pentru a selecta efectul.
Ceas şi temporizatoare 4 5 Setarea ceasului 6 Acesta este un ceas cu format de 24 de ore. 1 2 Apăsaţi [SETUP] (Configurare) pentru a selecta “CLOCK” (Ceas). Apăsaţi [◄,►] pentru a selecta ora şi apoi apăsaţi [OK]. Pentru temporizatorul de înregistrare, apăsați pe [◄,►] pentru a selecta "MEMORY" (Memorie) sau "USB B" pentru a stoca înregistrarea și apoi apăsați [OK]. Pentru a porni temporizatorul 1 Notă: Resetaţi ceasul în mod regulat pentru păstrarea preciziei acestuia.
Pregătire • Deconectaţi cablul de alimentare cu curent alternativ • Opriți toate echipamentele și citiți instrucțiunile de utilizare corespunzătoare. Notă: Componentele și cablurile sunt vândute separat. Conectarea unui echipament audio portabil ROMÂNĂ Echipament extern Puteți reda muzică de pe un echipament audio portabil. Pregătire • Opriți egalizatorul (dacă este cazul) de pe dispozitivul audio portabil pentru a preveni distorsionarea sunetului.
Altele Auto off (Oprire automată) Acest sistem se opreşte automat dacă nu este utilizat aproximativ 20 de minute. 1 2 Apăsaţi [SETUP] (Configurare) pentru a selecta “AUTO OFF” (Oprire automată). Apăsaţi [◄,►] pentru a selecta “ON” (Activare) şi apoi apăsaţi [OK]. Pentru a anula, selectați "OFF"(Dezactivare). Notă: Această funcţie nu poate fi utilizată în modul de sursă radio sau când este conectat un dispozitiv Bluetooth®.
• Verificați starea dispozitivului Bluetooth®. • Dispozitivul este în afara domeniului de comunicare de 10 m. Mutaţi dispozitivul mai aproape de sistem. Dispozitivul nu poate fi conectat. • Împerecherea dispozitivului nu a fost realizată cu succes. Efectuați din nou împerecherea. • Împerecherea dispozitivului a fost înlocuită. Efectuați din nou împerecherea. • Acest sistem poate fi conectat la un alt dispozitiv. Deconectaţi celălalt dispozitiv şi încercaţi din nou împerecherea dispozitivului.
“REMOTE 1” (Telecomandă 1) “REMOTE 2” (Telecomandă 2) • Telecomanda şi unitatea principală utilizează coduri diferite. Schimbaţi codul telecomenzii. - Când este afişat „REMOTE 1”, ţineţi apăsat [OK] şi [1] timp de cel puţin 4 secunde. - Când este afişat „REMOTE 2”, ţineţi apăsat [OK] şi [2] timp de cel puţin 4 secunde. Resetarea memoriei sistemului Resetaţi memoria când apar următoarele situaţii: • Nu există niciun răspuns atunci când butoanele sunt apăsate.
█ Secţiune boxe Specificaţii Putere ieşire mod stereo RMS tip con de 6 cm tip con de 20 cm Impedanţă Canal frontal 350 W per canal (3 Ω), 1 kHz, 30% THD Canal frontal 350 W per canal (3 Ω), 1 kHz, 30% THD Canal subwoofer 800 W per canal (6 Ω), 100 Hz, 30% THD Putere totală mod stereo RMS 3000 W 5,5 kg SB-MAW7000 Unitate boxă(e) Difuzor Super Woofer tip con de 30 cm Impedanţă Dimensiuni (L x Î x A) Modulaţie în frecvenţă (FM) Memorie presetată 30 de posturi Gamă de frecvențe 87,50 MHz la 108,00 MHz
offset printing MAX7000_E_en MAX7000E_RQT0A73-R.book Page 24 Tuesday, April 19, 2016 1:12 PM English Declaration of Conformity (DoC) Latviski Atbilstības deklarācija (DoC) Hereby, “Panasonic Corporation” declares that this product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. Kompānija “Panasonic Corporation” ar šo paziņo, ka šis izstrādājums atbilst būtiskām prasībām un citām saistošām Direktīvas 1999/5/EK prasībām.
Clienţii pot descărca o copie a DoC-ului original al produselor noastre R&TTE de la adressa noastră DoC din Internet: http://www.doc.panasonic.de Contact la Reprezentanţa autorizată: Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germania Hrvatski Deklaracija o podobnosti (DoC) Ovime, “Panasonic Corporation ” izjavljuje da je ovaj proizvod udovoljava osnovn im zahtjevima i ostalim relevantnim uvjetima Smjernice 1999/5/EC.
Produs Panasonic Acest produs este acoperit de garanţia E-Guarantee Panasonic. Vă rugăm să păstraţi chitanţa de achiziţionare. Condiţiile garanţiei şi informaţiile despre acest produs sunt disponibile la www.panasonic.