SC-HTB900-EGEBGN-TQBM0479_eng.book 1 ページ 2022年8月9日 火曜日 午後4時13分 Инструкция за употреба Аудио система за домашно кино Модел: SC-HTB900 Благодарим ви, че избрахте този продукт. За оптимално качество и максимална безопасност, моля прочетете внимателно тази инструкция. Моля запазете тази инструкция за бъдещи справки. Включена Инструкция за монтаж Монтажът трябва да се извърши от квалифициран специалист.
SC-HTB900-EGEBGN-TQBM0479_eng.book 2 ページ 2022年8月9日 火曜日 午後4時13分 Предпазни мерки ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Този уред ≥ За да намалите риска от пожар, токов удар или повреда: – Не излагайте този уред на дъжд, влага, капки или пръски вода. – Не поставяйте съдове с вода, например чаши или вази, върху този уред. – Използвайте препоръчаните принадлежности. – Не отстранявайте капаците. – Не ремонтирайте уреда собственоръчно. Обърнете се към специализиран сервиз.
SC-HTB900-EGEBGN-TQBM0479_eng.book 3 ページ 2022年8月9日 Тези символи, поставени върху продукта, опаковката му и/или съпътстващите го документи, означават, че използваните електрически и електронни уреди, и батериите не трябва да се смесват с общите битови отпадъци. За правилната обработка и рециклиране на старите уреди и батерии, моля предайте ги на предназначените за тази цел събирателни пунктове, съобразно местното законодателство.
SC-HTB900-EGEBGN-TQBM0479_eng.book 4 ページ 2022年8月9日 Съдържание Предпазни мерки ........................... 2 За Bluetooth® .................................. 3 Предоставени компоненти .......... 4 Преди употреба Органи за управление .................. 5 Подготовка Стъпка 1 Свързване .................... 8 Стъпка 2 Разположение ............ 12 Стъпка 3 Безжична връзка с активния суббас ..................... 16 Стъпка 4 Мрежови настройки .. 16 Употреба Използване на системата ..........
SC-HTB900-EGEBGN-TQBM0479_eng.book 5 ページ 2022年8月9日 火曜日 午後4時13分 Органи за управление Тази система (предна страна) 4* Предпазни мерки 3* Основен блок (SU-HTB900) 6 7 Преди употреба 5 8 Подготовка 9 Активен субас (SB-HWA900) 1 2 3 4 5 6 7 [Í/I] Ключ за изключване/включване (Í/I)* Докоснете ключа, за да включите системата или за да я изключите в режим на готовност (standby). В режим на готовност системата все още консумира малко електроенергия.
SC-HTB900-EGEBGN-TQBM0479_eng.
SC-HTB900-EGEBGN-TQBM0479_eng.book 7 ページ 2022年8月9日 Дистанционно управление 1 火曜日 午後4時13分 ∫ Преди първоначална употреба Извадете изолационната лента A. 5 2 INPUT 3 SETUP 4 6 ≥ Изхвърлете изолационната лента по подходящ начин, след като я извадите.
SC-HTB900-EGEBGN-TQBM0479_eng.book 8 ページ 2022年8月9日 火曜日 午後4時13分 Стъпка 1 Свързване Преди свързването, изключете всички уреди и прочетете инструкциите им за употреба. Не свързвайте захранващия кабел, преди да сте направили всички други свързвания. При свързване към 4K-съвместим уред и 4K Ultra HD телевизор, ползвайте високоскоростни HDMI кабели, поддържащи 18 Gbps ширина на лентата. Свързване с телевизор Проверете дали HDMI терминалът на телевизора е обозначен с “HDMI (ARC)”.
SC-HTB900-EGEBGN-TQBM0479_eng.book 9 ページ 2022年8月9日 火曜日 午後4時13分 Свързване с плейъри и др., поддържащи HDR10+ и Dolby VisionTM Тази система не поддържа HDR10+ и Dolby VisionTM. Когато я свързвате към плейър, телевизор и др., който поддържа HDR10+ или Dolby VisionTM, използвайте следната връзка. ≥ Името на терминала може да е различно, в зависимост от устройството, което поддържа HDR10+. За подробности, направете справка с инструкцията за употреба на устройството.
SC-HTB900-EGEBGN-TQBM0479_eng.book 10 ページ 2022年8月9日 午後4時13分 Използване на IR бластера Свързване с HDMIсъвместимо устройство Тази система може да възпроизвежда звук от HDMI-съвместим Blu-ray Disc плейър, DVD плейър, Set Top Box и др. Подготовка ≥ Свържете основния блок с телевизора. (> 8) 火曜日 (Когато дистанционното управление не работи правилно) В зависимост от мястото на основния блок, той може да закрие сензора за дистанционно управление на телевизора.
SC-HTB900-EGEBGN-TQBM0479_eng.book 11 ページ 2022年8月9日 3 Насочете дистанционното на телевизора към сензора за дистанционно управление на тази система и работете с телевизора. 火曜日 午後4時13分 Свързване на захранващия кабел ≥ Свържете захранващия кабел, след като сте направили всички други връзки. * Ако дистанционното на телевизора не работи дори след като сте регулирали ъгъла му, не използвайте IR бластера.
SC-HTB900-EGEBGN-TQBM0479_eng.book 12 ページ 2022年8月9日 Стъпка 2 Разположение Указания за безопасност Необходим е професионален монтаж. Монтажът не трябва да се извършва от никой друг, освен от квалифициран специалист. PANASONIC НЕ НОСИ ОТГОВОРНОСТ ЗА КАКВИТО И ДА Е ПРЕКИ ИЛИ КОСВЕНИ ВРЕДИ, ВКЛЮЧИТЕЛНО СМЪРТ, НАСТЪПИЛИ В РЕЗУЛТАТ НА НЕПРАВИЛЕН МОНТАЖ ИЛИ УПОТРЕБА. ≥ Уверете се, че монтажът е извършен съгласно указанията в тази Инструкция за употреба.
SC-HTB900-EGEBGN-TQBM0479_eng.book 13 ページ 2022年8月9日 火曜日 午後4時13分 Монтаж на основния блок на поставка или на маса Необходими допълнителни елементи (предлагат се в търговската мрежа) Предпазни мерки ≥ Корда за предпазване от падане (диаметър 1.5 mm до 2.0 mm) ............................................. k 2 ≥ Кука с винт (за закрепване на кордата за предпазване от падане) ...................................... k 2 ≥ Използвайте винтове, закупени от търговската мрежа, които могат да издържат над 60 kg.
SC-HTB900-EGEBGN-TQBM0479_eng.book 14 ページ 2022年8月9日 火曜日 午後4時13分 Монтаж на основния блок на стена Основният блок може да бъде монтиран на стена, като се ползват монтажните елементи за стена. Стената, в която ще завиете винтовете, както и винтовете, трябва да издържат минимум 60 kg. Винтовете и другите елементи не са предоставени, и са различни при всеки конкретен монтаж. ≥ Вижте стъпка 3 за подробности относно необходимите винтове.
SC-HTB900-EGEBGN-TQBM0479_eng.book 15 ページ 2022年8月9日 3 火曜日 午後4時13分 Завийте винтове в стената. ≥ Ползвайте размерите, посочени по-долу, за да определете местата на винтовете на стената. ≥ Оставете поне 200 mm свободно пространство над основния блок, за да можете да го монтирате. ≥ Използвайте нивелир, за да подравните (нивелирате) местата, където ще завиете винтовете. C D E F G Поне 30 mm ‰4.0 mm ‰7.0 mm до ‰9.4 mm Стена или колона 2.5 mm до 4.
SC-HTB900-EGEBGN-TQBM0479_eng.book 16 ページ 2022年8月9日 Стъпка 3 Безжична връзка с активния суббас Подготовка ≥ Включете основния блок. 1 Натиснете [BÍ CI]. 火曜日 午後4時13分 Стъпка 4 Мрежови настройки Можете да предавате поточно към тази система онлайн музикални услуги или музика, съхранена на вашите устройства. За да използвате тези функции, тази система трябва да се присъедини към същата мрежа, свързана с интернет, като съответното устройство.
SC-HTB900-EGEBGN-TQBM0479_eng.book 17 ページ 2022年8月9日 Метод 1: Използване на приложението “Google Home” 火曜日 午後4時13分 Метод 2: Използване на LAN кабел Подготовка напр. Тази система има вграден Wi-Fi® и може да бъде свързана към безжичен рутер. ≥ Изключете LAN кабела. – Това ще деактивира Wi-Fi® функцията. Когато към тази система е свързан LAN кабел, най-напред изключете захранващия кабел, след това изключете LAN кабела. След това свържете отново захранващия кабел.
SC-HTB900-EGEBGN-TQBM0479_eng.book 18 ページ 2022年8月9日 Използване на системата Подготовка ≥ Включете активния суббас. ≥ Включете телевизора и/или свързаното устройство. 1 2 INPUT SETUP SOUND OK Натиснете [Í], за да включите основния блок. 2 Изберете източника. [INPUT] [ -PAIRING] 午後4時13分 ∫ Регулиране на силата на звука Натиснете [j VOL i]. ≥ Обхват на регулиране: 0 до 100 ∫ Заглушаване на звука (MUTE) Натиснете [MUTE]. ≥ “MUTE” се индикира на дисплея, докато звукът е изключен.
SC-HTB900-EGEBGN-TQBM0479_eng.book 19 ページ 2022年8月9日 Поточно предаване на музика по мрежата Можете да предавате поточно онлайн музикални услуги или музикални файлове от вашия смартфон/таблет към тази система. Поточно предаване на онлайн музика Тази система е съвместима с приложения, поддържащи Chromecast. За списъка с приложения, поддържащи Chromecast, посетете: g.co/cast/apps Подготовка ≥ Направете мрежовите настройки. (> 16) ≥ Уверете се, че мрежата е свързана с интернет.
SC-HTB900-EGEBGN-TQBM0479_eng.book 20 ページ 2022年8月9日 3 Изберете тази система като изходен високоговорител. 4 Изберете музикалния източник. 5 Изберете музикален файл. ≥ За да използвате Windows Media® Player – Добавете съдържанието и папката към библиотеките на Windows Media® Player 11 или 12, или смартфона и др. – Плейлистът на Windows Media® Player може да възпроизвежда само съдържанието, което се съхранява в библиотеките.
SC-HTB900-EGEBGN-TQBM0479_eng.book 21 ページ 2022年8月9日 1 Натиснете [ -PAIRING], за да активирате Bluetooth® режим. 2 След като се уверите, че на дисплея е индикирано “BLUETOOTH READY”, изберете “Panasonic HTB900-****” от Bluetooth® менюто на Bluetooth® устройството. ≥ Ако името на устройството е зададено в приложението “Google Home”, зададеното име се показва. Името на устройството може да се промени със специалното приложение “Google Home”.
SC-HTB900-EGEBGN-TQBM0479_eng.book 22 ページ 2022年8月9日 ∫ BERLIN PHILHARMONIC HALL MODE*1 Пресъздаване на звуковото поле на концертната зала “Philharmonie”, която е дом на Берлинската филхармония. ≥ Работи, само когато избраният вход е “TV”, “HDMI1” или “HDMI2”. ≥ Това има ефект само върху PCM звукови източници. ∫ SUBWOOFER (Суббас) Можете да регулирате силата на басите. При нивата от “LEVEL 1” до “LEVEL 4”, ефектът се увеличава с нарастване на номера на нивото.
SC-HTB900-EGEBGN-TQBM0479_eng.book 23 ページ 2022年8月9日 1 С натискане на [SETUP] изберете желаната функция и след това натиснете [OK]. ≥ Можете също да натискате [4] или [3], за да изберете желаната функция. 2 С натискане на [4] [3] изберете желаната настройка и след това натиснете [OK]. ∫ DIMMER (Затъмняване) Превключване на яркостта на дисплея. ≥ Когато е зададено “DISPLAY OFF”, дисплеят светва за около 5 секунди, ако се извършват операции на основния блок или с дистанционното управление.
SC-HTB900-EGEBGN-TQBM0479_eng.book 24 ページ 2022年8月9日 ∫ F/W VERSION (Версия на фърмуера) Можете да проверите версията на фърмуера. ≥ С натискане на [4] [3] изберете “FIRMWARE” или “CHROMECAST BUILT-IN” и след това натиснете [OK]. – Ако изберете “FIRMWARE”, се показва версията на инсталирания фърмуер. – Ако изберете “CHROMECAST BUILT-IN”, се показва версията на вградения Chromecast. Натиснете отново [OK], за да спрете показването.
SC-HTB900-EGEBGN-TQBM0479_eng.book 25 ページ 2022年8月9日 Какво е VIERA Link “HDAVI Control”? VIERA Link “HDAVI Control” е удобна функция, позволяваща съвместна работа на тази система с телевизор Panasonic (VIERA) чрез “HDAVI Control”. Можете да използвате тази функция, като свържете устройствата с HDMI кабел. За повече информация, вижте инструкциите им за употреба. Подготовка 1 Уверете се, че е осъществена HDMI връзка. (> 8, 10) 2 Активирайте функцията “HDAVI Control” на свързаното устройство (напр.
SC-HTB900-EGEBGN-TQBM0479_eng.book 26 ページ 2022年8月9日 ∫ Автоматичен избор на вход Когато изпълните една от долните операции, основният блок автоматично ще превключи входа си към съответния източник. jПри старт на възпроизвеждането от устройство, свързано към HDMI.*3 jПри смяна на входа или канала на телевизора. *3 Само когато са избрани говорителите на системата от настройките на телевизора и системата се включи автоматично (Power on link).
SC-HTB900-EGEBGN-TQBM0479_eng.book 27 ページ 2022年8月9日 Основният блок се изключва автоматично в режим на готовност. Функцията “AUTO OFF” се е задействала. Основният блок се изключва в режим на готовност, ако около 20 минути не е използван и не се подава входен сигнал. Вижте стр. 23 за деактивиране на функцията. Основният блок се изключва при избиране на говорителите на телевизора. Това е нормално при ползване на VIERA Link (HDAVI Control 4 или по-нова).
SC-HTB900-EGEBGN-TQBM0479_eng.book 28 ページ 2022年8月9日 При включване или изключване на основния блок, звукът и картината изчезват за момент. При включване или изключване на основния блок е нормално звукът и картината да изчезнат за момент. Това не е повреда. Образ от тази система не се появява на ТВ екрана. При извеждане на 60p (4K) сигнал, образите може да са изкривени, в зависимост от HDMI кабела. Използвайте високоскоростни HDMI кабели, поддържащи 18 Gbps. Bluetooth® Сдвояването не може да се осъществи.
SC-HTB900-EGEBGN-TQBM0479_eng.book 29 ページ 2022年8月9日 Мрежа Не може да се свърже с мрежата. ≥ Тази система поддържа само WPA2TM защита. Следователно вашият безжичен рутер трябва да е съвместим с WPA2TM. За защитата, поддържана от рутера и как да промените настройките, моля вижте инструкцията му за употреба или се свържете с доставчика. ≥ Ако мрежата е зададена да бъде невидима, направете я видима, докато настройвате мрежата, или използвайте кабелна LAN връзка.
SC-HTB900-EGEBGN-TQBM0479_eng.book 30 ページ 2022年8月9日 Дисплей на основния блок “F61” ≥ Възникнал е проблем с усилвателя на тази система. ≥ Изключете захранващия кабел от контакта и се обърнете към специализиран сервиз. “F70 DSP” ≥ Изключете основния блок и го включете отново. “F70 EEPROM” ≥ Изключете захранващия кабел от контакта и се обърнете към специализиран сервиз. “F70 HDMI” / “U701” / “U703” ≥ Проверете HDMI връзката. ≥ Изключете основния блок и го включете отново. ≥ Изключете HDMI кабела.
SC-HTB900-EGEBGN-TQBM0479_eng.book 31 ページ 2022年8月9日 Грижи за уреда 火曜日 午後4時13分 HDAVI ControlTM е търговска марка на Panasonic Holdings Corporation. ∫ Чистете уреда с мека, суха кърпа или парче плат (Изключете захранващия кабел от контакта, преди почистване или обслужване.) ≥ При по-силно замърсяване, можете да ползвате леко навлажнена кърпа и да подсушите със суха кърпа. ≥ При почистването ползвайте мека текстилна кърпа. Не ползвайте салфетки, домакински кърпи и др.
SC-HTB900-EGEBGN-TQBM0479_eng.book 32 ページ 2022年8月9日 火曜日 午後4時13分 Технически характеристики УСИЛВАТЕЛ RMS изходна мощност: (поотделно) ПРЕДНИ КАНАЛИ (Ляв/десен) 85 Wi85 W (1 kHz, T.H.D. 10.0 %, 4 Ω, 20 kHz LPF) ПРЕДЕН КАНАЛ (Център) 85 W (1 kHz, T.H.D. 10.0 %, 4 Ω, 20 kHz LPF) СУББАС 250 W (100 Hz, T.H.D. 10.0 %, 8 Ω, 20 kHz LPF) Сумарна RMS ИЗХОДНА МОЩНОСТ 505 W ОБЩИ Консумация Основен блок 40 W Активен суббас 48 W Консумация в режим готовност (standby) Основен блок 0.3 W (Network Standby Off)*1 2.
SC-HTB900-EGEBGN-TQBM0479_eng.book 33 ページ 2022年8月9日 Wi-Fi МОДУЛ Стандарт 火曜日 午後4時13分 БЕ3ЖИЧЕН МОДУЛ IEEE802.11a/b/g/n/ac Честотен диапазон 2.4 GHz диапазон/5 GHz диапазон Сигурност WPA2TM, Смесен режим WPA2TM/WPATM Безжичен модул Честотен диапазон 2.40335 GHz до 2.47735 GHz Брой на каналите 38 * WLAN функцията на този продукт трябва да се Bluetooth® МОДУЛ използва изключително вътре в сгради. HDMI AV вход LPCM (Максимум 7.
SC-HTB900-EGEBGN-TQBM0479_eng.book 41 ページ 2022年8月9日 火曜日 午後4時13分 Информация за безопасност за потребители в ЕС Декларация за съответствие (DoC) С настоящото “Panasonic Entertainment & Communication Co., Ltd.” декларира, че този продукт е в съответствие с основните изисквания и други съответни разпоредби на Директива 2014/53/EС. Потребителите могат да свалят копие от оригиналните DoC към нашите продуктите от типа RE от сървъра, на който се съхраняват DoC: http://www.ptc.panasonic.