Návod na obsluhu Audiosystém domáceho kina Model SC-HTB170 Ďakujeme vám za zakúpenie tohto produktu. Prečítajte si, prosím, pozorne návod pred použitím tohto výrobku a uschovajte ho pre budúce použitie. Zahrnutý návod na inštaláciu Inštalačné práce by mali byť vykonané kvalifikovaným odborníkom. ( 10 až 15) Pred začatím prác si starostlivo prečítajte tento návod na inštaláciu a návod na použitie, aby ste sa uistili, že inštalácia je vykonaná správne. (Tieto návody si ponechajte.
Bezpečnostné upozornenia VÝSTRAHA UPOZORNENIE Zariadenie • Aby ste znížili riziko požiaru, zasiahnutia osôb elektrickým prúdom alebo poškodenia zariadenia: – Nevystavujte toto zariadenie dažďu, vlhkosti, kvapkajúcej alebo špliechajúcej vode. – Na tento prístroj neklaďte žiadne predmety naplnené tekutinou, ako napríklad vázy. – Používajte len odporúčané príslušenstvo. – Neodstraňujte kryty. – Zariadenie neopravujte svojpomocne. Opravu zariadenia prenechajte kvalifikovaným servisným odborníkom.
Informácie o Bluetooth® Účel použitia Panasonic nenesie žiadnu zodpovednosť za údaje a / alebo informácie, ktoré sú ohrozené počas bezdrôtového prenosu. • • Použité frekvenčné pásmo Tento systém používa frekvenčné pásmo 2,4 GHz. Certifikácia tohto zariadenia • • Tento systém je v súlade s frekvenčným obmedzením a získal osvedčenie na základe zákonov o frekvenciách. A preto rádiotelekomunikačné povolenie nie je potrebné.
Obsah Bezpečnostné upozornenia ................................................................................... 2 Upozornenia týkajúce sa sieťového prívodu ....................................................... 3 Informácie o Bluetooth® ......................................................................................... 3 Pred použitím Dodávané položky .................................................................................................. 5 Systém (SC-HTB170) ...........................
• • • Uvedené obrázky sa môžu líšiť od vášho prístroja. Tento návod platí pre model SC-HTB170 určený pre rôzne regióny. Pokiaľ nie je uvedené inak, ilustrácie v tomto návode na obsluhu platia pre model určený pre Spojené kráľovstvo Veľkej Británie a Írska. Činnosti v tomto návode na obsluhu sú popísané najmä pomocou diaľkového ovládača, ale môžete vykonávať jednotlivé činnosti na hlavnej jednotke, ak sú ovládacie prvky rovnaké.
Prehľad ovládacích prvkov Systém (Predná strana) 4 5 6 1 2 3 7 1 2 3 Prepínač pohotovostného/prevádzkového režimu (/I) Stlačením tohto tlačidla sa zariadenie prepína z prevádzkového do pohotovostného režimu a naopak. Zariadenie spotrebováva aj v pohotovostnom režime malé množstvo energie.
Systém (Zadná strana) 6 1 2 3 4 Konektor vstupu sieťového napájania (AC IN) ( 19) Konektor vstupu pre zosilňovač infračerveného signálu IR (IR SYSTEM) ( 18) Konektor pre optický digitálny audio vstup (OPTICAL DIGITAL AUDIO IN) (TV) ( 16) 5 6 Konektor HDMI výstup (HDMI OUT) (kompatibilný s ARC) (16) Konektor HDMI vstup (HDMI IN) ( 17) USB vstup (len pre servisné použitie) *1 Tieto indikátory budú tiež blikať za rôznych podmienok.
Diaľkový ovládač Pred prvým použitím 1 3 2 4 6 Odstráňte izolačnú fóliu A.
Krok 1 • Voľba spôsobu umiestnenia Zvoľte spôsob umiestnenia, ktorý vám najviac vyhovuje. Hlavné zariadenie Pri umiestnení hlavnej jednotky do stojanu alebo na stôl Uhol 1: Naklonenie 0° • Indikátor uhla naklonenia reproduktora svieti nazeleno. Strana 11 A Vyvýšený pomocou základných stojanov Uhol 2: Naklonenie 30° • Indikátor uhla naklonenia reproduktora svieti jantárovo.
Bezpečnostné upozornenia Zariadenie vyžaduje profesionálnu inštaláciu. Montáž smie vykonávať len kvalifikovaný odborník. SPOLOČNOSŤ PANASONIC VYLUČUJE AKÚKOĽVEK ZODPOVEDNOSŤ ZA POŠKODENIE MAJETKU ALEBO VÁŽNE ZRANENIA, VRÁTANE SMRTEĽNÝCH ZRANENÍ, KTORÉ BOLI ZAPRÍČINENÉ NESPRÁVNOU INŠTALÁCIOU ALEBO NESPRÁVNYM ZAOBCHÁDZANÍM. • Hlavnú jednotku nainštalujte podľa pokynov v tomto návode na obsluhu. • Používajte montážne postupy adekvátne štruktúre a materiálom inštalačného miesta.
Krok 2 Umiestnenie Umiestnenie hlavnej jednotky do stojana alebo na stôl • Umiestnite hlavnú jednotku na rovný a vodorovný povrch. Dodávané príslušenstvo u 2 Základné stojany u 2 30° stojany u 2 80° stojany u 2 Skrutky s podložkou Navyše potrebné príslušenstvo (bežne dostupné) • • Bezpečnostné lanko zabraňujúce pádu ....................................................................................................................× 2 Oká skrutiek (pre pripevnenie bezpečnostného lanka) ..............
Ak je to nutné, pripojte stojany. Pokiaľ to nie je nutné, prejdite na krok 3. A: So základnými stojanmi B: So stojanmi pod uhlom 30° napr. so základnými stojanmi C: So stojanmi pod uhlom 80° A Skrutka (súčasť dodaného príslušenstva) • Pevne utiahnite. Umiestnite hlavnú jednotku do požadovanej polohy a pripojte každé lanko o stojan alebo stôl. • Previs lanka musí byť minimálny. B Oko skrutky • Pripojte na miesto, ktoré je schopné uniesť viac ako 33 kg.
Upevnenie hlavnej jednotky na stenu • Umiestnite hlavnú jednotku na rovnú a zvislú plochu. Tento prístroj môže byť pripevnený na stenu pomocou priložených držiakov, ktoré sú určené pre montáž na stenu, atď. Uistite sa, že použité skrutky a stena sú dostatočne silné, aby uniesli váhu aspoň 33 kg. Skrutky a iné položky nie sú súčasťou balenia, pretože ich typ a veľkosť sa pri každej inštalácii líši. • Pozrite si krok 2 pre podrobnosti o požadovaných skrutkách.
Upevnenie závesov na stenu C D E F G A Závesy na stenu (v dodávke) B Skrutky Aspoň 30 mm Ø 4,0 mm Ø 7,5 mm až Ø 9,4 mm Stena Závesy na stenu (v dodávke) Dokončite všetky potrebné pripojenia k hlavnej jednotke. ( 16 až 19) • Pripojte sieťový napájací kábel k hlavnej jednotke, ale nezasúvajte ho do nej, kým nie je dokončená inštalácia. Pripojte lanko k hlavnej jednotke.
Pripevnenie hlavnej jednotky na závesy upevnené na stene. A Závesy na stenu (v dodávke) B Opatrne zasuňte hlavnú jednotku smerom dolu na závesy pripevnené na stene. Zaskrutkujte na stenu bezpečnostné držiaky. • • Uťahovací moment: 80 N•cm až 120 N•cm. Bezpečnostné držiaky sú navrhnuté tak, aby sa zabránilo pádu hlavnej jednotky zo závesu na stene.
Krok 3 Zapojenie • Vypnite všetky zariadenia pred pripojením a prečítajte si príslušné časti návodu na obsluhu. Nepripájajte sieťový napájací kábel, pokiaľ nie sú vykonané všetky ostatné pripojenia. HDMI • • • Pripojenie HDMI podporuje VIERA Link „HDAVI Control“ ( 22) pri použití s kompatibilným televízorom Panasonic. Použite ARC kompatibilné High Speed HDMI káble. Nie je možné použiť káble, ktoré nevyhovujú štandardu HDMI. Odporúčame vám použiť HDMI kábel značky Panasonic.
Pripojenie zo zariadenia kompatibilného s rozhraním HDMI Do tohto systému je možné privádzať zvukový signál z pripojeného prehrávača Blu-ray diskov, DVD prehrávača, prijímača set top box atď. Príprava • Pripojte hlavnú jednotku do TV. ( 16) napr.
Používanie zosilňovača infračerveného signálu Po pripojení zosilňovača infračervených signálov k hlavnej jednotke je možné zaslať prijatý IR signál na infračervený snímač televízora. Použite diaľkový ovládač televízora v prevádzkovom rozsahu snímača signálu tohto systému. • Pre prevádzkový rozsah, viď strana 8. Pripojte jack konektor do vstupu hlavnej jednotky s označením IR SYSTEM.
Pripojenie sieťového prívodu • Zapojte ho, keď sú dokončené všetkých ostatné pripojenia. A Do domácej sieťovej zásuvky B Napájací kábel (v dodávke) AC IN • Tento systém spotrebováva malé množstvo energie ( 30), aj keď je vypnutý. Ak nebudete systém dlhší čas používať, odpojte ho kvôli úspore energie od zásuvky sieťového napájania.
Použitie systému Nastavte hlasitosť a úroveň zvukového efektu. Príprava • Zapnite TV a / alebo pripojené zariadenie. Nastavenie hlasitosti systému Stlačte [+ VOL –]. • Rozsah hlasitosti: 0 až 100* Nastavenie úrovne zvýraznenia zrozumiteľnosti dialógov DIALOG LEVEL INPUT SELECTOR Toto nastavenie zmení úroveň zvýraznenia zrozumiteľnosti dialógov (Clearmode dialog). ( 21) 1 Stlačte [+ DIALOG LEVEL –] pre zobrazenie aktuálnej úrovne.
3D zvuk Režimy zvuku Tento systém navodzuje pocit, že zvuk a obraz sú ako jeden. • Ak chcete zmeniť požadovaný efekt, viď „Zvukové režimy“. ( vpravo) Zmenou režimu zvuku, je možné počúvať zvuk, ktorý je vhodný pre televízny program alebo obraz z pripojeného zariadenia. Výber režimu zvuku Stlačte [ZVUK (SOUND)]. “STANDARD” “STADIUM” “MUSIC” “STEREO” “NEWS” “CINEMA” $ napr. Obrázok 3D zvukového poľa • Indikátor pre vybraný režim zvuku svieti. napr.
Prepojenie funkcií zariadenia s funkciami TV prijímača (VIERA Link „HDAVI Control™“) Čo umožňuje funkcia „HDAVI Control“ Čo je to VIERA Link „HDAVI Control“? Funkcia Viera Link „HDAVI Control“ umožňuje prepojenie funkcií tohto systému s funkciami TV prijímača Panasonic (VIERA) kompatibilného s touto funkciou. Túto funkciu je možné používať po pripojení zariadenia pomocou HDMI kábla. Podrobnosti o obsluhe nájdete v návode na obsluhu príslušného zariadenia. Uistite sa, že zvuk je na výstupe z tohto systému.
Rozšírené funkcie [Auto gain control] (Automatické ovládanie vstupnej úrovne) Kontrolka zvukového formátu Zobrazenie súčasného audio formátu. Stlačte a podržte tlačidlo [SOUND] najmenej na 4 sekundy. • Aktuálny zvukový formát je indikovaný počas 5 sekúnd. Pomocou tejto funkcie je možné zabrániť náhlym hlasným zvukom. Výstupná úroveň sa automaticky zníži, keď vstupná úroveň prekročí určitý limit. Stlačte a podržte tlačidlo [INPUT SELECTOR] na diaľkovom ovládači dlhšie než 4 sekundy.
Použitie Dolby virtuálneho reproduktorového efektu Režim stlmenia jasu Môžete vypnúť režim stlmenia jasu displeja a ponechať jasné LED indikátory. Na základe Vášho želania je možné vypnúť efekt 3D Surround a zvýraznenie dialógov. Kým držíte stlačené tlačidlo [INPUT SELECTOR] na diaľkovom ovládači, stlačte a podržte tlačidlo [– VOL] na hlavnom prístroji na dobu dlhšiu ako 4 sekundy. Režim stlmenia jasu sa vypne.
Vypnutie funkcie VIERA Link „HDAVI Control“ Iné Keď zariadenie kompatibilné s funkciou „HDAVI Control“ nepracuje dobre s týmto systémom, je možné vypnúť túto funkciu napríklad nasledovne: • Keď je VIERA Link vypnutý, funkcia ARC nie je k dispozícii. Nezabudnite pripojiť optický digitálny zvukový kábel. ( 16) 1 Kým držíte stlačené tlačidlo [MUTE] na diaľkovom ovládači, stlačte a podržte tlačidlo [- VOL] na hlavnom prístroji na dobu dlhšiu ako 4 sekundy.
Riešenie problémov Hlavná jednotka sa automaticky prepína do pohotovostného režimu. Zapnutá je funkcia automatického pohotovostného režimu. Hlavná jednotka sa automaticky prepne do pohotovostného režimu, keď sa v priebehu približne 2 hodín neprivedie na vstup žiadny signál a nevykoná sa žiadny úkon. Spôsob vypnutia tejto funkcie nájdete uvedený na strane 24. Skôr ako sa obrátite na servisné stredisko, skontrolujte systém podľa nasledujúcich pokynov.
HDMI Bluetooth® Tento systém nefunguje správne. Ak je HDMI kábel zapojený do nesprávneho konektora (HDMI IN alebo HDMI OUT), tento systém nebude fungovať správne. Vypnite hlavnú jednotku, odpojte sieťový prívod a odpojte a znova zapojte HDMI kábel/ káble. ( 16, 17) Pripojenie sa nedá vykonať. Skontrolujte stav zariadenia s funkciou Bluetooth®. Zariadenie sa nedá pripojiť. • Párovanie zariadení bolo neúspešné alebo registrácia bola nahradená. Skúste znova párovanie zariadení.
Zvuk Hlasitosť sa zníži, keď je hlavná jednotka zapnutá. Ak sa hlavná jednotka vypne s nastavením hlasitosti v hornej polovici rozsahu (nad 50), po zapnutí hlavná jednotka automaticky zníži hlasitosť do stredu (50). ( 25) Nereprodukuje sa zvuk (alebo sa nezobrazuje obraz). • Vypnite funkciu „Mute“. ( 20) • Skontrolujte pripojenie k ďalším zariadeniam. ( 16, 17) • Uistite sa, že prijímaný audio signál je kompatibilný s týmto systémom. ( 30) • Vypnite tento systém a znovu ho zapnite.
Význam indikátorov Indikátory zobrazujú stav tohto systému blikaním. Počas normálneho prevádzkového stavu sa budú zobrazovať nižšie uvedené kombinácie indikátorov. Nesúvisia s indikáciou problému. Indikátor Popis Indikátor bliká 10 sekúnd: • keď je Bluetooth® komunikácia v režime 1 ( 23). Indikátor bliká 20 sekúnd.
Technické údaje VŠEOBECNÉ INFORMÁCIE ZOSILŇOVAČ Príkon 22 W Spotreba v pohotovostnom režime (standby) (Keď sú ostatné pripojené zariadenia vypnuté) Približne 0,4 W RMS výstupný výkon: Režim Dolby Digital Predný kanál 30 W na kanál (6 Ω.), 1 kHz, 10 % THD Kanál subwoofera 60 W na kanál (3 Ω.
Starostlivosť o zariadenie Tento prístroj čistite mäkkou, suchou handričkou • • • V prípade silného znečistenia utrite zariadenie dôkladne vyžmýkanou navlhčenou handričkou a potom zariadenie utrite suchou handričkou. V žiadnom prípade systém nečistite liehom, riedidlom ani benzínom. Pred použitím chemicky ošetrenej handričky si pozorne prečítajte pokyny dodané s handričkou. Likvidácia alebo odvoz systému Tento systém môže uchovávať v hlavnej jednotke informácie o používateľskom nastavení.
Informácie pre používateľov o zbere a likvidácii opotrebovaných zariadení a batérií Tieto symboly uvádzané na výrobkoch, balení a/alebo v sprievodnej dokumentácii informujú o tom, že opotrebované elektrické a elektronické výrobky a batérie sa nesmú likvidovať ako bežný domový odpad. V záujme zabezpečenia správneho spôsobu likvidácie, spracovania a recyklácie odovzdajte opotrebované výrobky a batérie na špecializovanom zbernom mieste, v súlade s platnou legislatívou a smernicami 2002/96/ES a 2006/66/ES.
Bezpečnostné informácie pre zákazníkov v EÚ Vyhlásenie o zhode Týmto „Panasonic Corporation“ vyhlasuje, že výrobok je v zhode so základnými požiadavkami a ďalšími relevantnými ustanoveniami smernice 1999/5/ES. Zákazníci si môžu stiahnuť kópiu originálu vyhlásenia o zhode na naše výrobky R & TTE z nášho DoC servera: http://www.doc.panasonic.
Viac informácií získate na adrese: Panasonic Marketing Europe GmbH organizačná zložka Slovenská republika Štúrova 11 811 01 Bratislava zákaznícka linka: + 421 2 206 22 911 e-mail: panasonic.bratislava@eu.panasonic.com aktuálne info na www.panasonic.