Instruções de funcionamento Sistema estéreo compacto Estimado cliente: Agradecemos-lhe por ter adquirido este aparelho. Antes de ligar, utilizar ou ajustar este produto, leia estas instruções com atenção. Guarde este manual para referência futura. Modelo N.º SC-HC55 SC-HC35 Incluem-se as instruções da instalação ( 2, 6) EG PORTUGUÊS A instalação apenas deve ser realizada por um especialista qualificado.
Precauções de segurança AVISO Unidade • Para reduzir o risco de incêndios, descargas eléctricas ou danos no produto, – Não exponha este aparelho à chuva, humidade, gotejamento ou salpicos. – Não coloque sobre o mesmo objectos com líquidos como, por exemplo, jarras de flores. – Utilize apenas os acessórios recomendados. – Não retire as coberturas. – Não tente reparar este sistema por si próprio. Solicite as reparações ao pessoal de serviço técnico qualificado.
Para os utilizadores empresariais da União Europeia Se pretender eliminar equipamento eléctrico e electrónico, contacte o seu representante ou fornecedor para mais informações. Sobre as descrições neste manual de instruções • As operações deste manual foram concebidas para o comando à distância, mas podem ser feitas com a unidade principal se os comandos foram os mesmos. • É possível que a sua unidade não se ilumina exactamente como o ilustrado. • Este manual é válido para os modelos SC-HC55 e SC-HC35.
Acessórios Índice Verifique os acessórios antes de utilizar esta unidade. Precauções de segurança .....................................................2 Acessórios ..............................................................................4 Manutenção da unidade e dos meios...................................4 Conexões ................................................................................5 Montagem da unidade na parede (opcional) .......................
Conexões Nota sobre os altifalantes • Os altifalantes não possuem protecção magnética. Não os coloque perto de televisões, computadores e outros dispositivos facilmente influenciáveis pelo magnetismo. Vista posterior Ligações adicionais Abra a tampa EXT-IN AUX/auriculares/USB para ligar os auriculares, dispositivos USB ou dispositivos externos de faixa (como, por exemplo, o leitor de MP3). Empurre a peça saliente para abrir a tampa Vista superior EXT-IN AUX/Tampa do auricular/USB .
Montagem da unidade na parede (opcional) Acessórios de instalação Acessórios fornecidos • • • • • • 1 parafuso de suporte de segurança (Prateado) 2 parafusos de suporte de segurança (Negro) 1 suporte de segurança ( 4) 2 suportes de segurança ( 4) 2 suportes de montagem na parede 2 almofadas traseiras Acessórios disponíveis no mercado (não incluídos) • 4 parafusos de suporte para a parede • 1 parafuso de suporte de segurança • Mantenha os suportes de montagem na parede fora do alcance das crianças
2 Meça e marque a posição dos suportes de montagem na parede (de ambos os lados). 5 • Utilize os seguintes números para identificar as posições de aparafusamento. Suspenda a unidade na parede. Coloque a unidade nos suportes de montagem na parede. • Conecte a antena FM/AM e o cabo de alimentação CA fornecido na unidade antes de colocá-la na parede. ( 5) • Em seguida, retire as mãos cuidadosamente para confirmar que a unidade se encontra fixa na parede.
Guia de referência do comando à distância Comando à distância Vista frontal [HC55] 30º [SLEEP] ( 12) Botão ligar/desligar [ [ /I] ( 9, 10, 16) ], Prima para alterar a unidade do modo ligado ao modo de espera ou vice-versa. No modo de espera, a unidade continua a consumir uma pequena quantidade de energia. Botões numéricos [1-9, 0, ≧ 10] ( 10, 11, 16) Para seleccionar um número de 2 dígitos p. ex. 16: [≧10] → [1] → [6] Para seleccionar um número de 3 dígitos p. ex.
Abrir/fechar a tampa deslizante Para alterar a definição do sensor de abertura/fecho A sensibilidade do sensor pode ser alterada para aumentar ou diminuir a área de activação do sensor de abertura/fecho. Preparação Prima [ ] para ligar a unidade. Prima [OPEN/CLOSE SENSOR] repetidamente para seleccionar “MODE 1”, “MODE 2”, “MODE 3” ou “OFF SENSOR”. Abrir a tampa deslizante Para trabalhar com CDs: Enquanto a porta estiver cerrada, prima [CD para abrir a mesma.
Função do modo de reprodução Reprodução básica 1 2 3 4 Prima [ ] para ligar a unidade. Insira o CD que pretende reproduzir ( 9). Prima [CD]. Prima [►/ ]װpara iniciar a reprodução. Paragem Prima [■]. Pausa Prima [►/]װ. Prima novamente para retomar a reprodução. Avanço rápido Prima [I◄◄] ou [►►I] para avançar uma faixa. Prima [▲,▼] para avançar um álbum. (MP3) Pesquisa [CD] Mantenha premido [◄◄] ou [►►]. Reprodução de acesso directo (A reprodução começa a partir da faixa seleccionada).
Criação de ficheiros MP3 para reprodução nesta unidade • Quantidade máxima de faixas e álbuns: 999 faixas e 254 álbuns (Excluindo a pasta principal). • Taxa de compressão compatível entre 64 kbps e 320 kbps (estéreo). Recomenda-se 128 kbps (estéreo). • Formatos de CD: ISO9660 nível 1 e nível 2 (à excepção dos formatos alargados). • O tempo de leitura do índice depende do número de faixas, pastas e directórios.
Definição do som Poderá adicionar os seguintes efeitos de som à saída do som. • O temporizador iniciará na hora predeterminada, sendo que o volume vai aumentando gradualmente até ao nível predeterminado. Predefinição do equalizador Prima [PRESET EQ] repetidamente para seleccionar “HEAVY”, “SOFT”, “CLEAR”, “VOCAL” ou “FLAT”. Baixos ou agudos Prima [SOUND] repetidamente para A opção de desligar automaticamente pode desligar a unidade a uma determinada hora.
• Quando o iPod/iPhone está a carregar no modo de inactividade, a mensagem “IPOD CHARGING” é apresentada no ecrã da unidade. • Verifique o iPod/iPhone para garantir que a bateria está totalmente carregada. Se não utilizar o iPod/iPhone por um período prolongado de tempo depois da recarga estar completa, desconecte da unidade principal para a bateria descarregue. (Assim que a carga esteja completa, a bateria não é novamente recarregada.) , iPod]) várias vezes para Reprodução Prima [►/]װ.
Raio de utilização Utilize este dispositivo dentro de um raio de 10 m sem obstruções. O raio de utilização ou perímetro pode ser reduzido de acordo com a presença de obstruções, dispositivos que produzam interferência, outras pessoas na habitação ou construção do local. Tenha em atenção que o raio mencionado anteriormente não é garantido.
Esta unidade funciona com Bluetooth® de mãos livres para telemóveis. Para responder a uma chamada (irá piscar “IN CALL”) Prima [ ]. “CALLING” começa a piscar no ecrã (Fale através do microfone da unidade). Prima [ ] novamente para transferir a chamada para o telemóvel (irá piscar “TRANSFER”. Agora já pode conversar utilizando o telemóvel). Para cancelar uma chamada Prima [ Para definir o volume do som Prima [+, VOL ,–] (Definido a partir de “TEL VOL 1” a “TEL VOL 10”).
Ouvir áudio a partir de um dispositivo USB Dispositivos compatíveis Os dispositivos de armazenamento massivo USB: Dispositivos USB que apenas suportam transferência massiva de dados Dispositivos USB que suportam USB 2.0 de velocidade total Notas acerca de USB • • • • • • • • • Formato suportado: ficheiros com extensão “.mp3” ou “.MP3” Não é suportado CBI (Control/Massivo/Interrupção). Os sistemas de ficheiros FAT12, FAT16 e FAT32 não são suportados.
Problemas mais comuns Visualização incorrecta ou reprodução não inicia. • O CD não foi inserido correctamente. Insira correctamente o CD. • O CD está riscado ou sujo (Salta faixas). • A lente apresenta humidade. Aguarde aproximadamente uma hora e volte a introduzi-lo. O formato MP3 não é lido • No é possível reproduzir MP3 se tiver copiado o CD em sessão múltipla sem dados entre as sessões. • Ao criar um CD de sessão múltipla, terá de encerrar a sessão. • A quantidade de dados no CD é demasiado pequena.
[HC55] Operações Bluetooth® O nome do dispositivo conectado é apresentado como “ ”. • O carácter que não pode ser visualizado é substituído por “ ”. • Se detectar um nome de dispositivo desconhecido e for visualizado como “ ”. Se ouvir ruído ou som cortado. • A distância de comunicação Bluetooth® excedeu os 10 m. Sobre o dispositivo da unidade. • Há obstruções entre o dispositivo e a unidade. Remova ou evite os obstáculos. • Seleccione “MODE 1” para melhorar a qualidade da conexão ( 15).
Especificações SECÇÃO DO SINTONIZADOR Reinício da memória Frequência Modulada (FM) Intervalo de frequência Terminais de antena Amplitude Modulada (AM) Intervalo de frequência 30 estações FM 15 estações AM 87,50 MHz a 108,00 MHz (50 kHz passo) 75 Ω (sem balanço) 522 kHz a 1.629 kHz (9 kHz passo) 520 kHz a 1.
Disponível unicamente para o modelo SC-HC55 EU De acordo com a directiva 2004/108/CE, artigo 9(2) Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany Pb Pan aso n ic Co rp o r at io n Web Site: http://panasonic.