SC-HC400_402-EGEBGN~TQBJ0987.book 1 ページ 2017年1月20日 金曜日 午前10時58分 Návod na obsluhu Kompaktný Stereo Systém Model SC-HC402 SC-HC400 Ďakujeme, že ste si zakúpili tento produkt. Pred použitím si prosím pozorne prečítajte tento návod a uchovajte si tento návod pre budúce použitie. Zahŕňa návod na inštaláciu (l 2, 3 and 20, 21) Inštalačné práce by mal vykonať kvalifikovaný inštalačný špecialista.
SC-HC400_402-EGEBGN~TQBJ0987.book 2 ページ 2017年1月20日 Upozornenie pre sieťový kábel (Pre sieťový kábel s tromi kolíkmi) Pre Vašu bezpečnosť si nasledovný text pozorne prečítajte. Toto zariadenie je dodávané s lisovanými tromi kolíkmi na sieťovom kábli pre vašu bezpečnosť a pohodlie. Sieťový kábel je vybavený 5 ampérovou poistkou. V prípade, že je nutné poistku vymeniť skontrolujte, či má náhradná poistku hodnotenie 5-ampér a že je schválená ASTA alebo BSI podľa BS1362.
SC-HC400_402-EGEBGN~TQBJ0987.book 3 ページ 2017年1月20日 Batéria ≥ Ak výmena batérie prebehne nesprávnym spôsobom, hrozí nebezpečenstvo výbuchu batérie. Batériu vymeňte len za typ odporúčaný výrobcom. ≥ Nesprávne použitie batérií môže spôsobiť únik elektrolytu a môže spôsobiť požiar. – Ak neplánujete diaľkový ovládač dlhší čas používať, vyberte z neho batériu. Batériu uchovávajte na chladnom a tmavom mieste. – Batériu nezahrievajte ani ju nevystavujte pôsobeniu ohňa.
SC-HC400_402-EGEBGN~TQBJ0987.book 4 ページ 2017年1月20日 金曜日 午前10時58分 Prehľad ovládacích prvkov Pohľad zhora 3 1 4 5 2 6 7 8 9 10 11 14 12 13 15 1 2 3 4 USB port (l 7) AUX IN konektor (l 6) 6 7 Upraviť hlasitosť (0 (min) až 50 (max)) Stlačením tohto tlačidla sa zariadenie prepína z prevádzkového do pohotovostného režimu a naopak. Zariadenie spotrebováva aj v pohotovostnom režime malé množstvo energie. 8 9 10 11 12 13 14 Nastaviť režim montovnaia na stenu Zvoliť D.
SC-HC400_402-EGEBGN~TQBJ0987.book 5 ページ 16 22 7 23 金曜日 午前10時58分 Používanie diaľkového ovládača Batériu vložte tak, aby sa označenia polarity na batérii (+ a –) zhodovali s tými vo vnútri ovládača. . 17 18 2017年1月20日 6 EXT-IN 24 4 R6/LR6, AA 5 19 9 20 (Alkalické alebo mangánové batérie) 25 26 27 Namierte ho na snímač signálu diaľkového ovládania tohto zariadenia. ≥Aby ste sa vyhli rušeniu, prosím neumiestňujte žiadne objekty pred snímač signálu.
SC-HC400_402-EGEBGN~TQBJ0987.book 6 ページ 2017年1月20日 金曜日 午前10時58分 Pripojenia 1 Pripojte anténu. !"#$%&' Toto zariadenie vie prijímať DAB/DAB+ a FM stanice s DAB anténou. Lepiaca páska (nedodáva sa) Uistite sa, že utiahnete matica úplne.
SC-HC400_402-EGEBGN~TQBJ0987.book 7 ページ 2017年1月20日 金曜日 午前10時58分 Vkladanie média ∫ Pripojenie USB zariadenia ≥ Vložte USB zariadenie priamo. Nepoužívajte žiadne prepojovacie káble. ≥ Prosím odpojte USB zariadenie, ak ste skončili s jeho používaním. ≥ Pred ostránením USB zariadenia, zvoľte iný zdroj ako “USB ”. ∫ Vkladanie disku Označená časť ≥ Uistite sa, že disk pootčíte tak, aby sa nedotkol posuvných dvierok. ≥ Neotvárajte posuvné dvierka manuálne.
SC-HC400_402-EGEBGN~TQBJ0987.book 8 ページ 2017年1月20日 =7#/$&&$:>( úkony Môžete počúvať zvuk zBluetooth®audio zariadenia z tohto zariadenia bezdrôtovo. ≥ Pre podrobnosti si pozrite návod na obsluhu Bluetooth® zariadenie. Pripojenie cez menu Bluetooth® Príprava ≥ Zapnite funkciu Bluetooth® na zariadení a umiestnite zariadenie blízko tohto zariadenia. ∫ Párovanie s Bluetooth® zariadeniami 1 Stlačte 2 3 4 ∫ 1 2 3 [ Môžete zmeniť režim prenosu na preferovanie kvality prenosu alebo kvality zvuku.
SC-HC400_402-EGEBGN~TQBJ0987.book 9 ページ 2017年1月20日 O(=7#/$&&$:> Spoločnosť Panasonic nenesie žiadnu zodpovednosť za údaje a/alebo informácie, ktoré sú kompromitované počas bezdrôtového prenosu. ∫ Použité frekvenčné pásmo ≥ Tento systém používa 2.4 GHz frekvenčné pásmo. 金曜日 午前10時58分 Ovládacie prvky prehrávania médií Nasledovné značky indikujú dostupnosť funckie. CD audio vo formáte CD-DA alebo CD obsahujúce MP3 súbory (l 18) !)*+': USB zariadenia obsahujúce súbory MP3l(18) !+,)-.//.
SC-HC400_402-EGEBGN~TQBJ0987.book 10 ページ 2017年1月20日 ≥ Pre použitie diaľkového ovládanie tohto systému s Bluetooth® zariadením, Bluetooth® zariadenie mus podporovať AVRCP (Audio Video Remote Control Profile). V závislosti na stav zariadenia, niektoré ovládacie prvky nemusia fungovať. ≥ [CD], [USB]: Skladby môžete voliť stlačením číselných tlačidiel. ≥ Maximálny počet zobraziteľných znakov: Pribl. 32 ≥ Tento systém podporuje ver. 1 a 2 ID3 tags.
SC-HC400_402-EGEBGN~TQBJ0987.book 11 ページ 2017年1月20日 [HC402] 金曜日 午前10時58分 Zmena staníc uložených pod (OBĽÚBENÉ) [1] až [5] Počúvanie DAB/DAB+ Príprava Môžete jednoducho zmeniť stanice uložené pod ≥ Uistite sa, že je DAB anténa pripojená. (l 6) (OBĽÚBENÉ) [1] až [5]. ≥ Zapnite zariadenie. ≥ Stlačte [RADIO, EXT-IN] opakovane pre zvolenie “DAB+”. Kým počúvate DAB/DAB+ vysielanie. Stlačte a podržte jedno z [1] až [5] kým sa “P ” Memorovanie staníc nezobrazí na displeji.
SC-HC400_402-EGEBGN~TQBJ0987.book 12 ページ 2017年1月20日 金曜日 午前10時58分 Displej Stlačte [DISPLAY] pre zmenu displeja. Informácie prejdú displejom. Každým stlačením tlačidla: Dynamic label: Informácie o vysielaní PTY display: Typ program Ensemble label: Názov súboru Frequency display: Blok frekvencie a frekvencia sú zobrazené. Time display: Aktuálny čas ≥ Ak sú vysielajúce stanice memorované, pokračujte na “Znovu skenovanie DAB/DAB+ staníc” pre memorovanie staníc na iných blokoch frekvencie.
SC-HC400_402-EGEBGN~TQBJ0987.book 13 ページ 2017年1月20日 Počúvanie FM/AM rádia AM rádio je dostupné len pre[HC400] (Len Austrália a Nový Zéland). 金曜日 午前10時58分 Manuálne prednastavenie staníc 1 Počas počúvania radio vysielania stlačte [PROGRAM]. Môžete prednastaviť až 30 FM kanálov /15 AM kanálov. Kanál 1 až 5 bude nastavený ako obľúbená stanica pod Stlačte číselné tlačidlá pre zvolenie prednastaveného (OBĽÚBENÉ) [1] až [5].(l right, “Zmena staníc čísla.
SC-HC400_402-EGEBGN~TQBJ0987.book 14 ページ 2017年1月20日 Úprava zvuku Nasledovné zvukové efekty môžu byť pridané do audio výstupu. 1 2 Stlačte [SOUND] opakovane pre zvolenie efektu. “ Zvuk 1”, “ Zvuk 2”, alebo “ Zvuk 3”. (l below, “Uloženie nastavení zvuku ”) “ Basy ” (Basy) alebo Upraviť úroveň (-4 až +4). “ Výšky ” (Výšky) “SURROUND” (Surround) “ON SURROUND” alebo “OFF SURROUND”. ≥ Alebo stlačte [SURROUND] na tomto zariadení.
SC-HC400_402-EGEBGN~TQBJ0987.book 15 ページ 2017年1月20日 Časovač prehrávania Môžete nastaviť časovač tak, že sa zariadenie zapne v určitý čas každý deň. Príprava Nastavte hodiny.. 1 2 3 4 Stlačte [CLOCK/TIMER] opakovane pre zvolenie “TIMER ADJ”. Stlačte [▲,▼]pre nastavenie začiatočného času (“ON TIME”) a potom stlačte [OK]. Stlačte [▲,▼]pre nastavenie koncového času (“Off Time”) a potom stlačte [OK]. Stlačte [▲,▼] pre zvolenie zdroja hudby* a potom stlačte [OK].
SC-HC400_402-EGEBGN~TQBJ0987.book 16 ページ 2017年1月20日 Riešenie problémov Predtým ako požiadate o opravu, urobte nasledovné kontroly. Ak si nie ste istý o niektorých kontrolách alebo ak riešenia poskytnuté v tomto návode nevyriešia problém, obráťte sa na Vášho predajcu pre inštrukcie. Pre návrat všetkých nastavení do továrenských nastavení Vykonajte tento postup aj sa vyskystnú nasledovné situácie: ≥ Nie je žiadna odozva, keď sa stlačia tlačidlá. ≥ Chcete zrušiť a obnoviť nastavenia.
SC-HC400_402-EGEBGN~TQBJ0987.book 17 ページ 2017年1月20日 Zariadenie je pripojené ale nie je počuť audio cez toto zariadenie. ≥ Pre niektoré vstavané Bluetooth® zariadenia musíte nastaviť audio výstup manuálne na“SC-HC402” alebo “SCHC400”. si návod na obsluhu zariadenia pre viac podrobností. Zvuk je prerušený. ≥ Zariadenie je mimo komunikačného rozsahu 10 m. Umiestnite Bluetooth® zariadenie bližšie k tomuto zariadeniu. ≥ Odstráňte všetko rušenie medzi týmto systémom a zariadením.
SC-HC400_402-EGEBGN~TQBJ0987.book 18 ページ 2017年1月20日 Starostlivosť o zariadenie a médiá Vytiahnite sieťový kábel zo siete pred údržbou. ∫ Čistite zariadenie s jemnou, suchou handričkou 金曜日 午前10時58分 Prehrateľné medium C Kompatibilné CD ≥ Disk s logom CD. ≥ Keď je znečistenie silné, zakrúťte vlhkú handričku tesne pre utretie nečistôt a utrite ju suchou handričkou. ≥ Pri čistení krytov reproduktorov, použite jemnú handričku. Nepoužívajte tkanivá alebo iné materiály, ktoré sa môžu rozpadnúť.
SC-HC400_402-EGEBGN~TQBJ0987.book 19 ページ 2017年1月20日 Technické údaje Jednotka reproduktora(-ov)) Celkový rozsah Spotreba energie 23 W Spotreba energie v pohotovostnom režime (Keď je “BLUETOOTH pohotovostný režim” vypnutý ”)*1 Pribl. 0.2 W ((Keď je “BLUETOOTH pohotovostný režim” zapnutý ”)*1 Pribl 0.3 W Napájanie AC 220 V to 240 V, 50 Hz Rozmery (ŠxVxH) 420 mmk225 mmk102 mm Approx. 2.
SC-HC400_402-EGEBGN~TQBJ0987.book 20 ページ 2017年1月20日 Pripevnenie zariadenia k stene (voliteľné) Toto zariadenie môže byť pripevnené na stenu pomocou nástenných konzol, držiakov bezpečnosti atď. Uistite sa, že steny a skrutky používané na pripevnenie k stene, sú schopné udržať aspoň 36 kg. Skrutky a ostatné položky sa nedodávajú, kedže typ a veľkosť sa bude líšiť s každou inštaláciu. ● Pozrite si krok 6 a krok 7 of “Inštrukcie pre montáž na stenu” pre podrobnosti o požadovaných skrutkách.
SC-HC400_402-EGEBGN~TQBJ0987.book 4 21 ページ 2017年1月20日 Dajte papier montovania na stenu, kde by malo byť zariadenie pripevnené. 8 金曜日 午前10時58分 Pripojte zariadenie. 1 Zaháknite zariadenie bezpečne na nástenné konzoly oboma rukami ≥ Roztiahnite papier montovania na stenu, zatiľ čo ho pripevnite na stenu. ≥ Pripojte anténu a sieťový kábel do zariadenia pred bzavesením zariadenia na stenu.
SC-HC400_402-EGEBGN~TQBJ0987.book 22 ページ 2017年1月20日 Licencie Bluetooth vodná značka a logá sú registrované obchodné značky vlastnené Bluetooth SIG, Inc. A všetky použitia týchto značiek spoločsnoťou Panasonic Corporation sú podľa licencie. Iné obchodné značky a obchodné mená sú majetkom príslušných vlastníkov. ® MPEG Layer-3 technológia audio kódovania licencovaná od Fraunhofer IIS a Thomson.
SC-HC400_402-EGEBGN~TQBJ0987.book 23 ページ 2017年1月20日 金曜日 午前10時58分 Safety information for customers in the EU English Declaration of Conformity (DoC) Lietuviškai Atitikties deklaracija (AD) Hereby, “Panasonic Corporation” declares that this product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. Customers can download a copy of the original DoC to our R&TTE products from our DoC server: http://www.doc.panasonic.
SC-HC400_402-EGEBGN~TQBJ0987.book 24 ページ 2017年1月20日 Български Декларация за съответствие (DoC) “Panasonic Corporation” декларира, че този продукт съответства на съществените изисквания и другите приложими разпоредби на Директива 1999/5/EC. Потребителите могат да свалят копие от оригиналните DoC към нашите продуктите от типа R&TTE от сървъра, на който се съхраняват DoC: http://www.doc.panasonic.
SC-HC400_402-EGEBGN~TQBJ0987.book 25 ページ 2017年1月20日 金曜日 午前10時58分 Limited Warranty (ONLY FOR AUSTRALIA) Panasonic Warranty 1. The product is warranted for 12 months from the date of purchase. Subject to the conditions of this warranty Panasonic or its Authorised Service Centre will perform necessary service on the product without charge for parts or labour, if in the opinion of Panasonic, the product is found to be faulty within the warranty period. 2.
SC-HC400_402-EGEBGN~TQBJ0987.
SC-HC400_402-EGEBGN~TQBJ0987.
SC-HC400_402-EGEBGN~TQBJ0987.book 28 ページ 2017年1月20日 金曜日 午前10時58分 For the United Kingdom and Ireland customers Sales and Support Information Customer Communications Centre ≥ For customers within the UK: 0344 844 3899 ≥ For customers within Ireland: 01 289 8333 ≥ Monday–Friday 9:00 am - 5:00 pm (Excluding public holidays). ≥ For further support on your product, please visit our website: www.panasonic.co.