Model Nr. SC-HC39 Vă mulţumim că aţi cumpărat acest produs. Vă rugăm să citiţi aceste instrucţiuni cu atenţie înainte de a folosi aparatul şi să păstraţi acest manual pentru consultări ulterioare. Instrucţiuni de instalare incluse (2 şi 16, 17) Operaţiile de instalare trebuie efectuate doar de către un specialist calificat în instalare.
Măsuri de siguranţă AVERTISMENT Aparat • Pentru a reduce riscul de incendiu, de electrocutare sau de avariere a produsului, − Nu expuneţi aparatul la ploaie, umezeală, picături sau stropiri. − Niciun obiect umplut cu lichide, cum ar fi vazele, nu trebuie să fie aşezat pe aparat. − Folosiţi numai accesoriile recomandate. − Nu scoateţi capacele. − Nu încercaţi să reparaţi personal acest aparat. Pentru service, adresaţi-vă personalului calificat. − Nu lăsaţi obiecte de metal să cadă în interiorul aparatului.
Cuprins Accesorii Măsuri de siguranţă.................................................. 2 Verificaţi accesoriile furnizate înainte de a utiliza aparatul. Despre descrierile din aceste instrucţiuni de operare • Paginile la care se face referire sunt indicate prin „ ”. 1 Telecomandă (N2QAYB000944) 1 Baterie pentru telecomandă 1 Cablu de alimentare cu curent alternativ 1 Antenă FM de interior ROMÂNĂ Accesorii....................................................................
Ghid de referinţă comenzi 1 Vedere de sus 2 Întrerupător Standby/Pornire ( )( ) Apăsaţi pentru a comuta aparatul din modul pornit în modul standby şi invers. În modul standby, aparatul continuă să consume o cantitate redusă de energie.
Conexiuni Conectaţi antena. Antenă FM de interior (furnizată) Conectaţi cablul de alimentare cu curent alternativ după ce au fost realizate toate conexiunile. ROMÂNĂ Bandă adezivă (nu este inclusă) Acest aparat consumă o cantitate mică de energie (18) chiar şi atunci când este oprit. • Pentru a economisi curent, vă recomandăm să scoateţi aparatul din priză în cazul în care nu îl veţi utiliza pentru o perioadă lungă de timp.
Introducerea suporturilor media Conectarea unui dispozitiv USB • Introduceţi direct dispozitivul USB. Nu utilizaţi un cablu de prelungire USB. • Vă rugăm să deconectaţi dispozitivul USB dacă nu îl mai utilizaţi. • Pentru a scoate dispozitivul USB de stocare în masă, selectaţi o altă sursă în afară de „USB”. Introducerea unui CD Partea etichetată • Asiguraţi-vă că înclinaţi discul astfel încât să nu atingeţi uşa glisantă. • Nu deschideţi manual uşa glisantă.
Operaţiile Bluetooth® Puteţi asculta prin intermediul dispozitivului audio Bluetooth® sunetul transmis wireless de la acest aparat. • Consultaţi instrucţiunile de operare ale dispozitivului Bluetooth® pentru detalii. • Dacă intenţionaţi să utilizaţi un dispozitiv Bluetooth® compatibil cu NFC (Near Field Communication), efectuaţi o „Conexiune cu o singură atingere (Conectare prin NFC)”. Pregătire • Activaţi funcţia Bluetooth® a dispozitivului şi aşezaţi dispozitivul în apropierea acestui aparat.
Mod de transmisie Bluetooth® Puteţi modifica modul de transmisie pentru a stabili prioritatea pentru calitatea transmisiei sau calitatea sunetului. Pregătire • Apăsaţi pentru a selecta „BLUETOOTH”. • Dacă este deja conectat un dispozitiv Bluetooth®, Deconectarea unui dispozitiv Bluetooth® 1 În timp ce este conectat dispozitivul Bluetooth®: Apăsaţi [PLAY MENU] (Meniu redare) pentru a selecta „Disconnect?” (Deconectare?). 2 Apăsaţi pentru a selecta „OK? YES” (Ok? Da) şi apoi apăsaţi [OK].
Următoarele marcaje indică disponibilitatea funcţiei. CD: CD audio în format CD-DA şi un CD care conţine fişiere MP3 (15) USB: Moduri de redare (CD, USB) Selectaţi modul de redare. 1 Apăsaţi [PLAY MENU] (Meniu redare) pentru a selecta „PLAYMODE” (Mod redare) sau „REPEAT” (Repetare). 2 Apăsaţi Dispozitive USB ce conţin fişiere MP3 (15) Bluetooth: PLAYMODE (Mod redare) ® Dispozitiv Bluetooth conectat Pregătire • Porniţi aparatul.
Ascultarea radioului Puteţi preseta până la 30 de canale. Pregătire • Asiguraţi-vă că aţi conectat antena. (5) • Porniţi aparatul. • Apăsaţi [RADIO/AUX] pentru a selecta „FM”. • Postul care ocupă un canal va fi suprascris atunci când un alt post este presetat pe canalul respectiv. Presetarea automată a posturilor 1 Apăsaţi [PLAY MENU] (Meniu redare) pentru a selecta „A.PRESET” (Presetare automată). Pentru a preseta canalul 4 În timp ce ascultaţi o transmisie radio apăsaţi [OK].
Reglarea sunetului 1 Apăsaţi [SOUND] (Sunet) în mod repetat pentru a selecta efectul. 2 Apăsaţi pentru a selecta setarea şi apoi apăsaţi [OK]. „PRESET EQ” „HEAVY” (Puternic), „SOFT” (Slab), „CLEAR” (Clar), „VOCAL” (Vocal) sau (Presetare egalizator) „FLAT” (Plat/dezactivat). • Setarea din fabrică este „HEAVY” (Puternic). „BASS” Reglaţi nivelul (-4 la +4). (Sunete joase) sau „TREBLE” (Sunete înalte) Puteţi seta temporizatorul astfel încât aparatul să pornească la o anumită oră în fiecare zi.
Altele Funcţie oprire automată Ca setare din fabrică, acest aparat va fi adus în modul standby automat dacă nu este redat niciun sunet şi nu este efectuată nicio operaţie timp de 20 de minute. Pentru a anula această funcţie 1 Apăsaţi [SETUP] (Configurare) pentru a selecta „AUTO OFF” (Oprire automată). 2 Apăsaţi Schimbarea codului aparatului şi al telecomenzii Când alte echipamente Panasonic răspund la telecomanda furnizată, schimbaţi codul telecomenzii. 1 Apăsaţi [USB/CD] pentru a selecta „CD”.
Înainte de a solicita asistenţă, efectuaţi următoarele verificări. Dacă aveţi dubii privind unele dintre elementele de verificare sau dacă soluţiile indicate în ghidul următor nu rezolvă problema, consultaţi distribuitorul pentru instrucţiuni. Pentru a readuce toate setările la setările implicite din fabrică Când apar următoarele situaţii, resetaţi memoria: • Nu există niciun răspuns atunci când butoanele sunt apăsate. • Doriţi să ştergeţi şi să resetaţi conţinutul memoriei.
Mesaje Următoarele mesaje sau numere de service pot apărea pe afişajul aparatului. „--:--” • Aţi introdus pentru prima dată în priză cablul de alimentare cu curent alternativ sau a existat recent o cădere de tensiune. Setaţi ora (11). „ADJUST CLOCK” (Reglare ceas) • Ceasul nu este setat. Reglaţi ceasul în mod corespunzător. "ADJUST TIMER" (Reglare temporizator) • Temporizatorul de redare nu este setat. Reglaţi temporizatorul de redare în mod corespunzător.
Despre Bluetooth® Panasonic nu îşi asumă responsabilitatea pentru datele şi/sau informaţiile compromise în timpul unei transmisii wireless. Suport de redare CD compatibil • Un disc cu logoul CD. Banda de frecvenţă utilizată • Acest sistem utilizează o bandă de frecvenţă de 2,4 GHz. • Acest sistem respectă restricţiile privind frecvenţa şi a fost certificat în baza legilor privind frecvenţa. rin urmare, nu este necesar un permis wireless.
Fixarea aparatului pe un perete (opţional) Acest aparat poate fi montat pe perete cu ajutorul suporturilor cu montare în perete, etc. Asiguraţi-vă că peretele şi şuruburile utilizate pentru fixarea în perete sunt capabile să suporte cel puţin 33 kg. Şuruburile şi alte elemente nu sunt furnizate deoarece tipul şi dimensiunea variază pentru fiecare instalare. • Consultaţi pasul 5 „Instrucţiuni privind montarea pe perete” pentru detalii cu privire la şuruburile necesare.
cu montare în perete. • Folosiţi-vă de imaginile de mai jos pentru a identifica poziţiile de înşurubare. Poziţia de ataşare a suporturilor cu montare în perete 6 Agăţaţi aparatul în siguranţă pe suporturile cu montare în perete cu ambele mâini. • Conectaţi antena şi cablul de alimentare cu curent alternativ cu curent alternativ la aparat înainte de a agăţa aparatul pe perete.
Specificaţii Unitate boxă(e) Gamă completă GENERALITĂŢI Consum Consum energie în mod standby*1, 2 500 mm×205 mm×92 mm Aprox. 2,5 kg între 0 °C şi +40 °C Domeniu umiditate de operare 35 % - 80 % RH (fără condens) SECŢIUNE TUNER SECŢIUNE TERMINAL Port USB USB Standard USB 2.0 full speed Format fişier media recunoscut MP3 (¼.mp3) Sistem fişiere dispozitiv USB FAT12, FAT16, FAT32 AUX IN SECŢIUNE BLUETOOTH Versiune Clasa Profiluri suportate Bluetooth® Ver.2.
ROMÂNĂ Română Declaraţie de conformitate (DoC) Prin prezentul, „Panasonic Corporation” declară că acest produs este în conformitate cu cerinţele esenţiale şi cu alte prevederi relevante ale Directivei 1999/5/CE. Clienţii pot descărca o copie a DoC originală pentru produsele noastre R&TTE de pe serverul nostru DoC: http://www.doc.panasonic.
CLASA 1 PRODUS LASER Produs de: Panasonic Corporation Kadoma, Osaka, Japonia Importator pentru Europa: Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Centre Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germania Panasonic Corporation Web Site: http://panasonic.