Návod na obsluhu Kompaktný stereo systém Model SC-HC397 SC-HC395 Ďakujeme vám, že ste sa rozhodli kúpiť si tento výrobok. Skôr, než začnete tento výrobok používať, si prečítajte tieto pokyny a návod odložte na ďalšie použitie. Zahrnutý návod na inštaláciu ( 2, 19, 20) Inštalačné práce by mal vykonávať výlučne kvalifikovaný technik. Pred začatím prác si starostlivo prečítajte tento návod na inštaláciu a návod na použitie, aby ste sa uistili, že inštalácia je vykonaná správne. (Tieto návody si ponechajte.
Bezpečnostné upozornenia UPOZORNENIE VÝSTRAHA Zariadenie • Toto zariadenie používa laser. Používaním ovládacích prvkov alebo nastavení alebo zaobchádzaním so zariadením iným spôsobom, než ako je popísané v tomto návode na obsluhu, sa môžete vystaviť pôsobeniu nebezpečného žiarenia. • Na zariadenie neklaďte zdroje otvoreného ohňa, ako napríklad horiace sviece. • Toto zariadenie môže byť rušené rádiofrekvenčným vyžarovaním mobilných telefónov.
Batéria Príslušenstvo • Pri nahradení batérie nesprávnym typom hrozí riziko výbuchu. Batériu vymeňte len za typ odporúčaný výrobcom. • Nesprávne zaobchádzanie s batériami môže spôsobiť únik elektrolytu a požiar. Ak neplánujete diaľkový ovládač dlhší čas používať, vyberte z neho batériu. Batérie skladujte na chladnom a tmavom mieste. Batérie nezahrievajte a nevystavujte ohňu.
Prehľad ovládacích prvkov a súčastí 1 Vypínač Standby/on ( Pohľad zhora )( ) Stlačením tohto tlačidla sa zariadenie zapína z pohotovostného režimu alebo vypína. Zariadenie spotrebúva aj v pohotovostnom režime malé množstvo energie. 2 Voľba zdroja zvuku Na tomto zariadení: Na diaľkovom ovládači: [ +: “BLUETOOTH” [USB/CD]: “CD” “USB” [RADIO/AUX]: 3 4 5 6 Tlačidlá na základné ovládanie prehrávania Nastavenie hlasitosti (0 (min.) až 50 (max.
Zapojenia Zapojte anténu. Toto zariadenie môže prijímať DAB/DAB+ a FM stanice s DAB anténou. Lepiaca páska (nedodáva sa) Uistite sa, že matka úplne dotiahnete. DAB vnútorná anténa (dodaná) Lepiaca páska (nedodáva sa) M vnútorná anténa (dodaná) Sieťový prívod pripojte až po vykonaní všetkých ostatných zapojení. Toto zariadenie spotrebúva malé množstvo energie ( 21), aj keď je vypnuté. • Ak zariadenie nebudete dlhší čas používať, v záujme úspory energie ho odpojte od domovej elektrickej zásuvky.
Vkladanie médií Pripojenie USB zariadenia • USB zariadenie zasuňte priamo. Nepoužívajte žiadny predlžovací USB kábel. • Ak USB zariadenie nepoužívate, odpojte ho. • Pred odpojením USB zariadenia zvoľte iný zdroj ako „USB”. Vloženie CD Strana so štítkom • Disk nakloňte tak, aby sa nedotkol posuvného krytu. • Posuvný kryt neotvárajte ručne. Nabíjanie zariadenia Nabíjanie sa spustí po pripojení zariadenia (menovitá hodnota: 5 V/1,5 A) ku konektoru DC OUT na tomto zariadení.
Používanie Bluetooth® Na tomto zariadení môžete bezdrôtovo počúvať hudbu zo zvukových zariadení s funkciou Bluetooth®. • Podrobnejšie informácie nájdete v návode na obsluhu zariadenia s funkciou Bluetooth®. • Ak chcete použiť zariadenie s funkciou Bluetooth® kompatibilné s funkciou NFC (Near Field Communication), prejdite na časť „Pripojenie jedným dotykom (pripojenie pomocou funkcie NFC)“.
Komunikačný režim Bluetooth® Odpojenie Bluetooth® zariadenia Môžete zmeniť rýchlosť prenosu a uprednostniť kvalitu prenosu alebo kvalitu zvuku. Príprava • Stlačením tlačidla * + zvoľte „BLUETOOTH“. • Ak už je pripojené Bluetooth® zariadenie, odpojte ho. 1 Opakovaným stláčaním tlačidla *PLAY MENU+ zvoľte možnosť „LINK MODE“ (Režim spojenia). 2 Tlačidlami *▲, ▼] zvoľte režim a stlačte tlačidlo [OK].
Ovládanie prehrávania médií Režimy prehrávania ( O dostupnosti funkcií informujú nasledujúce značky. : : : Príprava • Zapnite zariadenie. • Vložte médium alebo pripojte Bluetooth® zariadenie. • Tlačidlami *USB/CD+ alebo [ ] zvoľte príslušný zdroj zvuku. , , Stlačením tlačidla *PLAY MENU+ zvoľte možnosť „PLAYMODE“ (Režim prehrávania) alebo „REPEAT“ (Opakovanie). 2 Tlačidlami *▲, ▼] zvoľte nastavenie a stlačte tlačidlo *OK+. OFF PLAYMODE Zrušenie nastavenia režimu prehrávania.
Ukladanie staníc DAB/DAB+ do predvolieb Počúvanie DAB/DAB+ Môžete predvoliť až 20 staníc DAB/DAB+. Príprava Opakovaným stláčaním tlačidla *RADIO/AUX+ zvoľte „DAB/DAB+“. Príprava • Uistite sa, že máte pripojenú anténu na príjem DAB. ( 5) • Zapnite zariadenie. 1 2 Uloženie staníc do pamäte Aby ste mohli počúvať vysielanie DAB/DAB+, je potrebné, aby ste si dostupné stanice uložili do pamäte tohto zariadenia.
Zobrazenie • Ak sú už vysielacie stanice uložené do pamäte, postupom uvedeným v časti „Opätovné spustenie vyhľadávania staníc DAB/DAB+“ uložte do pamäte stanice na ďalších frekvenčných blokoch. ( 10) • Ak sa ešte stále zobrazuje „SCAN FAILED“ (Vyhľadávanie neúspešné), opakujte kroky 1 až 3, až kým sa stanica neuloží do pamäte. Ak sa situácia nezlepší, skúste použiť vonkajšiu anténu príjmu DAB alebo sa poraďte s predajcom. Ak chcete zmeniť zobrazenie, stlačte tlačidlo *DISPLAY+.
Manuálne ladenie a uloženie staníc do predvolieb Počúvanie FM rádia Zvoľte rozhlasové vysielanie. Môžete predvoliť až 30 kanálov. 1 Opakovaným stláčaním tlačidla *PLAY MENU+ zvoľte „TUNEMODE“ (Režim ladenia). 2 Tlačidlami *▲, ▼] zvoľte „MANUAL“ (Manuálne) a následne stlačte *OK+. 3 Tlačidlami [ ] alebo [ ]nalaďte požadovanú stanicu. • Ak chcete spustiť automatické ladenie, stlačte a podržte tlačidlo Príprava • Uistite sa, že je pripojená anténa. ( 5) • Zapnite zariadenie.
Hodiny a časovače Nastavenie zvuku Audio výstup je možné rozšíriť o nasledujúce zvukové efekty. 1 2 Nastavenie hodín Opakovaným stláčaním tlačidla *SOUND+ zvoľte efekt. Toto zariadenie má hodiny s 24-hodinovým režimom zobrazenia. Tlačidlami *▲, ▼] zvoľte nastavenie a stlačte tlačidlo *OK]. 1 Opakovaným stláčaním tlačidla *SETUP+ (Nastaviť) zvoľte „CLOCK“ (Hodiny). 2 Tlačidlami *▲, ▼] nastavte čas a následne stlačte tlačidlo *OK+. “MY SOUND” (Môj zvuk) “SOUND 1”, “SOUND 2” alebo “SOUND 3”.
Časovač vypnutia Ďalšie nastavenia Časovač vypnutia môže po uplynutí nastaveného času vypnúť zariadenie. 1 2 Funkcia automatického vypnutia Na základe predvoleného nastavenia sa toto zariadenie prepne automaticky do pohotovostného režimu, ak sa neprehráva žiadny zvuk a zariadenie sa približne 20 minút nepoužíva. Tlačidlom *SETUP+ (Nastaviť) zvoľte „SLEEP“. Tlačidlami *▲, ▼] nastavte čas (v minútach) a následne stlačte tlačidlo *OK].
Riešenie problémov Zmena kódu zariadenia a diaľkového ovládača Skôr, ako sa obrátite na servisné stredisko, skontrolujte systém podľa nasledujúcich pokynov. Ak máte pri niektorých bodoch pochybnosti alebo postupy uvedené v tejto časti nevyriešia váš problém, obráťte sa na predajcu, u ktorého ste zariadenie zakúpili. Ak iné zariadenia Panasonic reagujú na priložený diaľkový ovládač, zmeňte kód diaľkového ovládača. 1 2 3 Tlačidlom *USB/CD+ zvoľte položku „CD“.
Diaľkový ovládač Bluetooth® Diaľkový ovládač nefunguje správnym spôsobom. • Batéria je úplne vybitá alebo nie je vložená správne. ( 4) Zariadenia sa nedajú spárovať. • Skontrolujte stav Bluetooth® zariadenia. Zariadenie sa nedá pripojiť. • Párovanie zariadenia bolo neúspešné alebo registrácia bola nahradená. Skúste zariadenie spárovať ešte raz. ( 7) • Je možné, že tento systém je pripojený k inému zariadeniu. Odpojte iné zariadenie a zariadenia skúste znova spárovať.
Starostlivosť o zariadenie a médiá „NO DISC” (Nie je vložený disk) • Vložte disk, ktorý chcete prehrávať. ( 6) Pred údržbou vytiahnite sieťový prívod z elektrickej zásuvky. „NO MEMORY” (Žiadna predvoľba) • Na výber nie sú dostupné žiadne predvolené stanice DAB/DAB+. Predvoľte niekoľko kanálov. ( 10) Zariadenie čistite mäkkou suchou handričkou • V prípade silného znečistenia utrite zariadenie dôkladne vyžmýkanou navlhčenou handričkou a potom zariadenie utrite suchou handričkou.
Informácie o funkcii Bluetooth® Médiá, ktoré je možné prehrávať Spoločnosť Panasonic nenesie žiadnu zodpovednosť za dáta alebo informácie, ktoré sú obsahom bezdrôtového prenosu. Kompatibilné CD disky • Disk s logom CD. Použité frekvenčné pásmo • Tento systém používa frekvenčné pásmo 2,4 GHz. Certifikácia tohto zariadenia • Toto zariadenie dokáže prehrávať disky, ktoré vyhovujú formátu CD-DA. • Je možné, že niektoré disky sa nebudú dať v tomto zariadení prehrávať kvôli podmienkam pri zaznamenávaní.
Pokyny pre montáž na stenu Pripevnenie zariadenia na stenu (voliteľná možnosť) Pred montážou vypnite zariadenie a odpojte sieťový prívod zo zásuvky sieťového napájania. Toto zariadenie možno namontovať na stenu pomocou dodaných montážnych konzol a pod. Uistite sa, že použité skrutky a stena sú dostatočne silné, aby uniesli hmotnosť najmenej 33 kg. Skrutky a iné položky nie sú súčasťou balenia, pretože ich typ a veľkosť sa pri každej inštalácii líši.
4 6 Zamerajte a označte polohu nástenných konzol na oboch stranách. • Pomocou nasledujúcich obrázkov zistite polohu miest na priskrutkovanie. Oboma rukami zariadenie bezpečne zaveste na držiaky na stenu. • Pred zavesením systému na stenu pripojte k nemu anténu FM a sieťový prívod. ( 5) • Po zavesení zariadenia opatrne odťahujte ruky, aby ste zistili, či je zariadenie bezpečne uchytené na konzolách na stenu.
DISKY Technické údaje Podporované disky (8 cm alebo 12 cm) CD, CD-R/RW (CD-DA, MP3*3) Snímač Vlnová dĺžka 790 nm (CD) VŠEOBECNÉ ÚDAJE Spotreba Spotreba v pohotovostnom režime*1, 2 26 W REPRODUKTOROVÝ SYSTÉM Približne 0,2 W (Ak je funkcia „BLUETOOTH STANDBY“ (Pohotovostný režim Bluetooth) nastavená na „ON“ (Zap.))*2 Približne 0,3 W Napájanie 220 V až 240 V, str. prúd, 50 Hz Reproduktory Širokopásmový Pasívny žiarič Impedancia Rozmery (Š × V × H) 500 mm × 205 mm × 92 mm Hmotnosť Pribl.
Vyhlásenie o zhode (DoC) Týmto "Panasonic Corporation" prehlasuje, že tento výrobok je v súlade so základnými požiadavkami a ďalšími príslušnými ustanoveniami smernice 1999/5/EC. Zákazníci si môžu stiahnuť kópiu originálu vyhlásenia o zhode s našimi produktmi R&TTE z nášho DoC servera: http://www.doc.panasonic.
Výrobok Panasonic Odložte si doklad o kúpe. Záručné podmienky a informácie o tomto výrobku sú dostupné na www.panasonic.com/skalebo na nasledujúcich telefónnych číslach: 220622911 – číslo pre volania z pevnej siete (Spodná časť produktu) Vyrobené: Panasonic Corporation Kadoma, Osaka, Japan Importér pre Európu: Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Centre Winsbergring 11, 22525 Hamburg, Germany Panasonic Corporation WEB STRÁNKA: http://www.panasonic.