Istruzioni per l’uso Impianto stereo compatto SC-C65
Music is borderless and timeless, touching people’s hearts across cultures and generations. Each day the discovery of a truly emotive experience from an unencountered sound awaits. Let us take you on your journey to rediscover music. Delivering the Ultimate Emotive Musical Experience to All At Technics we understand that the listening experience is not purely about technology but the magical and emotional relationship between people and music.
Grazie per aver acquistato questo prodotto. Leggere attentamente queste istruzioni prima di utilizzare il prodotto e conservare questo manuale per usi futuri. •• Descrizioni contenute in queste istruzioni per l’uso I riferimenti alle pagine sono indicati con “⇒ ○○”. Le illustrazioni potrebbero non rappresentare l’unità in possesso. Caratteristiche Rimasterizzazione della qualità del suono Sviluppo esclusivo di un nuovo woofer e di un tweeter.
Indice Note preliminari 06 Si prega di leggere attentamente le “Precauzioni per la sicurezza” di questo manuale prima dell’uso. Guida di riferimento e controllo 15 L’unità, Telecomando Collegamenti 24 Collegamento antenna, Collegamento del cavo di alimentazione CA, Impostazioni di rete Operazioni 35 Riproduzione di CD, ecc. Impostazioni 83 Regolazione audio, altre impostazioni Altre operazioni Risoluzione dei problemi, Specifiche, ecc.
Accessori Cavo di alimentazione CA (1) K2CMZDR00001 Antenna DAB (1) N1EYYY000015 Telecomando (1) N2QAYA000230 Batterie per il telecomando (2) •• I codici prodotto forniti in queste istruzioni per l’uso sono corretti e aggiornati a novembre 2021. •• Possono essere soggetti a modifiche. •• Non utilizzare il cavo di alimentazione CA con altri apparecchi.
Note preliminari Precauzioni per la sicurezza................. 07 Avvertenza................................................. 07 Attenzione................................................. 08 Installazione.......................................... 13 Installazione................................................13 Note sugli altoparlanti.................................13 Effetti sonori ottimali..................................13 Cura dell’unità............................................
Note preliminari Precauzioni per la sicurezza Avvertenza Unità •• Per ridurre il rischio di incendi, folgorazioni o danni all’unità: Non esporre l’unità a pioggia, umidità, gocciolamenti o spruzzi. Non posare su questa unità oggetti contenenti liquidi, quali i vasi. Utilizzare solo gli accessori consigliati. Non rimuovere le coperture. Non riparare quest’unità da sé. Per qualsiasi riparazione, rivolgersi a un tecnico qualificato. Non introdurre oggetti metallici all’interno di questa unità.
Attenzione Unità •• Non poggiare sull’unità fiamme libere, come candele accese. •• Durante l’uso, l’unità potrebbe essere soggetta ad interferenze radio causate dai telefoni cellulari. Se ciò accadesse, aumentare la distanza tra l’unità e il cellulare. •• Questa unità è progettata per l’uso nei paesi con clima mite e tropicale. •• Non collocare oggetti sull’unità. Questa unità diventa calda quando è accesa. •• Questa unità utilizza un laser.
Non aprire né mettere in corto le batterie. Non ricaricare batterie alcaline o al manganese. Non usare batterie il cui involucro è stato rimosso. Non utilizzare insieme batterie nuove e vecchie o di tipi diversi. •• Quando si smaltiscono le batterie, contattare le autorità locali o il rivenditore e chiedere informazioni sul metodo corretto di smaltimento. •• Evitare l’uso nelle seguenti condizioni Temperature estreme elevate o basse durante uso, stoccaggio o trasporto.
Panasonic Corporation, una società con sede legale in 1006, Oaza Kadoma, Kadoma City, Osaka 571-8501, Giappone, raccoglie in maniera automatica dati personali, come l’indirizzo IP e/o l’ID del dispositivo, dal tuo dispositivo non appena ti connetti ad Intenet. Lo facciamo in modo da proteggere i nostri i clienti e l’integrità dei nostri Servizi, così come per proteggere i diritti o la proprietà di Panasonic.
Smaltimento di vecchie apparecchiature e batterie usate Solo per Unione Europea e Nazioni con sistemi di raccolta e smaltimento Questi simboli sui prodotti, sull’imballaggio e/o sulle documentazioni o manuali accompagnanti i prodotti indicano che i prodotti elettrici, elettronici e le batterie usate non devono essere buttati nei rifiuti domestici generici.
Dichiarazione di conformità (DoC) Con il presente atto, “Panasonic Corporation” dichiara che questo prodotto è conforme ai requisiti base e altre disposizioni applicabili della direttiva 2014/53/UE. I clienti possono scaricare una copia della DoC originale per i nostri prodotti RE dal nostro server DoC: https://www.ptc.panasonic.
Note preliminari Installazione Installazione •• Prima di effettuare il collegamento, spegnere tutti gli apparecchi e leggere le relative istruzioni per l’uso. Quando occorre spostare l’unità, sollevarla e non trascinarla. •• Non trasportare l’unità sostenendola dal subwoofer posto nella parte inferiore. Note sugli altoparlanti •• Questi altoparlanti non sono dotati di schermatura magnetica. Non posizionarli vicino a TV, PC o altre apparecchiature facilmente influenzabili dal magnetismo.
Regolazione tramite la funzione Space Tune •• La qualità sonora può essere regolata automaticamente in base al punto di installazione (vicino alla parete o all’angolo della stanza). (⇒ 87) Cura dell’unità •• Prima di eseguire qualsiasi intervento di manutenzione, staccare il cavo di alimentazione CA dalla presa. Pulire l’unità con un panno morbido. Per pulire il pannello superiore di questa unità, utilizzare un panno morbido come un panno di pulizia (opzionale) ecc.
Guida di riferimento e controllo L’unità (parte anteriore)....................... 16 L’unità (parte posteriore)..................... 18 Telecomando......................................... 20 Uso del telecomando................................. 22 Modalità del telecomando......................... 22 Indice ...
Guida di riferimento e controllo L’unità (parte anteriore) 01 03 02 04 05 06 07 08 01 Interruttore di standby/accensione ( ) •• Premere per portare l’unità dalla modalità di accensione a quella di standby e viceversa. In modalità standby, l’unità continua a consumare una quantità ridotta di energia. 02 Coperchio superiore (⇒ 38) •• È mantenuto chiuso da un magnete integrato. •• Non applicare troppa forza sul coperchio superiore in fase di scorrimento. Ciò potrebbe causare malfunzionamento.
07 Tasti a sfioramento •• [FAV]: Per la selezione della stazione radio o playlist preferita (DAB/DAB+, FM, Internet Radio, Podcasts, ecc.) (⇒ 85) •• [SELECT]: Per la commutazione della sorgente di ingresso (⇒ 51, 55, 57, 60, 81) •• [ ], [ ], [ ], [ ]: Pulsanti di azionamento della riproduzione •• A ciascuna pressione del tasto, sarà udibile un bip. (⇒ 92) •• Non collocare oggetti sul pannello superiore dell’unità.
Guida di riferimento e controllo L’unità (parte posteriore) 10 11 12 13 14 15 17 16 10 09 Subwoofer (Parte inferiore) •• Non installare l’unità su superfici irregolari. Ciò potrebbe danneggiare il subwoofer. •• Non trasportare l’unità sostenendola dal subwoofer. 10 Porta bass reflex 11 Marchio identificativo del prodotto •• Indicazione del numero del modello.
17 Terminale DAB ANT/FM ANT (⇒ 25, 42, 46) 19
Guida di riferimento e controllo Telecomando 01 02 03 10 04 11 12 05 06 07 13 08 09 14 15 01 [ ]: Interruttore di standby/accensione •• Premere per portare l’unità dalla modalità di accensione a quella di standby e viceversa. In modalità standby, l’unità continua a consumare una quantità ridotta di energia.
07 [MUTE]: Per il silenzionamento del suono •• Premere nuovamente per annullare la funzione [MUTE]. “MUTE” viene annullato anche quando si regola il volume o si porta l’unità in standby. 08 Pulsanti di azionamento della riproduzione 09 [FAV]: Per la selezione della stazione radio o playlist preferita (DAB/DAB+, FM, Internet Radio, Podcasts, ecc.) •• È possibile registrare fino a 9 stazioni preferite.
Uso del telecomando 2 1 R03/LR03, AAA (Batterie alcaline o al manganese) Nota •• Inserire la batteria in modo che i poli ( e ) coincidano con quelli indicati sul telecomando. •• Puntarlo verso il sensore del segnale del telecomando di quest’unità. (⇒ 16) •• Tenere le batterie fuori dalla portata dei bambini, per evitare che le possano ingerire. Modalità del telecomando Quando altri apparecchi rispondono al telecomando in dotazione, cambiare la modalità del telecomando.
■■Quando viene visualizzato “Remote 1” o “Remote 2” Quando viene visualizzato “Remote 1” o “Remote 2”, le modalità telecomando dell’unità e del telecomando differiscono. Proseguire con il passaggio 3 sopra riportato.
Collegamenti Antenna................................................. 25 Collegamento antenna............................... 25 Cavo di alimentazione CA.................... 26 Collegamento del cavo di alimentazione CA....................................... 26 Impostazioni di rete............................. 27 Collegamento LAN cablata......................... 29 Collegamento LAN wireless....................... 30 Nome dell’unità sulla rete “Friendly Name”.........................................
Collegamenti Antenna •• Con l’antenna DAB, l’unità può ricevere le stazioni DAB+ e FM. Collegamento antenna Stringere il dado a fondo. Nastro adesivo (non in dotazione) Antenna DAB per interni (in dotazione) •• Fissare l’antenna con il nastro alla parete o sulla colonna, nella posizione in cui le interferenze sono minime. •• Se la ricezione radio è debole, utilizzare un’antenna DAB per esterni (non in dotazione).
Collegamenti Cavo di alimentazione CA •• Utilizzare solo il cavo di alimentazione CA in dotazione. •• Inserire fino in fondo gli spinotti dei cavi da collegare. •• Non piegare eccessivamente i cavi. Collegamento del cavo di alimentazione CA Collegare solo dopo aver completato tutti gli altri collegamenti. Terminale AC IN Cavo di alimentazione CA (in dotazione) Ad una presa di corrente domestica •• L’impostazione LAN wireless (Wi-Fi®) può cominciare quando l’apparecchio è acceso.
Collegamenti Impostazioni di rete È possibile riprodurre in streaming servizi di musica online o file musicali dal proprio smartphone/tablet all’unità. Per utilizzare queste funzioni, il sistema deve condividere la stessa rete di collegamento a internet del dispositivo compatibile. Questa unità può essere connessa ad un router tramite cavo LAN o Wi-Fi® integrato. Per una connessione stabile alla rete, si raccomanda la connessione LAN cablata.
2 Prima di effettuare la configurazione, collegare lo smartphone/tablet alla stessa rete dell’unità. •• Accertarsi che la rete sia collegata a Internet.
Collegamento LAN cablata Cavo LAN (non in dotazione) Router a banda larga, ecc. 1 Staccare il cavo di alimentazione CA. 2 Collegare questa unità ad un router a banda larga, ecc., utilizzando un cavo LAN. 3 Collegare il cavo di alimentazione CA a questa unità e premere [ ]. (⇒ 26) •• Una volta stabilita la connessione, viene ”. visualizzato “ 4 Premere [>SELECT<] per selezionare “Chromecast built-in”. 5 Aprire l’app Google Home e seguire le istruzioni sul display per configurare una connessione.
Collegamento LAN wireless ■■Preparazione Staccare il cavo di alimentazione CA. Scollegare il cavo LAN. Posizionare questa unità il più vicino possibile al router wireless. Collegare il cavo di alimentazione CA all’unità. (⇒ 26) Nota •• L’impostazione verrà annullata superato il limite di tempo impostato. In questo caso, ritentare l’impostazione. •• Per annullare questa impostazione mentre è in corso, premere [ ] o portare l’unità in modalità standby.
Impostazione della rete dal menu di configurazione 1 Premere [>SELECT<] per selezionare “Chromecast built-in”. 2 Premere [SETUP]. 3 Premere ripetutamente [ ], [ ] per selezionare “Network” e quindi premere [OK]. •• Quando viene visualizzata la schermata “Wi-Fi Menu”, premere [OK]. 4 Premere [ ], [ ] per selezionare “On”, quindi premere [OK]. (La funzione LAN wireless è abilitata.) 5 Premere [ ], [ ] per selezionare “Wi-Fi Setup”, quindi premere [OK]. •• Viene visualizzato “Setting”.
Riproduzione della musica in streaming tramite la rete L’unità è compatibile con le app abilitate Chromecast. Per maggiori informazioni sulle app abilitate Chromecast, visitare: g.co/cast/apps Utilizzando l’app gratuita “Technics Audio Center”, è anche possibile riprodurre in streaming file musicali dal dispositivo presente in rete a questa unità. Scaricare e installare l’app dal sito web sottostante. www.technics.com/support/ ■■Preparazione •• Completare le impostazioni di rete.
Nome dell’unità sulla rete “Friendly Name” È possibile cambiare il nome di questa unità sulla rete (ad esempio, “Stanza 1” o “Salotto”, ecc.). 1 Premere [SETUP]. 2 Premere ripetutamente [ ], [ ] per selezionare “Network” e quindi premere [OK]. 3 Premere ripetutamente [ ], [ ] per selezionare “Friendly Name” e quindi premere [OK]. •• Viene visualizzato il nome attuale dell’unità. Premere [OK] per modificarlo. 4 Premere [ ], [ ], [ ], [ ] per inserire il nome descrittivo.
Controllo dell’indirizzo MAC di questa unità “MAC Address” 1 Premere [SETUP]. 2 Premere ripetutamente [ ], [ ] per selezionare “Network”, quindi premere [OK]. 3 Premere [ ], [ ] ripetutamente per selezionare “MAC Address” (cablato/ wireless) e quindi premere [OK]. •• Viene visualizzato l’indirizzo MAC di questa unità. 4 Premere [RETURN] per uscire dalla schermata.
Operazioni Riproduzione di CD............................... 38 Operazioni durante la riproduzione............ 39 Riproduzione ripetuta “Repeat”................. 40 Riproduzione casuale “Random”................ 40 Riproduzione programmata “PGM”............41 Ascolto di DAB/DAB+........................... 42 Memorizzazione delle stazioni DAB/DAB+................................................. 42 Ascolto delle stazioni memorizzate DAB/DAB+.................................................
Riproduzione ripetuta “Repeat”................. 52 Riproduzione casuale “Random”................ 53 Aggiunta di un brano alla playlist............... 53 Richiamo della playlist................................ 54 Eliminazione del brano dalla playlist........... 54 Utilizzo del dispositivo di uscita audio digitale............................. 55 Riproduzione di file musicali sul media server..........................................
Utilizzo di Deezer.................................. 72 Operazioni durante la riproduzione............ 73 Riproduzione ripetuta “Repeat”................. 73 Riproduzione casuale “Random”.................74 Aggiunta di un brano/album/artista, ecc. all’elenco dei preferiti “Add Favourites”.........................................74 Richiamo del brano/album/artista preferito..................................................... 75 Eliminazione del brano/album/artista “Delete Favourites”.........................
Operazioni Riproduzione di CD Inserire il CD per la riproduzione di musica. •• Vedere “Note sui CD” (⇒ 111) per informazioni sui dischi che questa unità è in grado di riprodurre. Lente 1 Premere [ ] per accendere l’unità. 2 Premere [CD]. 3 Aprire il coperchio superiore a scorrimento e inserire il CD. •• Il coperchio superiore può scorrere nei due sensi. •• Posizionare il CD con l’etichetta rivolta verso l’alto e premerlo al centro fino a sentire un clic. 4 Chiudere il coperchio superiore a scorrimento.
Nota •• Prestare attenzione a non procurarsi lesioni alle dita durante l’apertura/chiusura del coperchio superiore. •• Non applicare troppa forza sul coperchio superiore in fase di scorrimento. Ciò potrebbe causare malfunzionamento. •• Non lasciare il coperchio superiore aperto per periodi di tempo prolungati. Ciò potrebbe sporcare la lente. •• Fare attenzione a non toccare la lente con le dita. •• La lente si illumina quando le seguenti operazioni vengono eseguite senza CD inserito.
Riproduzione ripetuta “Repeat” 1 Premere [MENU]. 2 Premere ripetutamente [ ], [ ] per selezionare “Repeat” e quindi premere [OK]. 3 Premere [ ], [ ] per selezionare una voce e premere [OK]. 1-Track: Riproduce ripetutamente solo il brano selezionato. (Viene visualizzato “1 ”.) All: Verranno ripetuti tutti i brani. (Viene visualizzato “ ”.) •• I contenuti delle impostazioni sono memorizzati anche commutando la sorgente di ingresso. Riproduzione casuale “Random” 1 Premere [MENU].
Riproduzione programmata “PGM” 1 Premere [PGM] in modalità di arresto. •• Viene visualizzata la schermata “Program Mode”. 2 Premere i tasti numerici e selezionare le tracce. •• Ripetere questo passaggio per effettuare ulteriori selezioni. 3 Premere [ ] per avviare la riproduzione. Stop Premere [ ]. •• I contenuti programmati sono memorizzati. Controllare l’ordine programmato Premere [ ] o [ di arresto. Aggiunta brani Effettuare il passaggio 2 in modalità di arresto.
Operazioni Ascolto di DAB/DAB+ Accertare che l’antenna DAB sia collegata. (⇒ 25) Memorizzazione delle stazioni DAB/DAB+ Per ascoltare le trasmissioni DAB/DAB+, occorre memorizzare le stazioni disponibili sull’unità. •• Dopo aver avviato automaticamente la scansione, l’unità salverà le stazioni disponibili nella stazione di utilizzo, purché la memoria sia libera. 1 Premere [RADIO] per selezionare “DAB/DAB+”. 2 L’“Auto Scan” si avvia in automatico.
Preimpostazione delle stazioni DAB/DAB+ È possibile preimpostare fino a 20 stazioni DAB/ DAB+. 1 Premere [RADIO] per selezionare “DAB/DAB+”. 2 Premere [PGM] durante l’ascolto di una trasmissione DAB. 3 Premere [ ], [ ] per selezionare il canale preimpostato che si desidera, quindi premere [PGM]. •• La preimpostazione non è disponibile quando la stazione non è in fase di trasmissione, né quando è selezionato un servizio secondario.
Ascolto di un servizio secondario Alcune stazioni DAB/DAB+, oltre al servizio primario, ne forniscono anche uno secondario. Se la stazione che si sta ascoltando fornisce un servizio secondario, comparirà il simbolo “ ”. 1 Premere [MENU]. 2 Premere ripetutamente [ ], [ ] per selezionare “Secondary” e quindi premere [OK]. 3 Premere [ ], [ ] per selezionare “DAB Secondary” e quindi premere [OK]. •• Dopo aver apportato delle modifiche (es.
Sintonizzazione manuale Se viene selezionato “Scan Failed” dopo “DAB/ DAB+” oppure dopo una scansione automatica, utilizzare questa funzione per effettuare la scansione di un blocco di frequenza. ■■Preparazione •• Annotare uno dei blocchi di frequenza che può essere ricevuto nella regione di appartenenza (es., 12B 225,648 MHz). •• Regolare la posizione dell’antenna DAB. 1 Premere [MENU]. 2 Premere ripetutamente [ ], [ ] per selezionare “Manual Scan” e quindi premere [OK].
Operazioni Ascolto della radio FM Accertare che l’antenna sia collegata. (⇒ 25) Memorizzazione delle stazioni FM È possibile preimpostare fino a 30 canali. •• Quando, per lo stesso canale, viene selezionata un’altra stazione tramite preimpostazione, la stazione in precedenza memorizzata viene sovrascritta. 1 Premere ripetutamente [RADIO] per selezionare “FM”. 2 Premere [MENU]. 3 Premere ripetutamente [ ], [ ] per selezionare “Auto Preset” e quindi premere [OK].
Sintonizzazione manuale e preimpostazione 1 Premere [MENU]. 2 Premere ripetutamente [ ], [ ] per selezionare “Tuning Mode” e quindi premere [OK]. 3 Premere [ ], [ ] per selezionare “Manual” e quindi premere [OK]. 4 Premere [ ], [ ] per sintonizzare la stazione richiesta. Per avviare la sintonizzazione automatica, tenere premuto [ ]o[ ] fino a che la frequenza inizia a scorrere. La sintonizzazione si arresta non appena viene trovata una stazione.
Operazioni Uso del Bluetooth® L’unità è in grado di riprodurre l’audio trasmesso in modalità wireless dal dispositivo Bluetooth®. •• Per maggiori informazioni, si rimanda alle istruzion per l’uso del dispositivo Bluetooth®. Dispositivo Bluetooth® ■■Accoppiamento con un dispositivo Bluetooth® •• Attivare la funzione Bluetooth® del dispositivo e posizionare il dispositivo vicino a questa unità. •• Se il dispositivo Bluetooth® è già connesso, disconnetterlo. (⇒ 50) 1 Premere [ -PAIRING].
Nota •• È anche possibile accedere alla modalità di accoppiamento tenendo premuto [ -PAIRING] quando la sorgente di ingresso è “Bluetooth”. •• Se viene richiesta la passkey, immettere “0000”. •• Su questa unità, è possibile registrare sino a 8 dispositivi. Se viene registrato un 9° dispositivo, quello inutilizzato da più tempo potrebbe essere sostituito.
Mode1: Priorità alla qualità della connessione Mode2: Priorità alla qualità audio (impostazione predefinita) Nota •• Selezionare “Mode1” se il suono si interrompe. Operazioni durante la riproduzione Stop Pausa •• Premere nuovamente per riprendere la riproduzione. Salta Ricerca Tenere premuto [ ]o[ ]. Nota •• Per utilizzare il telecomando/i tasti a sfioramento con un dispositivo Bluetooth®, il dispositivo Bluetooth® deve supportare l’AVRCP (Audio Video Remote Control Profile).
Operazioni Utilizzo di un dispositivo USB L’unità può essere collegata a un dispositivo USB e riprodurre la musica contenuta al suo interno. •• Vedere “USB” (⇒ 112) per informazioni sui dispositivi USB riproducibili dall’unità. Dispositivo USB 1 Collegare un dispositivo USB all’unità. •• Può essere collegato un dispositivo USB con uno spessore di 8 mm o inferiore. 8 mm o inferiore •• In base allo spessore del dispositivo USB, potrebbe non essere possibile collegarne uno quando è connesso il cavo LAN.
Operazioni durante la riproduzione Stop [ Pausa [ ] •• Premere nuovamente per riprendere la riproduzione. Salta [ Ricerca Tenere premuto [ Visualizzazione delle informazioni disponibili [INFO] •• Premere ripetutamente per cambiare informazione. ] ][ ] ]o[ ]. •• Questa operazione potrebbe non essere disponibile per alcuni formati. Riproduzione ripetuta “Repeat” 1 Premere [MENU]. 2 Premere ripetutamente [ ], [ ] per selezionare “Repeat” e quindi premere [OK].
Riproduzione casuale “Random” 1 Premere [MENU]. 2 Premere ripetutamente [ ], [ ] per selezionare “Random” e quindi premere [OK]. 3 Premere [ ], [ ] per selezionare “On” e quindi premere [OK]. •• Viene visualizzato “RND”. •• Potrebbe non essere possibile riprodurre tutti i brani. Impostare la riproduzione ripetuta (“All”). •• I contenuti delle impostazioni sono memorizzati anche commutando la sorgente di ingresso. Aggiunta di un brano alla playlist È possibile aggiungere il brano preferito alla playlist.
Richiamo della playlist 1 Premere [ ], [ ] per selezionare “Playlist”, quindi premere [OK]. •• Premere [RETURN] per tornare alla cartella precedente. 2 Premere [ ], [ ] per selezionare un brano, quindi premere [OK]. Eliminazione del brano dalla playlist 1 Premere [ ], [ ] per selezionare “Playlist”, quindi premere [OK]. •• Premere [RETURN] per tornare alla cartella precedente. 2 Premere [ ], [ ] per selezionare il brano da eliminare. 3 Premere [MENU].
Operazioni Utilizzo del dispositivo di uscita audio digitale Utilizzando un cavo audio digitale ottico (non in dotazione), l’unità può essere collegata a un lettore DVD o altro dispositivo per la riproduzione della musica. Cavo audio digitale ottico (non in dotazione) Lettore DVD, ecc. 1 Staccare il cavo di alimentazione CA. 2 Collegare questa unità e un lettore DVD, ecc. 3 Collegare il cavo di alimentazione CA all’unità. (⇒ 26) 4 Premere [ ] per accendere l’unità.
Operazioni Riproduzione di file musicali sul media server È possibile condividere file musicali salvati nel media server (PC, NAS, ecc.) collegato alla rete domestica e riprodurne i contenuti con questa unità. ■■Preparazione •• Completare le impostazioni di rete. (⇒ 27) •• Collegare il dispositivo da utilizzare alla stessa rete dell’unità. •• Per utilizzare Windows Media® Player Aggiungere i contenuti e la cartella alle librerie di Windows Media® Player 11 o 12 o allo smartphone, ecc.
Riproduzione dei contenuti salvati nel media server controllandoli da questa unità 1 Premere ripetutamente [>SELECT<] per selezionare “DMP”. •• Verrà visualizzata la schermata di selezione del server. 2 Premere [ ], [ ] per selezionare un media server sulla rete, quindi premere [OK]. •• Verrà visualizzata la schermata di selezione della cartella/del contenuto. Ripetere questo passaggio per effettuare ulteriori selezioni.
Riproduzione ripetuta “Repeat” 1 Premere [MENU]. 2 Premere ripetutamente [ ], [ ] per selezionare “Repeat” e quindi premere [OK]. 3 Premere [ ], [ ] per selezionare una voce e premere [OK]. 1-Track: Riproduce ripetutamente solo il brano selezionato. (Viene visualizzato “1 ”.) All: Verranno ripetuti tutti i brani. (Viene visualizzato “ ”.) •• I contenuti delle impostazioni sono memorizzati anche commutando la sorgente di ingresso. Riproduzione casuale “Random” 1 Premere [MENU].
Riproduzione dei contenuti memorizzati sul media server controllandoli da un DMC Controllando un dispositivo compatibile DMC (Digital Media Controller), è possibile riprodurre su questa unità (DMR - Digital Media Renderer) la musica salvata nel media server. 1 Premere [ ] per accendere l’unità. 2 Azionare il dispositivo compatibile DMC e collegarsi a questa unità. •• Il nome di questa unità verrà visualizzato come “Technics-SC-C65-****”*1, 2.
Operazioni Riproduzione di emittenti radiofoniche online e podcast Questa unità supporta un servizio di trasmissione audio via Internet ed è possibile riprodurre Internet Radio e Podcasts. ■■Preparazione •• Completare le impostazioni di rete. (⇒ 27) Accertarsi che la rete sia collegata a Internet. 1 Premere ripetutamente [>SELECT<] per selezionare “Internet Radio” / “Podcasts”.
Operazioni durante la riproduzione Stop [ Pausa (Podcasts) [ ] •• Premere nuovamente per riprendere la riproduzione. Salta [ Ricerca (Podcasts) Tenere premuto [ [ ]. ] (Riporta all’elenco.) ][ ] ]o Riproduzione ripetuta “Repeat” 1 Premere [MENU]. 2 Premere ripetutamente [ ], [ ] per selezionare “Repeat” e quindi premere [OK]. 3 Premere [ ], [ ] per selezionare una voce e premere [OK]. 1-Track: Riproduce ripetutamente solo il brano selezionato. (Viene visualizzato “1 ”.
Inserimento di una stazione nell’elenco dei preferiti “Add Favourites” È possibile aggiungere una stazione all’elenco dei preferiti e richiamarla in tutta semplicità. 1 Premere [ ], [ ] per selezionare una stazione da aggiungere, quindi premere [OK]. 2 Premere [MENU]. 3 Premere ripetutamente [ ], [ ] per selezionare “Add Favourites” e quindi premere [OK]. •• Successivamente alla registrazione, viene visualizzato “Added”.
Eliminazione della stazione dai preferiti “Delete Favourites” 1 Premere ripetutamente [ ], [ ] per selezionare “Favorites”, quindi premere [OK]. •• “Favorites” è visualizzato sul primo livello. Premere [RETURN] per tornare alla cartella precedente. 2 Premere [ ], [ ] per selezionare una stazione da eliminare dall’elenco dei preferiti. 3 Premere [MENU]. 4 Premere ripetutamente [ ], [ ] per selezionare “Delete Favourites” e quindi premere [OK]. 5 Premere [ ], [ ] per selezionare “Yes” e quindi premere [OK].
Operazioni Utilizzo di AirPlay È possibile riprodurre la musica salvata sul dispositivo iOS, ecc., utilizzando AirPlay. ■■Preparazione •• Completare le impostazioni di rete. (⇒ 27) •• Collegare il dispositivo iOS o il PC alla stessa rete dell’unità. 1 (Dispositivo iOS) Avviare l’applicazione “Music” (o l’iPod) (PC) Avviare “iTunes”. 2 Selezionare “Technics-SC-C65-****”*1, 2 dall’icona AirPlay (es. ). •• Se il nome del dispositivo è impostato nell’app Google Home, sarà visualizzato.
Operazioni durante la riproduzione Pausa [ ][ ] •• Premere nuovamente [ ] per riprendere la riproduzione. Salta [ Visualizzazione delle informazioni disponibili [INFO] •• Premere ripetutamente per cambiare informazione. ][ ] •• È inoltre possibile gestire dal dispositivo iOS/PC connesso. Nota •• Le modifiche al volume su dispositivo iOS o iTunes saranno applicate a questa unità. (Si rimanda al Supporto iTunes per le impostazioni richieste in iTunes.
Operazioni Riproduzione di musica utilizzando Spotify Connect Questa unità è compatibile con Spotify Connect per il servizio di musica online (Spotify). È possibile riprodurre musica dal servizio di streaming musicale di Spotify utilizzando il proprio smartphone, tablet, ecc. ■■Preparazione •• Completare le impostazioni di rete. (⇒ 27) Accertarsi che la rete sia collegata a Internet. •• Collegare il dispositivo da utilizzare alla stessa rete dell’unità.
Nota •• Il nome di questa unità verrà visualizzato come “Technics-SC-C65-****”*1, 2. •• Se il nome del dispositivo è impostato nell’app Google Home, sarà visualizzato. •• Occorre effettuare la registrazione/ l’abbonamento. •• Spotify Premium prevede una tariffa d’uso. •• Servizi, icone e specifiche sono soggetti a modifiche. *1: “****” sta per un numero univoco per ciascun set. 2: * Il nome del dispositivo può essere cambiato consultando “Nome dell’unità sulla rete”.
Operazioni Utilizzando TIDAL La riproduzione della musica dal servizio di streaming musicale, TIDAL su questa unità, avviene lanciando l’applicazione dedicata “Technics Audio Center” (gratuita) sul proprio smartphone, tablet, ecc. Per maggiori informazioni relative a TIDAL, visitare il seguente sito web. www.tidal.com ■■Preparazione •• I nstallare la “Technics Audio Center” più recente sul dispositivo in uso (smartphone, tablet, ecc.). Per maggiori informazioni visitare: www.technics.
1 Premere ripetutamente [>SELECT<] per selezionare “TIDAL”. •• Al primo utilizzo di TIDAL, viene visualizzato “Operate via App”. Per l’utilizzo, impiegare l’app dedicata “Technics Audio Center”. 2 Premere [ ], [ ] per selezionare una voce, quindi premere [OK]. •• Ripetere questo passaggio per effettuare ulteriori selezioni. •• Premere [RETURN] per tornare alla cartella precedente.
Riproduzione casuale “Random” 1 Premere [MENU]. 2 Premere ripetutamente [ ], [ ] per selezionare “Random” e quindi premere [OK]. 3 Premere [ ], [ ] per selezionare “On” e quindi premere [OK]. •• Viene visualizzato “RND”. •• Potrebbe non essere possibile riprodurre tutti i brani. Impostare la riproduzione ripetuta (“All”). •• I contenuti delle impostazioni sono memorizzati anche commutando la sorgente di ingresso. Aggiunta di un brano/album/ artista, ecc.
Richiamo del brano/album/artista preferito 1 Premere ripetutamente [ ], [ ] per selezionare “My Music”, quindi premere [OK]. •• “My Music” è visualizzato sul primo livello. Premere [RETURN] per tornare alla cartella precedente. 2 Premere [ ], [ ] per selezionare i contenuti, quindi premere [OK]. •• Se nell’elenco dei preferiti non è registrata alcuna voce, viene visualizzato “Empty”.
Operazioni Utilizzo di Deezer Su questa unità è possibile riprodurre la musica dal servizio di streaming musicale, Deezer, tramite l’applicazione dedicata “Technics Audio Center” (gratuita) sul proprio smartphone, tablet, ecc. Per maggiori dettagli su Deezer, visitare il seguente sito web. www.deezer.com ■■Preparazione •• Installare l’applicazione “Technics Audio Center” più recente sul dispositivo in uso (smartphone, tablet, ecc.). Per maggiori informazioni visitare: www.technics.
1 Premere ripetutamente [>SELECT<] per selezionare “Deezer”. •• Al primo utilizzo di Deezer, viene visualizzato “Operate via App”. Per l’utilizzo, impiegare l’app dedicata “Technics Audio Center”. 2 Premere [ ], [ ] per selezionare una voce e premere [OK]. •• Ripetere questo passaggio per effettuare ulteriori selezioni. •• Premere [RETURN] per tornare alla cartella precedente.
•• I contenuti delle impostazioni sono memorizzati anche commutando la sorgente di ingresso. •• In funzione del contenuto, la riproduzione ripetuta potrebbe non essere disponibile. Riproduzione casuale “Random” 1 Premere [MENU]. 2 Premere ripetutamente [ ], [ ] per selezionare “Random” e quindi premere [OK]. 3 Premere [ ], [ ] per selezionare “On” e quindi premere [OK]. •• Viene visualizzato “RND”. •• Potrebbe non essere possibile riprodurre tutti i brani. Impostare la riproduzione ripetuta (“All”).
Richiamo del brano/album/artista preferito 1 Premere ripetutamente [ ], [ ] per selezionare “My library”, quindi premere [OK]. •• “My library” è visualizzato sul primo livello. Premere [RETURN] per tornare alla cartella precedente. 2 Premere [ ], [ ] per selezionare i contenuti, quindi premere [OK]. •• Se nell’elenco dei preferiti non è registrata alcuna voce, viene visualizzato “Empty”.
Operazioni Utilizzo di Amazon Music Su questa unità è possibile riprodurre la musica dal servizio di streaming musicale, Amazon Music, tramite l’applicazione dedicata “Technics Audio Center” (gratuita) sul proprio smartphone, tablet, ecc. Per maggiori dettagli su Amazon Music, visitare il seguente sito web. www.amazonmusic.com ■■Preparazione •• Installare l’applicazione “Technics Audio Center” più recente sul dispositivo in uso (smartphone, tablet, ecc.). Per maggiori informazioni visitare: www.technics.
1 Premere ripetutamente [>SELECT<] per selezionare “Amazon Music”. •• Al primo utilizzo di Amazon Music, viene visualizzato “Operate via App”. Per l’utilizzo, impiegare l’app dedicata “Technics Audio Center”. 2 Premere [ ], [ ] per selezionare una voce e premere [OK]. •• Ripetere questo passaggio per effettuare ulteriori selezioni. •• Premere [RETURN] per tornare alla cartella precedente.
•• I contenuti delle impostazioni sono memorizzati anche commutando la sorgente di ingresso. •• In funzione del contenuto, la riproduzione ripetuta potrebbe non essere disponibile. Riproduzione casuale “Random” 1 Premere [MENU]. 2 Premere ripetutamente [ ], [ ] per selezionare “Random” e quindi premere [OK]. 3 Premere [ ], [ ] per selezionare “On” e quindi premere [OK]. •• Viene visualizzato “RND”. •• Potrebbe non essere possibile riprodurre tutti i brani. Impostare la riproduzione ripetuta (“All”).
Operazioni Ascolto della musica tramite un’app abilitata Chromecast L’unità è compatibile con le app abilitate Chromecast. Per maggiori informazioni sulle app abilitate Chromecast, visitare: g.co/cast/apps ■■Preparazione •• Completare le impostazioni di rete. (⇒ 27) Accertarsi che la rete sia collegata a Internet. •• Installare un’app abilitata Chromecast sul dispositivo in uso (smartphone, tablet, ecc.). •• Collegare il dispositivo alla rete attualmente utilizzata a casa.
Avviso importante: Prima di smaltire o trasferire l’unità a terzi, uscire dagli account dei servizi di streaming musicale onde evitare che siano utilizzati senza autorizzazione.
Operazioni Utilizzando l’ingresso ausiliario Utilizzando un cavo audio analogico (non in dotazione), l’unità può essere collegata a un lettore audio portatile o altro dispositivo per la riproduzione della musica. Cavo audio analogico (φ3,5 mm) (non in dotazione) Lettore audio portatile, ecc. 1 Staccare il cavo di alimentazione CA. 2 Collegare l’unità e un lettore audio portatile, ecc. 3 Collegare il cavo di alimentazione CA all’unità. (⇒ 26) 4 Premere [ ] per accendere l’unità.
Regolazione del livello del volume “Input Level” Se il volume dell’ingresso ausiliario è alto, l’impostazione su “Low” potrebbe migliorare il livello del volume. 1 Premere [MENU]. 2 Premere [OK]. 3 Premere ripetutamente [ ], [ ] per selezionare “Low” e quindi premere [OK]. Nota •• L’impostazione di fabbrica è “High”.
Impostazioni Utilizzo della funzione preferita.......... 85 Memorizzazione della stazione o playlist preferita in [FAV]............................ 85 Regolazione dell’audio......................... 86 Regolazione di BASS/MID/TREBLE “Tone Control”........................................... 86 Regolazione della qualità sonora in funzione del punto di installazione “Space Tune”............................................. 87 Riproduzione con un suono più naturale “RE-MASTER”.................................
Commutazione dell’indicazione dell’orologio “CLOCK Indication”.................................... 94 Controllo del nome del modello “Model No.”............................................... 94 Controllo della versione del firmware “F/W Version”............................................ 95 Aggiornamenti firmware “F/W Update”............................................ 95 Indice ...
Impostazioni Utilizzo della funzione preferita Memorizzazione della stazione o playlist preferita in [FAV] È possibile registrare la stazione o la playlist preferita (DAB/DAB+, FM, Internet Radio, Podcasts, etc.) e richiamarla con semplicità premendo [FAV]. (Inoltre, la registrazione può anche avvenire premendo [FAV] sul tasto a sfioramento.) 1 Commutare la sorgente di ingresso (DAB/DAB+, FM, Internet Radio, Podcasts, ecc.).
Impostazioni Regolazione dell’audio 1 Premere [SETUP]. 2 Premere ripetutamente [ ], [ ] per selezionare il menu, quindi premere [OK]. 3 Premere [ ], [ ], [ ], [ ] per impostare, quindi premere [OK]. Regolazione di BASS/MID/TREBLE “Tone Control” È possibile regolare la tonalità dell’unità. Per far ciò, agire su ciascun intervallo tonale (BASS/MID/ TREBLE). •• Per abilitare questa funzione, selezionare “On (adjustment)”. •• Ogni livello può essere regolato tra “- 10” e “+ 10”.
Regolazione della qualità sonora in funzione del punto di installazione “Space Tune” La qualità del suono può essere regolata in base al punto di installazione (vicino alla parete o all’angolo della stanza). Free: Nessun oggetto (parete, ecc.) intorno all’unità Wall: Dietro l’unità è presente una parete. Corner: L’unità si trova in un angolo della stanza.
Impostazioni Orologio e timer 1 Premere [SETUP]. 2 Premere ripetutamente [ ], [ ] per selezionare il menu, quindi premere [OK]. 3 Premere [ ], [ ], [ ], [ ] per impostare, quindi premere [OK]. Impostazione dell’orologio “CLOCK” L’ora viene visualizzata per 20 secondi, se viene selezionato “CLOCK”. (Premere [OK] per accedere alla schermata di impostazione dell’orologio.) Premere [ ], [ ] per impostare l’ora/il giorno sulla schermata di impostazione dell’orologio.
Timer per la riproduzione È possibile impostare il timer in maniera che l’unità si accenda tutti i giorni a una determinata ora. ■■Preparazione •• Impostare l’orologio. (⇒ 88) •• Preparare la sorgente musicale selezionata (CD, radio, dispositivo USB, ecc.). •• Sintonizzare la stazione/canale (per la radio). Nota •• Utilizzando l’app dedicata “Technics Audio Center” (gratuita) sul proprio tablet/smartphone, è possibile impostare il timer. Per maggiori informazioni visitare: www.technics.
•• Dopo aver avviato il timer, questa unità viene disattivata automaticamente al termine della durata anche quando l’unità viene utilizzata come normale. Impostazione del timer “Play Timer Adj.” Le impostazioni correnti vengono visualizzate se si seleziona “Play Timer Adj.” e premendo [OK]. Premere nuovamente [OK] per accedere alla schermata di impostazione del timer e lo schermo inizia a lampeggiare. Premere [ ], [ ] o i tasti numerici per impostare l’ora di inizio e quindi premere[OK].
Impostazioni Altre impostazioni 1 Premere [SETUP]. 2 Premere ripetutamente [ ], [ ] per selezionare il menu e quindi premere [OK]. 3 Premere [ ], [ ], [ ], [ ] per impostare, quindi premere [OK]. Funzione di auto-spegnimento “Auto Off” Mentre l’impostazione è impostata su “On”, questa unità entra automaticamente in modalità standby per il risparmio energetico, se non viene emesso alcun suono senza funzionamento, ad esempio premendo i tasti, ecc. per cca. 20 minuti.
Funzione di attenuazione automatica “Auto DIMMER” Quando l’impostazione è configurata su “On”, se non viene emesso alcun suono operativo, ad esempio premendo i tasti, ecc., per circa 20 minuti, l’unità regola automaticamente la luminosità del display, dell’indicatore di alimentazione, ecc. •• L’impostazione di fabbrica è “On”. Illuminazione sul coperchio superiore “ILLUMINATION” Il coperchio superiore si illumina quando l’unità si accende (la luce si spegne con il coperchio aperto).
Visualizzazione dell’orologio in modalità standby “Standby Display” È possibile impostare la visualizzazione dell’orologio in modalità standby. On (CLOCK): Visualizza l’orologio in modalità standby. •• L’indicatore dell’orologio si sposta ogni determinato periodo di tempo. •• Quando il display viene spento premendo [DIMMER], l’orologio non è visualizzato. (L’orologio è visualizzato per alcuni secondi premendo [INFO]).
Intensità del segnale Wi-Fi “Signal Level” Dopo aver posizionato questo sistema, controllare l’intensità del segnale Wi-Fi. •• L’intensità del segnale è espressa con il numero 3 (max) - 2 - 1. Se l’indicatore mostra “2” o “1”, cambiare la posizione o l’angolo del router wireless o del sistema e vedere se la connessione migliora. •• Se viene visualizzato “0”, il sistema non riesce a stabilire il collegamento con il router wireless.
Controllo della versione del firmware “F/W Version” Viene visualizzata la versione del firmware installato. Aggiornamenti firmware “F/W Update” Di tanto in tanto, Panasonic pubblica firmware aggiornati per questa unità che possono aggiungere o migliorare alcune funzioni. Questi aggiornamenti sono disponibili gratuitamente. •• Per informazioni relative all’aggiornamento, si rimanda al seguente sito web. www.technics.com/support/firmware/ Il download richiede circa 15 minuti.
Aggiornamento via internet ■■Preparazione •• Collegare questa unità alla rete. (⇒ 27) Accertarsi che la rete sia collegata a Internet. 1 Premere [SETUP]. 2 Premere ripetutamente [ ], [ ] per selezionare “F/W Update” e quindi premere [OK]. 3 Premere [ ], [ ] per selezionare “Internet” e quindi premere [OK]. 4 Premere [ ], [ ] per selezionare “Yes” e quindi premere [OK]. •• Durante l’aggiornamento, l’avanzamento viene visualizzato come “Updating %”. (“ ” indica un numero.
Nota •• A seconda della memoria flash USB, la durata del download potrebbe essere maggiore.
Altre operazioni Risoluzione dei problemi...................... 99 Surriscaldamento di questa unità............... 99 È stata installata la versione più recente del firmware?................................ 99 Per ripristinare tutte le impostazioni predefinite di fabbrica.............................. 100 Generale.................................................. 100 Disco.........................................................102 Radio........................................................102 USB.......
Altre operazioni Risoluzione dei problemi Prima di rivolgersi all’assistenza, eseguire i seguenti controlli. In caso di dubbi su alcune verifiche o nel caso in cui le soluzioni indicate nella guida non risolvano il problema, rivolgersi al proprio rivenditore per le istruzioni. Surriscaldamento di questa unità L’unità diventa calda durante l’uso. •• Fare attenzione quando si tocca il fondo di questa unità in quanto potrebbe essere caldo.
Per ripristinare tutte le impostazioni predefinite di fabbrica Quando si verificano le seguenti circostanze, reimpostare la memoria: •• Premendo i pulsanti non si ottiene alcuna risposta. •• Si desidera cancellare e reimpostare il contenuto della memoria. 1 Premere [SETUP]. 2 Premere ripetutamente [ ], [ ] per selezionare “Initialization” e quindi premere [OK]. 3 Premere [ ], [ ] per selezionare “Yes”, quindi premere [OK]. •• Appare una schermata di conferma.
Si sente un “ronzio” durante la riproduzione. •• Vicino ai cavi, si trova il cavo di alimentazione CA di un altro dispositivo o una lampada a fluorescenza. Spegnere le altre apparecchiature o mantenerle lontane dai cavi dell’unità. •• La presenza di un forte campo magnetico vicino a un televisore o a un altro dispositivo può pregiudicare la qualità dell’audio. Tenere l’unità lontano da questa posizione.
Disco La visualizzazione è scorretta o la riproduzione non si avvia. •• Accertarsi che il disco sia compatibile con questa unità. (⇒ 111) •• Sulla lente è presente dell’umidità. Attendere per circa un’ora, quindi riprovare. •• Non è possibile riprodurre dischi CD-R e CD-RW non finalizzati. •• Il formato WMA/MP3 non è supportato. Vedere “Note sui CD” (⇒ 111) per informazioni sui dischi che questa unità è in grado di riprodurre. La riproduzione non inizia immediatamente.
USB Impossibile leggere l’unità USB o il suo contenuto. •• Il formato o il contenuto dell’unità USB non è compatibile con l’unità. (⇒ 112) Nessuna risposta quando si preme [ ]. •• Scollegare e ricollegare il dispositivo USB. In alternativa, portare in standby e riaccendere l’unità. Rallentamento del funzionamento dell’unità flash USB. •• File di grandi dimensioni o unità flash USB di grandi capacità richiedono un tempo di lettura maggiore.
Rete Impossibile collegarsi alla rete. •• Confermare il collegamento alla rete e le impostazioni. (⇒ 27) •• Se la rete è impostata per essere invisibile, renderla visibile mentre la si imposta per questa unità o effettuare una connessione LAN cablata. •• La sicurezza Wi-Fi di questo sistema supporta WPA2™. Il dispositivo router wireless deve pertanto essere compatibile con WPA2™.
La riproduzione non si avvia. Il suono si interrompe. •• Se si utilizza la banda da 2,4 GHz sul router wireless, l’uso simultaneo di altri dispositivi da 2,4 GHz, ad esempio forni a microonde, telefoni cordless, ecc., può provocare interruzioni della connessione. Aumentare la distanza tra l’unità e questi dispositivi. Se il router wireless presente supporta una banda da 5 GHz, provare a utilizzare la banda da 5 GHz.
Servizio di streaming musicale La riproduzione non si avvia. Il suono si interrompe. •• La stazione che non trasmette non può essere riprodotta. (Verrà saltata o riporterà all’elenco.) •• Internet Radio potrebbe non essere riprodotto correttamente a causa delle condizioni della rete. •• A seconda del tipo di connessione internet, l’audio potrebbe essere interrotto o potrebbe essere necessario del tempo per la riproduzione dello stesso. •• Internet Radio è un servizio di trasmissione audio via Internet.
Telecomando Il telecomando non funziona correttamente. •• Le batterie sono esaurite o inserite in modo non corretto. (⇒ 22) •• Per evitare interferenze, non collocare oggetti di fronte al sensore del segnale. (⇒ 16) •• Se la modalità del telecomando è diversa da quella di questa unità, effettuare la regolazione affinché siano le stesse. (⇒ 22) Tasti a sfioramento I tasti a sfioramento non funzionano. Le operazioni con i tasti a sfioramento non vengono eseguite correttamente.
Download Fail •• Il download del firmware non è riuscito. Premere un tasto qualsiasi per uscire. Riprovare in un secondo momento. •• Impossibile trovare il server. Premere un tasto qualsiasi per uscire. Verificare che la rete sia collegata a Internet. Empty •• La cartella selezionata è vuota. Spostare le tracce nella cartella e ritentare l’operazione. •• Non è possibile trovare il server in rete. Verificare se il server è collegato alla stessa rete di questa unità, e ritentare il collegamento all’unità.
Load Fail •• Impossibile trovare il firmware nella memoria flash USB. •• Scaricare il firmware più recente nella memoria flash USB e riprovare. (⇒ 96) No Device •• Nessun dispositivo USB collegato. •• Collegare il dispositivo USB da riprodurre. (⇒ 51) •• Il dispositivo USB collegato non è supportato. •• Il formato del file sul dispositivo USB non è supportato. Per i formati supportati, si rimanda a “Formato file”. (⇒ 120) No Disc •• Nessun CD inserito. •• Inserire il disco da riprodurre (⇒ 38).
Unlocked •• È stato selezionato “OPT” ma non è collegato alcun dispositivo. Verificare il collegamento con il dispositivo. (⇒ 55) •• I componenti della frequenza di campionamento, ecc. dei segnali audio non sono inseriti correttamente. Per i formati supportati, si rimanda a “Formato file” (⇒ 120) USB Over Current •• Il dispositivo USB sta assorbendo troppa corrente. Scollegare il dispositivo USB, quindi portare in standby e riaccendere l’unità.
Altre operazioni Media riproducibili Note sui CD ■■CD compatibili •• Un disco con il logo CD. •• Questa unità è in grado di riprodurre dischi che siano conformi al formato CD-DA. •• L’unità potrebbe non essere in grado di riprodurre alcuni dischi a causa delle condizioni di registrazione. •• Prima della riproduzione, finalizzare il disco sul dispositivo su cui è stato registrato. ■■CD non utilizzabili •• CD con profili irregolari, ad esempio a forma di cuore (l’uso di tali CD può causare malfunzionamenti.
Dischi deformati o crepati Dischi con profilo irregolare, ad esempio a forma di cuore USB •• Questa unità non garantisce il collegamento con tutti i dispositivi USB. •• I file system FAT16, FAT32 e NTFS sono supportati. •• Questa unità supporta USB 2.0 ad alta velocità. •• Collegare un dispositivo USB con uno spessore di 8 mm o inferiore.
Altre operazioni Informazioni relative al Bluetooth® Panasonic non è responsabile per la compromissione di dati e/o informazioni durante le trasmissioni wireless. Banda di frequenza utilizzata •• Questo sistema usa la banda di frequenza 2,4 GHz. Certificazione del dispositivo •• Questo sistema rispetta le limitazioni di frequenza e ha ottenuto la certificazione in base alla normativa sulle radiofrequenze. Non è quindi necessaria una concessione per l’uso di reti wireless.
Altre operazioni Licenze Il logo Wi-Fi CERTIFIED™ è un marchio di certificazione di Wi-Fi Alliance ®. L’uso del logo Works with Apple indica che un accessorio è stato progettato per lavorare specificamente con la tecnologia identificata nel logo e che lo sviluppatore ha certificato che soddisfa gli standard prestazionali di Apple. Apple e AirPlay sono marchi di fabbrica di Apple Inc., registrati negli Stati Uniti e in altri paesi. Questo prodotto è compatibile con AirPlay 2. iOS 11.
FLAC Decoder Copyright (C) 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009 Josh Coalson Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.
Altre operazioni Specifiche ■■GENERALI Alimentazione Da 220 V a 240 V CA, 50/60 Hz Consumo di energia 45 W Consumo di energia in modalità standby (standby rete disattivata, senza visualizzazione dell’orologio) 0,2 W Consumo di energia in modalità standby (standby rete attivata, senza visualizzazione dell’orologio) 2,0 W*1 Dimensioni (L×A×P) 450 mm × 143 mm × 280 mm Peso Circa 8,0 kg Intervallo temperatura di funzionamento Da 0 °C a 40 °C Intervallo di umidità di esercizio Da 35 % a 80 % RH (
■■SEZIONE SINTONIZZATORE Modulazione di frequenza (FM) Memoria preimpostazioni 30 stazioni Gamma di frequenza Da 87,50 MHz a 108,00 MHz (incrementi da 50 kHz) Terminali antenna 75 Ω (senza bilanciamento) DAB Memorie DAB 20 canali Banda di frequenza (lunghezza d’onda) Banda III (tutte le bande III): da 5A a 13F (da 174,928 MHz a 239,200 MHz) Sensibilità BER 4x10 -4 Requisito min.
■■SEZIONE Bluetooth® Specifiche del sistema Bluetooth® Bluetooth® ver. 4.
■■SEZIONE FORMATO USB-A Standard USB USB 2.0 alta velocità Dispositivi di archiviazione di massa USB ■■SEZIONE Wi-Fi Standard IEEE802.11a/b/g/n/ac Banda di frequenza Banda a 2,4 GHz Banda a 5 GHz Sicurezza WPA2™, modalità mista WPA2™/ WPA™ •• La funzionalità WLAN di questo prodotto deve essere utilizzata esclusivamente all’interno degli edifici.
■■Formato file Questa unità supporta i seguenti formati di file: •• Questa unità non supporta la riproduzione di file musicali protetti da copia. •• Non è garantita la riproduzione di tutti i file nei formati supportati da questa unità. •• La riproduzione di un file non supportato da questa unità può causare audio discontinuo o rumore. In questi casi, verificare se l’unità supporta il formato del file. •• Questa unità non supporta la riproduzione VBR (bit rate variabile).
Estensione Bit rate/ Numero di bit di quantizzazione Formato file Frequenza di campionamento USB-A MP3 .mp3 32/44,1/ 48 kHz 16 a 320 kbps AAC .m4a .aac 32/44,1/48/ 88,2/96 kHz 16 a 320 kbps .wav 32/44,1/48/ 88,2/96/ 176,4/192/ 352,8/384 kHz 16/24/32 bit .flac 32/44,1/48/ 88,2/96/ 176,4/192/ 352,8/384 kHz 16/24 bit .aiff 32/44,1/48/ 88,2/96/ 176,4/192/ 352,8/384 kHz 16/24/32 bit ALAC .m4a 32/44,1/48/ 88,2/96/ 176,4/192/ 352,8/384 kHz 16/24 bit DSD .dff .
Estensione Bit rate/ Numero di bit di quantizzazione Formato file Frequenza di campionamento LAN (DMR)* MP3 .mp3 32/44,1/ 48 kHz 16 a 320 kbps AAC .m4a .aac 32/44,1/48/ 88,2/96 kHz 16 a 320 kbps .wav 32/44,1/48/ 88,2/96/ 176,4/192/ 352,8/384 kHz 16/24/32 bit .flac 32/44,1/48/ 88,2/96/ 176,4/192/ 352,8/384 kHz 16/24 bit .aiff 32/44,1/48/ 88,2/96/ 176,4/192/ 352,8/384 kHz 16/24/32 bit ALAC .m4a 32/44,1/48/ 88,2/96/ 176,4/192/ 352,8/384 kHz 16/24 bit DSD .dff .
EU Headquarter Address: Panasonic Corporation Kadoma, Osaka, Japan Authorized Representative in Europe: Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Centre Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany Panasonic Corporation Web Site: http://www.panasonic.