(image : SC-C50) Mode d’emploi Système d’enceinte sans fil SC-C50 / SC-C30
Music is borderless and timeless, touching people’s hearts across cultures and generations. Each day the discovery of a truly emotive experience from an unencountered sound awaits. Let us take you on your journey to rediscover music. Delivering the Ultimate Emotive Musical Experience to All At Technics we understand that the listening experience is not purely about technology but the magical and emotional relationship between people and music.
Merci d’avoir porté votre choix sur cet appareil. Veuillez lire attentivement les présentes instructions avant d’utiliser ce produit, et conserver ce manuel pour utilisation ultérieure. •• À propos des descriptions dans ce mode d’emploi Les pages à consulter sont désignées par le signe “⇒ ○○”. Les illustrations montrées peuvent être différentes de votre appareil. •• Les illustrations et figures de ce manuel sont celles de l’appareil au corps principal noir.
Table des matières À lire avant tout 06 Veuillez lire attentivement les “Consignes de sécurité” de ce manuel avant utilisation. Guide de référence de la télécommande 15 Cette unité (avant/dessus/arrière) Connexions 20 Branchement du câble d’alimentation secteur, Configuration réseau Commandes 30 Diffusion de musique en ligne, etc. Paramètres 48 Fonction favorite, Autres paramètres Autres 52 Guide de dépannage, Caractéristiques, etc.
Accessoires Cordon d’alimentation secteur Pour le Royaume-Uni et l’Irlande K2CT3YY00097 Blanc : K2CT3YY00097 Pour l’Europe continentale Noir : K2CMZDR00001 K2CMZDR00001 Blanc : K2CMZYY00002 •• Le smartphone figurant sur la page de couverture n’est pas fourni avec cet appareil. •• Les numéros de produit fournis dans ces instructions d’utilisation sont exacts à partir d’août 2019. •• Sous réserve de modifications. •• N’utilisez pas de cordon d’alimentation avec d’autres appareils.
À lire avant tout Consignes de sécurité........................... 07 Avertissement............................................ 07 Attention................................................... 07 Installation............................................ 12 Installation..................................................12 Remarques sur les haut-parleurs..................12 Pour des effets sonores optimaux...............12 Entretien de l’appareil.................................
À lire avant tout Consignes de sécurité Avertissement Appareil •• Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou de dommages au produit, N’exposez pas cet appareil à la pluie, l’humidité, l’égouttement ou l’éclaboussement. Ne placez pas d’objets remplis d’eau, tels que des vases, sur l’appareil. Utilisez les accessoires préconisés. Ne retirez pas les caches. Ne réparez pas l’appareil vous-même. Confiez l’entretien a un personnel qualifié.
Emplacement •• Placez cet appareil sur une surface plane. •• Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou de dommages au produit, N’installez pas et ne placez pas cet appareil dans une bibliothèque, un placard ni dans aucun autre espace réduit. Assurez-vous que l’appareil est bien ventilé. Ne bouchez pas les ouvertures d’aération de cet appareil avec des journaux, nappes, rideaux ou objets similaires.
Panasonic Corporation, dont le siège social est sis 1006, Oaza Kadoma, Kadoma-shi, Osaka 571-8501, Japon, collecte automatiquement des données à caractère personnel tel que votre adresse IP et/ou le Device ID de votre appareil dès que vous vous connectez à Internet. Nous faisons cela pour protéger nos clients et l’intégrité de notre Service, ainsi que pour protéger les droits et biens de Panasonic.
L’élimination des équipements usagés Applicable uniquement dans les pays membres de l’Union européenne et les pays disposant de systèmes de recyclage. Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant dans la documentation qui l’accompagne, ce pictogramme indique que les appareils électriques et électroniques usagés, doivent être séparés des ordures ménagères.
Bande de fréquence Puissance maxi (dBm e.i.r.p.) Type de sans fil Déclaration de Conformité (DoC) Par les présentes, “Panasonic Corporation” déclare que ce produit est conformes aux critères essentiels et autres dispositions applicables de la Directive 2014/53/UE. Les clients peuvent télécharger un exemplaire de la DoC originale concernant nos produits relevant de la Directive RE sur notre serveur DoC : http://www.ptc.panasonic.
À lire avant tout Installation Installation •• Éteignez tous les appareils avant le branchement et lisez le mode d’emploi approprié. Assurez-vous de soulever cet appareil et de ne pas le trainer au sol. Remarques sur les haut-parleurs •• Ces haut-parleurs n’ont pas de blindage magnétique. Ne les placez pas près d’un téléviseur, d’un PC ou d’autres équipements facilement impactés par les phénomènes magnétiques.
Réglage à l’aide de la fonction Space Tune Vous pouvez ajuster automatiquement la qualité sonore en fonction de l’emplacement d’installation (près du mur ou du coin de la pièce). Maintenez [ ] enfoncé pendant 5 secondes. •• “Space Tune (Auto)” s’affiche. Appuyez de nouveau sur [ ] lorsque “Space Tune (Auto)” s’affiche. •• Une tonalité d’essai forte retentit quand la mesure est en cours. •• Pour annuler le réglage au milieu, appuyez sur [ ]. •• Une fois le réglage effectué, “Success” est affiché.
Pour éliminer ou transférer cet appareil Avant de vous débarrasser de cet appareil ou de le transférer, assurez-vous d’effacer toutes les informations enregistrées en rétablissant les paramètres d’usine par défaut.
Guide de référence de la télécommande Cette unité (avant/dessus)................... 16 Unité (face arrière)................................ 18 Table des matières ...
Guide de référence de la télécommande Cette unité (avant/dessus) SC-C50 01 02 07 03 06 04 05 08 09 SC-C30 01 02 07 03 06 04 05 08 09 16 (suite)
01 [ ] Commutateur veille/marche Appuyez pour faire passer l’unité de la marche à l’état de veille, ou inversement. Même en veille, cette unité consomme une petite quantité de courant. 02 [ ] [ ] Règle le volume •• 0 (min) à 100 (max) 03 Affichage Source d’entrée, etc., sont affichés. 04 [ ] Favoris Vous pouvez enregistrer votre station ou liste de lecture favorite (USB, Podcasts, etc.) et leur donner un nom. •• Vous pouvez enregistrer jusqu’à 9 stations ou listes de lecture favorites.
Guide de référence de la télécommande Unité (face arrière) SC-C50 10BASE-T/ 100BASE-TX DIMMER INFO 5V 500mA L AN AC IN OPT IN AUX IN 10BASE-T/ 100BASE-TX DIMMER INFO 5V 500mA 10 11 L AN AC IN OPT IN AUX IN 12 13 14 15 SC-C30 10 11 12 13 14 15 10 [•DIMMER / -INFO] Réglez la luminosité de l’éclairage de l’affichage et du bas de l’appareil. •• Lorsque l’écran est éteint, il s’allume quelques secondes uniquement lorsque vous faites fonctionner l’appareil.
11 Borne USB-A (5 V c.c. 500 mA) (⇒ 36) •• Quand un périphérique USB est connecté, il est difficile d’appuyer sur [•DIMMER / -INFO]. Retirez le périphérique USB si nécessaire.
Connexions Cordon d’alimentation secteur............ 21 Branchement du câble d’alimentation secteur....................................................... 21 Configuration réseau............................ 22 Raccordement du réseau local filaire.......... 23 Connexion LAN sans fil.............................. 24 Table des matières ...
Connexions Cordon d’alimentation secteur Sauf indication contraire, le modèle représenté sur les illustrations est le SC-C50. Branchement du câble d’alimentation secteur À raccorder uniquement une fois tous les autres branchements effectués. 10BASE-T/ 100BASE-TX DIMMER INFO 5V 500mA L AN AC IN OPT IN AUX IN Vers une prise secteur •• N’utilisez que le cordon d’alimentation secteur fourni. •• Ne branchez pas le cordon d’alimentation secteur avant que les autres raccordements soient effectués.
Connexions Configuration réseau Vous pouvez utiliser des services de musique en ligne ou écouter de la musique en flux de fichiers depuis votre smartphone/tablette vers cet appareil. Cet appareil peut être connecté à un routeur à l’aide d’un câble réseau ou Wi-Fi® intégré. Pour obtenir une connexion au réseau stable, une connexion LAN filaire est préférable. ■■Préparation Si vous installez l’application “Google Home” sur votre smartphone/tablette, vous pouvez configurer une connexion avec l’application.
Raccordement du réseau local filaire 10BASE-T/ 100BASE-TX DIMMER INFO 5V 500mA L AN AC IN OPT IN AUX IN Câble réseau (LAN) (non fourni) Routeur de bande large passante, etc. 1 Débranchez le cordon d’alimentation secteur. 2 Raccordez cette unité à un routeur à haut débit, etc. via un câble réseau. 3 Branchez le cordon d’alimentation secteur à cette unité. (⇒ 21) 4 Appuyez sur [ ] pour mettre cet appareil en marche.
Connexion LAN sans fil ■■Préparation Débranchez le cordon d’alimentation secteur. Débranchez le câble réseau. Rapprochez cette unité aussi près que possible du routeur sans fil. Branchez le cordon d’alimentation secteur à cette unité. (⇒ 21) Remarque •• Après la mise sous tension de cet appareil, il peut s’écouler un certain temps avant qu’il soit activé. •• Si “Firmware update is available” est affiché après la configuration de la connexion réseau, le micrologiciel de cette unité est disponible.
Premier paramétrage du réseau avec l’application “Google Home” 1 Appuyez sur [ ] pour mettre cet appareil en marche. •• “Wi-Fi Setup” commence à clignoter. Wi-Fi Setup 2 Lancez l’application “Google Home” et suivez les instructions à l’écran pour configurer une connexion. Remarque •• Cet appareil sera affiché sous “TechnicsSC-C50-****” (“Technics-SC-C30-****”) si le nom du périphérique n’est pas paramétré. (“****” représente des caractères uniques pour chaque réglage.
Paramétrage réseau depuis le menu de configuration (si vous n’utilisez pas les applications activées par Chromecast) En utilisant le bouton WPS “WPS” Si votre routeur sans fil prend en charge le WPS, vous pouvez configurer une connexion en appuyant sur le bouton WPS. •• Il se peut qu’un routeur sans fil compatible dispose de l’identifiant WPS. •• Terminez les paramétrages dans les 2 minutes quand “WPS” est affiché.
En utilisant le code PIN WPS “WPS PIN” Si votre routeur sans fil prend en charge le WPS, vous pouvez configurer une connexion en saisissant le code PIN WPS. •• Pour plus de détails sur la manière de saisir le code PIN, consultez le mode d’emploi du routeur sans fil. •• Terminez les paramétrages dans les 2 minutes quand “WPS PIN” et le code PIN sont affichés. 1 Maintenez enfoncé [ ] (commutateur de source d’entrée) sur le haut tout en appuyant sur [•DIMMER / -INFO] à l’arrière de cet appareil.
Paramétrage réseau depuis le menu de configuration (si vous utilisez les applications activées par Chromecast) Utilisation de l’application “Google Home” “Wi-Fi Setup” Lorsque vous utilisez des applications activées par Chromecast pour écouter de la musique sur cet appareil, vous devez paramétrer une connexion réseau avec l’application “Google Home”. Lorsque le réseau a été paramétré avec une autre méthode, essayer de paramétrer à nouveau avec la procédure suivante.
Activation ou désactivation de la fonction LAN sans fil 1 Maintenez enfoncé le bouton de volume [ ] sur le dessus tout en pressant [•DIMMER / -INFO] à l’arrière de cet appareil pendant environ 5 secondes. •• La fonction Wi-Fi commute entre “On” et “Off”. Remarque •• Le paramètre par défaut est “On”.
Commandes Utilisation de l’entrée auxiliaire........... 31 Régler le volume “Input Level”................... 32 Utilisation d’un périphérique de sortie audio numérique...................... 33 Utilisation Bluetooth®.......................... 34 Appairage d’un périphérique Bluetooth®................................................. 34 Déconnexion du périphérique Bluetooth®................................................. 35 Utilisation du périphérique USB.......... 36 Diffusion de musique sur le réseau...
Commandes Utilisation de l’entrée auxiliaire Vous pouvez raccorder un lecteur audio portable, etc. avec un câble audio analogique (φ3,5 mm) (non fourni) à cet appareil et écouter de la musique. 10BASE-T/ 100BASE-TX DIMMER INFO 5V 500mA L AN AC IN OPT IN AUX IN Câble audio analogique (φ3,5 mm) (non fourni) Lecteur audio portable, etc. 1 Débranchez le cordon d’alimentation secteur. 2 Raccordez cet appareil et un lecteur audio portable, etc.
Régler le volume “Input Level” Si une distorsion du son se produit lors de l’utilisation des bornes d’entrée audio analogique, le réglage sur “Low” peut améliorer la qualité sonore. 1 Appuyez sur [ ] pour sélectionner “AUX”. 2 Maintenez [ ] enfoncé pendant 5 secondes. 3 Relâchez [ ] quand “Input Level” et “Low” sont affichés. •• Maintenez à nouveau [ sur “High”. ] enfoncé pour régler Remarque •• Le réglage d’usine par défaut est “High”.
Commandes Utilisation d’un périphérique de sortie audio numérique Vous pouvez raccorder un lecteur de CD, etc. avec un câble audio numérique optique (non fourni) et écouter de la musique. 10BASE-T/ 100BASE-TX DIMMER INFO 5V 500mA L AN AC IN OPT IN AUX IN Câble audio numérique optique (non fourni) Lecteur CD, etc. 1 Débranchez le cordon d’alimentation secteur. 2 Raccordez cet appareil à un lecteur CD, etc. 3 Branchez le cordon d’alimentation secteur à cette unité.
Commandes Utilisation Bluetooth® Vous pouvez écouter le son provenant d’un périphérique audio Bluetooth® sans fil avec cette unité. •• Pour plus de détails, référez-vous au mode d’emploi du périphérique Bluetooth®. Appareil Bluetooth ® Appairage d’un périphérique Bluetooth® ■■Préparation •• Allumez cet appareil, le périphérique Bluetooth® et placez le périphérique près de cet appareil. •• Activez la fonction Bluetooth® de ce périphérique.
■■Branchement du périphérique Bluetooth® 1 Appuyez plusieurs fois sur [ ] pour sélectionner “ ”. •• “ ” clignote à 1 seconde d’intervalle et cet appareil tente de se connecter au dernier périphérique Bluetooth® connecté. Une fois la connexion effectuée, passez à l’étape 3. •• Si un autre périphérique Bluetooth® est déjà connecté à cet appareil, déconnectez l’appareil du périphérique Bluetooth®. 2 Ouvrez l’écran de connexion Bluetooth®, etc.
Commandes Utilisation du périphérique USB Vous pouvez écouter de la musique enregistrée sur le périphérique USB connecté avec l’application dédiée “Technics Audio Center” (gratuite) sur votre tablette/smartphone. Pour plus de détails, accédez à : www.technics.com/support/ 10BASE-T/ 100BASE-TX DIMMER INFO 5V 500mA AC IN L AN OPT IN AUX IN Périphérique USB 1 Branchez un périphérique USB à cet appareil. 2 Appuyez plusieurs fois sur [ ] pour sélectionner “USB”.
Commandes Diffusion de musique sur le réseau Écouter de la musique avec une application activée par Chromecast Cet appareil est compatible avec les applications activées par Chromecast. Pour des informations détaillées sur les applications activées par Chromecast, accédez à : g.co/cast/apps ■■Préparation •• Terminez la configuration réseau. (⇒ 22) Assurez-vous que le réseau est connecté à Internet. •• Installez une application activée par Chromecast sur votre périphérique (smartphone, tablette, etc.).
Tous les services de streaming de musique ne sont pas disponibles dans tous les pays/régions. Une inscription/un abonnement peut être nécessaire, ou des frais peuvent être facturés pour utiliser de tels services. Les services sont susceptibles d’être modifiés ou interrompus. Pour des détails, consultez le site Web des services de streaming de musique individuels.
Diffusion de fichiers musique sur des périphériques réseau Vous pouvez diffuser des fichiers de musique depuis le périphérique de votre réseau sur cet appareil en utilisant l’application gratuite “Technics Audio Center”. ■■Préparation •• Terminez la configuration réseau. (⇒ 22) •• Connectez les périphériques suivants sur le même réseau que cet appareil.
Commandes Lecture de la radio Internet et des podcasts Avec l’application gratuite “Technics Audio Center”, vous pouvez écouter une radio Internet en réglant cet appareil comme hautparleur pour la radio Internet. Pour plus de détails, accédez à : www.technics.com/support/ ■■Préparation •• Terminez la configuration réseau. (⇒ 22) Assurez-vous que le réseau est connecté à Internet. •• Connectez le périphérique au réseau actuellement utilisé à domicile.
Commandes Utilisation de AirPlay Vous pouvez lire de la musique stockée sur un appareil iOS, etc. avec AirPlay. ■■Préparation •• Terminez la configuration réseau. (⇒ 22) •• Connectez le périphérique iOS ou le PC sur le même réseau que cet appareil. 1 (Périphérique iOS) Démarrez l’application “Music” (ou iPod). (PC) Démarrez “iTunes”. 2 Choisissez “Technics-SC-C50-****” (“Technics-SC-C30-****”)*1, 2 à partir de l’icône AirPlay (par exemple, ).
Commandes Lecture de musique avec Spotify Connect Cet appareil est compatible avec Spotify Connect le service de musique en ligne de Spotify. Vous pouvez lire de la musique du service de streaming musical Spotify avec votre smartphone, votre tablette, etc. ■■Préparation •• Terminez la configuration réseau. (⇒ 22) Assurez-vous que le réseau est connecté à Internet. •• Connectez le périphérique à utiliser au réseau de cet appareil.
Remarque •• Le nom de dispositif de cet appareil s’affichera ainsi “Technics-SC-C50-****” (“TechnicsSC-C30-****”)*1, 2. •• Si le nom du périphérique est réglé dans l’application “Google Home”, ce nom s’affiche. •• Un enregistrement/une inscription est nécessaire. •• Les services, icônes et caractéristiques sont sujets à modification. *1 : “****” représente un nombre unique pour chaque système. 2 : * Le nom de dispositif peut être modifié avec l’application dédiée “Technics Audio Center” (gratuite).
Commandes Utilisation de TIDAL Vous pouvez écouter de la musique à partir du service de streaming musical TIDAL sur cet appareil en utilisant l’application dédiée “Technics Audio Center” (gratuite) sur votre smartphone, tablette, etc. Pour des détails sur TIDAL, visitez le site web suivant. www.tidal.com ■■Préparation •• Installez la dernière version de la “Technics Audio Center” sur votre appareil (smartphone, tablette, etc.). Pour plus de détails, accédez à : www.technics.
3 Suivez les instructions à l’écran et démarrez la lecture. (Si vous n’avez pas de compte, vous devez en créer un.) •• “ ” s’affiche lors de la lecture. •• Avant de pouvoir utiliser TIDAL, l’enregistrement du compte est requis (service payant). •• Pour plus de détails sur le fonctionnement, référez-vous aux instructions d’utilisation de la “Technics Audio Center”. Pour plus de détails, accédez à : www.technics.
Commandes Utilisation de Deezer Vous pouvez écouter de la musique à partir du service de streaming musical Deezer sur cet appareil en utilisant l’application dédiée “Technics Audio Center” (gratuite) sur votre smartphone, tablette, etc. Pour des détails sur Deezer, visitez le site web suivant. www.deezer.com ■■Préparation •• Installez la dernière version de la “Technics Audio Center” sur votre appareil (smartphone, tablette, etc.). Pour plus de détails, accédez à : www.technics.
3 Suivez les instructions à l’écran et démarrez la lecture. (Si vous n’avez pas de compte, vous devez en créer un.) •• Avant de pouvoir utiliser Deezer, l’enregistrement du compte est requis (service payant). •• Pour plus de détails sur le fonctionnement, référez-vous aux instructions d’utilisation de la “Technics Audio Center”. Pour plus de détails, accédez à : www.technics.com/support/ Remarque •• En fonction du pays ou de la région, il se peut que la lecture ne soit pas disponible.
Paramètres Utilisation de la fonction des favoris.... 49 Enregistrer votre station ou liste de lecture favorite sur cet appareil.................. 49 Autres paramètres................................ 50 Mises à jour du microprogramme “F/W Update”............................................ 50 Paramétrage de cet appareil depuis “Technics Audio Center”.............................51 Table des matières ...
Paramètres Utilisation de la fonction des favoris Enregistrer votre station ou liste de lecture favorite sur cet appareil Vous pouvez enregistrer votre station ou liste de lecture favorite (USB, Podcasts, etc.) et rappeler la station ou la liste de lecture facilement en appuyant sur [ ]. •• Vous pouvez enregistrer jusqu’à 9 stations ou listes de lecture favorites.
Paramètres Autres paramètres Mises à jour du microprogramme “F/W Update” À l’occasion, Panasonic édite un micrologiciel actualisé de cet appareil qui peut ajouter ou améliorer la manière de fonctionner d’un accessoire. Ces mises à jour sont disponibles gratuitement. •• Pour des informations sur la mise à jour, référezvous au site Internet suivant. www.technics.com/support/firmware/ Le téléchargement dure environ 10 minutes ou plus.
Remarque •• Le téléchargement peut prendre plus de temps en fonction de l’environnement de connexion Internet, etc. •• La mise à jour du micrologiciel peut démarrer automatiquement après la fin du paramétrage réseau (⇒ 22). Mise à jour via mémoire flash USB ■■Préparation •• Téléchargez le micrologiciel le plus récent sur une clé USB. Pour plus de détails, référez-vous au site Internet suivant. www.technics.com/support/firmware/ 1 Connectez la clé USB avec le nouveau micrologiciel.
Autres Guide de dépannage............................ 53 Accumulation de chaleur de cet appareil.... 53 Le dernier micrologiciel est-il installé ?.... 53 Pour remettre tous les paramètres sur leurs réglages d’usine par défaut................. 53 Général...................................................... 54 USB............................................................ 55 Bluetooth®................................................. 56 Réseau.......................................................
Autres Guide de dépannage Avant de contacter l’assistance, effectuez les contrôles suivants. Si vous avez des doutes sur certains points, ou si les solutions fournies dans le guide suivant ne permettent pas de résoudre le problème, contactez votre revendeur pour connaître la marche à suivre. Accumulation de chaleur de cet appareil Cet appareil chauffe lorsqu’il est utilisé. •• Soyez prudent en touchant le bas de cette unité car il peut être très chaud.
Général L’unité ne fonctionne pas. Les opérations ne sont pas effectuées de manière correcte. •• L’un des appareils de sécurité de l’unité, etc. est peut-être activé. Appuyez sur [ ], sur l’unité, pour la mettre en veille. •• Si l’unité ne se met pas en veille, appuyez sur [ ] sur l’unité pendant au moins 5 secondes. La mise en veille de l’unité est forcée. Sinon, déconnectez le cordon d’alimentation secteur, attendez au moins 3 minutes, puis rebranchez-le.
La lecture ne démarre pas. •• En fonction de votre environnement ou des périphériques raccordés, cela peut prendre un certain temps. •• Vérifiez si le format du fichier est pris en charge. Concernant les formats compatibles, référez-vous à “Formats des fichiers”. (⇒ 70) Cette unité se met automatiquement en veille. •• Cette unité inclut un circuit de protection contre les dommages causés par l’accumulation de chaleur.
Bluetooth® L’appairage ne peut pas se poursuivre. •• Vérifiez l’état du Bluetooth® du périphérique. Le dispositif ne peut pas être connecté. •• L’appairage du dispositif a échoué ou l’enregistrement a été remplacé. Essayez de nouveau l’appairage du dispositif. (⇒ 34) •• Cet appareil pourrait être connecté à un dispositif différent. Déconnectez l’autre dispositif et essayez de nouveau l’appairage du dispositif. Le dispositif est connecté mais le son n’est pas perçu à travers cet appareil.
Réseau Impossible de se connecter au réseau. •• Vérifiez les paramètres et la connexion réseau. (⇒ 22) •• Si le réseau est invisible, rendez-le visible tout en le configurant pour cette unité ou effectuez une connexion LAN filaire. Pour commuter la fonction Wi-Fi entre “On” et “Off”, maintenez enfoncé le volume [ ] sur le dessus tout en pressant [•DIMMER / -INFO] à l’arrière de cet appareil pendant environ 5 secondes. •• La sécurité Wi-Fi du système prend en charge le WPA2™.
La lecture ne démarre pas. Le son est coupé. •• Si vous utilisez la bande 2,4 GHz sur le routeur sans fil, en même temps que d’autres périphériques 2,4 GHz, comme des micro-ondes, des téléphones sans fil, etc., il est possible que des interruptions de connexion se produisent. Augmentez la distance entre cette unité et les appareils en question. Si votre routeur sans fil prend en charge la bande 5 GHz, essayez d’utiliser la bande 5 GHz.
Spotify/TIDAL/Deezer/ Internet Radio/Podcasts La lecture ne démarre pas. Le son est coupé. •• La station qui ne diffuse pas ne peut pas être lue (ou elle sera ignorée). •• La station de radio Internet peut ne pas être lue correctement selon la méthode de diffusion ou l’état du réseau. •• En fonction de l’environnement de connexion d’internet, le son peut être interrompu ou cela peut prendre du temps pour la lecture. •• Le service peut ne pas être disponible selon le pays ou la zone.
Firmware update is available •• Le micrologiciel (gratuit) pour cette unité est disponible. Maintenez [ ] enfoncé pendant au moins 5 secondes. •• La mise à jour démarre automatiquement. •• La progression s’affiche sous la forme “Updating %” pendant la mise à jour. (“ ” représente un nombre.) •• Si la mise à jour s’est effectuée avec succès, “Success” s’affiche. Éteignez cet appareil après l’affichage de “Success”. Allumez cet appareil après 3 minutes.
Operate via App Le fonctionnement des touches de cet appareil est désactivé. •• Veillez à l’utiliser à partir de l’application dédiée “Technics Audio Center” (gratuite) lorsque vous diffusez des fichiers musicaux à partir de l’appareil sur votre réseau ou des services musicaux en ligne, etc. Pour plus de détails, accédez à : www.technics.com/support/ Unlocked •• “OPT” est sélectionné, mais aucun périphérique n’est branché. Vérifiez le branchement avec le périphérique.
Autres Supports lisibles USB •• Cette unité ne garantit pas la connexion avec tous les périphériques USB. •• Les systèmes de fichier FAT16, FAT32 et NTFS sont pris en charge. •• Cet appareil prend en charge l’USB 2.0 Full Speed. •• Les dispositifs USB peuvent ne pas être reconnus par cet appareil s’ils sont connectés en utilisant les choses suivantes : un concentrateur (hub) USB un câble d’extension USB •• Il est impossible d’utiliser des lecteurs/graveurs de carte USB.
Autres À propos du Bluetooth® Panasonic n’assume aucune responsabilité quant aux données et/ou aux informations qui pourraient être compromises pendant une transmission sans fil. Fréquence de la bande utilisée •• Ce système utilise une bande de fréquence de 2,4 GHz. Certification de cet appareil •• Ce système est conforme aux limitations de fréquence et a obtenu une certification relative au règlement en vigueur sur les fréquences.
Autres Licences Le logo Wi-Fi CERTIFIED™ est une marque de certification de Wi-Fi Alliance ®. Le logo Wi-Fi Protected Setup™ est une marque de certification de Wi-Fi Alliance ®. L’utilisation du badge Works with Apple signifie qu’un accessoire a été conçu pour fonctionner spécifiquement avec la technologie identifiée dans le badge et a été certifié par le développeur pour répondre aux normes de performance Apple. Apple et AirPlay sont des marques de commerce d’Apple Inc.
Le nom de la marque Bluetooth® ainsi que les logos sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par Panasonic Corporation est effectuée sous licence. Les autres marques et noms commerciaux appartiennent à leurs propriétaires respectifs. DSD est une marque commerciale de Sony Corporation.
Autres Caractéristiques ■■GÉNÉRALITÉS SC-C50 Alimentation électrique 220 V à 240 V CA, 50/60 Hz Consommation électrique 42 W Consommation électrique en mode de veille (Veille réseau désactivée) 0,2 W Consommation électrique en mode de veille (Veille réseau activée avec LAN sans fil) 2,0 W Consommation électrique en mode de veille (Veille réseau activée avec LAN à fil) 2,0 W Dimensions (L×H×P) 375 mm × 220 mm × 197 mm Poids Environ 5,9 kg Plage de température en fonctionnement 0 °C à +40 °C
■■SECTION AMPLIFICATEUR SC-C50 Puissance de sortie Haut-parleur avant (G/D) : 20 W + 20 W (1 kHz, T.H.D. 1,0 %, 8 Ω, 20 kHz LPF) Haut-parleur avant (centre) : 20 W (1 kHz, T.H.D. 1,0 %, 8 Ω, 20 kHz LPF) Caisson de basse : 40 W (100 Hz, T.H.D. 1,0 %, 4 Ω, 20 kHz LPF) SC-C30 Puissance de sortie Haut-parleur avant (G/D) : 15 W + 15 W (1 kHz, T.H.D. 1,0 %, 8 Ω, 20 kHz LPF) Caisson de basse : 30 W (100 Hz, T.H.D.
■■SECTION HAUT-PARLEUR SC-C50 Haut-parleur avant (G/C/D) Type 2 voies, 2 enceintes (fermé) Woofer (Haut-parleur de graves) 6,5 cm × 1/ch, conique Tweeter (Haut-parleur des aigus) 1,6 cm × 1/ch, dôme Caisson de basse Type 1 voie, 1 enceinte (bass-reflex) Caisson de basse 12 cm × 1, conique SC-C30 Haut-parleur avant (G/D) Type 2 voies, 2 enceintes (fermé) Woofer (Haut-parleur de graves) 6,5 cm × 1/ch, conique Tweeter (Haut-parleur des aigus) 1,6 cm × 1/ch, dôme Caisson de basse Type 1 voie, 1
■■SECTION CONNECTEUR USB Connecteur Type A USB 2.0 haut débit USB Classe de stockage de masse Capacité de mémoire prise en charge 2 TB (max) Nombre maximum de dossiers (albums) 800 Nombre maximum de fichiers (chansons) 8000 Système de fichier FAT16, FAT32, NTFS Alimentation du port USB Sortie 5 V c.c.
■■Formats des fichiers Cet appareil prend en charge les formats de fichier suivants : •• Cet appareil ne prend pas en charge la lecture des fichiers musicaux protégés contre la copie. •• La lecture de tous les formats de fichier pris en charge par cet appareil n’est pas garantie. •• La lecture d’un fichier ayant un format qui n’est pas pris en charge par cet appareil peut causer un son saccadé ou des parasites. Dans ce cas, vérifiez pour voir si cet appareil prend en charge le format du fichier.
Débit/nombre de bits de quantification Fréquence d’échantillonnage Extension Formats des fichiers USB-A MP3 .mp3 32/44,1/ 48 kHz 16 à 320 kbps AAC .m4a .aac 32/44,1/48/ 88,2/96 kHz 16 à 320 kbps WAV .wav 32/44,1/48/ 88,2/96/ 176,4/192/ 352,8/384 kHz 16/24/ 32 bits FLAC .flac 32/44,1/48/ 88,2/96/ 176,4/192/ 352,8/384 kHz 16/24 bits .aiff 32/44,1/48/ 88,2/96/ 176,4/192/ 352,8/384 kHz 16/24/ 32 bits ALAC .m4a 32/44,1/48/ 88,2/96/ 176,4/192/ 352,8/384 kHz 16/24 bits DSD .dff .
Débit/nombre de bits de quantification Fréquence d’échantillonnage Extension Formats des fichiers LAN (DMR)* MP3 .mp3 32/44,1/ 48 kHz 16 à 320 kbps AAC .m4a .aac 32/44,1/48/ 88,2/96 kHz 16 à 320 kbps WAV .wav 32/44,1/48/ 88,2/96/ 176,4/192/ 352,8/384 kHz 16/24/ 32 bits FLAC .flac 32/44,1/48/ 88,2/96/ 176,4/192/ 352,8/384 kHz 16/24 bits .aiff 32/44,1/48/ 88,2/96/ 176,4/192/ 352,8/384 kHz 16/24/ 32 bits ALAC .m4a 32/44,1/48/ 88,2/96/ 176,4/192/ 352,8/384 kHz 16/24 bits DSD .dff .
Headquarter Address: Panasonic Corporation Kadoma, Osaka, Japan Importer for Europe: Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Centre Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany Panasonic Corporation Web Site: http://www.panasonic.