0016Ge_p01-02.fm Page 1 Friday, April 27, 2007 8:42 PM Bedienungsanleitung Istruzioni per l’uso Mode d’emploi DVD-Heimkino-Soundsystem Sistema del suono DVD Home Theater Système DVD home cinéma Model No. SC-PTX5 OPEN CLOSE SELECTOR TUNING SA-PTX3 MUSIC PORT Regionalcode/Numero regionale/Code de zone Mit diesem Player können Sie DVD-Videos, die auf dem Etikett den Regionalcode „2“ oder „ALL“ enthalten, wiedergeben.
0016Ge_p01-02.fm Page 2 Thursday, May 3, 2007 11:30 AM Sehr geehrter Kunde Wir möchten Ihnen für den Kauf dieses Produkts danken. Für optimale Leistung und Sicherheit lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch. Lesen Sie vor dem Anschließen, dem Betrieb oder dem Einstellen dieses Erzeugnisses die Bedienungsanleitung vollständig durch. Bewahren Sie dieses Handbuch zum späteren Nachschlagen auf.
0016Ge_p03-13.fm Page 3 Monday, May 21, 2007 12:13 PM INHALTSVERZEICHNIS Zubehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Einfache Einrichtung Inbetriebnahme Schritt 4 Vorbereiten der Fernbedienung . . . . . . . . . . . . . 8 Schritt 1 Aufstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Schritt 5 Voreinstellen der Radiosender . . . . . . . . . . . . . . . 8 Schritt 2 Anschließen der Kabel . . . . . . . .5 Anschließen der Lautsprecher . . . . . . . .
0016Ge_p03-13.fm Page 4 Friday, April 27, 2007 1 Aufstellen Schritt 8:50 PM Einfache Einrichtung Das Gerät verfügt über eine integrierte Dolby Virtual Speaker-Schaltung. Nur mit den mitgelieferten Lautsprechern und dem Subwoofer und durch Wiedergabe akustischer Effekte ähnlich dem 5.1-Kanal-Surroundeffekt erreichen Sie ein echtes „Heimkino“-Erlebnis auch auf kleinstem Raum. Die Anordnung der Lautsprecher kann die Basswiedergabe und das Klangbild beeinflussen.
Schritt 2 Page 5 Saturday, April 28, 2007 11:56 AM Anschließen der Kabel Schalten Sie die gesamte Anlage aus, bevor Sie Anschlüsse vornehmen und lesen Sie die entsprechenden Bedienungsanleitungen durch. Schließen Sie das Netzkabel erst an, nachdem Sie alle anderen Verbindungen hergestellt haben.
0016Ge_p03-13.fm Page 6 Einfache Einrichtung Schritt 2 Thursday, May 10, 2007 11:35 AM Anschließen der Kabel 3 AV OPTICAL OUT PR L R Y PB COMPONENT VIDEO OUT Hauptgerät 3 AV OUT AUX OPTICAL IN Audio- und Videoanschlüsse Einfaches Aufstellungsbeispiel Anschließen der Kabel Scart-Kabel (nicht im Lieferumfang enthalten) Fernsehhörgenuss über das Heimkinosystem ≥ Drücken Sie auf der Fernbedienung [EXT-IN] (➜ Seite 30), um den Audioeingang „AV“ auszuwählen.
RQTX0016_Ger.book Page 7 Friday, May 18, 2007 10:55 AM Weitere Audioanschlüsse Erforderliches Kabel (nicht im Lieferumfang enthalten) Anschluss am Hauptgerät [OPTICAL\IN] Digitales optisches Audiokabel OPTICAL OUT AUDIO OUT Merkmale Dieses Gerät kann die Surroundsignale von der Set Top Box, Digitalsendungen und Satellitenreceivern decodieren. Einzelheiten hierzu finden Sie in der entsprechenden Bedienungsanleitung. Über diesen Anschluss können nur Dolby Digital und PCM wiedergegeben werden.
0016Ge_p03-13.fm Page 8 Schritt Friday, April 27, 2007 4 8:56 PM Vorbereiten der Fernbedienung Einfache Einrichtung ∫ Batterien Vermeiden Sie Folgendes: Legen Sie die Batterien in der richtigen Polarität (i und j) in die Fernbedienung ein. Hineindrücken und herausnehmen. ≥ Gleichzeitige Verwendung von alten und neuen Batterien. ≥ Gleichzeitige Verwendung verschiedener Batterietypen. ≥ Hitze oder Feuereinwirkung. ≥ Demontage und Kurzschließen. ≥ Wiederaufladung von Alkali- oder Mangan-Batterien.
6 Friday, April 27, 2007 8:57 PM Durchführen eines QUICK SETUP Im Bildschirm QUICK SETUP können Sie die notwendigen Einstellungen vornehmen. Für die Anzeige des Bildes über das Hauptgerät schalten Sie Ihren Fernseher ein und ändern Sie den Videoeingangsmodus (z.B. VIDEO 1, AV 1 usw.). ≥Weitere Informationen zum Ändern des Videoeingangsmodus Ihres Fernsehers finden Sie in der Bedienungsanleitung des Fernsehers.
0016Ge_p03-13.fm Page 10 Monday, May 7, 2007 9:35 AM Richtlinie für Bedienelemente In Klammern sind die Seitenverweise angegeben. Bedienung des Fernsehers Richten Sie die Fernbedienung auf den Panasonic-Fernseher und drücken Sie die Taste. [Í TV]: Ein-/Ausschalten des Fernsehers [TV/AV]: Ändern des Videoeingangsmodus des Fernsehers [r, s]: Einstellen der Lautstärke des Fernsehers Ein-/Ausschalten des Hauptgeräts (9) FM ≥ Dies funktioniert bei einigen Modellen möglicherweise nicht ordnungsgemäß.
RQTX0016_Ger.book Page 11 Friday, May 18, 2007 10:55 AM OPEN CLOSE SELECTOR TUNING SA-PTX3 MUSIC PORT DVD HOME THEATER SOUND SYSTEM Achten Sie beim Öffnen und Schließen der vorderen Abdeckung darauf, dass Sie die Standby-/Einschalttaste nicht berühren [Í/I].
RQTX0016_Ger.book Page 12 Friday, April 27, 2007 2:21 PM Abspielbare Discs Kommerzielle Discs Abspielbare Discs Disc Logo In dieser Anleitung gekennzeichnet durch Bemerkungen DVD-Video [DVD-V] Film- und Musikdiscs mit hoher Qualität DVD-Audio [DVD-A] Hifi-Musikdiscs§1 Video-CD [VCD] Musikdiscs mit Video Einschließlich SVCD (Entsprechend IEC62107) CD [CD] Musikdiscs Aufgenommene Discs (±: Abspielbar, —: Nicht abspielbar) Disc Logo Aufgenommen auf DVDVideorecorder usw.
0016Ge_p03-13.fm Page 13 Friday, April 27, 2007 9:04 PM Format Disc Erweiterung Referenz [WMA] CD-R/RW „.WMA“ „.wma“ ≥ Kompatible Kompressionsrate: zwischen 48 kbps und 320 kbps ≥ Sie können keine kopiergeschützten WMA-Dateien abspielen. ≥ Dieses Gerät unterstützt keine Multiple Bit Rate (MBR: ein Codiervorgang für Audioinhalte, der eine in verschiedenen unterschiedlichen Bitraten codierte Audiodatei erzeugt). [MP3] DVD-RAM DVD-R/RW CD-R/RW „.MP3“ „.
0016Ge_p14-25.fm Page 14 Thursday, May 3, 2007 12:21 PM Einfache Wiedergabe Für die Anzeige des Bildes über das Hauptgerät schalten Sie Ihren Fernseher ein und ändern Sie den Videoeingangsmodus (z.B. VIDEO 1, AV 1 usw.). ≥ Weitere Informationen zum Ändern des Videoeingangsmodus Ihres Fernsehers finden Sie in der Bedienungsanleitung des Fernsehers. Verwenden des Hauptgeräts 1 2 Einschalten. SELECTOR Aufrufen von „DVD/CD“.
0016Ge_p14-25.fm Page 15 Monday, May 7, 2007 9:39 AM Falls Sie Probleme feststellen, finden Sie weitere Informationen in der Fehlerbehebung (➜ Seite 33 bis 36). Verwenden der Fernbedienung 1 4 7 1 2 Zifferntasten CANCEL SKIP , Nummer eingeben SLOW/SEARCH [WMA] [MP3] [JPEG] [MPEG4] [DivX] z.B. Auswahl von 123: [1] ➜ [2] ➜ [3] ➜ [ENTER] ENTER 5 PAUSE ONE TOUCH PLAY ≥ Drücken Sie zum Abbrechen der Zifferneingabe [CANCEL].
0016Ge_p14-25.fm Page 16 Monday, May 21, 2007 12:13 PM Praktische Funktionen Überspringen um etwa 30 Sekunden nach vorn MANUAL SKIP [DVD-VR] [DVD-V] (Außer rR/rRW) Zifferntasten Praktisch, wenn Sie Werbungen usw. überspringen möchten. Während der Wiedergabe Drücken Sie [MANUAL SKIP]. CANCEL STOP ≥ Je nach Wiedergabeposition kann diese Funktion u. U. nicht ausgeführt werden. ≥ [DVD-VR] Diese Funktion kann bei Standbildabschnitten oder während der Wiedergabe einer Playliste nicht ausgeführt werden.
Page 17 Monday, May 7, 2007 9:39 AM Programmierte Wiedergabe (bis zu 32 Einträge) ZOOM Ändern des Zoomverhältnisses 1 Diese Funktion erweitert ein Bild im Letterbox-Format auf Bildschirmgröße. Wählen Sie mit [ZOOM] das voreingestellte Bildseitenverhältnis oder „Auto“ aus. z.B. [DVD-V] [DVD-A] (Filmbildabschnitt) [DVD-VR] [DVD-V] [VCD] Auto, 4:3 Standard, European Vista, 16:9 Standard, American Vista, Cinemascope1, Cinemascope2 z.B. Choose a title and chapter.
0016Ge_p14-25.fm Page 18 Thursday, May 10, 2007 12:30 PM Wiedergeben von Daten-Discs mit den Navigationsmenüs ∫ Verwenden von Untermenüs 1 Während das Navigation Menu (➜ links) angezeigt wird Drücken Sie [FUNCTIONS]. 2 Wählen Sie mit [3, 4] einen Eintrag aus und bestätigen Sie mit [ENTER]. Die angezeigten Elemente weichen in Abhängigkeit vom Disc-Typ ab. Zifferntasten Multi List Tree Thumbnail Gruppen und Inhalte werden angezeigt.
0016Ge_p14-25.fm Page 19 Thursday, May 10, 2007 11:39 AM Hinweise zum DivX VOD-Inhalt TOP ME NU Wiedergabe von HighMATTM-Discs [WMA] [MP3] [JPEG] MENU 1 Drücken Sie [TOP MENU]. 2 Wählen Sie mit [3, 4, 2, 1] das Element aus und bestätigen Sie mit [ENTER]. Befolgen Sie die Anweisungen zum Kauf von DivX VOD-Inhalt, um den Registriercode des Geräts einzugeben und das Gerät zu registrieren. Weitere Informationen zu DivX VOD finden Sie unter www.divx.com/vod.
0016Ge_p14-25.fm Page 20 Monday, May 7, 2007 9:10 AM Verwendung der Bildschirmmenüs 2 Zifferntasten Anzeigen des Hauptmenüs. CTI ONS FUN 1 Zum nächsten Menü wechseln Aufrufen CANCEL Eintragen Zurückkehren zum vorherigen Menü PLAY , , , 3 ENTER Aufrufen FUNCTIONS Auswählen des Menüs. z.B. [DVD-V] Functions Title Chapter Time Audio Subtitle Angle 1/2 3/10 0:24:31 1 English 3 Spanish 1/2 1 English 2 French 3 Spanish Vornehmen der Einstellungen. z.B.
0016Ge_p14-25.fm Page 21 Friday, April 27, 2007 9:17 PM Other Settings (Weitere Einstellungen) Die angezeigten Elemente weichen in Abhängigkeit vom Disc-Typ ab. ∫ Play Menu (Wiedergabemenü) (Fortsetzung) Picture Mode Bei Wiedergabe einer NTSC-Disc Auto1: Film- und Videoinhalte werden automatisch erkannt und entsprechend umgewandelt. Auto2: Zusätzlich zu Auto1 werden Filminhalte mit unterschiedlichen Bildfrequenzen automatisch erkannt und entsprechend umgewandelt.
0016Ge_p14-25.fm Page 22 Monday, May 21, 2007 12:14 PM Verwendung der Bildschirmmenüs Other Settings (Weitere Einstellungen) Die angezeigten Elemente weichen in Abhängigkeit vom Disc-Typ ab. ∫ Display Menu (Anzeigemenü) Information Subtitle Position [JPEG] On ,------. Off Bestätigen der HDMI-Informationen Verbindungsstatus z.B. HDMI Status --- HDMI is connected.
0016Ge_p14-25.fm Page 23 Monday, May 7, 2007 9:42 AM Ändern der Player-Einstellungen 1 SETUP Anzeigen des SetupMenüs. Element Einstellung Setup Disc Video Audio HDMI Display Others Zifferntasten Audio Subtitle Menus English Automatic English Advanced Disc Review Intro Mode Ratings to select and press ENTER Level 8 RETURN to exit Menü , , , Wenn Sie QUICK SETUP (➜ Seite 9) nicht ausgeführt haben, wird der Bildschirm QUICK SETUP angezeigt. ENTER 2 Aufrufen Auswählen des Menüs.
0016Ge_p14-25.fm Page 24 Thursday, May 10, 2007 11:40 AM Ändern der Player-Einstellungen QUICK SETUP ermöglicht eine schrittweise Einstellung aller Einträge innerhalb des schraffierten Bereichs. ∫ „Video“-Menü TV Aspect Auswählen der Einstellung für Ihr Fernsehgerät oder Ihren Wünschen entsprechend.
0016Ge_p14-25.fm Page 25 Monday, May 7, 2007 9:45 AM QUICK SETUP ermöglicht eine schrittweise Einstellung aller Einträge innerhalb des schraffierten Bereichs. ∫ „HDMI“-Menü RGB Range Festlegen von „HDMI Colour Space“ als RGB (➜ Seite 21, Picture Menu). ≥ Standard ≥ Enhanced: Wenn Schwarzweißbilder undeutlich sind. Video Mode ≥ On: Beim Anschluss über HDMI AV OUT. Videomaterial wird über den HDMI-Anschluss ausgegeben.
0016Ge_p26-40.fm Page 26 Friday, April 27, 2007 9:27 PM Verwenden von VIERA Link „HDAVI Control TM“ Wiedergabe auf Tastendruck Sie können das Heimkinosystem und den Fernseher einschalten und die Wiedergabe der Disc mit nur einem Tastendruck starten. SKIP SLOW/SEARCH PLAY Verwenden von VIERA Link „HDAVI ControlTM“ ONE TOUCH PLAY Drücken Sie [ONE TOUCH PLAY]. Die Lautsprecher werden automatisch eingeschaltet (➜ Seite 27).
Page 27 Monday, May 7, 2007 9:49 AM Lautsprecherregelung Home Cinema Kinolautsprecher sind aktiv. ≥ Wenn sich das Heimkinosystem im Standbymodus befindet, wird durch den Wechsel von Fernsehlautsprechern auf Kinolautsprecher im Fernsehmenü automatisch das Heimkinosystem eingeschaltet und „AUX“§ oder „D-IN“§ als Quelle ausgewählt. ≥ Die Fernsehlautsprecher werden automatisch stummgeschaltet. ≥ Sie können die Lautstärke mit den entsprechenden Tasten der Fernbedienung des Fernsehers einstellen.
RQTX0016_Ger.book Page 28 Friday, April 27, 2007 2:21 PM Verwendung des UKW-Radios ∫ Bei starkem Rauschen Halten Sie am Hauptgerät die Taste [—FM MODE] gedrückt, bis „MONO“ angezeigt wird. FM Halten Sie zum Abbrechen erneut [—FM MODE] gedrückt. ≥ Sie können den Modus auch abbrechen, wenn Sie die Frequenz ändern. Zifferntasten , , Manuelle Abstimmung Verwendung des UKW-Radios SELECTOR ENTER 1 Wählen Sie mit [FM]§1 die Option „FM“ aus. FUNCTIONS 2 Wählen Sie mit [6, 5]§2 die Frequenz aus.
RQTX0016_Ger.book Page 29 Friday, May 18, 2007 10:56 AM Verwenden von Soundeffekten Einstellung des Bassbetrags: Subwoofer-Pegel SUBWOOFER LEVEL Sie können den Bassbetrag einstellen. Das Gerät wählt automatisch die geeignetste Einstellung entsprechend dem Typ der Wiedergabequelle aus. Drücken Sie [SUBWOOFER LEVEL]. Sie können den Pegel von „SUB W 1“ (sehr weich) bis „SUB W 4“ (sehr hart) auswählen. ≥ Zum Prüfen der aktuellen Einstellung drücken Sie [SUBWOOFER LEVEL].
RQTX0016_Ger.book Page 30 Tuesday, May 15, 2007 4:12 PM Bedienung anderer Anlagen Verwenden des iPod Verwenden Sie einen als Zubehör erhältlichen Panasonic Universal Dock für iPod SH-PD10. EXT-IN Schließen Sie den Dock an die Rückseite des Hauptgeräts an. , STOP, PLAY PAUSE , OPTION V.1 iPod (nicht im Lieferumfang enthalten) ≥ Schließen Sie den iPod fest an.
STOP So unterbrechen Sie die Wiedergabe des Tracks Sie können stattdessen auch [∫] am Hauptgerät drücken. (Während der Wiedergabe/Pause) Vorbereitung Prüfen Sie die Audioverbindung am OPTICAL IN-Anschluss am Hauptgerät (➜ Seite 7). So überspringen Sie einen Track Bei Auswahl von „D-IN“ als Quelle können Sie die folgenden Soundeffekte auswählen. (Diese Funktion ist nur für Dolby Digital oder PCM verfügbar.
0016Ge_p26-40.fm Page 32 Friday, April 27, 2007 9:32 PM Bedienung anderer Anlagen Anschluss und Betrieb über USB Der USB-Anschluss ermöglicht die Wiedergabe aufgenommener Tracks oder Dateien von USB-Massenspeichergeräten. Typischerweise handelt es sich um USB-Speichergeräte. (Nur Massenübertragung) Vorbereitung ≥ Stellen Sie vor dem Anschließen von USB-Massenspeichergeräten an das Gerät sicher, dass für die Daten im Massenspeichergerät eine Datensicherung vorhanden ist.
0016Ge_p26-40.fm Page 33 Monday, May 7, 2007 9:54 AM Fehlerbehebung Führen Sie die folgenden Kontrollen durch, bevor Sie den Kundendienst anrufen. Falls Sie Fragen zu den Prüfpunkten haben oder wenn sich eine Störung anhand der in der Tabelle angegebenen Abhilfemaßnahmen nicht beseitigen lässt, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler. Stromversorgung Kein Strom. ≥ Schließen Sie das Netzkabel ordnungsgemäß an. 7 Das Gerät wird automatisch in den Standbymodus geschaltet.
0016Ge_p26-40.fm Page 34 Monday, May 7, 2007 9:54 AM Fehlerbehebung Disc-Vorgänge Vor Beginn der Wiedergabe verstreicht längere Zeit. ≥ Wenn ein MP3-Track Standbilddaten enthält, verstreicht u.U. längere Zeit, bevor die Wiedergabe beginnt. Selbst nach Starten der Wiedergabe des Tracks wird die verstrichene Spielzeit nicht korrekt angezeigt. Dabei handelt es sich nicht um eine Fehlfunktion. [MP3] ≥ Dies ist bei einem DivX-Video normal. [DivX] — Ordner auf einer Daten-CD werden nicht korrekt angezeigt.
0016Ge_p26-40.fm Page 35 Monday, May 7, 2007 9:54 AM Bild Das Bild wird am Fernsehgerät nicht korrekt angezeigt oder verschwindet. ≥ Das Gerät und das Fernsehgerät verwenden unterschiedliche Videosysteme. Verwenden Sie ein Fernsehgerät mit Multi-System oder PAL. ≥ Das für die Disc verwendete System ist mit Ihrem Fernsehgerät nicht kompatibel. – PAL-Discs können mit einem NTSC-Fernsehgerät nicht korrekt wiedergegeben werden.
0016Ge_p26-40.fm Page 36 Friday, April 27, 2007 9:34 PM Fehlerbehebung Radio Es ist ein verzerrter Ton oder Rauschen zu hören. „ST“ flackert oder leuchtet nicht. ≥ Verändern Sie die Position der UKW-Antenne. ≥ Verwenden Sie eine Außenantenne. — 5 Ein dumpfer Ton ist zu hören. ≥ Schalten Sie das Fernsehgerät aus oder positionieren Sie es weiter weg vom Gerät. — Das USB-Laufwerk bzw. dessen Inhalt ist nicht lesbar. ≥ Das Format des USB-Laufwerks bzw.
0016Ge_p26-40.fm Page 37 Thursday, May 10, 2007 11:41 AM Vorsichtsmaßnahmen Verwenden Sie keine Hochspannungs-Stromquellen. Diese können das Gerät überlasten und einen Brand verursachen. Verwenden Sie keine Gleichstromquelle. Überprüfen Sie die Stromquelle sorgfältig, wenn Sie das Gerät auf einem Schiff oder an einem anderen Ort benutzen, an dem Gleichstrom verwendet wird. Schutz des Netzkabels Vergewissern Sie sich, dass das Netzkabel korrekt angeschlossen und unbeschädigt ist.
RQTX0016_Ger.
0016Ge_p26-40.fm Page 39 Monday, May 21, 2007 12:14 PM Glossar CPPM (Content Protection for Prerecorded Media) HDMI (High-Definition Multimedia Interface) Ein Kopierschutzsystem für DVD-Audiodateien. Dieses Gerät unterstützt CPPM. Ein Decoder wandelt codierte Audiosignale auf DVDs in normale Signale um. Dies wird Decodierung genannt. HDMI ist die digitale Schnittstelle für elektronische Geräte der nächsten Generation.
0016It_p02.fm Page 2 Thursday, May 3, 2007 11:54 AM Caro cliente La rinraziamo per l’acquisto di questo prodotto. Per ottenere prestasioni ottimali e per ragioni di sicurezza, consigliamo di leggere con attenzione le istruzioni. Prima di collegare, far funzionare o regolare l’apparecchio, leggere completamente queste istruzioni. Conservare questo manuale.
0016It_p03-13.fm Page 3 Monday, May 21, 2007 12:16 PM SOMMARIO Accessori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Installazione semplice Preparativi punto 1 Posizionamento . . . . . . . . . . . . . . .4 punto 4 Preparazione del telecomando . . . . . . . . . . . . . 8 punto 5 Preselezione delle stazioni radio . . . . . . . . . . . 8 punto 2 Collegamento dei cavi . . . . . . . . . . 5 Collegamento dei diffusori . . . . . . . . . . . . . 5 Collegamento dell’antenna radiofonica .
RQTX0016_Ita.book punto Page 4 Friday, April 27, 2007 1 1:41 PM Posizionamento Installazione semplice Nell’unità è installato un circuito Dolby Virtual Speaker. Utilizzando i diffusori in dotazione e il subwoofer, e riproducendo effetti acustici molto simili al surround 5.1ch, è possibile apprezzare una reale esperienza “home theater” persino in uno spazio limitato. L’impostazione dei diffusori può influire sui bassi e sul campo sonoro.
0016It_p03-13.fm punto 2 Page 5 Saturday, April 28, 2007 4:39 PM Collegamento dei cavi Installazione semplice Spegnere tutti gli apparecchi prima del collegamento e leggere le istruzioni per l’uso relative. Non collegare il cavo di alimentazione CA prima di aver completato tutti gli altri collegamenti.
0016It_p03-13.fm Installazione semplice punto Page 6 Thursday, May 10, 2007 11:52 AM 2 Collegamento dei cavi 3 AV OPTICAL OUT PR L R Y PB COMPONENT VIDEO OUT Unità principale 3 AV OUT AUX OPTICAL IN Collegamenti audio e video Esempio di impostazione di base Collegamento dei cavi Cavo Scart (non in dotazione) Ascolto dell’audio del televisore tramite il sistema home theater ≥ Premere [EXT-IN] (➜ pagina 30) sul telecomando per selezionare l’ingresso audio “AV”.
RQTX0016_Ita.book Page 7 Friday, May 18, 2007 10:57 AM Terminale del televisore o dell’apparecchio esterno Cavo richiesto (non in dotazione) Terminale dell’unità principale [OPTICAL\IN] Cavo audio digitale ottico OPTICAL OUT [\\\\\\\\\\\AUX\\\\\\\\\\\] Cavo audio AUDIO OUT Questa unità è in grado di decodificare i segnali surround ricevuti dal decoder del televisore per trasmissioni digitali o satellitari. Per ulteriori informazioni, consultare le istruzioni per l’uso dell’apparecchio.
0016It_p03-13.fm punto Page 8 Saturday, April 28, 2007 6:26 PM 4 Preparazione del telecomando Installazione semplice ∫ Pile Non effettuare le seguenti operazioni: Inserire le pile in modo che i poli (i e j) corrispondano alle indicazioni nel telecomando. Premere e sollevare. ≥ utilizzare insieme pile vecchie e nuove. ≥ utilizzare contemporaneamente pile di tipo diverso. ≥ riscaldare o esporre le pile a una fiamma. ≥ smontare o cortocircuitare le pile.
0016It_p03-13.fm 6 Monday, May 7, 2007 10:09 AM Per visualizzare l’immagine dall’unità principale, accendere il televisore e cambiare la relativa modalità di ingresso video (es. VIDEO 1, AV 1, ecc.). ≥Per cambiare la modalità di ingresso video del televisore, consultare le relative istruzioni per l’uso. ≥Questo telecomando è in grado di comandare alcune operazioni di base del televisore (➜ pagina 10). 1 DVD Accendere l’unità. 2 DVD 3 SETUP Selezionare “DVD/CD”. Aprire la schermata QUICK SETUP.
0016It_p03-13.fm Page 10 Monday, May 7, 2007 10:09 AM Guida di riferimento ai comandi Vedere le pagine di riferimento tra parentesi. Operazioni del televisore Puntare il telecomando verso il televisore Panasonic e premere il tasto.
RQTX0016_Ita.book Page 11 Friday, May 18, 2007 10:57 AM OPEN CLOSE SELECTOR TUNING SA-PTX3 MUSIC PORT DVD HOME THEATER SOUND SYSTEM All’apertura e alla chiusura del coperchio anteriore, evitare di toccare l’interruttore di attesa/accensione [Í/I].
0016It_p03-13.
RQTX0016_Ita.book Page 13 Friday, April 27, 2007 1:41 PM Formato Disco Estensione Riferimento [WMA] CD-R/RW “.WMA” “.wma” ≥ Rapporto di compressione compatibile: tra 48 kbps e 320 kbps ≥ Non è consentita la riproduzione di file WMA con protezione anti-copia. ≥ L’unità non supporta Multiple Bit Rate (MBR: un processo di codifica per il contenuto audio che produce un file audio codificato con velocità in bit differenti). [MP3] DVD-RAM DVD-R/RW CD-R/RW “.MP3” “.
0016It_p14-25.fm Page 14 Thursday, May 3, 2007 12:24 PM Riproduzione di base Per visualizzare l’immagine dall’unità principale, accendere il televisore e cambiare la relativa modalità di ingresso video (es. VIDEO 1, AV 1, ecc.). ≥ Per cambiare la modalità di ingresso video del televisore, consultare le relative istruzioni per l’uso. Utilizzo dell’unità principale 1 2 Accendere l’unità. SELECTOR Selezionare “DVD/CD”.
0016It_p14-25.fm Page 15 Saturday, April 28, 2007 4:38 PM Se si incontrano problemi, fare riferimento alla risoluzione dei problemi (➜ pagine da 33 a 36). Utilizzo del telecomando 1 4 7 1 2 Tasti numerici CANCEL SKIP , Immissione di numeri [WMA] [MP3] [JPEG] [MPEG4] [DivX] es. Per selezionare 123: [1] ➜ [2] ➜ [3] ➜ [ENTER] SLOW/SEARCH ENTER 5 PAUSE ONE TOUCH PLAY ≥ Premere [CANCEL] per cancellare il numero o i numeri.
0016It_p14-25.fm Page 16 Monday, May 21, 2007 12:16 PM Funzioni utili Salto di circa 30 secondi avanti MANUAL SKIP [DVD-VR] [DVD-V] (Tranne rR/rRW) È comodo per saltare gli spot pubblicitari, ecc. Tasti numerici Durante la riproduzione Premere [MANUAL SKIP]. CANCEL STOP ≥ Questa funzione potrebbe non essere disponibile in base alla posizione di riproduzione. ≥ [DVD-VR] Non è utilizzabile con i fermi immagine o durante la riproduzione di una lista di riproduzione.
Page 17 Monday, May 7, 2007 10:18 AM Riproduzione di tutti i gruppi ZOOM Modifica del rapporto di zoom [DVD-A] Con questa funzione è possibile espandere un'immagine LetterBox a schermo intero. Premere [1 PLAY]. All Group Playback Press PLAY to start Premere [ZOOM] per selezionare il rapporto di formato predefinito o “Auto”. [DVD-A] (parte delle immagini in movimento) [DVD-VR] [DVD-V] [VCD] Auto, 4:3 Standard, European Vista, 16:9 Standard, American Vista, Cinemascope1, Cinemascope2 es.
0016It_p14-25.fm Page 18 Thursday, May 10, 2007 11:55 AM Riproduzione di dischi di dati con i menu di navigazione ∫ Utilizzo del sottomenu 1 Durante la visualizzazione di Navigation Menu (➜ a sinistra) Premere [FUNCTIONS]. 2 Premere [3, 4] per selezionare un elemento, quindi premere [ENTER]. Gli elementi mostrati dipendono dal tipo di disco. Tasti numerici Multi List Tree Thumbnail Sono visualizzati gruppi e contenuto.
0016It_p14-25.fm Page 19 Thursday, May 10, 2007 11:55 AM Informazioni sul contenuto VOD DivX TOP ME NU Riproduzione di dischi HighMATTM [WMA] [MP3] [JPEG] MENU 1 Premere [TOP MENU]. 2 Premere [3, 4, 2, 1] per selezionare la voce, quindi premere [ENTER]. ≥ Per uscire dalla schermata, premere [∫ STOP]. ≥ Per sostituire lo sfondo del menu con quello registrato su disco, premere [FUNCTIONS]. ≥ Ripetere questo passaggio, se necessario. es.
0016It_p14-25.fm Page 20 Saturday, April 28, 2007 10:44 AM Utilizzo dei menu su schermo Consente di visualizzare il menu principale. CTI ONS FUN 1 2 Passare al Selezionare menu es. [DVD-V] successivo Selezionare Tasti numerici il menu. Functions CANCEL Confermare Tornare al menu precedente PLAY , , , ENTER 3 Selezionare FUNCTIONS Title Chapter Time Audio Subtitle Angle 1/2 3/10 0:24:31 1 English 3 Spanish 1/2 1 English 2 French 3 Spanish Configurare le impostazioni. es.
Page 21 Saturday, April 28, 2007 11:02 AM Other Settings (Altre impostazioni) Gli elementi mostrati dipendono dal tipo di disco. ∫ Play Menu (Menu di riproduzione) (Continua) Se è stato selezionato “xxx§p” (progressivo) o “1080i” (interlacciato) (➜ a sinistra), selezionare il metodo di conversione dell’uscita progressiva in base al tipo di materiale. ≥ L’impostazione ritorna a Auto o Auto1 con le operazioni di apertura del vassoio del disco, spegnimento dell’unità o selezione di un’altra sorgente.
0016It_p14-25.fm Page 22 Monday, May 21, 2007 12:17 PM Utilizzo dei menu su schermo Other Settings (Altre impostazioni) ∫ Display Menu (Menu di visualizzazione) Information [JPEG] On ,------. Off Subtitle Position da 0 a s60 (con incrementi di 2 unità) Gli elementi mostrati dipendono dal tipo di disco. Conferma delle informazioni HDMI es. Stato del collegamento HDMI Status --- HDMI is connected.
RQTX0016_Ita.book Page 23 Friday, April 27, 2007 1:41 PM Modifica delle impostazioni del lettore 1 Consente di visualizzare il menu di impostazione. SETUP Voce Impostazione Setup Disc Video Audio HDMI Display Others Tasti numerici Audio Subtitle Menus English Automatic English Advanced Disc Review Intro Mode Ratings to select and press ENTER Level 8 RETURN to exit Menu , , , Se non è stata eseguita la procedura QUICK SETUP (➜ pagina 9), viene visualizzata la schermata QUICK SETUP.
0016It_p14-25.fm Page 24 Thursday, May 10, 2007 12:01 PM Modifica delle impostazioni del lettore QUICK SETUP consente la successiva impostazione delle voci nell’area ombreggiata. ∫ Menu “Video” TV Aspect Scegliere l’impostazione in base al televisore in uso e alle preferenze. ≥ 4:3 Pan&Scan: Televisore di proporzioni normali (4:3) I lati dell’immagine widescreen vengono tagliati in modo da occupare l’intero schermo (a meno che non sia vietato dal disco).
0016It_p14-25.fm Page 25 Saturday, April 28, 2007 10:53 AM QUICK SETUP consente la successiva impostazione delle voci nell’area ombreggiata. ∫ Menu “HDMI” RGB Range Impostare “HDMI Colour Space” su “RGB” (➜ pagina 21, Picture Menu). ≥ Standard ≥ Enhanced: Se le immagini in bianco e nero non sono distinte. Video Mode ≥ On: Durante il collegamento tramite il terminale HDMI AV OUT. Il video viene emesso dal terminale HDMI.
0016It_p26-40.fm Page 26 Saturday, April 28, 2007 4:45 PM Utilizzo di VIERA Link “HDAVI Control TM” Riproduzione One-Touch È possibile accendere il sistema home theater e il televisore, nonché avviare la riproduzione del disco, premendo un unico tasto. SKIP SLOW/SEARCH PLAY Utilizzo di VIERA Link “HDAVI Control TM” ONE TOUCH PLAY Premere [ONE TOUCH PLAY]. I diffusori del sistema home theater vengono automaticamente attivati (➜ pagina 27).
Page 27 Monday, May 7, 2007 10:13 AM Controllo dei diffusori TV I diffusori del televisore sono attivi. ≥ Il volume del sistema home theater viene impostato su “0”. – Questa funzione è utilizzabile solo quando la sorgente selezionata sul sistema home theater è “DVD/CD”, “USB”, “AUX”§ o “D-IN”§. ≥ L’uscita audio è a 2 canali. ≥ Durante il passaggio tra i diffusori del sistema home theater e del televisore, lo schermo del televisore può diventare bianco per qualche secondo.
0016It_p26-40.fm Page 28 Saturday, April 28, 2007 11:06 AM Utilizzo della radio FM ∫ Se il rumore è eccessivo Tenere premuto [—FM MODE] sull’unità principale per visualizzare “MONO”. FM Tenere di nuovo premuto [—FM MODE] per annullare la modalità. ≥ La modalità viene annullata anche quando si cambia la frequenza. Tasti numerici Sintonizzazione manuale , , 1 Premere [FM]§1 per selezionare “FM”. 2 Premere [6, 5]§2 per selezionare la frequenza.
RQTX0016_Ita.book Page 29 Friday, May 18, 2007 10:58 AM Utilizzo degli effetti audio Regolazione della quantità di bassi: livello del subwoofer SUBWOOFER LEVEL La quantità di bassi può essere regolata. L’unità seleziona automaticamente l’impostazione più adatta secondo il tipo di sorgente in riproduzione. Premere [SUBWOOFER LEVEL]. È possibile selezionare il livello da “SUB W 1” (più debole) a “SUB W 4” (più forte). ≥ Per verificare le impostazioni correnti, premere [SUBWOOFER LEVEL].
RQTX0016_Ita.book Page 30 Tuesday, May 15, 2007 4:28 PM Utilizzo di altri apparecchi Utilizzo del dispositivo iPod Utilizzare un SH-PD10 Panasonic base universale per iPod (opzionale). EXT-IN iPod (non in dotazione) ≥ Collegare il dispositivo iPod in modo saldo. , STOP, OPTION V.1 , PLAY PAUSE , Collegare il dock al retro dell’unità principale. , Base universale per iPod L’indicatore si illumina (non in dotazione) quando viene inserito il dispositivo iPod e inizia la ricarica.
RQTX0016_Ita.book PAUSE Page 31 Saturday, April 28, 2007 4:49 PM STOP Interruzione temporanea della traccia In alternativa, premere [∫] sull’unità principale. (Durante la riproduzione/pausa) Impostazione di effetti audio per decoder, trasmissioni digitali e ricevitore satellitare Preparazione Verificare il collegamento audio al terminale OPTICAL IN sull’unità principale (➜ pagina 7). Salto di una traccia Premere più volte [EXT-IN] per selezionare “D-IN” (Digital In).
0016It_p26-40.fm Page 32 Saturday, April 28, 2007 4:51 PM Utilizzo di altri apparecchi Collegamento e utilizzo di USB ∫ Formati supportati La connettività USB consente di effettuare il collegamento e di riprodurre tracce o file da dispositivi di memorizzazione di massa USB. In genere, si tratta di dispositivi di memoria USB. (Solo trasferimento di massa) Preparazione ≥ Prima di collegare dispositivi di memorizzazione di massa USB all’unità, effettuare un backup dei dati memorizzati.
0016It_p26-40.fm Page 33 Monday, May 7, 2007 10:14 AM Guida alla risoluzione dei problemi Prima di richiedere assistenza tecnica, effettuare i seguenti controlli. In caso di dubbi sui controlli, o se i rimedi indicati nel diagramma non consentono di risolvere il problema, rivolgersi al rivenditore per ottenere istruzioni. Alimentazione L’alimentazione non è disponibile. ≥ Inserire il cavo di alimentazione CA in modo saldo. 7 L’unità viene automaticamente attivata nella modalità di attesa.
0016It_p26-40.fm Page 34 Monday, May 7, 2007 10:14 AM Guida alla risoluzione dei problemi Utilizzo dei dischi È necessario attendere prima che la riproduzione venga avviata. ≥ L’avvio della riproduzione richiede tempo se una traccia MP3 contiene dati immagine. Anche dopo l’avvio della traccia non viene visualizzato il tempo di riproduzione corretto. È un comportamento normale. [MP3] ≥ È un comportamento normale per il video DivX. [DivX] — Le cartelle su un CD dati non sono visualizzate correttamente.
0016It_p26-40.fm Page 35 Monday, May 7, 2007 10:14 AM Immagine — — 24 6 — — — 21 — 21 21 25 La riproduzione delle immagini si arresta. [DivX] ≥ La riproduzione delle immagini può interrompersi se i file DivX hanno una dimensione superiore a 2 GB. — La dimensione delle immagini non è adatta allo schermo. ≥ Cambiare “TV Aspect” nel menu “Video”. ≥ Utilizzare il televisore per cambiare il formato. Se il televisore non dispone di questa funzione, cambiare “4:3 Aspect” nel Display Menu.
RQTX0016_Ita.book Page 36 Friday, April 27, 2007 1:41 PM Guida alla risoluzione dei problemi Radio L’audio è distorto o disturbato. “ST” lampeggia o non si illumina. ≥ Regolare la posizione dell’antenna FM. ≥ Utilizzare un’antenna esterna. — 5 Si sente un ticchettio. ≥ Spegnere il televisore o allontanarlo dall’unità. — Non è possibile leggere l’unità USB o il suo contenuto. ≥ Il formato dell’unità USB o del suo contenuto non è compatibile con il sistema.
0016It_p26-40.fm Page 37 Saturday, April 28, 2007 11:16 AM Precauzioni per la sicurezza Non usare fonti di alimentazione ad alta tensione. Ciò potrebbe sovraccaricare l’unità e causare un incendio. Non usare una fonte di alimentazione in c.c. Controllare con cura la fonte di alimentazione se si usa l’unità su una nave od altro luogo dove viene usata la corrente continua. Protezione del cavo di alimentazione c.a. Accertarsi che il cavo di alimentazione c.a.
RQTX0016_Ita.
0016It_p26-40.fm Page 39 Monday, May 21, 2007 12:17 PM Glossario CPPM (Content Protection for Prerecorded Media) HDMI (High-Definition Multimedia Interface) Un sistema di protezione anti-copia utilizzato per i file DVD-Audio. Questa unità supporta CPPM. HDMI è l’interfaccia digitale di prossima generazione per i prodotti elettronici di consumo. A differenza dei collegamenti tradizionali, trasmette su un unico cavo segnali audio e video digitali non compressi.
0016Fr_p02.fm Page 2 Thursday, May 3, 2007 12:27 PM Cher client Nous vous remercions d’avoir acheté cet appareil. Pour en obtenir les performances optimales et pour votre sécurité, veuillez lire attentivement les présentes instructions. Avant de procéder au raccordement, au fonctionnement ou au réglage de ce produit, veuillez lire entièrement les instructions. Conservez ce manuel pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.
RQTX0016_Fr.book Page 3 Monday, May 21, 2007 12:06 PM TABLE DES MATIÈRES Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 étape 4 Configuration simple Préparatifs étape 1 Positionnement . . . . . . . . . . . . . . . . 4 étape 2 Branchements du câble . . . . . . . . . 5 Raccordements des enceintes . . . . . . . . . 5 Raccordement de l’antenne radio . . . . . . . 5 Raccordements audio et vidéo . . . . . . . . . 6 étape 3 Raccordement du cordon d’alimentation . . . . . . . . .
RQTX0016_Fr.book étape Page 4 1 Friday, April 27, 2007 3:07 PM Positionnement Configuration simple Cet appareil est livré avec un circuit d’enceintes Dolby Virtual Speaker installé. En utilisant simplement les enceintes fournies et le caisson de basse, et en reproduisant des effets acoustiques très proches du surround 5.1 canaux, vous profitez d’une véritable ambiance de home cinéma même dans un espace réduit.
0016Fr_p03-13.fm 2 Saturday, April 28, 2007 2:34 PM Branchements du câble Avant le raccordement, mettez hors tension tous les appareils et lisez les modes d’emploi appropriés. Ne branchez pas le cordon d’alimentation au secteur tant que tous les raccordements ne sont pas terminés. 2 1 R Appareil principal FM ANT 75 Raccordements des enceintes ≥ Veillez à ne pas croiser (court-circuiter) ou inverser la polarité des câbles d’enceinte afin de ne pas endommager les enceintes.
0016Fr_p03-13.fm Page 6 Configuration simple étape 2 Thursday, May 10, 2007 12:18 PM Branchements du câble 3 AV OPTICAL OUT PR L R Y PB COMPONENT VIDEO OUT Appareil principal 3 AV OUT AUX OPTICAL IN Raccordements audio et vidéo Exemple d’installation de base Branchements du câble Câble Péritel (non fourni) Écoute du son du téléviseur via le système home cinéma ≥ Appuyez sur la touche [EXT-IN] (➜ page 30) de la télécommande pour sélectionner l’entrée audio “AV”.
RQTX0016_Fr.book Page 7 Friday, May 18, 2007 10:53 AM Autres raccordements audio Câble requis (non fourni) Câble audio optonumérique OPTICAL OUT AUDIO OUT Borne de l’appareil principal [OPTICAL\IN] Cet appareil peut décoder les signaux surround des émissions reçues par satellite, diffusion numérique ou décodeur. Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi de votre appareil. Ce raccordement permet d’écouter uniquement des sons Dolby Digital et PCM.
RQTX0016_Fr.book étape Page 8 4 Friday, April 27, 2007 3:07 PM Préparation de la télécommande Configuration simple ∫ Piles Ne pas: Insérez les piles en faisant correspondre les polarités (i et j) avec celles de la télécommande. Enfoncez puis soulevez. Retirez les piles si vous n’avez pas l’intention d’utiliser la télécommande pendant une période prolongée. Conservez-les dans un endroit frais et sombre.
0016Fr_p03-13.fm 6 Monday, May 7, 2007 10:22 AM Pour afficher l’image sur l’appareil principal, allumez votre téléviseur et modifiez son mode d’entrée vidéo (VIDEO 1, AV 1, par exemple). ≥Pour modifier le mode d’entrée vidéo de votre téléviseur, reportez-vous à son mode d’emploi. ≥Cette télécommande permet d’exécuter certaines commandes de base du téléviseur (➜ page 10). 1 DVD Mettez l’appareil sous tension. 2 DVD 3 SETUP Sélectionnez “DVD/CD”. Affichez l’écran QUICK SETUP.
0016Fr_p03-13.fm Page 10 Monday, May 7, 2007 10:22 AM Guide de référence des commandes Voir la référence des pages entre parenthèses. Commandes du téléviseur Pointez la télécommande vers le téléviseur Panasonic et appuyez sur le bouton. [Í TV]: Mise sous/hors tension du téléviseur [TV/AV]: Changement du mode d’entrée vidéo du téléviseur [r, s]: Réglage du volume du téléviseur ≥ Avec certains modèles, il se peut que cela ne fonctionne pas correctement.
RQTX0016_Fr.book Page 11 Friday, May 18, 2007 10:53 AM OPEN CLOSE SELECTOR TUNING SA-PTX3 MUSIC PORT DVD HOME THEATER SOUND SYSTEM À l’ouverture et la fermeture du capot avant, veillez à ne pas toucher l’interrupteur de mise en veille/marche [Í/I]. ∫ / -TUNE MODE / —FM MODE Arrêt de la lecture (14)/ Sélection du mode de réglage (8, 28) Réglage de l’état de réception sur la bande FM (28) Témoin d’alimentation secteur [AC IN] Ce témoin s’allume lorsque l’appareil est raccordé au secteur.
RQTX0016_Fr.
RQTX0016_Fr.book Page 13 Friday, April 27, 2007 3:07 PM Format Disque Extension Informations de référence [WMA] CD-R/RW “.WMA” “.wma” ≥ Taux de compression pris en charge: de 48 kbit/s à 320 kbit/s ≥ La lecture des fichiers WMA protégés contre la copie n’est pas possible. ≥ Cet appareil ne prend pas en charge le Multiple Bit Rate (MBR: un processus de codage pour le contenu audio et qui permet de créer un fichier audio codé à des débits binaires différents). [MP3] DVD-RAM DVD-R/RW CD-R/RW “.
0016Fr_p14-25.fm Page 14 Thursday, May 3, 2007 12:28 PM Lecture de base Pour afficher l’image sur l’appareil principal, allumez votre téléviseur et modifiez son mode d’entrée vidéo (par exemple, VIDÉO 1, AV 1, etc.). ≥ Pour modifier le mode d’entrée vidéo de votre téléviseur, reportez-vous à son mode d’emploi. Utilisation de l’appareil principal 1 2 Mise sous tension. SELECTOR Sélectionnez “DVD/CD”.
0016Fr_p14-25.fm Page 15 Saturday, April 28, 2007 2:43 PM Si vous rencontrez des problèmes, référez-vous au guide de dépannage (➜ page 33 à 36). Utilisation de la télécommande 1 4 7 1 2 Touches numériques +, CANCEL , SKIP , Saisie de numéro ENTER ≥ Appuyez sur [CANCEL] pour annuler la saisie du (des) nombres(s).
RQTX0016_Fr.book Page 16 Monday, May 21, 2007 12:07 PM Fonctions pratiques Saut vers l’avant d’environ 30 secondes MANUAL SKIP [DVD-VR] [DVD-V] (Sauf rR/rRW) Cette fonction est pratique lorsque vous souhaitez sauter du contenu tel que les publicités, etc. Touches numériques Pendant la lecture Appuyez sur [MANUAL SKIP]. CANCEL STOP ≥ Cette fonction peut être inopérante selon la position de lecture.
0016Fr_p14-25.fm Page 17 Monday, May 7, 2007 10:25 AM Modification du rapport de zoom Lecture de tous les groupes ZOOM [DVD-A] Cette fonction agrandit l’image Letterbox pour qu’elle remplisse l’écran. Appuyez sur [1 PLAY]. All Group Playback Appuyez sur [ZOOM] pour sélectionner le rapport de format préréglé ou “Auto”.
0016Fr_p14-25.fm Page 18 Thursday, May 10, 2007 12:22 PM Lecture de disques de données à l’aide des menus de navigation ∫ Utilisation du sous-menu 1 Lorsque Navigation Menu (➜ à gauche) est affiché Appuyez sur [FUNCTIONS]. 2 Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner un élément, puis appuyez sur [ENTER]. Les options affichées varient suivant le type de disque.
0016Fr_p14-25.fm Page 19 Thursday, May 10, 2007 12:22 PM À propos du contenu DivX VOD TOP ME NU Lectures de disques HighMATTM [WMA] [MP3] [JPEG] MENU 1 Appuyez sur [TOP MENU]. 2 Appuyez sur [3, 4, 2, 1] pour sélectionner l’élément, puis appuyez sur [ENTER]. Suivez les instructions en ligne pour acheter du contenu DivX VOD afin de saisir le code d’enregistrement de l’appareil et l’enregistrer. Pour plus d’informations sur DivX VOD, visitez le site www.divx.com/vod.
RQTX0016_Fr.book Page 20 Friday, April 27, 2007 3:07 PM Utilisation des écrans de menu 2 Touches numériques Affichez le menu principal. CTI ONS FUN 1 Pour aller au menu suivant Sélectionner Sélectionnez le menu.
Page 21 Saturday, April 28, 2007 4:12 PM Les options affichées varient suivant le type de disque. ∫ Play Menu (Menu de lecture) (Suite) ∫ Picture Menu (Menu Image) Picture Mode Transfer Mode Normal Cinema1: Adoucit l’image et améliore l’affichage des détails dans les scènes sombres. Cinema2: Rend l’image plus nette et améliore l’affichage des détails dans les scènes sombres. Animation: Convient à l’animation. Dynamic: Améliore le contraste pour les images puissantes.
RQTX0016_Fr.book Page 22 Monday, May 21, 2007 12:08 PM Utilisation des écrans de menu Other Settings (Autres réglages) ∫ Display Menu (Menu Affichage) Information [JPEG] On ,------. Off Subtitle Position 0 à s60 (par pas de 2 unités) Les éléments affichés varient suivant le type de disque. Confirmation des informations HDMI Exemple: État du raccordement HDMI Status --- HDMI is connected.
RQTX0016_Fr.book Page 23 Friday, April 27, 2007 3:07 PM Modification des réglages du lecteur 1 SETUP Affichez le menu Setup. Élément Paramètre Setup Disc Video Audio HDMI Display Others Touches numériques Audio Subtitle Menus English Automatic English Advanced Disc Review Intro Mode Ratings Level 8 to select and press ENTER RETURN to exit Menu , , Si vous n’avez pas lancé le programme QUICK SETUP (➜ page 9), l’écran QUICK SETUP apparaît. , ENTER 2 Sélectionner Sélectionnez le menu.
0016Fr_p14-25.fm Page 24 Thursday, May 10, 2007 12:24 PM Modification des réglages du lecteur QUICK SETUP permet de régler successivement des éléments dans la zone ombragée. ∫ Menu “Video” TV Aspect Choisissez le réglage qui convient à votre téléviseur et à vos préférences. ≥ 4:3 Pan&Scan: Téléviseur à rapport de format classique (4:3) Les côtés de l’image pour écran large sont coupés afin qu’elle remplisse l’écran (sauf si le disque l’interdit).
0016Fr_p14-25.fm Page 25 Saturday, April 28, 2007 4:13 PM QUICK SETUP permet de régler successivement des éléments dans la zone ombragée. ∫ Menu “HDMI” RGB Range Réglez “HDMI Colour Space” sur “RGB” (➜ page 21, Picture Menu). ≥ Standard ≥ Enhanced: Quand les images en noir et blanc ne sont pas distinctes. Video Mode ≥ On: Une fois connecté à une borne HDMI AV OUT. La vidéo est émise depuis la borne HDMI.
Utilisation de la fonction VIERA Link “HDAVI Control TM” Lecture à touche unique Vous pouvez allumer le système home cinéma et le téléviseur, puis démarrer la lecture du disque à l’aide d’une seule pression sur un bouton. Utilisation de la fonction VIERA Link “HDAVI Control TM” SKIP SLOW/SEARCH PLAY ONE TOUCH PLAY [Remarque] ≥ La lecture peut ne pas s’afficher immédiatement sur le téléviseur. Si vous avez manqué le début d’une plage de lecture, appuyez sur [:] ou [6] pour revenir au début de la lecture.
Page 27 Monday, May 7, 2007 10:26 AM Commande de l’enceinte TV Les enceintes du téléviseur sont actives. ≥ Le volume du système home cinéma est défini sur “0”. – Cette fonction est disponible uniquement lorsque les options “DVD/CD”, “USB”, “AUX”§ ou “D-IN”§ sont sélectionnées comme source du système home cinéma. ≥ La sortie audio s’effectue sur 2 canaux. ≥ Lorsque vous passez du système home cinéma aux enceintes du téléviseur, l’écran du téléviseur peut rester vierge quelques secondes.
RQTX0016_Fr.book Page 28 Friday, April 27, 2007 3:07 PM Utilisation de la radio FM ∫ En cas de parasites excessifs Appuyez sur la touche [—FM MODE] située sur l’appareil principal et maintenez-la enfoncée pour afficher “MONO”. FM Appuyez à nouveau sur la touche [—FM MODE] et maintenez-la enfoncée pour annuler ce mode. ≥ Ce mode est également annulé lorsque vous changez de fréquence.
RQTX0016_Fr.book Page 29 Friday, May 18, 2007 10:54 AM Utilisation d’effets sonores Amélioration de la quantité des graves: Niveau du caisson de basse SUBWOOFER LEVEL Vous pouvez régler la quantité de graves. L’appareil sélectionne automatiquement le réglage le mieux adapté au type de source de lecture. Appuyez sur [SUBWOOFER LEVEL]. Vous pouvez sélectionner le niveau, de “SUB W 1” (plus faible) à “SUB W 4” (plus fort). ≥ Pour vérifiez le paramètre sélectionné, appuyez sur [SUBWOOFER LEVEL].
0016Fr_p26-40.fm Page 30 Thursday, May 10, 2007 12:24 PM Commande d’autres composants Utilisation de l’iPod Utilisez la station d’accueil universelle pour iPod SH-PD10 Panasonic disponible en option. EXT-IN Raccordez la station d’accueil à l’arrière de l’appareil principal. OPTION V.1 , STOP, , PLAY PAUSE , iPod (non fourni) ≥ Connectez fermement l’iPod. , Le témoin s’allume quand l’iPod est inséré, et le chargement démarre.
STOP Vous pouvez également appuyer sur la touche [:, 9] située sur l’appareil principal. (Pendant la lecture/la pause) Préparation Vérifiez que le raccordement audio a été effectué à la borne OPTICAL IN de l’appareil principal (➜ page 7). Pour sauter une piste Pour rechercher la piste ou maintenez enfoncées les touches en cours Lorsque vous sélectionnez une autre source, ou que vous éteignez l’appareil principal, l’iPod s’éteint également.
0016Fr_p26-40.fm Page 32 Saturday, April 28, 2007 3:28 PM Commande d’autres composants Raccordement et opérations USB La connectivité USB vous permet de vous connecter et d’écouter des pistes ou des fichiers depuis des mémoires USB de grande capacité. En règle générale, des dispositifs de mémoire USB. (Transfert de volume uniquement) Préparation ≥ Avant de raccorder une mémoire USB de grande capacité à l’appareil, vérifiez que les données stockées qu’elle contient ont été sauvegardées.
0016Fr_p26-40.fm Page 33 Monday, May 7, 2007 10:31 AM Guide de dépannage Avant de faire une demande de réparation, veuillez vérifier les points suivants. En cas de doute concernant l’un ou l’autre des points à vérifier ou si les solutions proposées dans le tableau ne permettent pas de régler le problème, veuillez contacter votre revendeur pour obtenir des instructions. Alimentation Pas d’alimentation. ≥ Branchez solidement le cordon d’alimentation. 7 L’appareil bascule automatiquement en mode veille.
0016Fr_p26-40.fm Page 34 Monday, May 7, 2007 10:31 AM Guide de dépannage Utilisation du disque Le démarrage de la lecture prend un certain temps. ≥ La lecture peut mettre un certain temps à commencer lorsqu’une piste MP3 contient des données d’image fixe. Le temps de lecture affiché n’est pas exact, même une fois la lecture de la piste commencée. Cela est normal. [MP3] ≥ Cela est normal pour les vidéos DivX. [DivX] — Les dossiers d’un CD de données ne s’affichent pas correctement.
0016Fr_p26-40.fm Page 35 Monday, May 7, 2007 10:31 AM Image L’image ne s’affiche pas correctement ou disparaît sur l’écran du téléviseur. ≥ L’appareil et le téléviseur n’utilisent pas le même système vidéo. Utilisez un téléviseur multisystème ou PAL. ≥ Le système utilisé sur le disque n’est pas le même que celui du téléviseur. – Les disques PAL ne s’affichent pas correctement sur un téléviseur NTSC.
0016Fr_p26-40.fm Page 36 Saturday, April 28, 2007 3:31 PM Guide de dépannage Radio Son déformé ou parasite. “ST” clignote ou ne s’allume pas. ≥ Réglez la position de l’antenne FM. ≥ Utilisez une antenne extérieure. — 5 Un battement sonore est perceptible. ≥ Mettez le téléviseur hors tension ou éloignez-le de l’appareil. — Impossible de lire le lecteur USB ou son contenu. ≥ Le format du lecteur USB ou de son contenu n’est pas compatible avec le système.
0016Fr_p26-40.fm Page 37 Saturday, April 28, 2007 6:12 PM Consignes de sécurité N’utilisez aucune source d’alimentation à haute tension. Cela risquerait de surcharger l’appareil et de causer un incendie. N’utilisez aucune source d’alimentation CC. Vérifiez attentivement la source utilisée si vous installez l’appareil sur un navire ou en tout autre endroit où du courant continu est utilisé.
RQTX0016_Fr.
RQTX0016_Fr.book Page 39 Monday, May 21, 2007 12:10 PM Glossaire CPPM (Content Protection for Prerecorded Media) HDMI (High-Definition Multimedia Interface) Système de protection contre la copie, utilisé pour les fichiers DVD-Audio. Cet appareil prend en charge le CPPM. L’HDMI est une interface numérique de nouvelle génération des produits électroniques grand public. Contrairement aux raccordements classiques, elle transmet par un seul câble des signaux audio et vidéo numériques non compressés.
0016Fr_Backcover.fm Page 40 Saturday, April 28, 2007 3:42 PM Benutzerinformationen zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten (private Haushalte) Entsprechend der grundlegenden Firmengrundsätzen der Panasonic-Gruppe wurde ihr Produkt aus hochwertigen Materialien und Komponenten entwickelt und hergestellt, die recycelbar und wieder verwendbar sind.