SC-PMX70_EG-RQT9987-R.book 1 ページ 2014年12月29日 月曜日 午後2時1分 Instrukcja obsługi Návod k obsluze Instrucciones de funcionamiento Dziękujemy za zakupienie tego produktu. Przed przystąpieniem do eksploatacji opisywanego produktu należy dokładnie przeczytać niniejsze zalecenia i zachować instrukcję obsługi do wglądu. Děkujeme za zakoupení tohoto výrobku. Před použitím tohoto produktu si pečlivě přečtěte tyto pokyny a celý návod si uložte pro pozdější použití. Gracias por haber adquirido este producto.
SC-PMX70_EG-RQT9987-R.book 2 ページ 2014年12月29日 月曜日 午後2時1分 POLSKI Środki ostrożności OSTRZEŻENIE! Opisane procedury należy wykonać za pomocą pilota zdalnego sterowania. Można również użyć przycisków na panelu przednim urządzenia, jeśli są identyczne. Zakupione urządzenie może różnić się od przedstawionego na ilustracjach. Niniejsza instrukcja obsługi ma zastosowanie do następującego zestawu. Zestaw SC-PMX70 Urządzenie główne SA-PMX70 Głośniki SB-PMX70 Spis treści RQT9987 Środki ostrożności ......
2014年12月29日 Technologia kodowania dźwięku MPEG Layer-3 na licencji firmy Fraunhofer IIS i Thomson. Nazwa Bluetooth® i logotypy są zarejestrowanymi znakami towarowymi, będącymi własnością firmy Bluetooth SIG, Inc. i wszelkie ich użycie przez firmę Panasonic Corporation jest objęte licencją. Pozostałe znaki towarowe i nazwy handlowe są własnością ich posiadaczy. Konserwacja • Aby wyczyścić urządzenie, wytrzyj je miękką, suchą ściereczką.
SC-PMX70_EG-RQT9987-R.book 4 ページ 2014年12月29日 POLSKI Podłączenie 3 Nie należy podłączać przewodu zasilania przed zakończeniem ustalania wszystkich innych połączeń. 2 3 1 月曜日 午後2時1分 Podłącz przewód zasilania. Nie stosować przewodów zasilania, pochodzących z innych urządzeń. Opis elementów sterowania Oszczędzanie energii System pobiera niewielką ilość energii (> 13), nawet w trybie gotowości. Gdy system nie jest używany, należy go odłączać od zasilania.
2014年12月29日 1 Przełącznik gotowości/włączania [Í], [Í/I] Naciśnij ten przycisk, aby wyłączyć urządzenie (przełączyć je w stan gotowości) lub włączyć je z powrotem. W stanie gotowości urządzenie nadal pobiera pewną niewielką moc.
SC-PMX70_EG-RQT9987-R.book 6 ページ 2014年12月29日 POLSKI Operacje Bluetooth® Za pomocą połączenia Bluetooth® możesz bezprzewodowo odtwarzać dźwięk Bluetooth® z urządzenia audio z użyciem tego systemu. • Więcej informacji znajduje się w Instrukcji obsługi urządzenia Bluetooth®. • Jeżeli chcesz użyć urządzenia kompatybilnego z NFC (Near Field Communication) Bluetooth®, przejdź do “Połączenie One-Touch (Połączenie za pomocą NFC)”.
2014年12月29日 Poziom sygnału wejściowego Bluetooth® Jeżeli poziom sygnału wyjściowego transmisji z urządzenia Bluetooth® jest zbyt niski, zmień ustawienie poziomu sygnału wejściowego. Przygotowanie • Podłącz urządzenie Bluetooth®. 1 Naciśnij kilkakrotnie [PLAY MENU], aby wybrać “INPUT LEVEL”. 2 Naciśnij [2, 1], aby wybrać poziom, a następnie naciśnij [OK]. “LEVEL 0” ,. “LEVEL i1” ,.
SC-PMX70_EG-RQT9987-R.book 8 ページ 2014年12月29日 POLSKI Wsadzanie nośników Etykietą do góry OPEN/CLOSE Naciśnij [CD/USB], aby wybrać “CD”. Urządzenie iPhone/iPad/iPod lub USB • Podłączaj wyłącznie kompatybilne modele iPhone/iPad/iPod (> 7). W przeciwnym wypadku możliwe jest nieoczekiwane działanie urządzenia. 5V 2.1A Naciśnij [CD/USB], aby wybrać “USB”. Informacja na wyświetlaczu automatycznie zmienia się na “IPOD”, kiedy kompatybilne urządzenie iPhone/iPad/ iPod jest podłączone do portu.
2014年12月29日 Uwaga: • Podczas odtwarzania w losowej kolejności nie można przejść do utworów poprzednio odtworzonych lub naciśnij przyciski numeryczne. • Funkcja trybu odtwarzania ta nie działa z włączoną opcją “Programowanie odtwarzania”. • Po wysunięciu tacki płyty lub wyjęciu nośnika USB tryb zostaje anulowany. Programowanie odtwarzania [CD] [USB] Ta funkcja pozwala zaprogramować do 24 utworów. [CD] (CD-DA) 1 Naciśnij [PROGRAM] w trybie zatrzymanym. “PROGRAM” zostaje wyświetlone na kilka sekund.
SC-PMX70_EG-RQT9987-R.book 10 ページ 2014年12月29日 POLSKI Zegar i timer Ustawianie zegara Jest to zegar 24-godzinny. 1 2 Naciśnij [CLOCK/TIMER], aby wybrać “CLOCK”. Naciśnij [3, 4], aby ustawić czas, a następnie naciśnij [OK]. Aby sprawdzić godzinę Naciśnij [CLOCK/TIMER]. Uwaga: • Zegar należy regularnie nastawiać, aby zawsze była ustawiona dokładna godzina. Timer wyłączający Timer wyłącza system po upływie ustawionego czasu.
Inne Funkcja automatycznego wyłączania Zgodnie z ustawieniami fabrycznymi, urządzenie przełącza się do trybu gotowości automatycznie, jeżeli nie jest odtwarzany dźwięk i urządzenie nie jest używane przez około 20 minut. Aby anulować tę funkcję 1 Naciśnij kilkakrotnie [SETUP], aby wybrać “AUTO OFF”. 2 Naciśnij [2, 1], aby wybrać “OFF”, a następnie naciśnij [OK]. Uwaga: • Aby włączyć funkcję, wybierz “ON” w kroku 2. • Nie można wybrać tego ustawienia, gdy źródłem jest radio.
SC-PMX70_EG-RQT9987-R.book 12 ページ 2014年12月29日 POLSKI Bluetooth® Nie można przeprowadzić parowania. • Sprawdź stan urządzenia Bluetooth®. Nie można podłączyć urządzenia. • Parowanie urządzenia się nie powiodło lub rejestracja została zastąpiona nową. Spróbuj sparować urządzenie ponownie. • System może być podłączony do innego urządzenia. Odłącz inne urządzenie i spróbuj sparować urządzenie ponownie. • Jeżeli problem utrzymuje się, wyłącz urządzenie i włącz je ponownie.
Dane techniczne Dane ogólne Zasilanie Prąd przemienny 220 V do 240 V, 50 Hz Pobór mocy 44 W Wymiary (urządzenie główne) (Sz x W x G) 211 x 114 x 267 mm Masa (urządzenie główne) Około 2,8 kg Zakres temperatur roboczych 0°C do +40°C Zakres wilgotności roboczych 35% do 80% RH (bez kondensacji) Pobór mocy w trybie gotowości*1, 2 0,4 W (wartość przybliżona) (Gdy “BLUETOOTH STANDBY” jest w stanie “ON”)*2 0,45 W (wartość przybliżona) Sekcja wzmacniacza Moc wyjściowa RMS Kanał przedni (przy użyciu obu kanałów) 60
SC-PMX70_EG-RQT9987-R.book 2 ページ 2014年12月29日 月曜日 午後2時1分 Bezpečnostní upozornění UPOZORNĚNÍ! ČESKY Ovládejte dálkovým ovladačem. Jsou-li stejné, můžete rovněž použít tlačítka na hlavním přístroji. Váš systém a obrázky se mohou lišit. Tento návod k obsluze platí pro následující systém. Systém SC-PMX70 Hlavní přístroj SA-PMX70 Reproduktory SB-PMX70 Obsah RQT9987 Bezpečnostní upozornění ............................... 2 Údržba...............................................................
2014年12月29日 Technologie kódování zvuku MPEG Layer-3 licencovaná společnostmi Fraunhofer IIS a Thomson. Slovní označení a loga Bluetooth® jsou registrované ochranné známky vlastněné společností Bluetooth SIG, Inc. a jakékoliv použití těchto známek společností Panasonic Corporation se řídí licenčními podmínkami. Ostatní obchodní značky a názvy jsou majetkem příslušných majitelů. 月曜日 午後2時1分 Dodávané příslušenství Umístění reprosoustavy Zkontrolujte si dodávané příslušenství.
SC-PMX70_EG-RQT9987-R.book 4 ページ 2014年12月29日 Provedení zapojení 3 Přívodní kabel připojte až po dokončení všech ostatních zapojení. ČESKY 2 3 1 月曜日 午後2時1分 Zapojte kabel sížového napájení (AC). Nepoužívejte kabely sížového napájení (AC) z jiných zařízení. Přehled ovládání Napájení Systém spotřebovává malé množství elektrického proudu (> 13) i když je vypnutý. Jestliže systém nepoužíváte, napájení odpojte. Po odpojení systému budou některá nastavení ztracena. Musíte je nastavit znovu.
2014年12月29日 1 Tlačítko přepnutí do pohotovostního režimu/zapnutí [Í], [Í/I] Stisknutím tohoto tlačítka se přístroj zapíná z pohotovostního režimu, nebo naopak vypíná. V pohotovostním režímu přístroj stále spotřebovává malé množství el. proudu.
SC-PMX70_EG-RQT9987-R.book 6 ページ 2014年12月29日 Operace Bluetooth® ČESKY Použitím připojení Bluetooth® můžete na tomto systému bezdrátově poslouchat zvuk ze zvukového zařízení Bluetooth®. • Podrobnější informace najdete v návodu k obsluze zařízení Bluetooth®. • Pokud chcete používat zařízení Bluetooth® kompatibilní s technologií NFC (Near Field Communication), přejděte k části věnované “Připojení jedním dotykem (Připojení pomocí technologie NFC)”.
2014年12月29日 ® 1 Opakovaným stisknutím tlačítka [PLAY MENU] vyberte možnost “INPUT LEVEL”. 2 Pro volbu úrovně stiskněte možnost [2, 1] a pak stiskněte tlačítko [OK]. “LEVEL 0” ,. “LEVEL i1” ,. “LEVEL i2” ^----------------------------------------------J Poznámka: • Je-li zvuk zkreslený, zvolte “LEVEL 0”. • Výchozí tovární nastavení je “LEVEL 0”. Odpojení zařízení Bluetooth® 1 2 Po připojení zařízení Bluetooth®: Opakovaným stisknutím tlačítka [PLAY MENU] vyberte možnost “DISCONNECT?”.
SC-PMX70_EG-RQT9987-R.book 8 ページ 2014年12月29日 Vkládání médií ČESKY Štítkem nahoru OPEN/CLOSE Stisknutím tlačítka [CD/USB] vyberte možnost “CD”. Zařízení iPhone/iPad/iPod nebo USB • Připojte pouze kompatibilní modely iPhone/iPad/iPod (> 7). Pokud tak neučiníte, chování může být nepředvídatelné. 5V 2.1A Následující značky označují dostupnost funkce.
2014年12月29日 Poznámka: • Během náhodného přehrávání nelze přeskočit na již přehrané skladby nebo stiskněte číselná tlačítka. • Tyto režimy přehrávání nefungují s “Programované přehrávání”. • Pokud otevřete zásuvku disku nebo odeberete zařízení USB, režim se stornuje. Programované přehrávání [CD] [USB] Tato funkce umožňuje naprogramovat až 24 skladeb. [CD] (CD-DA) 1 Stiskněte [PROGRAM], když neprobíhá přehrávání. “PROGRAM” se zobrazí na několik sekund.
SC-PMX70_EG-RQT9987-R.book 10 ページ 2014年12月29日 Hodiny a časovače Nastavení hodin Přístroj ukazuje čas ve formátu 24 hodin. ČESKY 1 2 Stiskněte [CLOCK/TIMER] pro výber “CLOCK”. 月曜日 午後2時1分 Zvukové efekty Časovač přehrávání Můžete nastavit časovač, který zajistí zapnutí v určitou dobu jako budík. Příprava Nastavte hodiny. 2 Kontrola času Stiskněte [CLOCK/TIMER]. 2 Stiskem tlačítka [3, 4] nastavte čas spuštění (“ON TIME”) a poté stiskněte [OK].
Další Funkce automatického vypnutí Dle výchozího továrního nastavení přejde toto zařízení automaticky do pohotovostního režimu, pokud není slyšet žádný zvuk a není používáno po dobu přibližně 20 minut. Pro zrušení této funkce 1 Opakovaným stisknutím tlačítka [SETUP] vyberte možnost “AUTO OFF”. 2 Stisknutím [2, 1] zvolte “OFF” a poté stiskněte [OK]. Poznámka: • Tuto funkci zapnete výběrem hodnoty “ON” v kroku 2. • Pokud je zdrojem rádio, nelze vybrat toto nastavení.
SC-PMX70_EG-RQT9987-R.book 12 ページ 2014年12月29日 Bluetooth® ČESKY Párování nelze provést. • Zkontrolujte stav zařízení Bluetooth®. Nelze se spojit se zařízením. • Spárování se zařízením nebylo úspěšné nebo došlo k nahrazení registrace. Zkuste spárování se zařízením znovu. • Systém může být připojen k jinému zařízení. Odpojte jiné zařízení a zkuste spárování se zařízením znovu. • Pokud problém přetrvává, vypněte zařízení a znovu je zapněte. Zařízení je připojeno, ze systému však není slyšet zvuk.
Specifikace Všeobecně Napájení AC 220 V až 240 V, 50 Hz Spotřeba 44 W Rozměry (hlavní přístroj) (Š x V x H) 211 x 114 x 267 mm Hmotnost (hlavní přístroj) Přibl.
SC-PMX70_EG-RQT9987-R.book 2 ページ 2014年12月29日 月曜日 午後2時1分 Precauciones de seguridad ¡ADVERTENCIA! ESPAÑOL Realice los procedimientos con el mando a distancia. También puede utilizar los botones en la unidad principal si son los mismos. Su sistema y las ilustraciones pueden parecer diferentes. Estas instrucciones de funcionamiento se aplican al siguiente sistema.
2014年12月29日 La tecnología de decodificación de audio MPEG Layer-3 autorizada por Fraunhofer IIS y Thomson. La marca denominativa Bluetooth® y sus logos son marcas comerciales registradas de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de dichas marcas por parte de Panasonic Corporation se realiza bajo licencia. Otros nombres de marcas y marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios. Mantenimiento • Para limpiar este sistema, utilice un paño suave y seco.
SC-PMX70_EG-RQT9987-R.book 4 ページ 2014年12月29日 Hacer las conexiones 3 Conecte el cable de alimentación de CA solo luego de haber completado todas las otras conexiones. 2 3 1 月曜日 午後2時1分 Conecte el cable de alimentación de CA. No utilice el cable de alimentación CA de otro equipo. Descripción de los controles Conservación de la energía El sistema consume una pequeña cantidad de corriente (> 13), incluso cuando esté en modo de espera. Desconecte el suministro eléctrico si no utiliza el sistema.
2014年12月29日 1 Botón de alimentación en espera/ conectada [Í], [Í/I] Pulse este botón para cambiar del modo de alimentación conectada al modo de alimentación en espera o viceversa. En el modo de alimentación en espera, el aparato consume una pequeña cantidad de corriente.
SC-PMX70_EG-RQT9987-R.book 6 ページ 2014年12月29日 Operaciones Bluetooth® Al usar la conexión Bluetooth®, puede escuchar el sonido desde el dispositivo de audio Bluetooth® desde este sistema, de forma inalámbrica. • Consulte las instrucciones de funcionamiento del dispositivo Bluetooth®para obtener más detalles. • Si desea utilizar un dispositivo Bluetooth® compatible con NFC (Near Field Communication), proceda a “Conexión de un solo toque (Conexión vía NFC)”.
2014年12月29日 Si el nivel de entrada de sonido del dispositivo Bluetooth® es demasiado bajo, cambie la configuración del nivel de entrada. Preparación • Conecte un dispositivo Bluetooth®. Presione [PLAY MENU] repetidamente para seleccionar “INPUT LEVEL”. 2 Pulse [2, 1] para seleccionar el nivel y luego pulse [OK]. “LEVEL 0” ,. “LEVEL i1” ,. “LEVEL i2” ^---------------------------------------------------------J Nota: • Seleccione “LEVEL 0” si el sonido resultara distorsionado.
SC-PMX70_EG-RQT9987-R.book 8 ページ 2014年12月29日 Colocación de los medios CD Con la etiqueta hacia arriba ESPAÑOL OPEN/CLOSE OPEN/CLOSE Pulse [CD/USB] para seleccionar “CD”. iPhone/iPad/iPod o dispositivo USB • Conecte únicamente modelos de iPhone/iPad/iPod compatibles (> 7). Si no lo hace, podría presentarse un comportamiento inesperado. 5V 2.1A 月曜日 Controles de reproducción de medios Las siguientes marcas indican la disponibilidad de la función.
2014年12月29日 Nota: • Durante la reproducción aleatoria, no se puede saltar a pistas que ya hayan sido reproducidas o pulse los botones numéricos. • Esta función no funciona con “Reproducción del programa”. • El modo se cancela cuando abre la bandeja del disco o retira el dispositivo USB. Reproducción del programa [CD] [USB] Esta función le permite programar hasta 24 pistas. [CD] (CD-DA) 1 Pulse [PROGRAM] en el modo de paro. “PROGRAM” se muestra durante unos segundos.
SC-PMX70_EG-RQT9987-R.book 10 ページ 2014年12月29日 Reloj y temporizadores Puesta en hora Este es un reloj de sistema de 24 horas. 1 Pulse [CLOCK/TIMER] para seleccionar “CLOCK”. 2 Presione [3, 4] para seleccionar la hora y luego presione [OK]. ESPAÑOL Para comprobar la hora Pulse [CLOCK/TIMER]. Puede ajustar la hora para activarse a una hora determinada y despertarle. Preparación Configure el reloj. 1 Presione [CLOCK/TIMER] repetidamente para seleccionar “TIMER ADJ”.
Otros Función de apagado automático Como configuración de fábrica, este dispositivo se cambiará a modo en espera automáticamente si no hay sonido y no se utiliza durante 20 minutos aproximadamente. Para cancelar esta función 1 Presione [SETUP] repetidamente para seleccionar “AUTO OFF”. 2 Presione [2, 1] para seleccionar “OFF” y luego presione [OK]. Nota: • Para encender el temporizador, seleccione “ON” en el paso 2. • Este ajuste no se puede realizar cuando radio es la fuente.
SC-PMX70_EG-RQT9987-R.book 12 ページ 2014年12月29日 Bluetooth® ESPAÑOL No se puede realizar la conexión. • Verifique la condición del dispositivo Bluetooth®. El dispositivo no se puede conectar. • La sincronización del dispositivo no fue exitosa o se reemplazó el registro. Intente sincronizar de nuevo el dispositivo. • Este sistema puede estar conectado a un dispositivo diferente. Desconecte el otro dispositivo e intente sincronizarlo de nuevo.
Especificaciones Generalidades Alimentación 220 V a 240 V CA, 50 Hz Consumo energético 44 W Dimensiones (unidad principal) (An x Al x Prof) 211 x 114 x 267 mm Peso (unidad principal) Aprox.
SC-PMX70_EG-RQT9987-R.book 2 ページ 2014年12月29日 Lietuviškai Atitikties deklaracija (AD) Norsk Samsvarserklæring (DoC) Hereby, “Panasonic Corporation” declares that this product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. Customers can download a copy of the original DoC to our R&TTE products from our DoC server: http://www.doc.panasonic.
3 ページ 2014年12月29日 Latviski Atbilstības deklarācija (DoC) Kompānija “Panasonic Corporation” ar šo paziņo, ka šis izstrādājums atbilst būtiskām prasībām un citām saistošām Direktīvas 1999/5/EK prasībām. Pircēji var lejupielādēt oriģinālo DoC kopiju mūsu R&TTE izstrādājumos no mūsu DoC servera: http://www.doc.panasonic.
SC-PMX70_EG-RQT9987-R.book 74 ページ 2014年12月29日 月曜日 午後2時1分 Infolinia (Polska): 801 003 532 - numer dla połączeń z sieci stacjonarnej 22 295 37 27 - numer dla połączeń z sieci stacjonarnej oraz komórkowej Produkt Panasonic Produkt objęty jest E-Gwarancją Panasonic. Prosimy o zachowanie dowodu zakupu. Warunki gwarancji oraz informacje o produkcie są dostępne na stronie www.panasonic.