Guide de fonctionnement Modèle SC-HT1000 RADIO ET AUDIO ÉDITION AFFICHAGE À L’ÉCRAN LECTURE Avant d’utiliser cet appareil, suivre attentivement les directives du guide de configuration pour effectuer l’installation et les raccordements. AVANT UTILISATION Manuel d’utilisation ENREGISTREMENT Ensemble cinéma maison avec enregistreur DVD Il est recommandé de lire attentivement le présent manuel avant d’utiliser l’appareil. Conserver ce manuel.
Accessoires Vérifier les accessoires en les cochant. Lors de la commande de pièces de rechange, utiliser les numéros indiqués entre parenthèses. AVANT UTILISATION Pour la commande d’accessoires, contacter le magasin où l’appareil a été acheté.
AVANT UTILISATION Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 À propos des disques . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Disques à utiliser pour l’enregistrement et la lecture . . . 8 Disques en lecture seulement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 IMPORTANTES MISES EN GARDE . . . . . . . 5 Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Guide de référence des commandes . . . . .
NE PAS INSTALLER CET APPAREIL DANS UNE BIBLIOTHÈQUE, UNE ARMOIRE OU TOUT AUTRE ESPACE CONFINÉ. S’ASSURER QUE LA VENTILATION DE L’APPAREIL EST ADÉQUATE. AFIN D’ÉVITER TOUT RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE OU D’INCENDIE DÛ À UN SURCHAUFFEMENT, S’ASSURER QUE RIDEAUX OU TOUT OBJET QUELCONQUE NE BOUCHENT LES ÉVENTS D’AÉRATION DE L’APPAREIL. AVANT UTILISATION - VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN. (FDA 21 CFR) AVOID DIRECT EXPOSURE TO BEAM. CAUTION - VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN.
IMPORTANTES MISES EN GARDE 1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) 8) 9) Lire attentivement ces instructions. Conserver ces instructions. Lire toutes les mises en garde. Suivre toutes les instructions. Ne pas utiliser cet appareil près d’une source d’eau. Nettoyer qu’avec un chiffon sec. Ne pas bloquer les évents d’aération. Installer l’appareil selon les instructions du fabricant.
Guide de référence des commandes Télécommande et enceinte d’extrêmes-graves AVANT UTILISATION Lorsque [SHIFT] (touche de sélection du niveau 2) apparaît à la suite du nom de la touche, la fonction ne peut être activée que si la touche [SHIFT] est également pressée. Il convient donc d’appuyer et sur la touche [SHIFT] et sur la touche de la fonction.
Unité principale et fenêtre d’affichage X Détecteur du signal de télécommande Y Voyant marche/attente [Í/I] Lorsque l’appareil est branché sur le secteur, ce voyant s’allume dans le mode attente et s’éteint lorsque l’appareil est mis en marche. Z Touches de canal pour enregistreur et sélecteur de bande [X, W CHANNEL] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12, 34 [ Touches et voyants de l’unité principale Touche de sélection de source DVD/CD [DVD] . . . . . . . . . . .
À propos des disques Disques à utiliser pour l’enregistrement et la lecture Disques en lecture seulement Type de disque AVANT UTILISATION Type de disque DVD-RAM ≥4,7 Go/9,4 Go, 12 cm (5 po) ≥2,8 Go, 8 cm (3 po) DVD-R (pour la version 2,0 générale) ≥4,7 Go, 12 cm (5 po) ≥1,4 Go, 8 cm (3 po) Logo [DVD-R] (Avant la finalisation) ]DVD-V] (Après la finalisation) ∫ DVD-RAM ≥Les disques DVD-RAM enregistrés sur cet appareil peuvent ne pas être compatibles avec d’autres lecteurs DVD, y compris certains lecteur
ÉTAPE 1 Syntonisation automatique sur raccordement au secteur 1 Appuyer sur [Í POWER] pour établir le contact. Select Language Seleccione la Lengua Sélection de Langue English HOME THEATER POWER DVD Í POWER DISPLAY Touches numériques TV Français FM/AM Press ENTER Pulse ENTER Appuyer sur ENTER VCR Plus+ DVD OPEN/CLOSE INPUT SELECT TV/VIDEO 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 100 2 W X CH CH 3 VOLUME CANCEL SKIP SLOW/SEARCH STOP PAUSE DIRECT NAVIGATOR PLAY/x1.
ÉTAPE 2 Configuration du guide VCR Plusr 1 HOME THEATER POWER VCR Plus+ DVD AVANT UTILISATION TV Appuyer sur [SHIFT]r[SETUP] pour afficher les menus. DISPLAY SETUP FM/AM 1 2 3 4 5 6 Disque Vidéo Audio Affichage VOLUME 8 9 0 100 CANCEL CANCEL SKIP PAUSE DIRECT NAVIGATOR 2 PLAY/x1.
ÉTAPE 3 Réglage approprié au téléviseur HOME THEATER POWER TV VCR Plus+ DVD Í POWER DISPLAY FM/AM HOME THEATER,TV OPEN/CLOSE INPUT SELECT TV/VIDEO TV/VIDEO 1 Touches numériques 2 3 CH 4 5 6 8 9 0 100 W X CH VOLUME 7 i j VOLUME CANCEL SKIP SLOW/SEARCH STOP PAUSE Le format de l’image (le rapport entre la largeur et la hauteur) à balayage progressif est réglé par défaut à 16:9. L’image vidéo sur support DVD qui a été réglée au format 16:9 sera convenablement affichée.
Enregistrement d’émissions télévisées HOME THEATER POWER 1 2 DVD DISPLAY Touches numériques TV HOME THEATER,TV VCR Plus+ FM/AM DVD TV/VIDEO INPUT SELECT OPEN/CLOSE INPUT SELECT TV/VIDEO 1 2 3 4 5 6 3 CH 8 9 0 100 1 Appuyer sur [Í POWER] pour établir le contact sur l’appareil. Appuyer sur [< OPEN/CLOSE] pour ouvrir le plateau et insérer un disque (➡gauche).
L’appareil calcule la vitesse d’enregistrement en fonction du laps de temps fixé (dans les limites de la durée restante disponible sur le disque) et offrant la meilleure qualité d’image possible. 1 En mode arrêt Appuyer sur [F.Rec]. Utiliser [2, 1] pour sélectionner “Heure” et “Min” et appuyer sur [3, 4] pour régler la durée d’enregistrement. 2 Il est également possible de fixer la durée d’enregistrement au moyen des touches numériques. ENREG. FLEX.
Enregistrement par minuterie HOME THEATER POWER Í POWER VCR Plusr TV VCR Plus+ DVD DISPLAY FM/AM OPEN/CLOSE INPUT SELECT TV/VIDEO 1 Touches numériques Préparatifs ≥Effectuer correctement les réglages de l’heure et des canaux guide pour l’utilisation des codes VCR Plusi (➡page 10). ≥Annuler la protection avant de continuer.
Programmation manuelle de l’enregistrement par minuterie 1 Appuyer sur [PROG/CHECK]. ENREG. MINUTERIE Durée enr. restante 1:58 SP 5 Appuyer sur [PROG/CHECK]. La liste d’enregistrements par minuterie disparaît et le message “COUPEZ CONTACT POUR ENR. MINUTERIE” s’affiche sur l’écran du téléviseur. 6 Appuyer sur [Í POWER]. L’indicateur “F” s’allume pour indiquer qu’un enregistrement différé (par minuterie) a été programmé. 3/26 MAR 12:55 PM N˚ CANAL DATE DÉBUT FIN MODE VÉR.
Enregistrement par minuterie Messages affichées dans la colonne de vérification Activer: HOME THEATER POWER VCR Plus+ DVD Í POWER DISPLAY Touches numériques TV FM/AM OPEN/CLOSE INPUT SELECT TV/VIDEO 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 100 CH VOLUME CANCEL CANCEL ENREGISTREMENT SKIP SLOW/SEARCH STOP PAUSE PLAY/x1.3 Est affiché si l’enregistrement programmé peut se faire dans les limites de l’espace encore disponible sur le disque.
Visionnement pendant un enregistrement Enregistrement et lecture simultanés HOME THEATER POWER TV Pendant l’enregistrement, il est possible de commencer la lecture d’un autre programme préalablement enregistré. VCR Plus+ DVD DISPLAY FM/AM 1 OPEN/CLOSE INPUT SELECT TV/VIDEO Pendant l’enregistrement Appuyer sur [DIRECT NAVIGATOR]. 2 3 4 5 6 7 8 9 0 100 L’indicateur de durée du saut s’allume sur l’unité principale.
Lecture de disques Opérations en cours de lecture HOME THEATER POWER 1 2 HOME THEATER,TV VCR Plus+ DVD DISPLAY Touches numériques TV FM/AM 2 3 4 5 6 8 9 0 100 Appuyer sur [∫]. DVD Poursuivre la lecture Lorsque l’indication “PLAY” clignote PLAY à l’affichage, appuyer sur [1] (PLAY) pour relancer la lecture à partir de cet endroit ou sur [∫] pour l’annuler. (La position est également annulée lorsque le contact est coupé ou que le plateau du disque est ouvert.) Pause Appuyer sur [;].
Utilisation du navigateur direct (DIRECT NAVIGATOR) Mémoire de position [RAM] [DVD-R] (Active seulement lorsque la durée de lecture écoulée est affichée.) Il est possible de commencer la lecture à partir d’une position mémorisée même après la coupure du contact. Une liste des programmes est créée pendant l’enregistrement. Cette liste sert à retrouver les programmes pour la lecture. 1 1 Pendant la lecture Appuyer sur [SHIFT]r[P.MEMORY]. Appuyer sur [DIRECT NAVIGATOR].
Lecture de disques Choix de la durée du saut —TIME SLIP HOME THEATER POWER [RAM] [DVD-R] TV VCR Plus+ DVD DISPLAY 1 FM/AM Pendant la lecture OPEN/CLOSE INPUT SELECT TV/VIDEO 1 2 3 4 5 6 Appuyer sur [TIME SLIP]. 0 min CH VOLUME 7 8 9 0 100 CANCEL SKIP SLOW/SEARCH STOP PAUSE PLAY/x1.3 1 PLAY/t1.3 DIRECT NAVIGATOR 2 En moins de 5 secondes PLAY LIST Appuyer sur [3, 4] pour entrer la durée et appuyer sur [ENTER]. MENU TOP MENU 3, 4, 2, 1 ENTER ENTER ex.
Utilisation des menus pour lecture de disques MP3 Repérage d’un groupe sur une liste arborescente POWER 1 VCR Plus+ DVD FM/AM Appuyer sur [1] pendant qu’une plage est en surbrillance pour appeler l’affichage de la liste arborescente.
Utilisation des menus Menu de disque HOME THEATER POWER TV Non disponible lors de la lecture de CD et de disques MP3. ex.:DVD-RAM Disque Î Digital 2/0 ch 1 Piste son Lecture NON Sous-titres Vidéo GD Canal audio Audio VCR Plus+ DVD DISPLAY FM/AM OPEN/CLOSE INPUT SELECT TV/VIDEO DISPLAY Touches numériques 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 100 CH Rubrique Piste son VOLUME CANCEL CANCEL SKIP SLOW/SEARCH STOP PAUSE DIRECT NAVIGATOR PLAY/x1.
Menu de lecture Rubrique Lect. Reprise Description Sur chaque pression de [3, 4]: [DVD-A] [MP3] [RAM] [DVD-R] PRG: Programme Plage Tout Groupe PL: Liste de lecture ([RAM]) NON NON [DVD-V] [VCD] [CD] Chapitre Plage Titre Tout NON NON Pour annuler: Sélectionner “NON”. Marqueur ex.: DVD-RAM Disque Lecture Vidéo Audio Lect.
Affichage à l’écran Exemples d’affichages HOME THEATER TV ex.
Utilisation de la fenêtre des fonctions La fenêtre des fonctions permet d’accéder plus rapidement et facilement aux fonctions principales. HOME THEATER POWER TV VCR Plus+ DVD DISPLAY 1 FM/AM Appuyer sur [FUNCTIONS]. OPEN/CLOSE INPUT SELECT TV/VIDEO 1 2 En mode arrêt ex. : DVD-RAM page 19 3 CH 4 5 6 7 8 9 0 100 FUNCTIONS VOLUME CANCEL SKIP STOP N S page 32 GESTION DISQUE SLOW/SEARCH PAUSE DVD-RAM PROTECTION DU DISQUE NON PROTECTION CARTOUCHE NON N S page 27 POURS.
Entrée de texte HOME THEATER POWER TV 1 VCR Plus+ DVD DISPLAY Touches numériques Préparatifs Annuler la protection avant de continuer. [RAM] (Cartouche ➡ page 8, disque ➡ page 32, programme ➡page 30) FM/AM 1 2 3 4 5 6 8 9 0 100 Après l’affichage de l’écran Entrer titre Appuyer sur [3, 4, 2, 1] pour sélectionner le caractère, puis appuyer sur [ENTER].
Création et lecture des listes de lecture 4 HOME THEATER POWER TV Appuyer sur [ENTER] à l’endroit marquant la fin de la scène. VCR Plus+ DVD FM/AM PLAY LIST N˚ de la liste 4 Création 2 3 4 5 6 Début Fin Suiv. Emplacement du point de fin.
Lecture de scène et édition de listes de lecture Lecture scènes HOME THEATER POWER 5 VCR Plus+ DVD DISPLAY Touches numériques TV FM/AM OPEN/CLOSE INPUT SELECT TV/VIDEO 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 100 Appuyer sur [3, 4, 2, 1] pour sélectionner une scène, puis appuyer sur [ENTER]. La lecture de la scène sélectionnée s’amorce. CH PLAY LIST Lecture scènes VOLUME 1 10/23 0:03 004 Dinosaur CANCEL SKIP SLOW/SEARCH Sélect. page 001 00:00.
Éditer scènes 5 Appuyer sur [2, 1] pour sélectionner la rubrique (Ajouter, Déplacer, Rééditer ou Effacer), puis appuyer sur [ENTER]. Sélect. page 1 10/21 0:03 004 Dinosaur Ajouter Déplacer Rééditer Effacer 003 001 00:00.19 002 004 --- --- --- --- --- 0 ~ 9 SÉLECT ENTER Préc. RETURN 001 / 001 Pour afficher les scènes 10 et suivantes Appuyer sur [3, 4, 2, 1] pour sélectionner “Suiv.” et appuyer sur [ENTER].
Gestion de programmes Effacer programme HOME THEATER POWER TV [RAM] [DVD-R] VCR Plus+ DVD DISPLAY Touches numériques FM/AM 5 OPEN/CLOSE INPUT SELECT TV/VIDEO 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 100 Le programme est effacé. CH [Nota] VOLUME ≥Il est possible que la durée disponible pour l’enregistrement n’augmente pas après l’effacement de programmes courts. ≥Les données d’ordinateur ne sont pas effacées.
Réduire segment Diviser programme [RAM] 5 [RAM] Sélectionner le point où le programme sera divisé en deux. Appuyer sur [ENTER] à l’endroit marquant le début de la section devant être effacée. 5 Diviser programme Réduire segment 03 N S Appuyer sur [ENTER] à l’endroit où le programme doit être segmenté. LECTURE 03 N S Début Prévisu. Diviser Fin Suiv. Sortie Sortie Début Fin 0:00.01 –:––.
Gestion disque Entrer titre HOME THEATER POWER TV [RAM] [DVD-R] Entrée de texte (➡ page 26) VCR Plus+ DVD DISPLAY FM/AM OPEN/CLOSE INPUT SELECT TV/VIDEO 1 2 Protection du disque 3 CH 4 [RAM] Cela permet de protéger les disques contre un effacement accidentel. 6 5 VOLUME 7 8 9 0 100 CANCEL SKIP 4 SLOW/SEARCH STOP PAUSE DIRECT NAVIGATOR Appuyer sur [2] pour valider la protection du disque, puis appuyer sur [ENTER]. PLAY/x1.
Formater Préparatifs Si le disque est sale, le nettoyer de la manière recommandée (➡page 53) avant de le formater. 4 5 Appuyer sur [2] pour sélectionner “Oui” et appuyer sur [ENTER]. Appuyer sur [2] pour sélectionner “Début” et appuyer sur [ENTER]. Le formatage commence. ≥Le message s’affiche lorsque l’opération est terminée. 6 Appuyer sur [ENTER] pour compléter la marche à suivre. Pour interrompre le formatage en cours Appuyer sur [RETURN].
Radio Présyntonisation HOME THEATER POWER TV HOME THEATER,TV VCR Plus+ DVD FM/AM FM/AM DISPLAY Touches numériques OPEN/CLOSE INPUT SELECT TV/VIDEO 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 100 Présyntonisation automatique W X CH CH Unité principale seulement VOLUME r s VOLUME CANCEL SKIP SLOW/SEARCH STOP PAUSE DIRECT NAVIGATOR La présyntonisation des stations facilite et accélère leur sélection par la suite.
Raccordement d’une antenne FM en option Installer une antenne FM extérieure dans le cas où la réception serait de piètre qualité. [Nota] ≥Débrancher l’antenne extérieure si l’appareil est hors fonction. ≥Ne pas utiliser l’antenne extérieure pendant un orage.
Audio HOME THEATER POWER ≥Lorsque connecté à un casque d’écoute, les circuits de modulation du champ sonore suivants ne peuvent pas être utilisés (à l’exclusion du contrôle du champ sonore). ≥Il se peut que la qualité du rendu sonore soit affectée lorsque ces circuits de modulation du champ sonore sont utilisés avec certaines sources. Le cas échéant, désactiver le circuit.
Ambiophonie arrière virtuelle (V.R.S.) Ce mode est très pratique si vous devez placer vos enceintes ambiophoniques près des enceintes avant à cause de la disposition de la pièce. Avec ce mode, le son émis par les enceintes ambiophoniques semble provenir de derrière vous. Appuyer sur [S W.LEVEL]. Enceintes virtuelles Appuyer de manière continue sur [SHIFT]i[MULTI REAR] pendant plus de 5 secondes. Sur chaque pression des touches: V.R.S ON!)V.R.S OFF V.REAR Ambiophonie arrière multiple (M.R.S.
Modification des réglages RÉGLAGES Sommaire des réglages RQT7061 38 Le tableau ci-dessous donne les réglages de l’appareil. Se reporter aux pages 40 à 43 pour plus de détails sur le fonctionnement des menus. ≥Les rubriques soulignées représentent les réglages d’usine.
Vidéo Audio Affichage Écran télé Menus Options ≥Oui: Lecture sans coupure Activer ou désactiver la lecture sans coupure sur les disques avec listes de lecture. ≥La lecture sans coupure n’a aucun effet sur les enregistrements avec le format LPCM ou pendant la lecture rapide. Les scènes des listes de lecture sont lues sans coupure. Cela peut conduire à un décalage des points au changement de scène. Certaines listes de lecture ne peuvent pas être lues sans coupure.
Modification des réglages HOME THEATER POWER Système d’antenne et syntonisation automatique des canaux TV VCR Plus+ DVD DISPLAY FM/AM L’appareil sélectionne automatiquement les canaux. En premier lieu, sélectionner le type d’antenne correspondant à l’antenne utilisée. Les canaux sont alors automatiquement sélectionnés en fonction du type d’antenne.
Réglage des autres canaux ll est possible d’attribuer une identification aux stations. Les identifications préréglées peuvent être utilisées ou modifiées manuellement par l’utilisateur. Les identifications attribuées s’affichent lorsque le canal est affiché et dans l’ecran du navigateur direct. Pendant l’affichage du menu de configuration 1 Appuyer sur [3, 4] pour sélectionner “Réglage canaux” et appuyer sur [1].
Modification des réglages HOME THEATER POWER VCR Plus+ DVD DISPLAY Touches numériques Modification du temps de retard (Enceinte) TV FM/AM Cette fonction permet de rehausser la qualité subjective de la reproduction sonore. Régler le temps de retard du circuit Dolby Digital lors de la réception d’une émission audionumérique multicanal diffusée sur câble ou par satellite ou du circuit Dolby Pro Logic II quand celui-ci est activé.
Réglages de l’horloge Préparatifs Si l’appareil est relié à un cablôsélecteur ou un récepteur de télévision par satellite (➡ page 44), syntoniser le canal PBS local avant d’effectuer le réglage automatique de l’horloge. Utiliser le réglage manuel si le réglage automatique ne fonctionne pas ou en l’absence d’une station PBS dans la région. Pendant l’affichage du menu de configuration Appuyer sur [3, 4] pour sélectionner “Réglage” et appuyer sur [1].
Autres connexions ≥Les connexions décrites ci-dessus ne sont données qu’à titre d’exemples. ≥Sauf indication contraire, tous les appareils périphériques et les câbles sont vendus séparément. ≥Avant de faire les connexions, mettre tous les appareils hors tension et lire leur manuel d’utilisation.
2 HOME THEATER POWER Appuyer sur [SHIFT]i[L1/OPT] pour sélectionner l’entrée audio. TV L1 ANALOG (par défaut):Les signaux audio entrant par les f prises L1 AUDIO sont acheminés v aux haut-parleurs. L1 OPT: Les signaux audio entrant par la prise L1 OPTICAL IN sont acheminés aux haut-parleurs.
Autres connexions d’antenne Autres connexions d’antenne à l’appareil Utiliser l’une des connexions ci-dessous selon le type de fil d’amenée de l’antenne. ≥Si le téléviseur est muni de prises bifilaires et d’une prise coaxiale VHF, utiliser la prise bifilaire pour réduire la perte de signal.
Fonction d’affichage d’erreurs Sur le téléviseur Page ≥Le programme est protégé contre la copie. ≥Aucun espace disponible sur le disque. ➡ Effacer des programmes devenus inutiles pour libérer de l’espace. [RAM] ➡ Utiliser un autre disque. [RAM] [DVD-R] ≥L’enregistrement n’a pas été complété pour une raison quelconque. 30 — — Enr. imposs. sur disque. ≥Le disque est éraflé. Utiliser un autre disque. ≥Le disque est sale. ≥Le disque inséré est incompatible. — 53 8 Disque protégé.
Guide de dépannage Avant d’appeler un centre de service, faire les vérifications décrites ci-dessous. En cas de doute sur certains des points de vérification, ou si les solutions proposées dans le tableau ne résolvent pas le problème rencontré, veuillez contacter le service à la clientèle de Panasonic Canada Inc. au 1-800-561-5505, son site web (www.panasonic.ca) ou le centre de service agréé le plus proche. Alimentation Page Pas d’alimentation.
Lecture La lecture ne démarre pas même après une pression sur [1] (PLAY). Elle débute mais s’arrête immédiatement. La lecture d’un titre ou d’un chapitre sélectionné ne se fait pas. L’image présente de la distorsion pendant la recherche. Impossible de sélectionner la langue audio ou les sous-titres. Pas de sous-titres. Impossible de changer les angles. Mot de passe oublié pour le niveau de restriction.
Guide de dépannage Audio et écoute de la radio Impossible de sélectionner le bloc d’accord Page ≥Vérifier si le cordon d’alimentation de l’enceinte d’extrêmes-graves est branché à la prise secteur. Guide de configuration Présence de bruit. ≥Modifier l’orientation de l’antenne FM ou AM. L’indicateur “ST” clignote ou ne ≥Utiliser une antenne FM extérieure. s’allume pas. Le son est distordu. — 35 Un battement est entendu. ≥Mettre le téléviseur hors marche ou l’éloigner de l’appareil.
Glossaire CPRM (Content Protection for Recordable Media) Technologie de protection contre le piratage utilisée pour protéger les contenus dont une seule copie est autorisée (par exemple, certaines émissions câblodistribuées). Décodeur Un décodeur rétablit les signaux audio codés sur les DVD en format normal. Dolby Digital Il s’agit d’une méthode de codage de signaux numériques mise au point par la société Dolby Laboratories. Les signaux peuvent être au format stéréophonique (2 canaux) ou à multi-canaux.
Spécifications ∫ SECTION AMPLIFICATEUR ∫ SECTION ENCEINTES Puissance de sortie efficace totale 700 W 1 kHz, distorsion harmonique totale de 10 % Enceintes avant: 60 W par canal (6 ≠) Enceinte centrale: 220 W (6 ≠) Enceintes ambiophoniques: 60 W par canal (6 ≠) 100 Hz, distorsion harmonique totale de 10 % Enceinte d’extrêmes-graves: 240 W (4 ≠) ≥Enceintes avant [SB-PF1000] Type: 2 voies, 2 haut-parleurs, évent réflex Graves: 6,5 cm (21/2 po) type cône Aigus: 6 cm (23/8 po) type dôme, en anneau Impédance/P
Manipulation de disques ∫ Comment tenir un disque Ne pas toucher à la surface du disque. ∫ Lorsque la surface du disque comporte des saletés ou de la condensation L’humidité peut se condenser sur les disques lorsqu’ils sont transportés d’un endroit froid à l’intérieur chauffé. DVD-RAM, DVD-R Nettoyer avec un nettoyeur DVD-RAM/PD vendu séparément (LFK200DCA1, s’il est disponible). Ne jamais utiliser de tissus ou nettoyeur pour CD pour nettoyer des disques DVD-RAM et DVD-R.
Certificat de garantie limitée Panasonic Canada Inc. 5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3 Certificat de garantie limitée Panasonic/Technics Panasonic Canada Inc. garantit cet appareil contre tout vice de fabrication et accepte, le cas échéant, de remédier à toute défectuosité pendant la période indiquée ci-dessous et commençant à partir de la date d’achat original.
Index Affichage à l’écran . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Ambiophonie arrière multiple . . . . . . . 37 Ambiophonie arrière virtuelle . . . . . . . 37 Angle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13, 19 Fenêtre des fonctions . . . . . . . . . . . . . . Finaliser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Focalisation centrale . . . . . . . . . . . . . . Formater. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Panasonic Canada Inc. 5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3 www.panasonic.ca C 2003 Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.