LSQT0680FRE.book 1 ページ 2004年12月22日 水曜日 午後2時37分 Manuel d’utilisation Caméscope numérique Modèle PV-GS65 Avant de raccorder, régler ou utiliser l’appareil, il est recommandé de lire attentivement le manuel d’utilisation. Mini Pour de I’aide, composez le 1-800-561-5505 ou visitez notre site Internet à www.panasonic.
LSQT0680FRE.book 2 ページ 2004年12月22日 水曜日 午後2時37分 Renseignements Merci d’avoir choisi Panasonic! Vous avez acheté l’un des appareils les plus perfectionnés et les plus fiables actuellement sur le marché. Utilisé selon les directives, il vous apportera ainsi qu’à votre famille des années de plaisir. Veuillez prendre le temps de remplir la case ci-dessous. Le numéro de série se trouve sur l’étiquette située sur le dessous de votre caméscope. Conservez le présent manuel afin de pouvoir le consulter au besoin.
LSQT0680FRE.book 3 ページ 2004年12月22日 水曜日 午後2時37分 Mesures de sécurité Mise en garde: Afin de prévenir tout risque d’incendie ou de chocs électriques, éviter d’exposer cet appareil à la pluie ou à une humidité excessive. Votre caméscope Ò est conçu pour faire l’enregistrement et la lecture en modes standard (SP) et longue durée (LP). Il est recommandé de n’utiliser que des cassettes portant la mention Ò .
LSQT0680FRE.book 4 ページ 2004年12月22日 水曜日 午後2時37分 Directives importantes 1) Lire attentivement ces instructions. 2) Conserver ces instructions. 3) Lire toutes les mises en garde. 4) Suivre toutes les instructions. 5) Ne pas utiliser cet appareil près d’une source d’eau. 6) Nettoyer qu’avec un chiffon sec. 7) Ne pas bloquer les évents d’aération. Installer l’appareil selon les instructions du fabricant.
LSQT0680FRE.book 5 ページ 2004年12月22日 Précautions Utilisation et emplacement AVERTISSEMENT ≥Pour éviter les chocs électriques ... Le caméscope et son bloc d’alimentation ne doivent pas être exposés à la pluie ou à une humidité excessive. Ne pas brancher le bloc d’alimentation ou faire fonctionner le caméscope s’ils sont mouillés.
LSQT0680FRE.book 6 ページ 2004年12月22日 水曜日 午後2時37分 Table des matières Avant utilisation Guide sommaire .............................................. 8 Accessoires ................................................... 10 Identification des pièces et manipulation ....... 10 Mettez le protège objectif en place ............... 12 Courroie de la poignée de style libre ............. 13 Utilisation de l’écran à cristaux liquides (ou ACL)...................................................... 14 Utilisation du viseur.
LSQT0680FRE.book 7 ページ 2004年12月22日 Mode lecture Lecture d’une bande ...................................... Lecture au ralenti/ lecture image par image.............................. Fonction de recherche à vitesse variable ...... Lecture sur un téléviseur ............................... Lecture sur carte............................................ Effacement de fichiers enregistrés sur une carte ............................................................ Formatage d’une carte...............................
LSQT0680FRE.book 8 ページ 2004年12月22日 水曜日 午後2時37分 Avant utilisation 3 Appuyez sur le symbole [PUSH] 1 pour Guide sommaire fermer le support de la cassette. ª Recharge de la batterie 1 Branchez le câble CA à l’adaptateur CA et à la prise secteur CA. 2 Mettez la batterie dans son logement en alignant les repères, puis branchez-la solidement. 1 PUSH 4 Seulement après que le support de la cassette soit complètement en place, fermez le couvercle de la cassette.
LSQT0680FRE.book 9 ページ 2004年12月22日 水曜日 午後2時37分 Avant utilisation ª Comment couper l’alimentation 1 Tout en appuyant sur la touche 1, placez ª Lecture d’une bande ≥Sélectionnez le mode de lecture sur bande. l’interrupteur [OFF/ON] sur [OFF]. PC 1 OFF ON 1 Utilisez la manette. ª Enregistrement sur une bande ≥Sélectionnez le mode d’enregistrement sur bande. PC 1 Appuyez sur la touche de marche/arrêt d’enregistrement pour commencer l’enregistrement.
LSQT0680FRE.book 10 ページ 2004年12月22日 水曜日 午後2時37分 Avant utilisation Avant utilisation Accessoires Ce qui suit sont les accessoires fournis avec ce produit. Identification des pièces et manipulation ª Caméscope 1) PV-DAC14D 2) K2GJ2DZ00017 3) (5) K2CA2CA00025 4) (3) CR2025 CGR-DU06 5) K2KC4CB00018 N2QAEC000012 6) VFC3506-1A K2KZ4CB00006 ATTENTION: Ce caméscope peut fonctionner sur 110/ 120/220/240 V courant alternatif (c.a.).
LSQT0680FRE.book 11 ページ 2004年12月22日 水曜日 午後2時37分 Avant utilisation (25) (26) (15) (16) (17) (18) (19) (20) (21) (12) (13) (14) (23) (27) (28) (29) (30) (24) (31) (22) S-VIDEO (12) Viseur -14-, -69- À cause de la limitation de la technologie des produits ACL, il peut y avoir quelques minuscules taches lumineuses ou sombres sur l’écran du viseur. Cependant, ceci n’est pas un mauvais fonctionnement et cela n’affecte pas les images enregistrées.
LSQT0680FRE.book 12 ページ 2004年12月22日 水曜日 午後2時37分 Avant utilisation Mettez le protège objectif en place Installez le protège objectif afin de protéger la surface de l’objectif. 1 Enlevez la courroie de poignée. Faites passer l’extrémité de la cordelette du protège objectif à travers le trou de fixation de la courroie de poignée et faites passer le protège objectif à travers sa propre cordelette. (38) (38) Sabot pour trépied C’est un trou qui permet de fixer le caméscope au trépied optionnel.
LSQT0680FRE.book 13 ページ 2004年12月22日 水曜日 午後2時37分 Avant utilisation Courroie de la poignée de style libre ª Pour rétablir la courroie en tant que ª Pour l’utiliser comme une courroie à ≥En remettant la courroie de la poignée à son point d’attache, appuyez sur le couvercle du verrouillage 1 et vérifiez si la courroie de la poignée est sûrement verrouillée.
LSQT0680FRE.book 14 ページ 2004年12月22日 水曜日 午後2時37分 Avant utilisation Utilisation de l’écran à cristaux liquides (ou ACL) Vous pouvez enregistrer l’image pendant que vous la regardez sur l’écran ACL ouvert. 1 Mettez un doigt sur la zone d’ouverture [OPEN4] de l’écran ACL et tirez en direction de la flèche. ≥Le viseur s’éteindra. ≥Il peut s’ouvrir jusqu’à 90o. 2 Réglez l’angle de l’écran ACL comme vous préférez. 1 180o 2 90o ≥Il peut pivoter jusqu’à 180o 1 vers l’objectif ou 90o 2 vers le viseur.
LSQT0680FRE.book 15 ページ 2004年12月22日 水曜日 午後2時37分 Avant utilisation Source d’énergie ª Recharge de la batterie Lorsque ce produit est acheté, la batterie n’est pas chargée. Chargez la batterie avant l’utilisation de ce produit. ≥Temps de recharge de la batterie (-16-) ≥Nous recommandons l’utilisation de batteries Panasonic. ≥Si vous utilisez d’autres batteries, nous ne pouvons pas garantir la qualité de ce produit. ≥Si le câble CC est branché à l’adaptateur CA, alors la batterie ne sera pas chargée.
LSQT0680FRE.book 16 ページ 2004年12月22日 水曜日 午後2時37分 Avant utilisation Temps de recharge et temps d’enregistrement Batterie fournie/ CGR-DU06 (7,2 V/ 640 mAh) CGA-DU12 (7,2 V/ 1150 mAh) CGA-DU21 (7,2 V/ 2040 mAh) A B 1 h 40 min 1 h 25 min (1 h 20 min) A B 2 h 25 min 2 h 40 min (2 h 25 min) 3 h 55 min 4 h 30 min (4 h 15 min) A B A Temps de recharge B Temps maximum d’enregistrement en continu “1h 10 min” indique 1 heure 10 minutes. ≥La batterie CGR-DU06 est fournie.
LSQT0680FRE.book 17 ページ 2004年12月22日 水曜日 午後2時37分 Avant utilisation ª Lorsque le support de la cassette ne peut pas être mis en place ≥Placez l’interrupteur [OFF/ON] sur [OFF], puis sur [ON] à nouveau. ≥Vérifiez si la batterie s’est déchargée. ª Insertion/retrait de la cassette ≥Lorsque le support de la cassette est en fonction, ne touchez à rien sauf au symbole [PUSH].
LSQT0680FRE.book 18 ページ 2004年12月22日 水曜日 午後2時37分 Avant utilisation ª Voyant d’accès de la carte Mise sous tension du caméscope Lorsque le caméscope est allumé avec le protège objectif installé, le réglage de la balance des blancs automatique peut ne pas fonctionner correctement. Veuillez allumer le caméscope après le retrait du protège objectif. ≥Lorsque le caméscope accède à la carte (lecture, enregistrement, effacement, etc.), le voyant d’accès s’allume.
LSQT0680FRE.book 19 ページ 2004年12月22日 水曜日 午後2時37分 Avant utilisation Comment utiliser la manette Tournez la molette de sélection de mode pour sélectionner le mode désiré. 1 Tournez la molette de sélection de mode. ≥Placez le mode désiré sur 1. ª Opérations élémentaires de la manette Les opérations sur l’écran menu et la sélection des fichiers peuvent être lues avec un affichage multi images.
LSQT0680FRE.book 20 ページ 2004年12月22日 水曜日 午後2時37分 Avant utilisation 2) Mode d’enregistrement sur bande (Le commutateur [AUTO/MANUAL/ FOCUS] est placé sur [MANUAL].) 5) Mode d’enregistrement sur carte (Le commutateur [AUTO/MANUAL/ FOCUS] est placé sur [MANUAL].
LSQT0680FRE.book 21 ページ 2004年12月22日 水曜日 午後2時37分 Avant utilisation Utilisation de l’écran de menu Pour chaque menu individuel, veuillez vous référez à la page -54-. 1 Appuyez sur la touche [MENU]. 6 Bougez la manette vers le haut ou le bas de façon à sélectionner l’élément à régler. MENU ≥Le menu correspondant au mode sélectionné par la molette de sélection de mode est affiché. ≥Ne commutez pas la molette de sélection de mode lorsque le menu est affiché.
LSQT0680FRE.book 22 ページ 2004年12月22日 水曜日 午後2時37分 Avant utilisation 3 Appuyez sur la touche [MENU] pour sortir Réglage de l’écran ACL/viseur de l’écran de menu. ª Réglage de la luminosité et du niveau VAR. SEARCH MENU ENTER de la couleur 1 Sélectionnez [CONFIGURATION] >> [REGLAGE ACL] ou [REG. VISEUR] >> [OUI]. Paramétrage de la date et de l’heure Si l’écran présente une date/heure incorrecte, alors changez-la. ≥Réglez le mode d’enregistrement sur bande ou le mode d’enregistrement sur carte.
LSQT0680FRE.book 23 ページ 2004年12月22日 水曜日 午後2時37分 Avant utilisation ª Pour augmenter la luminosité de Utilisation de la télécommande l’écran ACL entier 1 Appuyez sur la touche [POWER LCD]. POWER LCD ª Télécommande L’utilisation de la télécommande fournie permettra de contrôler à peu près toutes les fonctions de ce caméscope. (1) (2) ≥Le voyant [POWER LCD] s’allume. ≥Si la touche [POWER LCD] est appuyée, l’écran ACL en entier deviendra environ deux fois plus brillant que la normale.
LSQT0680FRE.book 24 ページ 2004年12月22日 水曜日 午後2時37分 Avant utilisation (11) Touche de rebobinage rapide/repérage arrière [6] (12) Touche de pause [;] (13) Touche d’arrêt [∫] (14) Touche de marche/arrêt d’enregistrement [START/STOP] ¢ (15) Touche de lecture [1] (16) Touche d’avance rapide/recherche avant rapide [5] (17) Touche d’entrée [ENTER] -21- ¢ signifie que ces touches fonctionnent de la même manière que les touches correspondantes du caméscope.
LSQT0680FRE.book 25 ページ 2004年12月22日 水曜日 午後2時37分 Avant utilisation ª À propos de la pile de type bouton ≥Lorsque la pile de type bouton est épuisée, remplacez-la avec une pile neuve (numéro: CR2025). La pile est normalement prévue pour durer 1 an, mais cela dépend de la fréquence d’utilisation. ≥Tenir la pile de type bouton hors de la portée des enfants. ≥Si le mode télécommande du caméscope et celui de la télécommande ne correspondent pas entre eux, “REMOTE” apparaîtra.
LSQT0680FRE.book 26 ページ 2004年12月22日 水曜日 午後2時37分 Mode enregistrement Mode enregistrement Vérification avant enregistrement Contrôlez ce qui suit en essayant l’enregistrement avant des évènements importants comme un mariage de façon à vérifier que les images et le son enregistrés fonctionnent correctement et que vous savez vous servir du caméscope. ª Manipulation élémentaire du caméscope 1) 2) 4) 5) 1) Tenez le caméscope avec les deux mains. 2) Passez votre main à travers la courroie de poignée.
LSQT0680FRE.book 27 ページ 2004年12月22日 水曜日 午後2時37分 Mode enregistrement Enregistrement sur une bande ≥Enlevez le protège objectif. (-12-) (Lorsque le caméscope est allumé avec le protège objectif installé, le réglage de la balance des blancs automatique peut ne pas fonctionner correctement. Veuillez allumer le caméscope après avoir enlevé le protège objectif.) ≥Sélectionnez le mode d’enregistrement sur bande. PC 1 Appuyez sur la touche de marche/arrêt d’enregistrement pour commencer l’enregistrement.
LSQT0680FRE.book 28 ページ 2004年12月22日 水曜日 午後2時37分 Mode enregistrement Enregistrement d’images fixes sur une carte tout en enregistrant les images sur une bande Vous pouvez enregistrer des images fixes pendant l’enregistrement d’images sur une bande. ≥Sélectionnez le mode d’enregistrement sur bande. 1 Appuyez à fond sur la touche [PHOTO SHOT] pendant l’enregistrement d’images sur une bande.
LSQT0680FRE.book 29 ページ 2004年12月22日 水曜日 午後2時37分 Mode enregistrement ≥Pour le nombre d’images fixes qui peuvent être enregistrées sur une carte, référez-vous à la page -72-. ≥Le son ne peut pas être enregistré. ≥Pendant que des données sont enregistrées sur une carte, n’utilisez pas la molette de sélection de mode. ≥Lorsque le voyant d’accès est allumé, n’insérez pas et ne retirez pas de carte. ≥Un autre appareil peut détériorer ou ne pas lire les données enregistrées sur ce caméscope.
LSQT0680FRE.book 30 ページ 2004年12月22日 水曜日 午後2時37分 Mode enregistrement Fonction zoom avant/arrière Vous pouvez faire un zoom avant optique jusqu’à 10k. ≥Sélectionnez le mode d’enregistrement sur bande/carte. 1 Enregistrement grand-angle (zoom arrière): Poussez le levier [W/T] vers [W]. Enregistrement gros-plan (zoom avant): Poussez le levier [W/T] vers [T]. ª Fonction zoom numérique Si l’agrandissement du zoom excède 10 fois, alors la fonction de zoom numérique sera activée.
LSQT0680FRE.book 31 ページ 2004年12月22日 水曜日 午後2時37分 Mode enregistrement Enregistrement de vous-même Vous pouvez vous enregistrer vous-même tout en visualisant l’écran ACL. Vous pouvez enregistrer des personnes devant le caméscope tout en leur présentant leur image. L’image est inversée horizontalement comme si vous regardiez dans un miroir. (L’image à être enregistrée est la même que celle de l’enregistrement.) 1 Tournez l’écran ACL du côté de l’objectif.
LSQT0680FRE.book 32 ページ 2004年12月22日 水曜日 午後2時37分 Mode enregistrement Fonction de compensation de contre-jour Ceci évite à un sujet en contre-jour d’être obscurci. ≥Sélectionnez le mode d’enregistrement sur bande/carte. 1 Appuyez sur la manette jusqu’à ce que l’icône 1 apparaisse. 2 Bougez la manette vers la droite pour sélectionner l’indicateur de compensation de contre-jour [ ]. ª 1 ≥L’image à l’écran deviendra plus brillante.
LSQT0680FRE.book 33 ページ 2004年12月22日 水曜日 午後2時37分 Mode enregistrement Mode de carnation Fonction télé-macro Ceci permet à la couleur de la peau d’être enregistrée avec un ton doux. ≥Sélectionnez le mode d’enregistrement sur bande/carte. 1 Appuyez sur la manette jusqu’à ce que l’icône 1 apparaisse. 2 Bougez la manette vers le bas pour sélectionner l’indicateur de carnation [ ]. En mettant au point uniquement le sujet et en rendant le fond flou, l’image peut être impressionnante.
LSQT0680FRE.book 34 ページ 2004年12月22日 水曜日 午後2時37分 Mode enregistrement Fonction fondu d’ouverture/fondu de fermeture Fondu d’ouverture L’image et le son apparaissent graduellement. Fondu de fermeture L’image et le son disparaissent graduellement. ≥Sélectionnez le mode d’enregistrement sur bande. 1 Appuyez sur la manette jusqu’à ce que l’icône 1 apparaisse. 2 Bougez la manette vers la gauche pour sélectionner l’indicateur de fondu [ ].
LSQT0680FRE.book 35 ページ 2004年12月22日 水曜日 午後2時37分 Mode enregistrement Enregistrement d’images pour téléviseur à grand écran Ceci vous permet d’enregistrer des images compatibles avec un téléviseur à grand écran. Les images sont enregistrées avec une bande noire apparaissant en haut et en bas de l’écran de sorte qu’elles ressemblent à un film de cinéma. ≥Sélectionnez le mode d’enregistrement sur bande. 1 Sélectionnez [AVANCE] >>[CINEMA] >> [EN FONCT.].
LSQT0680FRE.book 36 ページ 2004年12月22日 水曜日 午後2時37分 Mode enregistrement Prise de vues en rafale RapidFire Enregistre des images fixes en continu à un certain intervalle. ≥Sélectionnez le mode d’enregistrement sur carte. 1 Sélectionnez [BASE] >> [TAILLE IMAGE] >> [640]. 2 Sélectionnez [AVANCE] >> [RAFALE] >> [EN FONCT.].
LSQT0680FRE.book 37 ページ 2004年12月22日 水曜日 午後2時37分 Mode enregistrement ª Pour annuler la fonction de mode scène Sélectionnez [BASE] >> [MODE SCENE] >> [HORS FONCT] ou placez le commutateur [AUTO/MANUAL/FOCUS] sur [AUTO]. Mode sport ≥Pour la lecture au ralenti ou la pause à la lecture des images enregistrées, ce mode est exempt de secousse. ≥Pendant la lecture normale, le mouvement des images peut ne pas sembler régulier.
LSQT0680FRE.book 38 ページ 2004年12月22日 水曜日 午後2時37分 Mode enregistrement ≥Chaque fois que les conditions d’enregistrement changent, re-sélectionnez la balance des blancs pour un réglage correct. ª Pour régler la balance des blancs manuellement Sélectionnez [ ] à l’étape 3. Puis, tout en visualisant un sujet blanc sur l’écran entier, bougez la manette vers le haut pour sélectionner l’indicateur [ ].
LSQT0680FRE.book 39 ページ 2004年12月22日 水曜日 午後2時37分 Mode enregistrement ª Pour restaurer le réglage automatique Placez le commutateur [AUTO/MANUAL/FOCUS] sur [AUTO]. Réglage manuel de la vitesse d’obturation/ouverture Vitesse d’obturation Réglez-la pour enregistrer des sujets à mouvements rapides. Ouverture Réglez-la lorsque l’écran est trop lumineux ou trop foncé. ≥Sélectionnez le mode d’enregistrement sur bande/carte. 1 Placez le commutateur [AUTO/MANUAL/ FOCUS] sur [MANUAL].
LSQT0680FRE.book 40 ページ 2004年12月22日 水曜日 午後2時37分 Mode lecture Mode lecture Lecture d’une bande ≥Sélectionnez le mode de lecture sur bande. PC 1 Utilisez la manette. 1/;: Lecture/Pause 6: Rebobinage/Repérage arrière (Retour à la lecture avec l’icône 1/;.) 5: Avance rapide/Recherche avant rapide (Retour à la lecture avec l’icône 1/;.) ∫: Arrêt ≥Pendant la recherche avant rapide/repérage arrière rapide, les images à mouvement rapide peuvent avoir des parasites comme l’effet mosaïque.
LSQT0680FRE.book 41 ページ 2004年12月22日 水曜日 午後2時37分 Mode lecture Lecture image par image 1 Durant la lecture, appuyez sur la touche [;] de la télécommande. 2 Appuyez sur la touche [E] ou sur la touche [D] de la télécommande. V /REW PLAY FF/W STILL ADV PAUSE STILL ADV W VOL STOP ≥Une pression sur le levier [s /VOLr] vers [T] (sens normal) ou vers [W] (sens inverse) de ce caméscope pendant la pause à la lecture également amorce la lecture image par image.
LSQT0680FRE.book 42 ページ 2004年12月22日 水曜日 午後2時37分 Mode lecture Lecture sur un téléviseur ª Pour afficher les informations à Les images enregistrées par ce caméscope peuvent être lues sur un téléviseur. ≥Insérez une bande enregistrée dans ce caméscope. 1 Connectez le caméscope au téléviseur. Les informations affichées sur l’écran ACL ou viseur (icône d’opération, code temps et indicateur de mode, etc.), date et heure peuvent être affichées sur le téléviseur.
LSQT0680FRE.book 43 ページ 2004年12月22日 水曜日 午後2時37分 Mode lecture ª Pour afficher plusieurs fichiers en lecture Plusieurs fichiers d’une carte (6 fichiers sur 1 écran) sont affichés. 1 Bougez le levier [s /VOLr] pour commuter les images. Vers [r]: Vers [s]: Affichage plein écran (1 image affichée). Affichage multi-écran (6 fichiers affichés sur 1 écran).
LSQT0680FRE.book 44 ページ 2004年12月22日 水曜日 午後2時37分 Mode lecture ≥S’il n’y a aucun fichier à effacer, insérez une nouvelle carte. ≥Si des fichiers conforment au standard DCF sont effacés, toutes les données relatives aux fichiers seront effacées. ª Effacement de fichiers d’image fixe enregistrés sur une carte par un autre appareil ≥Un fichier d’image fixe (autre que JPEG) qui ne peut pas être lu sur le caméscope peut être effacé.
LSQT0680FRE.book 45 ページ 2004年12月22日 水曜日 午後2時37分 Mode lecture Écriture des données d’impression sur une carte (Paramètres DPOF) Vous pouvez écrire les données d’une image à être imprimée, le nombre de copie, et autre information (donnée DPOF) sur la carte. ≥Sélectionnez le mode de lecture sur carte. 1 Sélectionnez [AVANCE] >> [PARAM. DPOF] >> [REGLER]. 2 Bougez la manette pour sélectionner un fichier, puis appuyez-la. 1 ≥Le nombre d’impression 1 sélectionné à être en DPOF est affiché.
LSQT0680FRE.book 46 ページ 2004年12月22日 水曜日 午後2時37分 Mode édition Mode édition Enregistrement sur carte à partir d’une cassette Des images fixes peuvent être enregistrées sur une carte mémoire à partir de scènes déjà enregistrées sur une cassette. ≥Sélectionnez le mode de lecture sur bande. ≥Insérez une bande qui est déjà enregistrée et une carte. 1 Démarrez la lecture.
LSQT0680FRE.book 47 ページ 2004年12月22日 水曜日 午後2時37分 Mode édition 5 Démarrez l’enregistrement. 6 Bougez la manette vers le bas pour sélectionner l’icône [∫] pour arrêter la lecture. 7 Arrêtez l’enregistrement. ≥Pour plus d’informations, référez-vous aux instructions d’utilisation du téléviseur et de l’enregistreur. ≥Lorsque vous n’avez pas besoin d’indicateurs de fonctionnalités ou de l’indicateur de la date et de l’heure, appuyez sur la touche [OSD] de la télécommande pour n’avoir aucune indication.
LSQT0680FRE.book 48 ページ 2004年12月22日 水曜日 午後2時37分 Mode édition ª Pour annuler le mode veille pour l’enregistrement Lorsque le caméscope est en attente d’enregistrement, bougez la manette vers le bas et sélectionnez l’icône [∫]. ≥Ne branchez ou débranchez pas le câble DV pendant le doublage, ou il peut ne pas être terminé correctement. ≥Si vous avez doublé un film (vidéo bilingue, etc.
LSQT0680FRE.book 49 ページ 2004年12月22日 水曜日 午後2時37分 Mode édition ª Avant l’enregistrement avec doublage audio ≥Sélectionnez le mode d’enregistrement sur bande. ≥Lorsque vous désirez conserver les sons originaux pris durant l’enregistrement, sélectionnez [CONFIGURATION] >> [ENR. AUDIO] >> [12 bits] pour prendre des images. (Lorsque [16 bits] est sélectionné, les sons pris durant l’enregistrement seront effacés par le doublage audio.) ≥Sélectionnez [BASE] >> [VITESSE ENR.] >> [SP] pour prendre des images.
LSQT0680FRE.book 50 ページ 2004年12月22日 水曜日 Mode édition ≥Lorsque vous sélectionnez [IMPR. DPOF] pour l’impression, réglez le nombre d’impression dans les paramètres DPOF. ≥Lorsque [IMPR. DPOF] est sélectionné, les images seront imprimées aussitôt que vous aurez déterminé la taille du papier. 3 Bougez la manette vers la gauche ou la droite pour sélectionner l’image désirée, puis appuyez-la. 4 Sélectionnez le nombre d’impression désiré. ≥Vous pouvez sélectionner jusqu’à 9 impressions.
LSQT0680FRE.book 51 ページ 2004年12月22日 水曜日 午後2時37分 Mode édition Connexion du caméscope à un ordinateur Installation du pilote de périphérique USB Avant de faire les raccordements, mettre hors marche tous les appareils concernés. ≥Il est recommandé de faire fonctionner le caméscope sur le secteur (adaptateur fourni). ≥Si l’accès à l’Internet est par ligne directe, télécharger le pilote USB.
LSQT0680FRE.book 52 ページ 2004年12月22日 水曜日 午後2時37分 Mode édition ª Pour le lecteur SD intégré En raccordant le caméscope au PC par le lien USB, il est possible de transférer directement sur le PC les images fixes enregistrées sur la carte mémoire. 1 Mettre la carte mémoire dans le caméscope. 2 Régler le caméscope en mode PC. PC Déconnexion du câble USB Si le câble USB est déconnecté alors que l’ordinateur est en marche, un message d’erreur s’affiche.
LSQT0680FRE.book 53 ページ 2004年12月22日 水曜日 午後2時37分 Mode édition Si le débranchement n’est pas effectué dans l’ordre indiqué, les données copiées depuis l’ordinateur vers une carte mémoire SD risquent d’être endommagées. Même si les mesures suivantes sont prises, le même résultat peut se produire comme lorsque le câble USB est débranché (ci-dessus). Donc, il est essentiel que cette marche à suivre soit respectée avant de poursuivre. ≥Lorsque la carte mémoire SD est retirée de son compartiment.
LSQT0680FRE.book 54 ページ 2004年12月22日 水曜日 午後2時37分 Menu Menu ª [MENU DE LECTURE SUR BANDE] Liste de menu Les figures et illustrations du menu sont présentées pour une meilleure compréhension des explications, et en effet elles sont différentes des indications réelles du menu. ª [MENU D’ENREGISTREMENT SUR BANDE] 1) [BASE] [MODE SCENE] -36[VITESSE ENR.] -26[RECH. BLANC] -28[COUPE VENT] -34[REG. HORLOGE] -222) [AVANCE] [QUALITE IMAGE] -29[STAB. ELECTRO.] -35[CINEMA] -35[ZOOM NUM.
LSQT0680FRE.book 55 ページ 2004年12月22日 水曜日 午後2時37分 Menu ª [MENU D’ENREGISTREMENT SUR CARTE] ª [MENU DE LECTURE IMAGE] 1280 1) [BASE] [MODE SCENE] -36[QUALITE IMAGE] -29[TAILLE IMAGE] -29[RETARDATEUR] -34[REG. HORLOGE] -222) [AVANCE] [RAFALE] -36[EFFET OBTUR.] -29[DATE/HEURE] -56[REGLAGE INITIAL] -573) [CONFIGURATION] [TEMOIN ENR.] -56[AFFICHAGE] -56[TELECOMMANDE] -24[BIP] -56[REGLAGE ACL] -22[REG. VISEUR] -22[ECO. ENERGIE] -27- 1) [BASE] [DATE/HEURE] -56[PROTEGER] -442) [AVANCE] [PARAM.
LSQT0680FRE.book 56 ページ 2004年12月22日 水曜日 午後2時37分 Menu Menus liés à la prise de photos Menus liés à la lecture ª [DATE/HEURE] Ceci commute entre l’indicateur de date et celui de l’heure. ≥Le caméscope enregistre automatiquement la date et l’heure de l’image prise sur la bande. ≥Vous pouvez également montrer ou changer l’indicateur de la date/heure en appuyant de façon répétée sur la touche [DATE/TIME] de la télécommande. ª [PRISE AV] Ceci commute parmi les réglages de sortie de la prise AV/casque.
LSQT0680FRE.book 57 ページ 2004年12月22日 水曜日 午後2時37分 Menu Autres menus ª [REGLAGE INITIAL] Lorsqu’un menu ne peut pas être sélectionné selon une combinaison de fonctions, sélectionnez [OUI] pour remettre les réglages du menu dans les conditions initiales au moment de l’achat. (En ce qui concerne la langue il n’est pas possible de revenir aux conditions initiales du moment de l’achat.) ª [MODE DEMO] Si vous sélectionnez [MODE DEMO] >> [EN FONCT.
LSQT0680FRE.book 58 ページ 2004年12月22日 水曜日 午後2時37分 Autres Autres Indicateurs Les différentes fonctions et le statut du caméscope sont affichés à l’écran. Indicateurs de base r: Autonomie de la batterie 0h00m00s00f: Code de temps 3:30:45PM: Indicateur Date/Heure Indicateurs d’enregistrement R0:45: Temps de bande restante ≥La durée de bande restante est indiquée en minutes. (Lorsqu’elle atteint moins de 3 minutes, l’indicateur commence à clignoter.
LSQT0680FRE.book 59 ページ 2004年12月22日 水曜日 午後2時37分 Autres QXGA : UXGA : SXGA : XGA : SVGA : 640 : 2048 ou plus 1600 ou plus, moins que 2048 1280 ou plus, moins que 1600 1024 ou plus, moins que 1280 800 ou plus, moins que 1024 640 ou plus, moins que 800 (La taille n’est pas affichée sous 640 pixels.) Indicateurs d’avertissement/alarme Si un des indicateurs suivants s’allume ou clignote, veuillez vérifier le caméscope.
LSQT0680FRE.book 60 ページ 2004年12月22日 水曜日 午後2時37分 Autres CASSETTE ILLISIBLE (AUTRE FORMAT): Vous essayez de lire une partie de bande qui a été enregistrée avec un système de télévision différent. Cette cassette est incompatible. CARTE ILLISIBLE: Vous essayez de lire des données qui ne sont pas compatibles avec ce caméscope. DOUBLAGE AUDIO IMPOSS. (ENREGISTREMENT LP): Le doublage audio ne peut pas être effectué parce que l’enregistrement original a été effectué en mode LP.
LSQT0680FRE.book 61 ページ 2004年12月22日 水曜日 午後2時37分 Autres Fonctions qui ne peuvent pas être utilisées simultanément Certaines fonctions du caméscope ne fonctionnent pas ou ne peuvent pas être sélectionnées à cause de leurs spécifications. Le tableau ci-dessous montre des exemples de fonctions réduites par les conditions. Fonctions Conditions qui rendent inaccessibles les fonctions ≥Progressif ≥Lors d’un enregistrement sur une bande et une carte simultanément.
LSQT0680FRE.book 62 ページ 2004年12月22日 水曜日 午後2時37分 Autres Avant la demande de réparation (Problèmes et solutions) Alimentation/Boîtier 1: Le caméscope ne peut pas être allumé. • Est-ce que la batterie est chargée? Utilisez une batterie complètement chargée. • Le circuit de protection de la batterie a pu être utilisé. Fixez la batterie à l’adaptateur CA pendant 5 à 10 secondes. Si le caméscope ne peut toujours pas être utilisé, la batterie est défectueuse. 2: Le caméscope s’éteint automatiquement.
LSQT0680FRE.book 63 ページ 2004年12月22日 水曜日 午後2時37分 Autres • Est-ce que le couvercle de la cassette est ouvert? Si le couvercle est ouvert, le caméscope peut ne pas fonctionner normalement. Fermez le couvercle de la cassette. (-16-) 2: L’écran a soudainement changé. • Est-ce que la démonstration a démarré? En mode d’enregistrement sur bande, si vous sélectionnez [MODE DEMO] >> [EN FONCT.] sans insérer de cassette et de carte, la démonstration démarre.
LSQT0680FRE.book 64 ページ 2004年12月22日 水曜日 午後2時37分 Autres 4: Le son original a été effacé lorsque le doublage a été effectué. • Si vous effectuez un doublage audio sur un enregistrement fait en mode [16 bits], le son original sera effacé. Si vous désirez préserver le son original, assurez-vous de sélectionner le mode [12 bits] pendant l’enregistrement. 5: Les sons ne peuvent pas être lus.
LSQT0680FRE.book 65 ページ 2004年12月22日 水曜日 午後2時37分 Autres Autres 1: L’indicateur disparaît, l’écran est gelé, ou aucune opération ne peut être effectuée. • Coupez l’alimentation du caméscope. Si l’alimentation ne peut pas être coupée, appuyez sur la touche [RESET], ou enlevez la batterie ou l’adaptateur CA puis re-fixez-la. Après cela, mettez sous tension à nouveau.
LSQT0680FRE.book 66 ページ 2004年12月22日 水曜日 午後2時37分 Autres Lorsque l’objectif est embué: Placez l’interrupteur [OFF/ON] sur [OFF] et laissez le caméscope dans ces conditions pendant 1 heure. Lorsque la température de l’objectif sera proche de la température ambiante, la buée disparaîtra naturellement.
LSQT0680FRE.book 67 ページ 2004年12月22日 水曜日 午後2時37分 Autres Pendant le transport du caméscope, ne le faites pas tomber et ne le cognez pas. ≥Un choc fort sur le caméscope peut casser son boîtier, créant un mauvais fonctionnement. N’utilisez jamais de benzène, de solvant ou d’alcool pour nettoyer le caméscope. ≥Avant le nettoyage, retirez la batterie ou retirez le câble CA de la prise. ≥Le boîtier de l’appareil peut être décoloré et la surface de finition écaillée.
LSQT0680FRE.book 68 ページ 2004年12月22日 水曜日 午後2時37分 Autres ª À propos de l’adaptateur CA ≥Si la batterie est chaude, la recharge demande plus de temps que d’habitude. ≥Si la température de la batterie est extrêmement haute ou extrêmement basse, le voyant [CHARGE] peut continuer de clignoter, et la batterie peut ne pas se charger. Après que la température de la batterie ait augmentée ou diminuée suffisamment, la recharge démarre automatiquement. Donc, attendez un moment.
LSQT0680FRE.book 69 ページ 2004年12月22日 水曜日 午後2時37分 Autres ª Écran ACL/Viseur Écran à cristaux liquides (ou ACL) ≥Si l’écran ACL se salit, essuyez-le avec un chiffon doux et sec. ≥Dans des endroits à changement de température radical, de la condensation peut se former sur l’écran ACL. Essuyez-le avec un chiffon doux et sec. ≥Si votre caméscope est extrêmement froid, l’écran ACL est légèrement plus foncé que d’habitude immédiatement après sa mise sous tension.
LSQT0680FRE.book 70 ページ 2004年12月22日 水曜日 午後2時37分 Autres ª Balance des blancs L’image enregistrée par ce caméscope peut devenir bleuâtre ou rougeâtre sous l’influence de sources de lumière. Pour éviter ce genre de phénomène, réglez la balance des blancs. Le réglage de la balance des blancs détermine la couleur blanche sous différentes sources de lumière.
LSQT0680FRE.book 71 ページ 2004年12月22日 水曜日 午後2時37分 Autres Spécifications Caméscope numérique Informations pour votre sécurité Source d’alimentation: CC 7,9/7,2 V Consommation d’énergie: Enregistrement 5,0 W Format d’enregistrement: Mini DV (Format SD vidéo numerique) Bande utilisée: Bande vidéo numérique de 6,35 mm Durée d’enregistrement/lecture: SP: 80 min.; LP: 120 min.
LSQT0680FRE.book 72 ページ 2004年12月22日 水曜日 午後2時37分 Autres Nombre maximum d’images fixes enregistrables sur une carte mémoire SD (optionnelle) TAILLE IMAGE [640] [1280] QUALITÉ IMAGE 32 Mo 220 440 47 76 64 Mo 440 880 98 158 128 Mo 880 1760 187 302 256 Mo 1760 3520 390 628 512 Mo 3520 7040 774 1246 1 Go 7040 14080 1550 2495 ≥Les nombres indiqués dans le tableau sont approximatifs. ≥Ces figures varient selon le sujet qui est enregistré.
LSQT0680FRE.book 73 ページ 2004年12月22日 水曜日 午後2時37分 Autres Accessoires du caméscope N°de pièce Illustration Description PV-DAC14 Adaptateur secteur avec câble c.a. et c.c. *CGR-DU06A/1B Bloc-batterie rechargeable au lithium-ion 640 mAh *CGA-DU12A/1B Bloc-batterie rechargeable au lithium-ion 1150 mAh *CGA-DU21A/1B Bloc-batterie rechargeable au lithium-ion 2040 mAh PV-DDC9-K Câble d’interface DV (i.
LSQT0680FRE.book 74 ページ 2004年12月22日 水曜日 午後2時37分 Autres Garantie Panasonic Canada Inc. 5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3 Certificat de garantie limitée Panasonic Panasonic Canada Inc. garantit cet appareil contre tout vice de fabrication et accepte, le cas échéant, de remédier à toute défectuosité pendant la période indiquée ci-dessous et commençant à partir de la date d’achat original.
LSQT0680FRE.book 75 ページ 2004年12月22日 水曜日 午後2時37分 Autres Index ªA ªM Adaptateur CA .........................................15, 68 Microphone zoom .......................................... 30 Mise au point manuelle ................................. 38 Mode de carnation ......................................... 33 Mode éclairage faible .................................... 36 Mode mer et neige ........................................ 36 Mode portrait .................................................
LSQT0680FRE.book 76 ページ 2004年12月22日 R Panasonic Canada Inc. 5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3 (905) 624-5010 www.panasonic.ca 水曜日 午後2時37分 Montréal: 3075 Louis A. Amos, Lachine, Québec H8T 1C4 (514) 633-8684 Toronto: 5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3 (905) 238-2181 Calgary: 6835 8th Street N.E., Calgary, Alberta T2E 7H7 (403) 295-3922 Vancouver: 12111 Riverside Way, Richmond, BC V6W 1K8 (604) 278-4211 © 2004 Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.